Whirlpool HDLX 90410 Use & Care

Tüüp
Use & Care
Terveys & turvallisuus, Käyttö- ja huolto- sekä Asennusopas
www.whirlpool.eu/register
2
SUOMI .........................................3
3
FI
SUOMI
TERVEYS & TURVALLISUUS, KÄYTTÖ- JA
HUOLTO- sekä ASENNUSOPAS
Käyttö- ja huolto-opas
Sisältö
Terveys- ja turvallisuusasioiden opas
TURVALLISUUSOHJEET ..............................................................................5
YMPÄRISTÖNSUOJELU ...............................................................................8
VAATIMUSTENMUKAI SUUSVAKUUTUS ..............................................................9
TUOTTEEN KUVAUS .................................................................................10
LAITE ................................................................................................10
YTTÖPANEELI .....................................................................................10
LUUKKU .............................................................................................11
RUMMUN VALO (jos saatavilla). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
SAATAVILLA OLEVAT LISÄVARUSTEET .................................................................11
LAITTEEN KÄYTTÖ ..................................................................................12
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA ........................................................................12
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ ...............................................................................13
OHJELMAT ...........................................................................................14
LISÄTOIMINNOT ......................................................................................17
TOIMINNOT ..........................................................................................18
OSOITTIMET .........................................................................................19
ENERGIANSÄÄSTÖVIHJEITÄ ...........................................................................20
KIITOS, ETTÄ OLET HANKKINUT WHIRLPOOLTUOTTEEN.
ydemn tuen saamiseksi rekistei laitteesi osoitteessa
www . whirlpool . eu / register
4
HUOLTO JA PUHDISTUS .............................................................................21
VESISÄILIÖN TYHJENNYS .............................................................................21
LUUKUN SUODATTIMEN PUHDISTUS .................................................................22
ALASUODATTIMEN PUHDISTUS ......................................................................23
KUIVAUSRUMMUN ULKOPINNAN PUHDISTUS .........................................................25
LUUKUN LUKITUKSEN KÄÄNTÄMINEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
VIANETSINTÄOPAS & HUOLTOPALVELU .............................................................28
VIAN ILMAISIN JA VIESTIT .............................................................................30
KULJETUS JA KÄSITTELY ..............................................................................32
HUOLTOPALVELU ....................................................................................33
Asennusopas ........................................................................................34
5
FI
TURVALLISUUSOHJEET
OHJEET ON LUETTAVA JA NIITÄ ON NOUDATETTAVA
Ennen kun ryhdyt käyttämään
kuivausrumpua, lue terveyt
ja turvallisuutta sekä käyttöä
ja huoltoa koskevat oppaat
huolellisesti.
Pidä nämä ohjeet käsil
myöhempää käyttöä varten.
OMA TURVALLISUUTESI SEKÄ
TOISTEN TURVALLISUUS
OVAT HYVIN TÄRKEITÄ.
ssä käyttöohjeessa ja itse
kuivausrummussa on tärkei
turvallisuutta koskevia ohjeita.
Lue ne aina ja noudata niitä.
Tämä on turvallisuusseikoista
varoittava symboli.
mä symboli varoittaa
mahdollisista vaaroista, jotka
saattavat johtaa vammoihin tai
jopa kuolemaan.
Kaikkiin turvallisuusviesteihin
liittyy turvallisuusseikoista
varoittava symboli tai sana
VAARA tai VAROITUS. Näiden
sanojen merkitys on seuraava:
VAARA
Osoittaa vaaratilanteen, joka
aiheuttaa vakavia tapaturmia,
ellei sitä vältetä.
VAROITUS
Osoittaa vaaratilanteen,
joka voi aiheuttaa vakavia
tapaturmia, ellei sitä vältetä.
Kaikissa turvallisuutta
koskevissa varoituksissa
kuvataan mahdollinen
vaara ja kerrotaan, miten
kuivausrummun väärästä
käytöstä aiheutuvien
tapaturmien, vahinkojen ja
sähköiskujen mahdollisuus
voidaan minimoida. Noudata
seuraavia ohjeita huolellisesti.
Näiden ohjeiden
noudattamatta jättäminen
saattaa johtaa riskitilanteisiin.
Valmistaja ei ole missään
vastuussa henkilöille, eläimille
tai omaisuudelle aiheutuneista
vahingoista, jos näitä ohjeita
ja turvallisuusmääräyksiä ei
noudateta.
Hyvin nuoret (0–3-vuotiaat)
januoret lapset (3–8-vuotiaat)
on pidetvä turvallisen
välimatkan päässä, ellei heitä
valvota jatkuvasti.
Tätä kuivausrumpua voivat
käyttää yli 8-vuotiaat lapset
sekä fyysisesti, aisteiltaan
tai henkisesti rajoitteiset
tai kokemattomat ja
taitamattomat henkilöt,
josheidän turvallisuudestaan
vastaava henkilö valvoo
tai opastaa heitä laitteen
ytössä ja osoittaa
mahdolliset vaaratilanteet.
Lapset eivät saa leikkiä
kuivausrummulla. Lapset eivät
saa suorittaa puhdistus- tai
huoltotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
Keittoöljyyn, asetoniin,
alkoholiin, bensiiniin,
kerosiiniin, tahranpoistajiin,
tärpättiin tai vahoihin
ja
vahojen poistoaineisiin
likaantuneet kappaleet
tulee pestä kuumalla vedellä
ylimääräisen pesuaineen kanssa
ennen kuin niitä kuivataan
kuivausrummussa.
Vaahtokumia (lateksivaahtoa),
suihkumyssyjä, vedenpitäviä
tekstiilejä, kumipäällysteisiä
kappaleita ja vastaavia sekä
vaahtokumia sisältäviä vaatteita
tai tyynyjä ei saa kuivata
kuivausrummussa.
Poista taskuista kaikki esineet,
etenkin savukkeensytyttimet,
tulitikut ja vastaavat.
Älä käytä kuivausrumpua
jos pesuun on käytetty
kemikaaleja.
Öljyyn kastuneet kappaleet
saattavat sytt palamaan
itsestään, etenkin jos ne
altistuvat lämmönlähteille
kuten tapahtuu esimerkiksi
kuivausrummussa. Kappaleet
lämpiävät, jolloin öljy
hapettuu. Hapettumisessa
syntyy lämpöä. Jos lämpö
ei pääse purkautumaan,
kappale saattaa jopa
kuumentua niin, että se syttyy
palamaan. Öljyynkastuneiden
kappaleiden pinoaminen,
kasaaminen ja säilyttäminen
saattaa estää lämpöä
purkautumasta, jolloin
syntyypalovaara.
VAROITUS
Älä koskaan pysäy
kuivausrumpua ennen
kuivausohjelman päättymistä,
ellei kaikkia pyykkejä oteta
heti pois koneesta ja levite
kuivumaan, jotta lämpö pääsee
haihtumaan.
Kuivausohjelman viimeinen
vaihe suoritetaan ilman
Terveys- ja turvallisuusasioiden opas
6
lämpöä (jäähdytysvaihe),
jotta varmistettaisiin, et
tekstiilien lämpö pysyy
tasolla, joka ei johda niiden
vahingoittumiseen.
Jos haluat sijoittaa
kuivausrummun pesukoneen
päälle, ota ensin yhteyttä
huoltopalveluun ja selvitä onko
se mahdollista. Kuivausrummun
asettaminen pesukoneen
päälle on sallittu ainoastaan,
jos kuivausrumpu kiinnitetään
turvallisesti paikalleen erityistä
torniasennussarjaa käyttäen.
TUOTTEEN
KÄYTTÖTARKOITUS
Tämä kuivausrumpu on
tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
Kuivausrummun käyttö
ammattitoimintaan on
kielletty. Valmistaja ei vastaa
vään käytön tai virheellisten
asetusten seurauksista.
HUOMIO: Kuivausrumpua ei
ole tarkoitettu käytettäväksi
ulkopuolisen ajastimen tai
erillisen kauko-ohjauksen
kanssa.
Älä käytä kuivausrumpua
ulkotiloissa.
Älä säilytä räjähtäviä tai
syttyviä aineita, kuten
esimerkiksi aerosolipakkauksia,
äläkä sijoita tai käytä bensiin
tai muita syttyviä materiaaleja
kuivausrummussa tai sen
hettyvillä: ne voivat syttyä
palamaan, jos kuivausrumpu
kytketään vahingossa
toimintaan.
ASENNUS
Asennuksen ja korjaukset
saa suorittaa vain
pätevä asentaja, ja ne on
suoritettava valmistajan
ohjeiden ja paikallisten
turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Älä korjaa tai
vaihda mitään kuivausrummun
osaa, ellei käyttöohjeessa
nimenomaan näin kehoteta.
Lapset eivät saa suorittaa
asennustoimenpiteitä.
Lapset on pidettävä loitolla
kuivausrummun asentamisen
aikana. Pidä pakkausmateriaalit
(muovipussit, polystyreenipalat
jne.) pois lasten ulottuvilta
kuivausrummun asentamisen
aikana sekä sen jälkeen.
Käy suojakäsineitä, kun avaat
ja poistat pakkauksia ja suoritat
asennuksia.
Kun olet purkanut
kuivausrummun pakkauksesta
varmista, että se ei ole
vahingoittunut kuljetuksen
aikana. Jos havaitset ongelmia,
ota yhteyttä jälleenmyyjään tai
lähimpään huoltopalveluun.
Kuivausrummun käsittelyyn
ja asennukseen tarvitaan
vähintään kaksi henkilöä.
Lapset on pidettävä
loitolla kuivausrummun
asentamisenaikana.
Kuivausrumpu on kytkettä
irti sähköverkosta ennen
minkään asennustoimenpiteen
aloittamista.
Varmista asennuksen aikana,
että kuivausrumpu ei vaurioita
verkkovirtajohtoa.
ynnistä kuivausrumpu vasta
kun asennustoimenpiteet on
viety täysin loppuun asti.
Laitteen asentamisen jälkeen
on odotettava muutamia tun-
teja ennen sen käynnistämistä,
jotta laite sopeutuisi huoneen
ympäristöolosuhteisiin.
Älä asenna kuivausrumpua
paikkaan, jossa se altistuu ää-
rimmäisille olosuhteille kuten:
huono tuuletus, korkea lämpö-
tila tai
alle 5
°C tai yli 35
°C.
Kuivausrumpua ei saa
asentaa lukittavan oven,
liukuoven tai sellaisen oven
taakse, jonka saranapuoli on
kuivausrummun suhteen siten,
että kuivausrummun luukkua
ei ole mahdollista avata täysin.
Kuivausrumpu on sijoitettava
siten, että sen takasivu tulee
seiä kohden; tämä siksi,
että vältyttäisiin takapaneelin
koskettamisen aiheuttamilta
vammoilta, se nimittäin
tulee erittäin kuumaksi
kuivausprosessin aikana.
Älä asenna kuivausrumpua
huoneeseen, jossa on huono
ilmanvaihto. Joshaluat
asentaa sen pieneen
varastohuoneeseen, wc-
tilaan, kylpyhuoneeseen
tai vastaavaan, huolehdi
riittävästä ilmanvaihdosta
(oven tulee olla auki, tilassa
tulee olla ilmanvaihtoritilä
tai -aukko, joka on suurempi
kuin500cm²).
Kuivausrummun asennuksen
yhteydessä on varmistettava,
että kaikki neljä jalkaa ovat
tukevasti kiinni ja että ne
tulevat kunnolla kiinni lattiaan;
säädä niitä tarvittaessa
tilanteen vaatimalla tavalla.
Tarkasta vesivaa'an avulla,
että kuivausrumpu on täysin
vaakasuorassa.
Jos suinkin mahdollista, käytä
veden tyhjennykseen asunnon
viemäriin suoraan yhdistett
letkua. Tällöin ei ole tarpeen
tyhjentää vesisäiliöitä jokaisen
kuivausjakson jälkeen, sillä
kondensoituva vesi johdetaan
suoraan pois.
Kuivausrumpua ei saa asentaa
paksunukkaiselle matolle.
7
FI
1. Irrota sulakkeen suojakansi
(A) ja poista sulake (B).
2. Aseta uusi 13 ampeerin
sulake suojakanteen.
3. Aseta molemmat
pistokkeeseen.
Tärkeää:
Sulakkeen suojakansi on
kiinnitettävä takaisin paikalleen
sulakkeen vaihdon yhteydessä.
Jos kansi häviää, pistoketta ei
saa käyttää ennen kuin tilalle
on asennettu vastaavanlainen
kansi.
Varaosan tyyppi on merkitty
pistokkeen kantaosaan
värillisellä merkinnällä tai
kirjainyhdistelmällä.
Sulakkeen suojakansia on
saatavilla sähköliikkeestä.
Vain Irlannin tasavallassa
Isoa-Britanniaa koskevat tiedot
ovat yleensä päteviä, mutta
pistokkeen ja pistorasian
tyyppinä käytetään myös
kolmatta vaihtoehtoa,
2-napaista, sivumaadoituksella
varustettua tyyppiä.
Pistorasia/pistoke (pätee
molemmissa maissa)
Jos virtajohdon pistoke ei sovi
pistorasiaan, pyydä lisäohjeita
huoltopalvelusta. Älä yri
vaihtaa pistoketta itse. Vaihdon
saa suorittaa vain päte
huoltoteknikko valmistajan
ohjeiden ja sovellettavien
turvallisuusmääräysten
mukaisesti.
ASIANMUKAINEN KÄYTTÖ
Älä ylitä suurinta sallittua
täyttömäärää. Tarkasta
suurin sallittu täyttömää
ohjelmataulukosta.
Älä kuivaa pesemättömiä
tekstiilejä kuivausrummussa.
Älä vedä verkkovirtajohdosta.
Jos virtajohto on vaurioitunut,
sen tilalle on vaihdettava
täysin samanlainen johto.
Virtajohdon saa vaihtaa
ainoastaan ammattitaitoinen
sähköasentaja valmistajan
ohjeiden ja nykyisten
turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Älä käytä kuivausrumpua,
jos virtajohto tai pistoke on
vahingoittunut, jos laite ei
toimi kunnolla tai jos se on
vaurioitunut tai pudonnut.
Äläupota virtajohtoa
tai pistoketta veteen.
Pidävirtajohto erilän
kuumista pinnoista.
Kun asennus on tehty,
sähköosat eivät saa olla
käyttäjän ulottuvilla.
Älä koske kuivausrumpua
millään märällä ruumiinosalla,
äläkä käytä sitä, kun olet
paljain jaloin.
SÄHKÖLIITÄNTÄ, VAIN
ISOSSABRITANNIASSA JA
IRLANNISSA
Sulakkeen vaihtaminen.
Jos kuivausrummun
virtajohdossa on pistoke, jonka
sulake on tyyppiä BS 1363A
13 A, pistokkeen sulaketta
vaihdettaessa onytettävä
A.S.T.A.-hyväksyttyä BS 1362
-tyyppistä sulaketta, toimien
näin:
Jos tilanpuutteen vuoksi
kuivausrumpu on asennettava
kaasu- tai puulieden
välittömään läheisyyteen, on
väliin asennettava lämpöä
eristävä paneeli (85 x 57cm),
jonka liettä kohden oleva pinta
on peitettävä alumiinifoliolla.
Kuivausrumpua ei ole
suunniteltu kalusteisiin
asennettavaksi.
Kuivausrumpu voidaan asentaa
työtason alle, kunhan sille
taataan riittävä ilmanvaihto.
Asenna ilmanvaihtoritilä
(vähintään 45 cm x 8 cm)
kuivausrummun päällä olevan
työtason takaosaan.
HKÖASIOITA KOSKEVAT
VAROITUKSET
Varmista, että arvokilvessä
mainittu jännite vastaa
sähköverkon jännitettä.
Asennuksessa on käytettävä
turvallisuusmääräysten
mukaisesti moninapaista
turvakatkaisinta, jonka
koskettimien välit ovat
vähintään 3mm.
Kuivausrumpu on lain
äräysten mukaisesti
kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Jos kuivausrumpuun on
asennettu pistoke, joka
ei sovellu pistorasiaan,
otayhteyttä ammattitaitoiseen
sähköasentajaan.
Älä käytä jatkojohtoja,
haaroitusrasioita tai
adaptereita. Älä kytke
kuivausrumpua pistorasiaan,
jota voidaan ohjata
kaukosäädöllä.
Virtajohdon täytyy olla
tarpeeksi pitkä, jotta
kuivausrumpu voidaan liittää
sähköverkkoon, sen jälkeen
kun se on sijoitettu paikalleen.
8
KODINKONEIDEN
VITTÄMINEN
Kun hävität kuivausrummun,
tee siitä käyttökelvoton
katkaisemalla verkkovirtajohto
ja poistamalla luukut ja hyllyt
(jos sellaisia on), jotta lapset
eivät voi helposti kiivetä sisään
ja jäädä ansaan.
Tämä kuivausrumpu on
valmistettu kierrätettävistä
tai uusioyttöön
soveltuvistamateriaaleista.
vitä laite paikallisten
jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
Lisätietoja sähkökäyttöisten
kodinkoneiden käsittelystä,
talteenotosta ja kierrätyksestä
saat paikallisilta viranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai
liikkeestä, josta kuivausrumpu
on ostettu.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Lämpöpumpputeknologiaa
käyttävät kuivausrummut:
Tämä kuivausrumpu sisältää
uorattua kasvihuonekaasua
(R134a). Kaasua sisäl
piiri on suljettu ilmatiiviisti.
Sähköisen kytkinlaitteen
kokeellisesti todettu vuotoarvo
on alle 0,1 % vuodessa.
PAKKAUSMATERIAALIEN
VITTÄMINEN
Pakkaus on valmistettu
100-prosenttisesti
kierrätettästä materiaalista ja
siinä on kierrätysmerkki:
Pakkauksen osia ei saa
heittääroskiin vaan ne on
vitettävä paikallisten
jätehuoltoviranomaisten
äräysten mukaisesti.
Tämä kuivausrumpu
on merkitty sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua
koskevan WEEE-direktiivin
(Waste Electrical and Electronic
Equipment) 2012/19/EU
mukaisesti.
Varmistamalla, et tuote
poistetaan käytöstä
asianmukaisesti, voidaan
auttaa estämään sellaiset
ympäristö- ja terveyshaitat,
jotka saattaisivat aiheutua
tuotteen asiattomasta
käsittelystä.
mä symboli
tuotteessa tai sen asiakirjoissa
tarkoittaa, ettei laitetta saa
hävittää kotitalousjätteiden
mukana. Sen sijaan tuote on
toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien
keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Älä kuivaa pyykkiä liian kuivaksi.
Varmista, että kuivausrummun
ympärille ei keräänny nöyhtää
tai pölyä.
Pehmennysaineita tai vastaavia
tuotteita tulee käyttää kyseisen
tuotteen valmistajan ohjeiden
mukaisesti.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Kuivausrumpu on kytkettä
irti sähköverkosta ennen
minkään puhdistus- tai
huoltotoimenpiteen
aloittamista.
Älä koskaan käytä höyrypesuria.
9
FI
VAATIMUSTENMUKAI-
SUUSVAKUUTUS
Laitteen suunnittelussa,
valmistuksessa ja jakelussa
on noudatettu seuraavien
Euroopan unionin direktiivien
vaatimuksia:
LVD 2014/35/EU,
EMC 2014/30/EU ja
RoHS 2011/65/EU.
ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ
Kuivata aina täysiä koneellisia,
tekstiilityypin sekä ohjelman/
kuivausajan mukaisesti.
Lisää tietoja on annettu
ohjelmataulukossa.
K
oska veden poistaminen
mekaanisesti kuluttaa vähemmän
energiaa, pyri linkoamaan pyykki
pesukoneesi suurimmalla linkousteholla.
Tämä säästää kuivausohjelmaan
tarvittavaa aikaa ja energiaa.
Jotta kuivaustulokset
vastaisivat odotuksiasi, valitse
aina pyykkiin sopiva ohjelma/
kuivausaika.
Valitse hellävarainen
toiminto ainoastaan pienten
täyttömäärien kuivaukseen.
Esimerkiksi puuvillaa
kuivatessasi laita silityskuivaksi
ja kaappikuivaksi kuivattavat
pyykit koneeseen yhdessä.
Aloita silityskuiva-ohjelmalla /
kuivausaika-asetuksella, poista
silitettävät pyykit kyseisen
jakson loputtua ja kuivaa sitten
loput pyykit kaappikuiva-
asetuksella.
10
TUOTTEEN
KUVAUS
LAITE
KÄYTPANEELI
1. Työtaso
2. Käyttöpaneeli
3. Vesisäiliö
4. Luukku
5. Luukun kahva
6. Luukun suodatin (luukun
takana)
7. Lauhdutin (= alasuodatin;
läpän takana)
8. Säädettävät jalat (4)
Käyttö- ja huolto-opas
1. Start delay / Viivästetty
käynnistystoiminto
2. Rapid / Pika-toiminto
3. Gentle / Hellävarainen-
toiminto
4. Key lock / Näppäinlukko
5. Drum reverse / Rummun
suunnanvaihto -toiminto
6. Anti-crease /
Rypistymisenesto-toiminto
7. Dry nishing / Kuivuuden
viimeistely -toiminto
8. Ohjelman valitsin
9. Käynnistys-/taukopainike
10. Vian merkkivalot
11. Ohjelman vaiheen osoitin
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
h.
Anti-
crease
Drum
reverse
Dry
finishing
Rapid Gentle
Key lock
3 sec
Mixed
Extra dry
Cotton
Cupboard dry
Iron dry
Cotton
Extra dry
Synthetics
Cupboard dry
Iron dry
Wool finish
Big items
30’
15’
60’
0
Drying time
Sensing Drying End
Door filter Water tank
Bottom filter Anticrease
90’
Start delay
9Kg
1. 2. 7.3. 4. 5. 6.9.8.
11.
10.
11
FI
LUUKKU
RUMMUN VALO (jos saatavilla)
SAATAVILLA OLEVAT
LISÄVARUSTEET
Avaa luukku vetämällä kädensijasta.
Jos keskeytät käynnissä olevan ohjelman avaamalla
luukun, ohjelma nollautuu jos kuivausrummun
luukkua ei suljeta uudelleen minuutin sisällä.
• Ohjelman valinnan aikana: valo syttyy pyykin
laittamista varten
• Ohjelman käynnistyksen jälkeen: valo himmenee
asteittain samalla kun pyykit havaitaan.
• Ohjelman loppumisen jälkeen, kun avaat luukun,
valo syttyy lyhyeksi aikaa pyykkien poistamista
varten. Sitten se sammuu energian säästämiseksi;
kosketa mitä tahansa painiketta sen kytkemiseksi
takaisin päälle.
Selvitä huoltopalvelusta onko seuraava lisälaite
saatavissa hankkimaasi kuivausrumpumalliin.
TORNIASENNUSHYLLY
sallii kuivausrummun kiinnittämisen pesukoneen
päälle tilan säästämiseksi ja jotta helpotetaan
täyttämistä ja tyhjentämistä korkeammalla
olevallakuivausrummulla.
Sulje luukku kädensijasta pitämällä ja työntämällä
siten, että kuulet sen napsahtavan kiinni.
12
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
LAITTEEN
KÄYTTÖ
1. TARKASTA VESISÄILIÖ
Varmista, että vesisäiliö on asetettu paikalleen
oikein
2. TARKASTA TYHJENNYSLETKU
Varmista, että kuivausrummun takana oleva
tyhjennysletku on kiinnitetty, joko kuivausrummun
vesisäiliöön tai asunnon viemärirjestelmään
(ks.ASENNUSOPAS).
13
FI
PÄIVITTÄINEN KÄYT
VAROITUS
Varmista, että pyykkiin ei
jää sytyttimiä tai tulitikkuja.
Varmista, että pyykki ei
ole kastunut syttyviin
nesteisiin.
1. PYYKKIEN LAITTAMINEN KONEESEEN
Noudata pyykin pesumerkintöjä; varmista, että
tekstiilit voidaan kuivattaa kuivausrummussa.
Kuivausta koskevat merkinnät
Pisteet ilmoittavat tekstiilien
kuivauslämpötilan.
Normaali lämpötila
Alhaisempi lämpötila
Ei saa rumpukuivata
Avaa luukku ja laita pyykit koneeseen.
Noudata Ohjelmat-kappaleessa ilmoitettuja
enimmäistäyttömääriä.
2. SULJE LUUKKU
Varmista, että pyykkiä ei jää luukun lasin ja
suodattimen väliin.
Sulje luukku siten, että kuulet sen
napsahtavan kiinni.
3. ASETA HALUAMASI OHJELMA
Valitse haluamasi ohjelma kääntämällä
valitsinta.
Ohjelman oletettu kestoaika tulee näkyviin
näytölle.
yt lisää ohjelmia koskevia tietoja
kappaleesta OHJELMAT.
Valitse tarvittaessa lisävalinnat
Jos haluat valita muita lisävalintoja,
painakyseistä painiketta – näytön symboliin
syttyy valo.
Katso lisätiedot kohdasta LISÄVALINNAT,
TOIMINNOT JA ILMAISIMET.
4. OHJELMAN KÄYNNISTYS
Paina käynnistys-/taukopainiketta ; painikkeen
viereinen merkkivalo syttyy. Kuivausprosessi
käynnistyy.
Ohjelman jäljellä oleva kestoaika tulee
näkyviin näytölle. Se voidaan laskea uudelleen
ja sitä voidaan muokata ohjelman kuluessa.
Näiden vaiheiden aikana näytöllä näkyy
animaatio.
5. KÄYNNISSÄ OLEVAN OHJELMAN
ASETUSTEN MUUTTAMINEN
TARVITTAESSA
Käynnissä olevan ohjelman tai viivästetyn
ynnistyksen asetuksia muutetaan seuraavasti:
• paina Start/Pauseynnissä olevan ohjelman
laittamiseksi taukotilaan
• Muuta asetuksiasi
• Paina käynnistys-/taukopainiketta uudelleen,
kun haluat jatkaa ohjelmaa.
6. KÄYNNISSÄ OLEVAN OHJELMAN
NOLLAAMINEN TARVITTAESSA
Käännä ohjelman valitsin asentoon O/O.
VAROITUS
Avaa luukku välittömästi ja ota pyykit pois,
jotta pyykkien mahdollinen lämpö pääsee
haihtumaan.
7. KUIVAUSRUMMUN SAMMUTTAMINEN
OHJELMAN LOPPUMISEN JÄLKEEN
Kun ohjelma on päättynyt, näytössä lukee
„End“ (”Loppu”). Sammuta kuivausrumpu
kääntämällä ohjelman valitsin asentoon O/O.
14
OHJELMA Kuivauksen tyyppi ja suositukset Pesu-
merkinnät
Säädöt
COTTON / PUUVILLA
Puuvillapyykin kuivaukseen.
Extra Dry / Erittäin kuiva (kuivin
kuivausaste)
maksimitäyttö (kg): maks.
ohjelman oletettu
kestoaika (h): 2:10
valittavat lisätoiminnot:
Pika, Hellävarainen,
Rummun
suunnanvaihto,
Rypistymisenesto,
Kuivuuden
viimeistely
Cupboard Dry / Kaappikuiva
(tarpeeksi kuiva, jotta tekstiilit voidaan
laittaa kaappiin kuivausjakson jälkeen)
maksimitäyttö (kg): maks.
ohjelman oletettu
kestoaika (h): 1:55
valittavat lisätoiminnot:
Pika, Hellävarainen,
Rummun
suunnanvaihto,
Rypistymisenesto,
Kuivuuden
viimeistely
OHJELMAT
Pisteet ilmoittavat tekstiilien kuivauslämpötilan.
Normaali lämpötila
Alhaisempi lämpötila
Ei saa rumpukuivata
Avaa luukku ja ota pyykki ulos.
Jos et sammuta kuivausrumpua ohjelman
päättymisen jälkeen, laitteen rumpu
pyörähtelee silloin tällöin ensimmäisten
10minuutin ajan ohjelman päättymisen
jälkeen. Tarkoituksena on ehkäistä pyykin
rypistymistä. Energian säästämiseksi
kuivausrumpu kytkeytyy pois päältä
automaattisesti noin neljännestunti ohjelman
päättymisen jälkeen.
8.
VESISÄILIÖN TYHJENTÄMINEN /
LUUKUN SUODATTIMEN PUHDISTAMINEN /
ALASUODATTIMEN PUHDISTAMINEN
Tyhjennä
• vesisäiliö jokaisen käyttökerran jälkeen
• luukun suodatin jokaisen käyttökerran
jälkeen
Puhdista alasuodatin viiden käyttökerran
välein.
Katso tiedot kohdasta PUHDISTUS JA
HUOLTO
15
FI
OHJELMA Kuivauksen tyyppi ja suositukset Pesu-
merkinnät
Säädöt
Iron Dry / Silityskuiva (soveltuvat
silitettäviksi kuivausjakson jälkeen, eli
tekstiilit ovat vielä hieman kosteita)
maksimitäyttö (kg): maks.
ohjelman oletettu
kestoaika (h): 1:25
valittavat lisätoiminnot:
Pika, Hellävarainen,
Rummun
suunnanvaihto,
Rypistymisenesto,
Kuivuuden
viimeistely
ECO COTTON /
EKO-PUUVILLA
Puuvillan yleisohjelma, sopii normaalin
märän puuvillapyykin kuivaukseen.
Energiatehokkain ohjelma
puuvillapyykin kuivaukseen.
Energiatehomerkin arvot perustuvat
tähän ohjelmaan.
maksimitäyttö (kg): maks.
ohjelman oletettu
kestoaika (h): 1:40
valittavat lisätoiminnot:
Pika, Hellävarainen,
Rypistymisenesto,
Kuivuuden
viimeistely
SYNTHETICS /
TEKOKUIDUT
Tekokuiduista valmistettujen
tekstiilien kuivaukseen.
Extra Dry / Erittäin kuiva (kuivin
kuivausaste)
maksimitäyttö (kg): 3,5
ohjelman oletettu
kestoaika (h): 1:10
valittavat lisätoiminnot:
Hellävarainen,
Rummun
suunnanvaihto,
Rypistymisenesto,
Kuivuuden
viimeistely
Cupboard Dry / Kaappikuiva
(tarpeeksi kuiva, jotta tekstiilit voidaan
laittaa kaappiin kuivausjakson jälkeen)
maksimitäyttö (kg): 3,5
ohjelman oletettu
kestoaika (h): 1:00
valittavat lisätoiminnot:
Hellävarainen,
Rummun
suunnanvaihto,
Rypistymisenesto,
Kuivuuden
viimeistely
Iron Dry / Silityskuiva (soveltuvat
silitettäviksi kuivausjakson jälkeen, eli
tekstiilit ovat vielä hieman kosteita)
maksimitäyttö (kg): 3,5
ohjelman oletettu
kestoaika (h): 0:50
valittavat lisätoiminnot:
Hellävarainen,
Rummun
suunnanvaihto,
Rypistymisenesto,
Kuivuuden
viimeistely
16
OHJELMA Kuivauksen tyyppi ja suositukset Pesu-
merkinnät
Säädöt
MIXED / SEKAPYYKKI
Puuvillasta, pellavasta, tekokuiduista
sekä niiden sekoituksista
valmistettujen tekstiilien kuivaukseen.
maksimitäyttö (kg): 3,0
ohjelman oletettu
kestoaika (h): 1:20
valittavat lisätoiminnot:
Hellävarainen,
Rummun
suunnanvaihto,
Rypistymisenesto,
Kuivuuden
viimeistely
WOOL FINISH
Villaisten tekstiilien
ilmakuivausprosessin viimeistely.
Villavaatteista tulee kuohkeita
japehmeitä.
maksimitäyttö (kg): 1,0
ohjelman oletettu
kestoaika (h): 0:06
valittavat lisätoiminnot:
---
BIG ITEMS /
SUURIKOKOISET
Suurikokoisten tekstiilien,
kutenesimerkiksi kylpymattojen,
huopien ja vastaavien kuivaukseen.
maksimitäyttö (kg): 3,0
ohjelman oletettu
kestoaika (h): 2:00
valittavat lisätoiminnot:
Rummun
suunnanvaihto,
Rypistymisenesto
DRYING TIME /
KUIVAUSAIKA
Kuivausohjelma, jonka kesto
onrajoitettu.
Valitse ohjelman kesto kuivausaika-
lisävalinnalla.
Kaikille kuivausrummussa
kuivattaville kankaille. Sopii lyhyen
lisäkuivausjakson lisäämiseen
ohjelman loppumisen jälkeen.
maksimitäyttö (kg):
maks.
ohjelman oletettu
kestoaika (h): 0:15-1:30
valittavat lisätoiminnot:
Rypistymisenesto
maks. = rumpukuivaimen suurin sallittu
täyttömäärä
Taulukossa ilmoitetut ohjelmien kestoajat ovat
oletusarvoja. Ohjelman kesto riippuu pääasiallisesti
pyykin kosteustasosta sekä sen täyttömäästä.
stä johtuen ohjelman todellinen kesto saattaa
poiketa ilmoitetuista arvoista.
17
FI
GENTLE /
HELLÄVARAINEN
RAPID / PIKA Nopeuttaa kuivumista lyhentämällä
ohjelman kestoa.
Alhaisemman kuivauslämpötilansa
ansiosta käsittelee tekstiilejä
hellävaraisemmin.
LISÄTOIMINNOT, JOTKA OVAT VALITTAVISSA
SUORAAN PAINAMALLA VASTAAVAA PAINIKETTA
LITOIMINNOT
Tarkasta Ohjelmat-kappaleen taulukosta, mitkä lisätoiminnot
ovat käytettävissä valitun ohjelman kanssa.
DRUM REVERSE
/ RUMM.
SUUNNANVAIHTO
ANTICREASE /
RYPISTYMISENESTO
hentää rypistymistä lisäämäl
rummun suunnanvaihtojaksoja
ohjelman aikana.
Auttaa estämään pyykkien
rypistymistä, jos pyykkiä ei pysty
tyhjentämään heti ohjelman loputtua.
Kuivausrumpu alkaa pöyhiä tekstiilejä
säännöllisin väliajoin muutama
minuutti ohjelman päättymisen
jälkeen. Pöyhintä jatkuu noin
12tuntia ohjelman päättymisen
jälkeen. Voit pysäyttää sen koska
vain sammuttamalla kuivausrummun
virtapainikkeesta.
DRY FINISHING
/ KUIVUUDEN
VIIMEISTELY
Mahdollistaa kuivuusasteen hienoisen
säätämisen pidentämällä tai
lyhentämällä ohjelman kestoa.
hieman kuivempi
keskitasoinen kuivuus
hieman kosteampi
LISÄVALINTOJA ”PIKA” JA ”HELLÄVARAINEN” EI
VOIDA YHDISÄ
18
TOIMINNOT
VALITSIN
KÄYNNISTYS/TAUKO
KEY LOCK /
PAINIKELUKITUS
START DELAY
/ VIIVÄSTETTY
KÄYNNISTYS
Ohjelman valitseminen: käännä
kunnes osoitin osoittaa haluttua
ohjelmaa. 0-asento sammuttaa
kuivausrummun ja peruuttaa
käynnissä olevan ohjelman.
Käynnistää ohjelman asetusten
suorittamisen jälkeen
Laittaa taukotilaan käynnissä olevan
ohjelman
Jatkaa taukotilassa olevaa ohjelmaa
Ohjauspaneelin painikkeiden ja nupin
lukitsemiseksi vahingossa tapahtuvan
käytön estämiseksi.
Painikkeiden ja valitsinnupin lukitus:
Jonkin ohjelman tulee olla valittuna.
Paina painikelukituspainiketta
kunnes näyttöön syttyy avainsymboli.
Nytnuppi ja näppäimet ovat lukittuja.
Painikelukituksen ollessa päällä
ainoa käytettävissä oleva toiminto
on kuivausrummun sammuttaminen
kääntämällä ohjelman valitsin
asentoon O/O.
Jos kytket kuivausrummun uudelleen
päälle valitsemalla jonkin ohjelman,
painikelukitus pysyy toiminnassa
kunnes avaat sen.
Painikkeiden ja valitsinnupin
lukituksen avaaminen:
Paina painikelukituspainiketta kunnes
ytön avainsymboli sammuu.
Siirtää ohjelman alkamisen
myöhempään ajankohtaan.
Ajastus voidaan säää 12tuntiin asti.
Valitse pesuohjelma ja lisätoiminnot.
Paina viivästetyn käynnistyksen
painiketta useamman kerran, kunnes
haluttu viiveaika näkyyytöllä.
Paina käynnistys-/taukopainiketta -
näytössä näytetään viiveen laskenta
ohjelman käynnistykseen asti. Viivästetyn
ynnistyksen symboli näytöllä vilkkuu
ja käynnistys-/tauko- painikkeeseen syttyy
valo. Pumpun käyttöönoton yhteydessä
voi kuulua ääni.
Kun ajastettu viiveaika on kulunut
loppuun, kuivausrumpu käynnistyy
automaattisesti. Ohjelman
ynnistyessä näyttö osoittaa
ohjelman jäljellä olevan kestoajan.
Start delay / Viivästetyn käynnistyksen
peruuttaminen
Käännä ohjelman valitsin asentoon
O/O tai toisen ohjelman kohdalle.
VAROITUS
Ota käynnissä olevan
ohjelman peruuttamisen
jälkeen kaikki tekstiilit
nopeasti ulos ja levitä ne
siten, että lämpö pääsee
haihtumaan.
19
FI
OSOITTIMET
VIAN MERKKIVALOT
OHJELMAN
VAIHEEN
OSOITIN
h.
Anti-
crease
Drum
reverse
Dry
finishing
Rapid Gentle
Key lock
3 sec
Mixed
Extra dry
Cotton
Cupboard dry
Iron dry
Cotton
Extra dry
Synthetics
Cupboard dry
Iron dry
Wool finish
Big items
30’
15’
60’
0
Drying time
Sensing Drying End
Door filter Water tank
Bottom filter Anticrease
90’
Start delay
9Kg
ANTICREASE /
RYPISTYMISENESTO
Water tank / Vesisäiliö
(=> tyhjennä vesisäiliö)
Bottom lter / Alasuodatin
(=> puhdista alasuodatin).
Door lter / Luukun suodatin
(=> puhdista luukun suodatin)
Jos häiriöitä ilmenee, etsi ratkaisu
kohdasta VIANETSINTÄ
Näyttää parhaillaan käynnissä olevan
ohjelman vaiheen (Sensing/Tunnistus
/ Drying/Kuivausprosessi / End/
Ohjelman päättyminen).
Ilmoittaa, että kuivausrumpu
on ohjelman jälkeisessä
pöyhinvaiheessa, jolla estetään
pyykkien rypistymistä (ks. kohta
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ / 7., ja kohta
LISÄVALINNAT, TOIMINNOT JA
ILMAISIMET / Rypistymisenesto).
20
ENERGIANSÄÄSTÖNEUVOJA
• Kuivausajan lyhentämiseksi on varmistettava,
ettäpyykkiä on lingottu pesuohjelman suurimmalla
mahdollisella linkousnopeudella. Tämä vähentää
pyykin kosteutta.
• Kuivaa mieluiten täysin koneellisia
ohjelmataulukossa ilmoitetunyttömäärän
mukaisesti. Näin käytät energiaa tehokkaammin.
• Älä kuivaa pyykkiä liian kuivaksi.
• Puhdista luukun suodatin jokaisen kuivauskerran
jälkeen.
• Puhdista alasuodatin viiden käyttökerran välein.
• Kuivausrummulle ihanteellinen ympäristön
lämpötila on 1520 °C. Jos lämpötila on tätä
korkeampi, on huonetta tuuletettava.
• Käytä Hellävarainen-toimintoa ainoastaan pienille
täyttömäärille.
• Kun kuivaat puuvilla- tai tekokuitupyykkiä,
ytäkoneeseen Silityskuiva- ja Kaappikuiva-pyykit
yhdessä. Aloita ohjelma Silityskuiva-kuivausasteella.
Ota silitettävä pyykki pois ohjelman loputtua.
Annaloppujen pyykkien jatkaa kuivumista
Kaappikuiva-kuivausasteella.
ENERGIANSÄÄSTÖVIHJEITÄ
AUTOMAATTINEN SAMMUTUSTOIMINTO Kuivausrumpu on suunniteltu säästämään energiaa.
stä syystä se sammuu automaattisesti noin
neljännestunti ohjelman loppumisen jälkeen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Whirlpool HDLX 90410 Use & Care

Tüüp
Use & Care