Samsung EK-GC200 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
www.samsung.com
Kasutusjuhend
EK-GC200
2
Käesolevast juhendist
•
Palun lugege see kasutusjuhend enne seadme kasutama hakkamist hoolikalt läbi.
•
Kirjelduste aluseks on seadme vaikeseaded.
•
Pildid ja ekraanipildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda.
•
Teie seadme sisu võib sõltuvalt tarkvara versioonist erineda ning seda võidakse eelnevalt
teatamata muuta. Kasutusjuhendi uusima versiooni leiate Samsungi veebisaidilt
www.samsung.com
.
•
Sisu (kõrgekvaliteediline sisu), mis nõuab kõrget protsessori-ja mälukasutust, mõjutab
seadme üldist jõudlust.
•
Saadaolevad funktsioonid ja lisateenused võivad erineda sõltuvalt seadmest või tarkvarast.
•
Rakendused ja nende funktsioonid võivad riigiti, piirkonniti või tarkvara spetsifikatsioonidest
sõltuvalt erineda. Samsung ei vastuta Samsungist erinevate rakendusepakkujate rakenduste
probleemide eest.
•
Samsung ei vastuta seadme jõudluse probleemide või kokkusobimatuse eest, mis
on tingitud registriseadetest või operatsiooni tarkvara tarkvarasüsteemi muutustest.
Operatsioonisüsteemi kohandused võivad kahjustada teie seadme või rakenduste tööd.
•
Selles seadmes olev tarkvara, heliallikad, taustapildid, pildid ja muu sisu on litsentseeritud
piiratud kasutamiseks. Nende materjalide ekstraktimine ja kasutamine müümise või
muudel eesmärkidel on autoriõiguseseaduste rikkumine. Kasutajad on täielikult vastutavad
illegaalsete meediumite kasutamise eest.
•
Seadmes olevad vaikerakendused vajavad värskendusi ja need võivad olla mitte toetatud
ilma eelneva teavituseta. Kui teil on seadmes olevate rakenduste kohta küsimusi, võtke
ühendust Samsungi teenindusega. Kasutaja poolt installitud rakenduste puhul võtke
ühendust teenusepakkujaga.
•
Seadme operatsioonisüsteemi modifitseerimine või mitteametlikest allikatest tarkvara
laadimine võib tuua kaasa rikkeid, andmete rikkumist või kaotamist. Sellised tegevused on
teie Samsungi litsentsilepingu rikkumised ja need katkestavad garantii.
•
Soovitame kasutada seadet riigis, kust selle ostsite.
•
Kasutage seda seadet vastutustundlikult ning järgige kõiki selle kasutust puudutavaid
seadusi ja regulatsioone.
Käesolevast juhendist
3
Juhendavad ikoonid
Hoiatus: olukorrad, mis võivad tekitada vigastusi nii teile kui teistele
Ettevaatust: olukorrad, mis võivad kahjustada teie seadet ja teisi seadmeid
Märkus: märkused, vihjed või lisateave
Copyright
Copyright © 2014 Samsung Electronics
Antud juhend on kaitstud rahvusvaheliste autoriõigustega.
Juhendi ühtki osa ei tohi ilma Samsung Electronicsi eelneva kirjaliku loata reprodutseerida,
levitada, tõlkida või edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil, olgu need siis
elektroonilised või mehaanilised, sealhulgas kopeerimine, salvestamine või talletamine mis tahes
andmete salvestamise ja esitamise süsteemis.
Käesolevast juhendist
4
Kaubamärgid
•
SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid.
•
Bluetooth
®
on Bluetooth SIG, Inc. rahvusvaheline registreeritud kaubamärk.
•
Adobe, Adobe logo, ja Photoshop on ettevõtte Adobe Systems Incorporated registreeritud
kaubamärgid USA-s ja/või teistes riikides.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi Direct
, Wi-Fi CERTIFIED
ja Wi-Fi logo on ettevõtte
Wi-Fi Alliance registreeritud kaubamärgid.
•
HDMI, HDMI logo ja termin „High Definition
Multimedia Interface on ettevõtte HDMI Licensing LLC
registreeritud kaubamärgid.
•
Kõik teised kaubamärgid ja autoriõigused on vastavate omanike omandis.
Ühildumatud rakendused
Teatud poe Android Play Store rakendused ei pruugi seadmega ühilduda ja ei pruugi ekraani
piiridega korrektselt joonduda.
PlanetFirst esindab ettevõtte Samsung Electronics pühendumust säästlikule
tootmisele ning sotsiaalsele vastutusele läbi keskkonnasõbraliku ettevõtluse ja
majandamise.
Käesolevast juhendist
5
Tervisealane ja ohutusteave
Järgige alati järgnevaid ettevaatusi ja kasutuse näpunäiteid, et vältida ohtlikke olukordi ning
kindlustada teie seadme tippjõudlus. Kogu sisu ei tarvitse kohalduda teie seadmele.
Hoiatus: olukorrad, mis võivad tekitada vigastusi nii teile kui
teistele
Ärge võtke seadet lahti ega üritage seda parandada.
•
See võib põhjustada elektrilöögi või kahjustada seadet.
Ärge kasutage seadet tule- või plahvatusohtlike gaaside või vedelike läheduses.
•
See võib põhjustada tulekahju või plahvatuse.
Ärge sisestage seadmesse tuleohtlikke materjale ega hoiustage neid materjale seadme
läheduses.
•
See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Ärge käsitsege seadet või toitekaablit märgade kätega.
•
See võib põhjustada elektrilöögi.
Vältige subjekti silmanägemise kahjustamist.
•
Ärge kasutage välku inimeste või loomade liigses läheduses (lähemal kui 1 m). Kui
kasutate välku subjekti silmadele liiga lähedal, võib see põhjustada ajutisi või püsivaid
nägemiskahjustusi.
Ärge hammustage ega imege seadet või akut ja hoidke seadet väikestest lastest või
lemmikloomadest eemal.
•
See võib seadet kahjustada või põhjustada plahvatuse või tulekahju.
•
Lapsed või loomad võivad väikeste osade tõttu lämbuda.
•
Kui seadet kasutavad lapsed, veenduge, et nad teevad seda õigesti.
Ärge jätke seadet kauaks otsese päikesevalguse alla.
•
Kestev päikesevalgus või kõrged temperatuurid võivad põhjustada teie seadme sisemistele
komponentidele püsivaid kahjustusi.
Käesolevast juhendist
6
Vältige seadme või laadija katmist tekkide või riietega.
•
Seade võib üle kuumeneda, mis võib seadet moonutada või põhjustada tulekahju.
Ärge käsitsege toitekaablit ega minge laadija lähedusse äikesetormi ajal.
•
See võib põhjustada elektrilöögi.
Kui teie seadmesse satub vedelikku või võõrkeha, lahutage viivitamatult kõik toiteallikad,
nagu aku või laadija, seejärel võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega.
Järgige kõiki regulatsioone, mis piiravad seadme kasutamist teatud alas.
•
Vältige teiste elektroonikaseadmete häirimist.
•
Lülitage seade lennukis olles välja. Teie seade võib häirida lennuki seadmete tööd. Järgige
kõiki lennuliini nõudeid ja lülitage seade lennuliini personali nõudmisel välja.
•
Lülitage seade meditsiiniseadmete juures välja. Teie seade võib häirida meditsiiniseadmete
tööd haiglates ja muudes tervishoiuasutustes. Järgige kõiki nõudeid, hoiatussilte ja
meditsiinipersonali korraldusi.
Vältige südamestimulaatorite häirimist.
•
Hoidke häirete vältimiseks seadme ja kõigi südamestimulaatorite vahel tootja ning
uurimisrühma soovitustele vastavat ohutut distantsi. Kui teil on põhjust kahtlustada, et
seade häirib südamestimulaatori või meditsiiniseadme tööd, lülitage kaamera viivitamatult
välja ja võtke suuniste saamiseks ühendust südamestimulaatori või meditsiiniseadme
tootjaga.
Ärge kasutage seadet laadimise ajal.
•
See võib põhjustada elektrilöögi.
Käsitsege ja kõrvaldage seade ning laadija hoolikalt.
•
Akut või seadet ei tohi panna tulle. Ärge pange akut või seadet kütteseadmete, nagu
mikrolaineahi, pliit või radiaator peale või sisse. Seade võib ülekuumenemisel plahvatada.
Järgige kasutatud aku või seadme kõrvaldamisel kohalikke eeskirju.
•
Ärge kriimustage seadet või tehke sellesse auke.
•
Hoidke seadet tugeva välise surve eest, mis võib põhjustada sisemisi lühiseid ja
ülekuumenemist.
Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest.
•
Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut.
Käesolevast juhendist
7
Ärge hoidke seadet väga tolmuses kohas või kergelt lenduvate ainete läheduses.
•
Tolm ja võõrkehad võivad kaasa tuua seadme tõrke ning põhjustada tulekahju või
elektrilöögi.
Vältige mitmeotstarbelise pesa ja laadija väikese otsa kokkupuudet elektrit juhtivate
materjalidega nagu vedelikud, tolm, metallipuru ja pliiatsi grafiit.
•
Elektrit juhtivad materjalid võivad põhjustada klemmida lühise või korrosiooni, mis võib viia
plahvatuse või tulekahjuni.
Ärge sisestage seadet või kaasasolevaid lisaseadmeid silmadesse, kõrvadesse või suhu.
•
See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusi.
Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioon (Li-Ion) akut.
•
Liitium-ioonaku ohutuks kõrvaldamiseks võtke ühendust lähima volitatud
teeninduskeskusega.
Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues.
•
See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada seadme rikke.
Ärge kasutage seadet haiglas, lennukis või seadmete läheduses, mida raadiosageduslikud
signaalid häirida võivad.
•
Ärge kasutage võimalusel seadet südamestimulaatorile lähemal kui 15 cm, kuna seade võib
südamestimulaatori tööd häirida.
•
Tehisrütmuri häirimise vältimiseks kasutage seadet ainult tehisrütmuri asukoha suhtes teisel
pool keha.
•
Kui kasutate meditsiiniaparaate, uurige enne seadme kasutamist aparaadi tootjalt, kas
seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati häirivad või mitte.
•
Lennukis elektrooniliste seadmete kasutamine võib lennuki navigatsiooniseadmeid
segada. Kontrollige, et seade oleks õhkutõusmise ja maandumise ajal väljalülitatud. Peale
õhkutõusmist võite kasutada seadme lennurežiimi, kui lennuki personal seda lubab.
•
Lülitage seade haiglas välja ning järgige kõiki regulatsioone, kirjutatud hoiatusi ja
meditsiinipersonali juhiseid. Seade võib häirida meditsiiniseadmeid.
•
Seadme kiiratav raadiosagedus võib põhjustada häireid auto elektroonikas. Küsige lisateavet
tootjalt.
Käesolevast juhendist
8
Ettevaatust: olukorrad, mis võivad kahjustada teie seadet ja teisi
seadmeid
Kui ladustate seadme pikemaks ajaks, eemaldage sellelt akud.
•
Paigaldatud akud võivad aja vältel lekkida või korrodeeruda ja põhjustada seadmele tõsiseid
kahjustusi.
Kasutage ainult autentseid, tootja poolt soovitatud liitium-ioon varuakusid. Ärge kahjustage
ega kuumutage akut.
•
Ebaautentsed, kahjustatud või ülekuumenenud akud võivad põhjustada tulekahju või
kehavigastusi.
Kasutage ainult Samsungi poolt heakskiidetud akusid, laadijaid, kaableid ja lisatarvikuid.
•
Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada seadme tööiga või
põhjustada seadme rikke. Need võivad põhjustada ka tulekahju või tuua kaasa aku
plahvatamise.
•
Kasutage ainult Samsungi heakskiidetud akut ja laadijat, mis on loodud mõeldud teie
seadme jaoks. Sobimatu aku ja laadija võib põhjustada tõsiseid vigastusi või teie seadme
rikkuda.
•
Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid või lisavarustust, mis
pole Samsungi heakskiitu saanud.
Kasutage akut ainult selleks ettenähtud eesmärgil.
•
Aku väärkasutamine võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Ärge puudutage välku selle süttimise ajal.
•
Välk on põlemise ajal on väga kuum ja võib põhjustada nahapõletuse.
Kui kasutate laadijat, lülitage seade välja enne laadija toite katkestamist.
•
Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Eemaldage laadija elektrikontaktist, kui seda ei kasutata.
•
Vastasel juhul võib see põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Ärge kasutage akude laadimiseks vigast toitekaablit, pistikut või logisevat pesa.
•
See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Käesolevast juhendist
9
Ärge lubage laadijal kokku puutuda aku +/- klemmidega.
•
See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Ärge pillake seadet või põhjustage sellele tugevaid lööke.
•
See võib kahjustada ekraani või väliseid ja sisemisi komponente.
Olge ettevaatlik, kui ühendate kaableid, paigaldate akusid ja mälukaarte.
•
Kui surute pistikut jõuga, ühendate kaabli valesti või paigaldate aku või mälukaardi valesti,
võite sellega kahjustada porte, pistikupesi ja lisaseadmeid.
Hoidke magnetribaga kaardid seadme kerest eemal.
•
Kaardil olev teave võib kahjustuda või kustuda.
Ärge kunagi kasutage kahjustatud akut või mälukaarti.
•
See võib põhjustada elektrilöögi, seadme rikke või põhjustada tulekahju.
Ärge asetage seadet magnetväljadesse või nende lähedusse.
•
Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku tühjendada.
•
Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas krediitkaardid,
telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.
Ärge kasutage seadet, kui ekraan on kahjustatud.
•
Kui klaas-või akrüüldetailid purunevad, külastage seadme parandamiseks Samsungi
teeninduspunkti.
Kontrollige enne kasutamist, kas seade töötab korralikult.
•
Tootja ei vastuta mistahes failide kaotsimineku või kahjustamise eest, kui see on tingitud
seadme rikkest või väärkasutusest.
Peate USB-kaabli väikese otsa seadmesse ühendama.
•
Kui sisestate vale kaabliotsa, võite faile kahjustada. Tootja ei vastuta mistahes andmekao
eest.
Ärge jätke objektiivi otsese päikesevalguse kätte.
•
Tee võib muuta pildisensori värvi või põhjustada tõrkeid.
Käesolevast juhendist
10
Kui seade üle kuumeneb, eemaldage aku ja lubage sellel jahtuda.
•
Seadme pikaajaline kasutamine võib aku ülekuumendada ning tõsta seadme sisemist
temperatuuri. Kui seade peatab töö, eemaldage aku ja lubage sellel jahtuda.
•
Kõrged sisemised temperatuurid võivad tekitada teie fotodele müra. See on normaalne ega
mõjuta seadme üldist jõudlust.
Vältige teiste elektroonikaseadmete häirimist.
•
Teie seade väljastab raadiosignaale (RF), mis võivad häirida varjestamata või halvasti
varjestatud elektroonikaseadmeid, nt südamestimulaatoreid, kuuldeaparaate,
meditsiiniseadmeid ning muid kodus või sõidukites olevaid elektroonikaseadmeid.
Elektroonikaseadmete häirimisega seotud probleemide lahendamiseks pöörduge
elektroonikaseadmete tootjate poole. Soovimatute häirete vältimiseks kasutage ainult
Samsungi poolt heakskiidetud seadmeid ja lisaseadmeid.
Kasutage oma seadet normaalses asendis.
•
Vältige kokkupuudet seadme siseantenniga.
Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal.
•
Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale. Teie seade võib
muude elektroonikaseadmete tööd häirida.
Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte.
•
See võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid.
Kui kasutate kuuldeaparaati, küsige selle tootjalt teavet seadme tundlikkusest
raadiohäiretele.
•
Seadme kiiratav raadiosagedus võib teatud liiki kuuldeaparaate häirida. Uurige enne seadme
kasutamist kuuldeaparaadi tootjalt, kas seadme kiiratavad raadiosagedused aparaati
häirivad või mitte.
Ärge kasutage oma seadet raadiosagedusi väljastavate seadmete või aparaatide läheduses,
nagu helisüsteemid või raadiopostid.
•
Raadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid.
Käesolevast juhendist
11
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja.
•
Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku eemaldada.
•
Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja märke.
•
Ärge kasutage seadet tanklas (bensiinijaamas), kütuste, kemikaalide või lõhkamiskoha
lähedal.
•
Ärge säilitage ega kandke tuleohtlikke vedelikke, gaase ega lõhkeaineid koos seadme, selle
osade või tarvikutega.
Kui te tunnete imelikku lõhna või seade või aku teeb imelikku häält või seadmest või akust
tilgub vedelikku või tuleb suitsu, peatage koheselt seadme kasutamine ja viige see Samsungi
teenindusse.
•
Vastasel juhul võib seade plahvatada või süttida.
Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal seadmete kasutamist käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju.
•
Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine. Ärge kunagi kasutage seadet juhtimise
ajal. See on seadusega keelatud.
Hoidke oma seadet kuivana.
•
Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat kahjustada.
•
Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade on juba sisse lülitatud,
lülitage see välja ning eemaldage otsekohe aku (juhul kui seade ei lülitu välja või teil ei
õnnestu akut eemaldada, jätke see nagu on). Seejärel kuivatage seadet rätikuga ning viige
teeninduskeskusesse.
•
Vedelikud muudavad sildi värvi, mis näitab, et seadme sisu on vedelikuga kokku puutunud.
Veekahjustuse korral ei pruugi tootjagarantii kehtida.
Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal.
•
Teie seade võib kukkudes puruneda.
Ärge kasutage oma seadet või rakendusi kui seade on ülekuumenenud.
•
Ülekuumenenud seadme pikem kasutamine võib põhjustada põletussümptomeid nagu
punased laigud või pigmendilaigud.
Käesolevast juhendist
12
Ärge kasutage seadet, kui klapp on avatud.
•
Aku võib seadmest väljakukkuda, mis omakorda toob kaasa rikkeid ja kahjustusi.
Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik.
•
Jätke seadet kasutades toas mõned tuled põlema ning ärge hoidke ekraani silmadele liiga
lähedal.
•
Videotes esinevate või Flash'i-põhiste mängude mängimisel tekkival pikaajalisel kokkupuutel
vilkuvate tuledega võib tekkida rabandusi või minestamisi. Juhul kui tunnete mistahes
ebamugavust, lõpetage otsekohe seadme kasutamine.
•
Kui keegi teie sugulastest on kogenud sarnase seadme kasutamisel haigushoogusid või
mälukaotust, konsulteerige enne seadme kasutamist arstiga.
•
Kui te tunnete ebamugavust nagu lihasspasmid või orientatsioonikaotus, peatage koheselt
seadme kasutamine ja konsulteerige arstiga.
•
Silmade pinge vältimiseks tehke seadme kasutamisel tihti puhkepause.
Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski.
•
Kui teete tegevusi korduvalt, näiteks nuppude vajutamine, puuteekraanil sõrmedega
tähemärkide joonistamine või mängude mängimine, võite tunnetada vahelduvat
ebamugavustunnet enda kätes, kaelal, õlgadel või muudel kehaosadel. Kui kasutate seadet
pikkadel perioodidel, hoidke seadet lõdvestunud haardega, vajutage nuppe kergelt ning
tehke sagedasi pause. Kui tunnete seadet kasutades või pärast seda end sageli halvasti, ärge
seadet enam kasutage, vaid konsulteerige arstiga.
Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu.
•
Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist.
•
Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib tähelepanu kõrvale juhtida ja avariiohtu
põhjustada.
•
Enne kõrvaklappide ühendamist heliallikasse keerake helitugevus alati madalamaks ja
kasutage muusika kuulamiseks madalaimat vajalikku helitugevust.
•
Kuivas keskkonnas võib peakomplekti koguneda staatilist elektrit. Vältige peakomplekti
kasutamist kuivas keskkonnas või puudutage enne peakomplekti seadmega ühendamist
staatilise elektri vabastamiseks mõnda metallist objekti.
•
Ärge kasutage peakomplekti sõidu või ratsutamise ajal. See võib viia tähelepanu mujale ja
õnnetuse põhjustada ja võib regioonist sõltuvalt olla keelatud.
Käesolevast juhendist
13
Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel ettevaatlik.
•
Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.
•
Kindlustage, et te ei mässi peakomplekti juhet oma käte või teiste lähedal olevate esemete
vastu.
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl.
•
Kukkudes võite viga saada või seadet kahjustada.
Seadmete ja varustuse paigaldamisel tuleb olla ettevaatlik.
•
Veenduge, et kõik seadmed ja vastav sõidukisse paigaldatud varustus on turvaliselt
kinnitatud.
•
Ärge pange seadet või selle lisavarustust turvapadja avanemisalasse. Nõuetevastaselt
paigaldatud sideseadmed võivad turvapadja avanemisel tekitada tõsiseid vigastusi.
Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega hooldustehnikul.
•
Lubades seadet remontida asjatundmatutel isikutel, võite seda kahjustada ning muuta
kehtetuks tootjagarantii.
Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt.
•
Võite seadet kahjustada.
Ärge lühistage laadijat või seadet.
•
See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju või tekitada aku rikke või plahvatuse.
Ärge hoidke oma seadet väga kuumas või külmas kohas. Seadet on soovitav kasutada
temperatuuril 5 °C kuni 35 °C.
•
Ärge hoidke oma seadet väga kuumades kohtades (näit. suvel autos). See võib põhjustada
ekraanirikkeid, kahjustada seadet või aku võib plahvatada.
•
Ärge jätke seadet pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte (Näiteks auto armatuurlaual).
Käesolevast juhendist
14
Andmete edastamine ja teie vastutus
Kaitske oma isiklikke andmeid ja hoiduge tundliku teavet valekasutusest.
•
Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest varukoopiaid. Samsung ei vastuta
andmete kaotsimineku eest.
•
Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest ning seejärel lähtestage enda
seade teie isikliku informatsiooni väärkasutamise vältimiseks.
•
Lugege rakendusi alla laadides hoolikalt ekraanil olevaid lube. Olge eriliselt ettevaatlik
rakendustega millel on juurdepääs paljudele funktsioonidele või märkimisväärsele hulgale
teie isiklikest andmetest.
•
Kontrollige sageli oma kontosid lubamatu kasutamise suhtes. Juhul kui leiate mistahes
märke enda isiklike andmete väärkasutusest võtke õhendust enda teenusepakkujaga, et
kustutada enda konto andmed.
•
Juhul kui seadme kaotate või see varastatakse, muutke teie isiklike andmete kaitsmiseks
enda kontode salasõnad.
•
Vältige tundmatutest allikatest pärinevate rakenduste kasutamist ning lukustage enda seade
mustri, salasõna või PIN koodi abil.
•
Wi-Fi kaudu edastatavad andmed võivad lekkida, seega vältige tundlikke andmete saatmist
avalikes kohtades või avalikes võrkudes.
•
Seadme tootja ei vastuta mistahes andmeedastuste eest, mis rikuvad autoriõigusi,
kaubamärke, intellektuaalse omandi seadusi või avalikku sündsust käsitlevaid reegleid.
15
Sisukord
Alustamine
18 Seadme paigutus
19 Nupud
20 Pakendi sisu
21 Aku paigaldamine
23 Aku laadimine
24 Aku laetuse kontrollimine
25 Mälukaardi sisestamine
27 Käepaela kinnitamine
28 Seadme sisse- ja väljalülitamine
28 Helitugevuse reguleerimine
29 Ümberlülitumine vaiksesse režiimi
Põhiline
30 Indikaatorikoonid
31 Puuteekraani kasutamine
33 Juhtimisliigutused
37 Teavituste paneel
37 Kiirseadete paneel
38 Avaleht
40 Rakenduste kasutamine
41 Rakenduste ekraan
42 Spikker
42 Teksti sisestamine
44 Wi-Fi-ga ühendamine
45 Kontode seadistamine
45 NFC-funktsiooni kasutamine (Tag & Go)
46 Failide ülekandmine
48 Seadme kaitsmine
49 Seadme täiendamine
Kaamera: põhifunktsioonid
50 Kaamera käivitamine
52 Pildistamine
52 Videode tegemine
53 Fotode ja videote vaatamine
53 Autofookus ja automaatne säri
53 Sisse või välja suumimine
54 Fotode või videote jäädvustamine
hääljuhtimisega
54 Filtriefektidega fotode või videote
jäädvustamine
55 Pildistamisvalikute kiirmuutmine
55 Kaamera värisemise vähendamine
56 Näotuvastuse kasutamine
57 Näpunäited selgemate piltide
jäädvustamiseks
Kaamera: võtterežiimid
61 Auto.
61 Nutikas
73 Ekspert
76 Minu režiim
Sisukord
16
96 Story Album
100 Xtremera
101 Muusika
103 YouTube
Side
104 Kontaktid
108 E-post
109 Google Mail
111 Hangouts
111 Google+
111 G+ Photos
112 ChatON
Veeb ja võrgustik
113 Internet
114 Chrome
115 Bluetooth
116 Samsung Link
118 Group Play
Rakendused ja
meediumipoed
120 Play pood
121 Samsung Apps
121 Play Books
122 Play Movies & TV
122 Play muusika
122 Play kiosk
122 Play mängud
Kaamera: võttesuvandid ja
seaded
77 Võttesuvandite kohandamine
77 EV (heledus)
78 ISO (tundlikkus)
79 WB (valgusallikas)
81 Mõõtmine
81 Sõidurežiim
82 Salvesta kas.režiimina
82 Foto suurus
82 Kvaliteet
82 Kohanda pilti
82 Automaatne kontrastsus
83 Välk
83 Taimer
84 Fokuseeri
84 Fookuse ala
84 One touch shot
85 Näo tuvastamine
85 AF-sulg on määratud
86 OIS (värinastabilisaator)
86 Video salvestamise valikud
87 Jagamisvalikud
87 Kaamera seaded
Meediumid
89 Galerii
93 Paper Artist
94 Video
95 Videoredaktor
Sisukord
17
Lisa
150 Tõrkeotsing
157 Seadme kasutamine või ladustamine
161 Aku teave
164 Õelvara ja viirused
Seadme puhastamine
Utiliidid
123 S Memo
126 S Planeerija
128 Dropbox
128 Cloud
129 Drive
130 Kell
132 Kalkulaator
132 S Voice
133 Google
133 Häälotsing
134 Minu Failid
135 Allalaet. failid
Reisimine ja asukohad
136 Maps
Seaded
137 Seadetest
137 Ühendused
140 Minu seade
146 Kontod
147 Veel
149 Google'i seaded
18
Alustamine
Seadme paigutus
Objektiiv
Mikrofon
Toitenupp
AF-abi tuli
Välk
Välgu vabastamise
nupp
Kõlar
NFC silt
Suuminupp
Siseantenn
Klapp
Riiv
Statiivi kinnitus
HDMI-pesa
Katikununupp
Peakomplekti pesa
Mitmeotstarbeline
pesa
Kanderihma aas
Puuteekraan
Alustamine
19
Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või katki. Katkine klaas võib
põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. Tooge oma seade parandamiseks Samsungi
teeninduskeskusesse.
•
Ärge katke antenni piirkonda käte või teiste objektidega, väljaarvatud pildistamisel või
videote salvestamisel. See võib põhjustada ühendusprobleeme või tühjendada akut.
•
Ärge kasutage ekraanikaitset. See põhjustab anduri rikkeid.
•
Ärge lubage puuteekraanil veega kokkupuutuda. Niiskus või veega kokkupuude võib
tuua kaasa puuteekraani talitlushäireid.
Nupud
Nupp Funktsioon
Toide
•
Vajutage ja hoidke seadme sisse- või väljalülitamiseks all.
•
Vajutage ja hoidke all kauem kui 7 sekundit seadme
lähtestamiseks tõsiste vigade või hangumise korral.
•
Vajutage seadme lukustamiseks või lukust avamiseks. Seade on
lukustusrežiimis kui puuteekraan välja lülitub.
Välgu
vabastamine
•
Vajutage välgu vabastamiseks.
Katik
•
Kaamerarakenduses vajutage pooleldi alla, et fokuseerida
objekti. Kui objekt on fookuses, muutub fookuse raam
roheliseks. Vajutage, et pildistada.
•
Vajutage kaamera sisselülitamiseks.
Suum
•
Keerake kaamera rakenduses suumi sisse või välja.
•
Seadme helitugevuse reguleerimiseks keerake.
Menüü
•
Toksake antud ekraani võimalike valikute loendi avamiseks.
•
Toksake ja hoidke avaekraanil Google search käivitamiseks.
Avakuva
•
Toksake avalehele naasmiseks.
•
S Voice
rakenduse käivitamiseks toksake kaks korda.
•
Toksake ja hoidke hiljutiste rakenduste loendi avamiseks.
Tagasi
•
Toksake eelmisele ekraanile naasmiseks.
Alustamine
20
Pakendi sisu
Veenduge, et tootekarbis on järgmised esemed:
Seade Aku USB-kaabel
KäepaelUSB-toiteadapter
Kiirjuhend / Lühijuhend
•
Illustratsioonid võivad tegelikest üksustest erineda.
•
Seadmega kaasasolevad ja saadaval olevad lisad võivad sõltuvalt regioonist erineda.
•
Kaasasolevad detailid on ettenähtud ainult sellele seadmele ja ei pruugi sobida teiste
seadmetega.
•
Välimust ja spetsifikatsioone võib eelnevalt teavitamata muuta.
Valikulised lisatarvikud
Te saate osta ja oma seadmega kasutada järgnevaid lisatarvikuid:
Aku, akulaadija, klapiga kate, vutlar, käepael, ekraanikaitse ja HDMI-kaabel
•
Enamaks infoks võimalike lisade osas vaadake Samsungi veebilehte.
•
Enne ostmist kontrollige, et need teie seadmele sobivad.
•
Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud lisatarvikuid. Heaks kiitmata lisade
poolt põhjustatud rikkeid garantii ei kata.
•
Erinevate HDMI spetsifikatsioonide tõttu ei pruugi teatud telerid seadmega ühilduda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Samsung EK-GC200 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend