HP Photosmart C4700 All-in-One Printer series Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
HP Photosmart C4700 series
Windowsin ohje
HP Photosmart C4700 series
Sisältö
1 HP Photosmart C4700 series -laitteen ohje...........................................................................3
2 HP Photosmart -laitteen määrittäminen käyttökuntoon
Lisää HP Photosmart verkkoon..................................................................................................5
Bluetooth-yhteyden määrittäminen...........................................................................................10
3 HP Photosmart -ohjelmistoon tutustuminen
Tulostimen osat........................................................................................................................11
Ohjauspaneelin toiminnot.........................................................................................................12
4 Toimintaohjeet?......................................................................................................................13
6Tulostus
Asiakirjojen tulostaminen..........................................................................................................21
Valokuvien tulostaminen...........................................................................................................22
Kirjekuorien tulostaminen.........................................................................................................27
Tulostaminen erikoistulostusmateriaalille.................................................................................28
Web-sivun tulostaminen...........................................................................................................29
7 Skannaus
Skannaus tietokoneeseen........................................................................................................33
Skannaaminen muistikortille.....................................................................................................34
8 Kopioiminen
Tekstin tai sekasisältöisten asiakirjojen kopioiminen................................................................37
9 Valokuvien uudelleentulostaminen.......................................................................................41
10 Valokuvien tallennus..............................................................................................................43
11 Värikasettien käyttö
Arvioitujen mustetasojen tarkastaminen...................................................................................45
Mustekasettien vaihtaminen.....................................................................................................46
Mustekasettien tilaaminen........................................................................................................48
Mustekasetin takuutiedot..........................................................................................................49
12 Ongelmanratkaisu
HP-tuki......................................................................................................................................51
Asennuksen vianmääritys.........................................................................................................52
Tulostuksen vianmääritys.........................................................................................................57
Tulostuslaadun vianmääritys....................................................................................................62
Muistikortin vianmääritys..........................................................................................................62
Kopiotoimintojen vianmääritys..................................................................................................64
Skannauksen vianmääritys.......................................................................................................65
Virheet......................................................................................................................................66
14 Tekniset tiedot
Ilmoitus...................................................................................................................................101
1
Sisältö
Tekniset tiedot........................................................................................................................101
Ympäristönsuojeluohjelma.....................................................................................................102
Tietoja säännöksistä...............................................................................................................106
Langattomia laitteita koskevat säännökset.............................................................................108
Hakemisto....................................................................................................................................113
2
Sisältö
1 HP Photosmart C4700
series -laitteen ohje
Lisätietoja HP Photosmart -laitteesta:
•”
HP Photosmart -laitteen määrittäminen käyttökuntoon,” sivu 5
•”
HP Photosmart -ohjelmistoon tutustuminen,” sivu 11
•”
Toimintaohjeet?,” sivu 13
•”
Tulostus,” sivu 21
•”
Skannaus,” sivu 33
•”
Kopioiminen,” sivu 37
•”
Valokuvien uudelleentulostaminen,” sivu 41
•”
Valokuvien tallennus,” sivu 43
•”
Värikasettien käyttö,” sivu 45
•”
Tekniset tiedot,sivu 101
HP Photosmart C4700 series -laitteen ohje 3
HP Photosmart C4700
series -laitteen ohje
Luku 1
4 HP Photosmart C4700 series -laitteen ohje
HP Photosmart C4700
series -laitteen ohje
2 HP Photosmart -laitteen
määrittäminen käyttökuntoon
Lisää HP Photosmart verkkoon
Bluetooth-yhteyden määrittäminen
Lisää HP Photosmart verkkoon
•”WPS-salaustapa (WiFi Protected Setup),” sivu 5
•”
Langaton verkko, varustettu reitittimellä (infrastruktuuriverkko),” sivu 6
•”
Langaton ilman reititintä (tietokoneiden välinen yhteys),” sivu 7
WPS-salaustapa (WiFi Protected Setup)
Jos haluat kytkeä HP Photosmart -laitteen langattomaan verkkoon käyttämällä WPS-
asennusta (WiFi Protected Setup), tarvitset seuraavat seikat:
langaton 802.11-verkko, jossa on WPS-yhteensopiva langaton reititin tai tukiasema.
kannettava tietokone tai pöytätietokone, joka tukee langatonta verkkokäyttöä tai jossa
on verkkokortti (NIC). Tietokoneen tulee olla kytkettynä siihen langattomaan
verkkoon, johon HP Photosmart -laite on tarkoitus asentaa.
Yhteyden muodostaminen HP Photosmart -tulostimeen WPS (WiFi Protected
Setup) -tekniikalla
1. Tee jokin seuraavista:
PBC (Push Button) -menetelmän käyttäminen
a. Määritä langaton yhteys.
Paina Aloitus-näytössä kohdan Skannaus vieressä olevaa painiketta.
Paina Langaton-valikko-kohdan viereistä painiketta.
Paina WPS-kohdan viereistä painiketta.
Paina Paina painiketta-kohdan viereistä painiketta.
Paina vastaavaa WPS-tekniikkaa käyttävän reitittimen tai muun
verkkolaitteen painiketta.
Paina OK-painiketta.
b. Asenna ohjelmisto.
Huomautus Tulostin odottaa noin kaksi minuuttia, jona aikana vastaavaa
verkkolaitteen painiketta on painettava.
PIN-menetelmän käyttäminen
a. Määritä langaton yhteys.
Paina Aloitus-näytössä kohdan Skannaus vieressä olevaa painiketta.
Paina Langaton-valikko-kohdan viereistä painiketta.
HP Photosmart -laitteen määrittäminen käyttökuntoon 5
HP Photosmart -laitteen
määrittäminen käyttökuntoon
Paina WPS-kohdan viereistä painiketta.
Paina PIN-kohdan viereistä painiketta.
Laite näyttää PIN-koodin.
Anna PIN-koodi WPS-tekniikkaa käyttävään reitittimeen tai muuhun
verkkolaitteeseen.
Paina OK-painiketta.
b. Asenna ohjelmisto.
Huomautus Tulostin odottaa noin kaksi minuuttia, jona aikana PIN-koodi on
annettava verkkolaiteeseen.
2. Näytä tämän aiheen animaatio.
Liittyvät aiheet
Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen,” sivu 9
Langaton verkko, varustettu reitittimellä (infrastruktuuriverkko)
HP Photosmart -ohjelmisto-CD-levyn ja laitteen mukana toimitettavan USB-
asennuskaapelin avulla HP Photosmart -laite on helppo liittää langattomaan verkkoon.
HP suosittelee, että kytket laitteen ja muut verkon laitteet langattoman reitittimen tai
tukiaseman (802.11) avulla, jotta langattoman verkon suorituskyky ja suojaus ovat
parhaat mahdolliset. Kun verkon osat on yhdistetty langattoman reitittimen tai tukiaseman
kautta, kokoonpanoa sanotaan infrastruktuuriverkoksi.
HP Photosmart -laitteen liittämiseen langattomaan 802.11-verkkoon tarvitaan alla
mainitut tiedot ja laitteet:
langaton 802.11-verkko, jossa on langaton reititin tai tukiasema
kannettava tietokone tai pöytätietokone, joka tukee langatonta verkkokäyttöä tai jossa
on verkkokortti (NIC). Tietokoneen tulee olla kytkettynä siihen langattomaan
verkkoon, johon HP Photosmart -laite on tarkoitus asentaa.
Internet-laajakaistayhteys (suositeltava), esimerkiksi kaapeli- tai DSL-yhteys.
Jos HP Photosmart -laite kytketään langattomaan verkkoon, jossa on Internet-yhteys,
kannattaa käyttää langatonta reititintä (tukiasemaa). Tällöin IP-osoite määräytyy
dynaamisesti DHCP-palvelun kautta.
Luku 2
6 HP Photosmart -laitteen määrittäminen käyttökuntoon
HP Photosmart -laitteen
määrittäminen käyttökuntoon
Verkkonimi (SSID).
WEP-avain tai WPA-salasana (tarvittaessa).
Laitteen liittäminen verkkoon
1. Aseta laitteen ohjelmisto-CD-levy tietokoneen CD-asemaan.
2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Liitä laite tietokoneeseen toimitukseen sisältyvällä USB-asennuskaapelilla, kun
näyttöön tulee kehote toimia näin. Laite yrittää muodostaa yhteyden verkkoon. Jos
yhteys ei toimi, korjaa häiriö noudattamalla näytön ohjeita ja yritä sitten uudelleen.
3. Kun asennus on valmis, näyttöön tulee kehote irrottaa USB-kaapeli ja testata
langaton verkkoyhteys. Kun laite onnistuu muodostamaan yhteyden verkkoon,
asenna ohjelmisto jokaiseen tietokoneeseen, jolla laitetta käytetään verkon kautta.
Liittyvät aiheet
Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen,” sivu 9
Langaton ilman reititintä (tietokoneiden välinen yhteys)
Tämän osan ohjeiden avulla HP Photosmart -laitteen voi liittää langattomalla yhteydellä
varustettuun tietokoneeseen käyttämättä langatonta reititintä tai tukiasemaa.
On kaksi tapaa liittää HP Photosmart -laite tietokoneeseen tietokoneiden välisen
langattoman verkkoyhteyden kautta. Kun yhteys on valmis, voit asentaa
HP Photosmart -ohjelmiston.
Kytke HP Photosmart -laitteen ja tietokoneen langattomat radiot toimintaan. Ota
tietokoneella yhteys verkkonimeen (SSID) hpsetup, joka on HP Photosmart -laitteen
luoman tietokoneiden välisen verkon oletusnimi.
TAI
Muodosta yhteys laitteeseen käyttämällä tietokoneen tietokoneiden välisen verkon
profiilia. Jos tietokoneessa ei ole tietokoneiden välisen verkon profiilia, katso
tietokoneen käyttöjärjestelmän ohjetiedostosta, kuinka profiili luodaan. Kun profiili on
luotu, aseta laitteen mukana toimitettu asennus-CD-levy levyasemaan ja asenna
ohjelmisto. Muodosta yhteys tietokoneeseen luotuun tietokoneiden välisen verkon
profiiliin.
Lisää HP Photosmart verkkoon 7
HP Photosmart -laitteen
määrittäminen käyttökuntoon
Huomautus Voit käyttää tietokoneiden välistä itsenäistä yhteyttä, jos käytettävissä
ei ole langatonta reititintä tai tukiasemaa, mutta tietokoneessa on langaton radio.
Tietokoneiden välisen yhteyden suojausasetukset voivat kuitenkin olla alemmat ja
nopeus mahdollisesti hitaampi kuin käytettäessä normaalia verkkoa langattoman
reitittimen tai tukiaseman kautta.
HP Photosmart -laitteen yhdistäminen Windows-tietokoneeseen käyttämällä ad hoc -
yhteyttä edellyttää, että tietokoneessa on langaton verkkosovitin ja ad hoc -profiili. Luo
verkkoprofiili Windows Vista- tai Windows XP -tietokoneessa alla olevien ohjeiden avulla.
Huomautus Jos käytät muuta käyttöjärjestelmää kuin Windows Vistaa tai Windows
XP:tä, HP suosittelee, että käytät langattoman lähiverkkokortin mukana toimitettua
määritysohjelmaa. Pääset käyttämään langattoman lähiverkkokortin
määritysohjelmaa tietokoneen ohjelmaluettelon kautta.
Verkkoprofiilin luominen
Huomautus Toimitushetkellä laitteessa on verkkoprofiili, jonka verkkonimi (SSID-
tunnus) on hpsetup. Suojaus- ja tietoturvasyistä HP kuitenkin suosittelee, että
tietokoneeseen luodaan uusi verkkoprofiili tässä kohdassa kuvatun mukaisesti.
1. Kaksoisnapsauta OhjauspaneelinVerkkoyhteydet-kuvaketta.
2. Napsauta Verkkoyhteydet-ikkunassa hiiren oikealla painikkeella Langaton
verkkoyhteys -kuvaketta. Jos pikavalikossa on komento Ota käyttöön, valitse se.
Jos valikossa on komento Poista käytöstä, langaton yhteys on jo käytössä.
3. Napsauta hiiren oikealla painikkeella Langaton verkkoyhteys -kuvaketta ja valitse
sitten Ominaisuudet.
4. Valitse Langattomat verkot -välilehti.
5. Valitse Windows määrittää langattoman verkon automaattisesti -valintaruutu.
6. Valitse Lisää ja toimi sitten seuraavasti:
a. Kirjoita Verkkonimi (SSID) -ruutuun vapaavalintainen yksilöivä nimi.
Huomautus Pienet ja suuret kirjaimet otetaan huomioon verkkonimessä,
joten kiinnitä huomiota niihin.
b. Jos käytettävissä on Verkkotodennus-luettelo, valitse siitä Avoin. Muussa
tapauksessa siirry seuraavaan kohtaan.
c.Valitse Tiedonsalaus-luettelosta WEP.
d. Varmista, että Avain saadaan automaattisesti -valintaruutu ei ole valittuna. Jos
ruudussa on valintamerkki, poista se napsauttamalla ruutua.
e. Kirjoita Verkkoavain-ruutuun WEP-avain, jossa on täsmälleen 5 tai
täsmälleen 13 aakkosnumeerista (ASCII) merkkiä. Jos esimerkiksi kirjoitat 5
merkkiä, ne voivat olla ABCDE tai 12345. Jos kirjoitat 13 merkkiä, ne voivat olla
esimerkiksi ABCDEF1234567. (12345 ja ABCDE ovat vain esimerkkejä. Voit
käyttää haluamaasi yhdistelmää.)
Voit antaa WEP-avaimen myös heksadesimaalimerkkeinä. HEX WEP -avaimen
on oltava 10 merkin mittainen, kun käytössä on 40-bittinen salaus, tai 26 merkin
mittainen, kun käytössä on 128-bittinen salaus.
Luku 2
8 HP Photosmart -laitteen määrittäminen käyttökuntoon
HP Photosmart -laitteen
määrittäminen käyttökuntoon
f. Kirjoita Vahvista verkkoavain -ruutuun sama WEP-avain, jonka kirjoitit
edellisessä vaiheessa.
Huomautus Anna nimi täsmälleen samassa muodossa käyttäen
näppäimistön isoja ja pieniä kirjaimia. Jos kirjoitat WEP-avaimen väärin
laitteeseen, langaton yhteys ei toimi.
g. Kirjoita WEP-tunnus täsmälleen samassa muodossa kuin aikaisemmin käyttäen
tarvittavia isoja ja pieniä kirjaimia.
h.Valitse mä on tietokoneiden välinen verkko - langattomia kytkentäkohtia
ei käytetä -ruutu.
i.Sulje Langattoman verkon ominaisuudet -ikkuna valitsemalla OK ja valitse
sitten OK vielä kerran.
j.Sulje Ominaisuudet: Langaton verkko -ikkuna napsauttamalla OK vielä kerran.
Laitteen liittäminen verkkoon
1. Aseta laitteen ohjelmisto-CD-levy tietokoneen CD-asemaan.
2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Liitä laite tietokoneeseen toimitukseen sisältyvällä USB-asennuskaapelilla, kun
näyttöön tulee kehote toimia näin. Laite yrittää muodostaa yhteyden verkkoon. Jos
yhteys ei toimi, korjaa häiriö noudattamalla näytön ohjeita ja yritä sitten uudelleen.
3. Kun asennus on valmis, näyttöön tulee kehote irrottaa USB-kaapeli ja testata
langaton verkkoyhteys. Kun laite onnistuu muodostamaan yhteyden verkkoon,
asenna ohjelmisto jokaiseen tietokoneeseen, jolla laitetta käytetään verkon kautta.
Liittyvät aiheet
Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen,” sivu 9
Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen
Tämän osan ohjeiden avulla voit asentaa HP Photosmart -ohjelmiston verkkoon liitettyyn
tietokoneeseen. Ennen kuin asennat ohjelmiston, varmista, että HP Photosmart on liitetty
verkkoon. Jos HP Photosmart -tuotetta ei ole kytketty verkkoon, kytke tuote verkkoon
noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita ohjelmiston asennuksen aikana.
Huomautus Jos tietokone on määritetty muodostamaan yhteys useisiin
verkkoasemiin, varmista ennen ohjelmiston asennusta, että tietokone on yhteydessä
näihin asemiin. Muussa tapauksessa HP Photosmart -asennusohjelmisto saattaa
ottaa käyttöön yhden näistä varatuista asematunnuksista, jolloin tietokoneesta ei voi
muodostaa enää yhteyttä kyseiseen verkkoasemaan.
Huomautus Asennukseen kuluu noin 20–45 minuuttia. Tämä vaihtelee
käyttöjärjestelmän, vapaan muistitilan ja tietokoneen suorittimen nopeuden mukaan.
Lisää HP Photosmart verkkoon 9
HP Photosmart -laitteen
määrittäminen käyttökuntoon
Windows HP Photosmart -ohjelmiston asentaminen verkkotietokoneeseen
1. Lopeta kaikki tietokoneen käynnissä olevat sovellukset.
2. Aseta tuotteen mukana toimitettu Windows-CD-levy tietokoneen CD-asemaan ja
noudata näytön ohjeita.
Huomautus Jos HP Photosmart ei ole kytkettynä verkkoon, kytke laite
kehotettaessa tietokoneen käyttämällä pakkauksessa mukana olevaa USB-
asennuskaapelia. Laite yrittää sitten muodostaa yhteyden verkkoon.
3. Jos näyttöön tulee palomuuriin liittyvä valintaikkuna, noudata siinä olevia ohjeita. Jos
näkyviin tulee palomuuriin liittyviä ponnahdusikkunoita, hyväksy tai salli ne.
4. Valitse Connection Type (Yhteystyyppi) -näytöltä sopiva asetus ja valitse sitten
Next (Seuraava).
Etsii-ikkuna avautuu, kun asennusohjelma etsii verkon tulostinta.
5. Varmista Tulostin löytyi -näytössä, että tulostimen kuvaus on oikea.
Jos verkosta löytyy useita tulostimia, näkyviin tulee Tulostimia löytyi -näyttö. Valitse
tuote, johon haluat muodostaa yhteyden.
6. Asenna ohjelma noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
Kun ohjelmiston asennus on valmis, tuote on valmis käyttöön.
7. Tarkista verkkoyhteyden toimivuus tulostamalla tietokoneesta laitteen
itsetestiraportti.
Bluetooth-yhteyden määrittäminen
HP Photosmart -laitteen takaosassa on USB 2.0 High Speed -portti tietokoneeseen
liittämistä varten.
Jos liität HP Photosmart -laitteen verkkoon kytkettyyn tietokoneeseen USB-kaapelin
kautta, voit määrittää tietokoneeseen tulostimen jaon. Tällöin myös muut verkkoon liitetyt
tietokoneet voivat lähettää tulostustöitä HP Photosmart -laitteeseen käyttäen
tietokonettasi isäntälaitteena.
Isäntä tietokoneessa (oma tietokoneesi, joka on kytketty HP Photosmart -laitteeseen
suoraan USB-kaapelilla) on täydet ohjelmistotoiminnot. Muut tietokoneet, joita kutsutaan
työasemiksi, voivat käyttää ainoastaan tulostustoimintoja. HP suosittelee, että jaossa
on mukana enintään 5 tietokonetta. Näin järjestelmä toimii parhaiten. Muut toimet on
tehtävä isäntäkoneesta tai HP Photosmart -laitteen ohjauspaneelista.
Laitteen liittäminen tietokoneeseen USB-kaapelilla
Tuotteen mukana toimitetussa asennusohjeessa on tietoja laitteen liittämisestä
tietokoneeseen USB-kaapelilla.
Huomautus Älä kytke USB-kaapelia laitteeseen, ennen kuin sinua pyydetään
tekemään niin.
Tulostimen jakamisen käyttöönotto Windows-tietokoneessa
Ohjeita on tietokoneen mukana toimitetussa käyttöoppaassa tai Windowsin
käytönaikaisessa ohjeessa.
Luku 2
10 HP Photosmart -laitteen määrittäminen käyttökuntoon
HP Photosmart -laitteen
määrittäminen käyttökuntoon
3 HP Photosmart -ohjelmistoon
tutustuminen
Tulostimen osat
Ohjauspaneelin toiminnot
Tulostimen osat
Kaavio 3-1 Tulostimen osat
1 Värinäyttö (kutsutaan myös näytöksi)
2 Ohjauspaneeli
3 Virtapainike
4 Valokuvan merkkivalo
5 Muistikorttipaikka Memory Stick -korteille
6 Muistikorttipaikka Secure Digital- ja xD-korteille
7 Paperilokero
8 Paperilokeron jatke (kutsutaan myös lokeron jatkeeksi)
9 Mustekasetin kansi
10 Värikasetin kiinnityskohta
11 Tulostusvaunu
12 Lasi
13 Kannen alusta
14 Kansi
15 Takaluukku
16 Takaosan USB-portti
17 Virtaliitäntä (tarkoitettu käytettäväksi vain HP:n toimittaman verkkosovittimen kanssa)
HP Photosmart -ohjelmistoon tutustuminen 11
HP Photosmart -ohjelmistoon
tutustuminen
Ohjauspaneelin toiminnot
Kaavio 3-2 Ohjauspaneelin toiminnot
2.
7
1 Edellinen: Palaa edelliseen näyttöön.
2 Cancel (Peruuta): Keskeyttää nykyisen toiminnon, palauttaa oletusasetukset ja tyhjentää
nykyisen valokuvavalinnan.
3 OK: Painiketta painamalla voit valita näytöstä valikon, asetuksen tai valokuvan.
4 Skannaus: Avaa päänäytössä Scan Menu (Skannausvalikko) -vaihtoehdon. Kun käytössä on
muu kuin päänäyttö, valitsee kyseiseen näyttöön liittyviä vaihtoehtoja.
5 Valokuva: Avaa pääikkunasta kohdan Photo Menu (Valokuvavalikko). Kun käytössä on muu
kuin päänäyttö, valitsee kyseiseen näyttöön liittyviä vaihtoehtoja.
6 Kopioi: Avaa päänäytössä Copy Menu (Kopiointivalikko) -vaihtoehdon. Kun käytössä on muu
kuin päänäyttö, valitsee kyseiseen näyttöön liittyviä vaihtoehtoja.
7 Langattoman verkon ilmaisinvalo: Osoittaa, että langaton radio on käytössä.
Luku 3
12 HP Photosmart -ohjelmistoon tutustuminen
HP Photosmart -ohjelmistoon
tutustuminen
4 Toimintaohjeet?
Tässä osassa on linkkejä tavallisten toimintojen ohjeisiin, kuten valokuvien
tulostamiseen, skannaamiseen, kopioiden luomiseen ja faksaamiseen.
Valokuvien tulostaminen muistikortilta,”
sivu 24
Tulostaminen erikoistulostusmateriaalille,”
sivu 28
Skannaus tietokoneeseen,” sivu 33
Skannaaminen muistikortille,” sivu 34
Valokuvien tallennus,” sivu 43
Lisää tulostusmateriaali,” sivu 17
Mustekasettien vaihtaminen,” sivu 46
Toimintaohjeet? 13
Toimintaohjeet?
Luku 4
14 Toimintaohjeet?
Toimintaohjeet?
5 Perustietoja papereista
Voit lisätä HP Photosmart -laitteeseen monentyyppisiä ja -kokoisia papereita, kuten
Letter- tai A4-kokoista paperia, valokuvapaperia, kalvoja ja kirjekuoria.
Tässä osassa käsitellään seuraavia aiheita:
•”
Suositeltavat paperit valokuvien tulostamista varten,” sivu 15
•”
Suositeltavat paperit tulostamista varten,” sivu 16
•”
Lisää tulostusmateriaali,” sivu 17
•”
Tietoja paperista,” sivu 19
Suositeltavat paperit valokuvien tulostamista varten
Parhaan tulostuslaadun saa HP-papereilla, jotka on suunniteltu erityisesti
nimenomaiseen projektiin liittyvää tulostusta varten.
Paperityyppien saatavuus saattaa vaihdella maittain ja alueittain.
HP Erikoisvalokuvapaperi
Tässä paksussa valokuvapaperissa on heti kuivuva pinnoite, joka helpottaa kuvien
käsittelyä ja estää niiden tahraantumisen. Paperi on vettä ja kosteutta kestävää sekä
tahriintumatonta, eivätkä sormenjäljet tartu sen pintaan. Sille tulostetut valokuvat
näyttävät ja tuntuvat laboratoriossa kehitetyiltä. Tätä paperia on saatavissa erikokoisina
arkkeina, kuten A4, 8,5 x 11 tuumaa, 10 x 15 cm (repäisynauhallinen tai -nauhaton) ja
13 x 18 cm, ja kahdella eri pinnalla: kiiltävä tai pehmeä kiiltävä (silkkimäinen matta).
Hapottomuus pidentää asiakirjojen säilymisaikaa.
HP:n tavallinen valokuvapaperi
Tulosta värikkäitä jokapäiväisiä pikavedoksia matalilla kustannuksilla – käytä
huolettomaan valokuvien tulostukseen suunniteltua paperia. Tämä edullinen
valokuvapaperi kuivuu nopeasti ja on helppo käsitellä. Saat teräviä ja tarkkoja kuvia, kun
käytät tätä paperia minkä tahansa mustesuihkutulostimen kanssa. Sitä on saatavissa
useina kokoina, kuten A4, 8,5 x 11 tuumaa ja 10 x 15 cm (repäisynauhallinen tai -
nauhaton). Se ei sisällä happoa, jotta valokuvat kestävät pidempään.
HP Photo Value -pakkaus
HP Photo Value -pakkauksiin on helppo pakata HP:n alkuperäiskasetteja ja HP-
erikoisvalokuvapaperia ajan säästämiseksi. Niiden ansiosta saat varmasti edullisia
ammattitasoisia valokuvia HP Photosmart -laitteellasi. Alkuperäiset HP-musteet ja HP-
erikoisvalokuvapaperi on suunniteltu toimimaan yhdessä, jotta valokuvasi kestävät
pidempään voimakkaammissa väreissä tuloste tulosteen jälkeen. HP Photo
Value -pakkaus on upea ratkaisu koko loman valokuvien tulostamiseen tai useiden
tulosteiden jakamiseen.
Saat lisätietoja HP:n paperien ja muiden tarvikkeiden tilaamisesta valitsemalla linkin
www.hp.com/buy/supplies. Valitse kehotettaessa maa tai alue. Valitse myös tuote ja
napsauta sitten sivulla olevaa ostolinkkiä.
Perustietoja papereista 15
Perustietoja papereista
Huomautus HP-sivuston jotkin osat ovat tällä hetkellä saatavissa vain
englanninkielisenä.
Suositeltavat paperit tulostamista varten
Parhaan tulostuslaadun saa HP-papereilla, jotka on suunniteltu erityisesti
nimenomaiseen projektiin liittyvää tulostusta varten.
Paperityyppien saatavuus saattaa vaihdella maittain ja alueittain.
HP Erikoisvalokuvapaperi
Tässä paksussa valokuvapaperissa on heti kuivuva pinnoite, joka helpottaa kuvien
käsittelyä ja estää niiden tahraantumisen. Paperi on vettä ja kosteutta kestävää sekä
tahriintumatonta, eivätkä sormenjäljet tartu sen pintaan. Sille tulostetut valokuvat
näyttävät ja tuntuvat laboratoriossa kehitetyiltä. Tätä paperia on saatavissa erikokoisina
arkkeina, kuten A4, 8,5 x 11 tuumaa, 10 x 15 cm (repäisynauhallinen tai -nauhaton) ja
13 x 18 cm, ja kahdella eri pinnalla: kiiltävä tai pehmeä kiiltävä (silkkimäinen matta).
Hapottomuus pidentää asiakirjojen säilymisaikaa.
HP:n tavallinen valokuvapaperi
Tulosta värikkäitä jokapäiväisiä pikavedoksia matalilla kustannuksilla – käytä
huolettomaan valokuvien tulostukseen suunniteltua paperia. Tämä edullinen
valokuvapaperi kuivuu nopeasti ja on helppo käsitellä. Saat teräviä ja tarkkoja kuvia, kun
käytät tätä paperia minkä tahansa mustesuihkutulostimen kanssa. Sitä on saatavissa
useina kokoina, kuten A4, 8,5 x 11 tuumaa ja 10 x 15 cm (repäisynauhallinen tai -
nauhaton). Se ei sisällä happoa, jotta valokuvat kestävät pidempään.
HP:n mainoslehtipaperi tai HP Superior -mustesuihkupaperi
Nämä paperit ovat kiiltäväpintaisia tai mattapintaisia molemmilta puoliltaan ja sopivat
siksi kaksipuoliseen käyttöön. Tämä paperi soveltuu erinomaisesti lähes
valokuvatasoisten tulosteiden, raporttien kansilehtien, esitysten, esitteiden, erilaisten
kirjekuorien ja kalenterien tulostamiseen.
HP Premium -esitelmäpaperi tai HP-ammattikäyttöpaperi
Nämä paperit ovat painavia, kaksipuolisia mattapapereita, jotka sopivat täydellisesti
esitelmien, ehdotusten, raporttien ja uutiskirjeiden luomiseen. Tämä raskas paperi
näyttää ja tuntuu vaikuttavalta.
HP:n silitettävät siirtokuvat
HP:n silitettäviä siirtokuvia (värillisille tai vaaleille tai valkoisille kankaille) voit tehdä
digitaalisista valokuvista vaikka omiin T-paitoihin.
HP Premium Inkjet -kalvot
HP Premium Inkjet -kalvojen avulla teet värillisistä esityksistä elävämpiä ja entistäkin
näyttävämpiä. Nämä kalvot ovat helppokäyttöisiä. Ne myös kuivuvat nopeasti eivätkä
tahriinnu.
Luku 5
16 Perustietoja papereista
Perustietoja papereista
HP Photo Value -pakkaus
HP Photo Value -pakkauksiin on helppo pakata HP:n alkuperäiskasetteja ja HP-
erikoisvalokuvapaperia ajan säästämiseksi. Niiden ansiosta saat varmasti edullisia
ammattitasoisia valokuvia HP Photosmart -laitteellasi. Alkuperäiset HP-musteet ja HP-
erikoisvalokuvapaperi on suunniteltu toimimaan yhdessä, jotta valokuvasi kestävät
pidempään voimakkaammissa väreissä tuloste tulosteen jälkeen. HP Photo
Value -pakkaus on upea ratkaisu koko loman valokuvien tulostamiseen tai useiden
tulosteiden jakamiseen.
ColorLok
HP suosittelee jokapäiväisten asiakirjojen tulostukseen ja kopiointiin tavallisia papereita,
joissa on ColorLok-logo. Kaikki ColorLok-logolla varustetut paperit on testattu
riippumattomassa testauslaitoksessa sen luotettavuuden ja tulostuslaadun korkeiden
standardien täyttämiseksi. ColorLok-paperit tarjoavat terävät, voimakkaat värit,
tummemmat mustan sävyt. Lisäksi ne kuivuvat nopeammin kuin tavalliset paperit. Kaikki
suurimmat paperinvalmistajat valmistavat ColorLok-logolla varustettuja papereita
eripainoisina ja -kokoisina versioina.
Saat lisätietoja HP:n paperien ja muiden tarvikkeiden tilaamisesta valitsemalla linkin
www.hp.com/buy/supplies. Valitse kehotettaessa maa tai alue. Valitse myös tuote ja
napsauta sitten sivulla olevaa ostolinkkiä.
Huomautus HP-sivuston jotkin osat ovat tällä hetkellä saatavissa vain
englanninkielisenä.
Lisää tulostusmateriaali
1. Tee jokin seuraavista:
Pienikokoisen paperin lisääminen
a. Alenna paperilokeroa.
Liu'uta paperinohjainta ulospäin.
Lisää tulostusmateriaali 17
Perustietoja papereista
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

HP Photosmart C4700 All-in-One Printer series Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend