Sony MHC-RG295 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-12(1)
2-899-692-12 (1)
Mini Hi-Fi
Component
System
© 2007 Sony Corporation
MHC-RG595/RG495/RG295
Brugsanvisning _____________________________
Käyttöohjeet ________________________________
DK
FI
2
DK
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-12(1)
ADVARSEL
For at undgå faren for brand eller
elektrisk stød må apparatet ikke
udsættes for regn eller fugt.
For at undgå brand må apparatets ventilation
aldrig blokeres af aviser, duge, gardiner eller
lignende. Og anbring aldrig tændte, levende lys
på apparatet.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød
må der aldrig anbringes genstande indeholdende
væske, eksempelvis vaser, på apparatet.
Monter afspilleren, så netledningen straks
kan tages ud af vægstikket, hvis der opstår
problemer.
Enheden må ikke installeres på et indelukket
sted, f.eks. i en bogreol eller i et indbygget
skab.
Batterier eller apparater med batterier isat må
ikke udsættes for kraftig varme som f.eks.
direkte sollys, ild eller lignende.
Dette apparat
er et CLASS 1
LASER produkt.
Denne etikette er
anbragt udvendigt
på bagsiden af
apparatet.
Smid ikke batteriet ud
sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Bortskaf
batteriet i henhold til
gældende regler for kemisk
affald.
Håndtering af udtjente
elektriske og elektroniske
produkter (Gælder for
den Europæiske Union
og andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen
angiver, at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres
på en deponeringsplads specielt indrettet til
modtagelse og oparbejdning af elektriske
og elektroniske produkter. Ved at sikre at
produktet bortskaffes korrekt, forebygges de
eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige
påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering
af produktet kan forårsage. Genindvinding af
materialer vil medvirke til at bevare naturens
ressourcer. Yderligere information om
genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab
eller butikken, hvor produktet blev købt.
Medfølgende ekstraudstyr: Fjernbetjening
Producenten af dette produkt er Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant
for EMC og produktsikkerhed er Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. For service eller
garanti henviser vi til de adresser, som fremgår
af vedlagte garantidokument.
Bemærkninger om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet disk, der kombinerer
dvd-indhold på den ene side med digitalt
lydindhold på den anden. Da materialet på
lydsiden imidlertid ikke stemmer overens med
cd-standarden (Compact Disc), kan afspilning
på dette produkt ikke garanteres.
Musikdisc'e kodet med teknologi
til beskyttelse af ophavsret
Dette produkt er beregnet til at afspille disc'e,
der følger cd-standarden (Compact Disc). Nogle
pladeselskaber har her på det seneste lanceret
forskellige musikdisc'e kodet med teknologi til
beskyttelse af ophavsret. Vær opmærksom på, at
der blandt disse disc'e er nogle, der ikke følger
cd-standarden, og de kan muligvis ikke afspilles
på dette produkt.
MPEG Layer-3-audiokodningsteknologi og
patenter givet i licens af Fraunhofer IIS og
Thomson.
DK
3
DK
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Indholdsfortegnelse
Guide til dele og kontrolelementer ....4
Kom i gang
Sikker tilslutning af anlægget ............8
Indstilling af uret ..............................10
Grundlæggende betjeninger
Afspil
ning
af en CD/MP3-disk ............11
Radiolytning .....................................12
Afspilning af et bånd .......................13
Brug af ekstra lydkomponenter .......14
Justering af lyden ............................14
Ændring af displayet .......................15
Andre betjeninger
Oprettelse af dit eget CD-program
(Programafspilning) .........................16
Forudindstilling af radiostationer .....17
Optagelse på et kassettebånd
(Synkroniseret CD-optagelse/
Manuel optagelse) ...........................18
Oprettelse af din egen lydeffekt ...... 19
Brug af timerne ................................19
Andet
Fejlfinding ........................................21
Meddelelser .....................................23
Forholdsregler .................................24
Specifikationer .................................26
4
DK
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Denne vejledning beskriver især betjening vha.
fjernbetjeningen, men de samme betjeninger kan
også udføres med knapperne på apparatet, som
har de samme eller tilsvarende navne.
/ (tændt/standby)-knap (side
10, 20, 22)
Tryk for at tænde for anlægget.
STANDBY-indikatoren (side 15,
21)
Lyser, når der slukkes for anlægget.
CD-knap (side 11)
Tryk for at vælge CD-funktionen.
TUNER/BAND-knap (side 12)
Tryk for at vælge TUNER-funktionen.
Tryk for at vælge modtagelse via FM eller
AM.
Apparat: TAPE A/B-knap
(side 13)
Fjernbetjening: TAPE-knap
(side 13)
Tryk for at vælge TAPE-funktionen. Tryk
for at vælge TAPE A eller TAPE B.
AUDIO IN-knap (side 14)
Tryk for at vælge AUDIO IN-funktionen.
FUNCTION-knap
Tryk for at vælge funktionen.
SUBWOOFER-indikatoren (kun
MHC-RG595/RG495) (side 14)
Lyser, når der tændes for subwooferen.
SUBWOOFER-knap (kun MHC-
RG595/RG495) (side 14)
Tryk for at tænde eller slukke
subwooferen.
Guide til dele og
kontrolelementer
Apparat
Fjernbetjening
5
DK
Guide til dele og kontrolelementer
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Fortsættes
DISPLAY-knap (side 15)
Tryk for at ændre oplysningerne på
displayet.
ILLUMINATION-knap (side 15)
Tryk for at ændre lysmønsteret omkring
VOLUME-knappen
.
Knapper til synkroniseret
optagelse eller manuel optagelse
(side 18)
REC PAUSE/START-knap,
CD SYNC-knap
Tryk for at optage på et bånd.
PUSH -knap (side 13)
Tryk for at indsætte et bånd eller skubbe
det ud.
Afspilningsknapper
(side 11, 12, 13)
Apparat:  (afspil/pause)-
knap
Fjernbetjening: (afspil)-knap,
(pause)-knap
Tryk for at begynde eller midlertidigt
stoppe afspilningen.
(stop)-knap (side 11, 12, 13)
Tryk for at stoppe afspilningen.
/ (gå tilbage/gå fremad)-
knap (side 11)
Tryk for at vælge et musiknummer eller
en fil.
Apparat: TUNING +/– -knap
(side 12)
Fjernbetjening: +/– (indstilling)-
knap (side 12)
Tryk for at stille ind på den ønskede
station.
+/– (vælg mappe)-knap
(side 11)
Tryk for at vælge en mappe på en MP3-
disk.
/ (tilbage/hurtigt fremad)-
knap (side 11, 13)
Tryk for finde et punkt i et musiknummer
eller en fil.
MULTI JOG-drejeknap (/
(gå tilbage/gå fremad), +/–
(indstilling)) (side 11, 19)
Drej for at vælge et musiknummer eller
en fil. Drej for at stille ind på den ønskede
station. (Svarer til knapperne /,
+/– på fjernbetjeningen).
PHONES-stikket
Tilslut hovedtelefonerne.
AUDIO IN-stikket (side 14)
Tilslut til en lydkomponent.
Apparat: VOLUME-knap (side 11,
12, 13, 14)
Drej for at justere lydstyrken.
Fjernbetjening: VOLUME +/– -
knap (side 11, 12, 13, 14)
Tryk for at justere lydstyrken.
EQ BAND-knap (side 19)
Tryk for at vælge frekvensbåndet.
ENTER-knap (side 10, 16, 17,
20)
Tryk for at angive indstillingerne.
6
DK
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Lydknapper (side 14, 19)
Apparat: GROOVE-knap,
SURROUND-knap
Fjernbetjening: EQ-knap
Tryk for at vælge lyden.
(åbn/luk)-knap (side 11)
Tryk for at indsætte en disk eller skubbe
den ud.
DISC 1 – 3 -knap (side 11)
Tryk for at vælge en disk. Tryk for at skifte
til CD-funktionen fra en anden funktion.
Apparat: DISC SKIP/EX-
CHANGE-knap (side 11)
Tryk for at vælge en disk. Tryk for at skifte
disk under afspilning.
Fjernbetjening: DISC SKIP-knap
(side 11)
Tryk for at vælge en disk.
Fjernbetjeningssensor (side 21)
CLOCK/TIMER SELECT-knap
(side 20)
CLOCK/TIMER SET-knap
(side 10, 19)
Tryk for at indstille uret og timerne.
REPEAT/FM MODE-knap
(side 11, 12)
Tryk for at lytte flere gange til en disk,
et enkelt musiknummer eller en fil. Tryk
for at vælge FM-modtagelse (mono eller
stereo).
Låg til batterirum (side 10)
CLEAR-knap (side 16)
Tryk for at slette et forprogrammeret
musiknummer.
TUNER MEMORY-knap (side 17)
Tryk for at forindstille radiostationen.
PLAY MODE/TUNING MODE-
knap (side 11, 12, 13)
Tryk for at vælge afspilning af CD, MP3
eller kassettebånd.
Tryk for at vælge indstilling af stationer.
SLEEP-knap (side 19)
Tryk for at indstille sleeptimeren.
7
DK
Guide til dele og kontrolelementer
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
8
DK
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Kom i gang
Sikker tilslutning af anlægget
Subwoofer (kun MHC-RG595/RG495)
Placer subwooferen lodret for at opnå en bedre
basgengivelse. Subwooferen bør også placeres:
på et solidt gulv, hvor risikoen for resonans
er lille.
mindst et par centimeter væk fra væggen.
væk fra rummets centrum, eller placer en
bogreol op mod en væg for at undgå at skabe
en standbølge.
Højttalere og subwoofer
Monter de medfølgende højttalerpuder i
bunden af fronthøjttalerne og subwooferen for
at forhindre, at de glider.
Fronthøjttaler til alle modeller, subwoofer til
MHC-RG495
Subwoofer til MHC-RG595
Ved transport af anlægget
1
Fjern alle diske for at beskytte CD-mekanismen.
2
Tryk på CD
for at vælge CD-funktionen.
3
Hold 
på apparatet nede, og tryk på /
apparatet, indtil "STANDBY" vises.
4
Når "LOCK" vises, trækkes stikket ud.
AM-rammeantenne
FM-stueantenne
(Træk den ud vandret.)
Subwoofer
Fronthøjttaler (højre)
Hvid side til den
nordamerikanske model
Brun side til
andre områder
Stribet (Sort/)
Ensfarvet (Rød/)
eller
Ensfarvet (Rød/)
9
DK
Kom i gang
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Til stikkontakt
Fronthøjttaler (venstre)
Stribet (Sort/)
Højttalere og subwoofer
Indsæt kun den blottede del af
kablet.
Strøm
På modeller med en
spændingsvælger skal VOLTAGE
SELECTOR indstilles til den
lokale strømspænding.
Tilslut netledningen til
en stikkontakt i væggen.
Demonstrationen vises i displayet.
Hvis stikket ikke passer
til stikkontakten, skal den
medfølgende lysnetadapter tages
af (kun for modeller, som er
udstyret med en adapter).
* Model til Saudi-Arabien: 120 – 127 V
Antenner
Find en god placering og en retning, som giver
god modtagelse, og sæt derefter antennen op.
Hold antennerne væk fra højttalerkablerne for
at undgå, at der opfanges støj.
Fortsættes
10
DK
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Sådan bruges fjernbetjeningen
Skub låget til batterirummet
til side, og
fjern det. Indsæt derefter de to medfølgende
R6-batterier (størrelse AA) med enden mærket
først, så de passer til polerne som vist
nedenfor.
Bemærkninger
• Ved normal brug bør batterierne kunne holde i ca. seks
måneder.
• Anvend ikke nye og brugte batterier eller batterier af
forskellige typer samtidig.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid,
skal du fjerne batterierne for at undgå beskadigelser
som følge af batterilækage og korrosion.
Indstilling af uret
1
Tryk på / (tændt/standby)
for
at tænde for anlægget.
2
Tryk på CLOCK/TIMER SET
.
Hvis den aktuelle funktion vises i displayet,
skal du trykke flere gange på /
for at vælge "CLOCK SET" og derefter
trykke på ENTER
.
3
Tryk flere gange på /
for at indstille timetallet, og tryk
derefter på ENTER
.
4
Anvend samme fremgangsmåde
for at indstille minuttallet.
Når du slukker for anlægget efter at have
indstillet uret, vises urdisplayet i stedet for
demonstrationsdisplayet.
Urindstillingerne mistes, hvis du trækker
stikket ud af stikkontakten, eller hvis der
opstår strømsvigt.
11
DK
Grundlæggende betjeninger
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Grundlæggende betjeninger
Afspil
ning
af en CD/MP3-
disk
1
Vælg CD-funktionen.
Tryk på CD
.
2
Ilæg en disk.
Tryk på
på apparatet, og ilæg en disk
med etiketten opad i diskskuffen.
Hvis du vil ilægge flere diske, skal du
trykke på DISC SKIP
for at rotere
diskskuffen.
Tryk igen på
på apparatet for at lukke
diskskuffen.
Diskskuffen må ikke tvinges i med
fingrene, da dette kan beskadige apparatet.
3
Start afspilningen.
Tryk på (eller  på apparatet)
.
4
Juster lydstyrken.
Tryk på VOLUME +/– (eller drej
VOLUME-knappen på apparatet)
.
Andre betjeninger
For at Tryk på
Stoppe
afspilning
midlertidigt
(eller 
apparatet) . Tryk på
knappen igen for at
genoptage afspilningen.
Stoppe
afspilning
.
Vælge en mappe
på en MP3-disk
+/–
.
Vælge et
musiknummer
eller en fil
/ (eller drej
MULTI JOG-drejeknappen
på apparatet) .
Finde et punkt i
et musiknummer
eller en fil
Hold / nede
under afspilning, og slip
knappen ved det ønskede
punkt.
Vælge gentaget
afspilning
REPEAT flere gange,
indtil "REP" eller "REP1"
vises.
Vælge en disk DISC SKIP (eller DISC
1 – 3 på apparatet)
i
stoptilstand.
Skifte til CD-
funktion fra en
anden funktion
DISC 1 –
3 på apparatet
(automatisk kildevalg).
Udskifte andre
diske under
afspilning
EX-CHANGE
apparatet.
Sådan ændres afspilningstilstanden
Tryk på PLAY MODE
flere gange, mens
afspilleren er stoppet. Du kan vælge mellem
normal afspilning ("ALL DISCS" for alle
diske, "1 DISC" for en disk eller " *" for
alle MP3-filer i mappen på disken), afspilning
i tilfældig rækkefølge ("ALL DISCS SHUF",
"1 DISC SHUF" eller " SHUF*") samt
programafspilning ("PGM").
* Når en CD-DA-disk afspilles, har (SHUF) Afspil
samme funktion som 1 DISC (SHUF) Afspil.
Fortsættes
12
DK
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Bemærkninger om gentaget afspilning
• Alle musiknumre eller filer på en disk afspilles igen op
til fem gange.
• Du kan ikke vælge "REP" og "ALL DISCS SHUF" på
samme tid.
• "REP1" angiver, at afspilningen af et enkelt
musiknummer eller en enkelt fil gentages, indtil du
stopper den.
Bemærkninger om afspilning af MP3-
diske
• Undlad at gemme andre typer filer eller unødvendige
mapper på en disk, som indeholder MP3-filer.
• Mapper, som ikke indeholder MP3-filer, springes over.
• MP3-filer afspilles i den rækkefølge, som de optages i
på disken.
• Anlægget kan kun afspille MP3-filer, som har
filtypenavnet ".MP3".
• Hvis der findes filer på disken, som har filtypenavnet
".MP3", men som ikke er MP3-filer, kan apparatet
frembringe støj, eller der kan opstå funktionsfejl.
Det maksimale antal:
– mapper er 150 (inklusive rodmappen).
– MP3-filer er 255.
– MP3-filer og mapper, som kan rummes på en enkelt
disk, er 300.
– mappeniveauer (træstrukturen for filer) er 8.
• Kompatibilitet med alle programmer, optageenheder
og optagemedier til MP3-kodning/skrivning kan ikke
garanteres. Inkompatible MP3-diske kan frembringe
støj, eller lyden kan blive afbrudt, eller de kan
muligvis slet ikke afspilles.
Bemærkninger om afspilning af
multisession-diske
• Hvis disken begynder med en CD-DA-session (eller
MP3-session), genkendes den som en CD-DA-disk
(eller MP3-disk), og afspilningen fortsætter, indtil en
anden session findes.
• En disk med et blandet CD-format genkendes som en
CD-DA-disk (lyd).
Radiolytning
1
Vælg "FM" eller "AM".
Tryk flere gange på TUNER/BAND
.
2
Vælg indstilling af stationer.
Tryk flere gange på TUNING MODE
,
indtil "AUTO" vises.
3
Stil ind på den ønskede station.
Tryk på +/– (eller på TUNING +/– på
apparatet)
. Søgningen stopper
automatisk, når der findes en station, og
derefter vises "TUNED" og "STEREO"
(for stereoprogrammer). Når du stiller ind
på en station, som sender RDS-tjenester,
vises stationens navn på displayet (kun
europæisk model).
4
Juster lydstyrken.
Tryk på VOLUME +/– (eller drej
VOLUME-knappen på apparatet)
.
For at stoppe automatisk søgning
Tryk på .
Sådan stiller du ind på en station med
et svagt signal
Hvis "TUNED" ikke vises, og søgningen ikke
stopper, skal du trykke flere gange på TUNING
MODE
, indtil "AUTO" og "PRESET"
forsvinder, og derefter trykke flere gange på
+/– (eller på TUNING +/– på apparatet) for
at stille ind på den ønskede station.
Sådan reduceres statisk støj fra en FM-
stereostation med et svagt signal
Tryk flere gange på FM MODE
, indtil
"MONO" vises for at slå stereomodtagelse fra.
13
DK
Grundlæggende betjeninger
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Afspilning af et bånd
1
Vælg en båndoptager.
Tryk flere gange på TAPE (eller TAPE A/B
på apparatet) .
2
Indsæt et bånd.
Tryk på PUSH
på apparatet,
og indsæt et TYPE I-bånd (normalt) i
kassetteholderen, så den side, som skal
afspilles, vender udad. Se efter, at der ikke
er løst bånd, for at undgå at beskadige
båndet eller båndoptageren. Tryk igen
på PUSH
på apparatet for at lukke
kassetteholderen.
3
Start afspilningen.
Tryk på (eller  på apparatet)
. Tag ikke båndet ud under afspilning
eller optagelse, da dette kan forårsage
uoprettelig skade på båndet eller
kassetteholderen.
4
Juster lydstyrken.
Tryk på VOLUME +/– (eller drej
VOLUME-knappen på apparatet)
.
Andre betjeninger
For at Tryk på
Stoppe
afspilning
midlertidigt
(eller 
apparatet) . Tryk på
knappen igen for at
genoptage afspilningen.
Stoppe
afspilning
.
Spole tilbage/
hurtigt fremad
/
.
Vælge
kontinuerlig
afspilning*
PLAY MODE flere
gange, indtil "RELAY"
vises.
* Efter afspilning af forsiden af bånd A afspilles forsiden
af bånd B, og derefter stopper afspilningen.
14
DK
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Brug af ekstra
lydkomponenter
1
Tilslut ekstra lydkildekomponenter
til AUDIO IN-stikket
apparatet med et analogt lydkabel
(medfølger ikke).
2
Skru ned for lydstyrken.
Tryk på VOLUME – (eller drej VOLUME-
knappen på apparatet mod –) .
3
Vælg AUDIO IN-funktionen.
Tryk på AUDIO IN
på apparatet.
4
Start afspilning af den tilsluttede
komponent.
5
Juster lydstyrken.
Tryk på VOLUME +/– (eller drej
VOLUME-knappen på apparatet)
.
Justering af lyden
Sådan tilføjes en lydeffekt
For at Tryk på
Forstærke bassen
og skabe en mere
kraftfuld lyd
GROOVE på apparatet
flere gange, indtil
"GROOVE" vises.
Indstille
surroundeffekten
SURROUND
apparatet flere gange, indtil
"SURR" vises.
Vælge den
forudindstillede
lydeffekt
EQ flere gange. For at
annullere skal du trykke
flere gange på EQ ,
indtil "EQ OFF" vises.
Sådan tændes for subwooferen (kun
MHC-RG595/RG495)
Tryk flere gange på SUBWOOFER
på apparatet, indtil "SUB ON" vises.
SUBWOOFER-indikatoren
på apparatet
lyser. Hvis du senere afbryder subwooferen,
skal du gentage fremgangsmåden, indtil "SUB
OFF" vises. Subwooferens lydstyrke er kædet
sammen med fronthøjttalerne.
15
DK
Grundlæggende betjeninger
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Ændring af displayet
For at Tryk på
Ændre
lysmønsteret
omkring
VOLUME-
knappen
ILLUMINATION
apparatet flere gange.
Ændre
oplysninger på
displayet*
DISPLAY flere gange,
når anlægget er tændt.
Ændre
displaytilstand
(Se herunder.)
DISPLAY flere gange,
når der er slukket for
anlægget.
* Du kan f.eks. få vist oplysninger om CD/MP3-diske,
såsom nummeret på et musiknummer eller en fil eller
navnet på en mappe under normal afspilning, eller den
samlede spilletid, når afspilleren er stoppet.
Anlægget har følgende displaytilstande:
Displaytilstand Når anlægget er
slukket
1)
,
Demonstration Urdisplayet skifter til
et lysende og blinkende
displayvindue.
Ur Uret vises.
Strømbesparende
tilstand
2)
Displayet er slukket for at
spare strøm. Timeren og
uret fungerer stadig.
1)
STANDBY-indikatoren
på apparatet lyser, når
anlægget er slukket.
2)
Når anlægget er i strømbesparende tilstand, er
følgende funktioner ikke tilgængelige:
Indstilling af uret.
Ændring af AM-indstillingsintervallet (undtagen
europæiske og saudiarabiske modeller).
Aktivering af anlægget ved at trykke på
funktionsknapperne (f.eks. CD ).
Ændring af CD-strømstyringsfunktionen.
Nulstilling af anlægget til fabriksindstillingerne.
Bemærkninger om
displayoplysningerne
• Følgende vises ikke:
Samlet spilletid for en CD-DA-disk afhængigt af
afspilningstilstanden.
Samlet spilletid for en MP3-disk.
Resterende spilletid for en MP3-fil.
• Følgende vises ikke korrekt:
Forløbet spilletid for en MP3-fil, der er kodet med en
VBR (variabel bithastighed).
Mappe- eller filnavne, som ikke følger enten
ISO9660 niveau 1- eller niveau 2-standarden eller
Joliet i ekspansionsformat.
• Følgende vises:
Oplysninger om ID3 tag for MP3-filer, når ID3
version 1- og version 2-tags anvendes.
Op til 30 tegn af ID3 tag-oplysninger med store
bogstaver (A til Z), tal (0 til 9) og symboler (˝ $ % ’ (
) * , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^).
16
DK
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Andre betjeninger
Oprettelse af dit eget
CD-program
(Programafspilning)
Brug knapper på fjernbetjeningen til at oprette
dit eget program.
1
Tryk på CD
for at vælge CD-
funktionen.
2
Tryk flere gange på PLAY MODE
, indtil "PGM" vises, mens
afspilleren er standset.
3
Tryk flere gange på DISC SKIP
for at vælge en disk.
4
Tryk flere gange på /
,
indtil det ønskede musiknummer
vises.
Ved programmering af MP3-filer skal
du trykke flere gange på +/–
for
at vælge den ønskede mappe og derefter
vælge den ønskede fil.
Diskskuffe-nummer Valgte musik- eller filnummer
Samlede spilletid for programmet
(inklusive valgte spor eller fil)
5
Tryk på ENTER
for at tilføje
musiknummeret eller filen til
programmet.
"– –.– –" vises, når den samlede programtid
overstiger 100 minutter for en CD, eller når
du vælger en MP3-fil.
6
Gentag trin 3 til 5 for at
programmere flere musiknumre
eller filer, op til i alt 25 musiknumre
eller filer.
7
Afspil programmet med
musiknumre eller filer ved at trykke
.
Programmet forbliver tilgængeligt, indtil
du åbner diskskuffen. Tryk på
for at
afspille det samme program igen.
Sådan annulleres programmeret
afspilning
Tryk flere gange på PLAY MODE
, indtil
"PGM" forsvinder, mens afspilleren er
standset.
Sådan slettes det sidste spor eller den
sidste fil i programmet
Tryk på CLEAR , mens afspilleren er
stoppet.
Sådan vises programoplysninger,
f.eks. den samlede spilletid og antal
musiknumre
Tryk på DISPLAY
flere gange, mens
afspilleren er stoppet.
17
DK
Andre betjeninger
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
6
Hvis du vil lytte til en forudindstillet
radiostation, skal du trykke flere
gange på TUNING MODE
,
indtil "PRESET" vises, og derefter
trykke på +/–
flere gange for at
vælge det ønskede forudindstillede
nummer.
Forudindstilling af
radiostationer
Du kan forudindstille dine foretrukne
radiostationer og stille ind på dem øjeblikkeligt
ved at vælge det forudindstillede nummer.
Brug knapperne på fjernbetjeningen til at
forudindstille stationer.
1
Stil ind på den ønskede station (se
"Radiolytning" (side 12)).
2
Tryk på TUNER MEMORY
.
Forudindstillet nummer
3
Tryk flere gange på +/–
flere
gange for at vælge det ønskede
forudindstillede nummer.
Hvis en anden station allerede har fået
tildelt det valgte forudindstillede nummer,
erstattes stationen med den nye station.
4
Tryk på ENTER
.
5
Gentag trin 1 til 4 for at gemme
andre stationer.
Du kan forudindstille op til 20 FM-
stationer og 10 AM-stationer. De forvalgte
stationer bevares i hukommelsen i cirka en
halv dag, selvom netledningen tages ud,
eller der forekommer en strømafbrydelse.
18
DK
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Optagelse på et
kassettebånd
(Synkroniseret CD-optagelse/
Manuel optagelse)
Du kan optage på et TYPE I-bånd (normalt) på
to måder:
Synkroniseret CD-optagelse:
Du kan optage en hel CD på et bånd.
Manuel optagelse:
Du kan optage lige netop de dele, du
ønsker, fra en lydkilde, inklusive tilsluttede
lydkomponenter.
Brug knapperne på apparatet til at styre
optagelsen på båndet.
1
Sæt et bånd, der kan optages på,
i båndoptager B, så den side, der
skal optages på, vender udad, og
tryk flere gange på TAPE A/B
for at vælge TAPE B.
2
r optagekilden klar.
Ved synkroniseret CD-optagelse:
Tryk på CD
for at vælge CD-
funktionen. Placer den disk, du ønsker at
optage, og tryk på DISC SKIP
flere
gange for at vælge en disk.
Hvis du vil optage en mappe fra en MP3-
disk, skal du trykke flere gange på PLAY
MODE
på fjernbetjeningen for at vælge
" " og derefter trykke flere gange på
+/– for at vælge den ønskede mappe.
Hvis du kun vil optage dine foretrukne
CD-numre eller MP3 filer i en bestemt
rækkefølge, skal du udføre trin 2 til 6 under
"Oprettelse af dit eget CD-program" (side
16).
Ved manuel optagelse:
Vælg den ønskede kilde, der skal optages.
3
Sæt båndoptager B til standby for
optagelse.
Ved synkroniseret CD-optagelse:
Tryk på CD SYNC
.
Ved manuel optagelse:
Tryk på REC PAUSE/START
.
4
Start optagelse.
Under optagelse kan du ikke lytte til andre
lydkilder.
Ved synkroniseret CD-optagelse:
Tryk på REC PAUSE/START . Når
optagelsen er afsluttet, stopper CD-
afspilleren og båndoptageren automatisk.
Ved manuel optagelse:
Tryk på REC PAUSE/START
, og
begynd derefter afspilningen af den
ønskede lydkilde.
Hvis der høres støj under optagelsen fra
tuneren, skal du flytte på antennen for at
reducere støjen.
Sådan stoppes optagelsen
Tryk på .
Bemærkninger
• Optagelsen standser, hvis du skifter til en anden
funktion.
• Du kan ikke skubbe disken ud under synkroniseret
CD-optagelse.
19
DK
Andre betjeninger
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
Oprettelse af din egen
lydeffekt
Du kan øge eller sænke niveauerne for
specifikke frekvensintervaller og derefter
gemme indstillingerne som "USER" i
hukommelsen.
1
Vælg den lydfremhævelse, du vil
have for grundlyden, med EQ, og
vælg SURROUND og GROOVE
på apparatet.
2
Tryk flere gange på EQ BAND
for at vælge et frekvensbånd,
og drej derefter MULTI JOG-
drejeknappen
på apparatet for
at justere frekvensniveauet. Gentag
dette for hvert bånd, du ønsker at
justere.
Frekvensbånd
Frekvensniveau
3
Hold EQ
nede, indtil
"COMPLETE" vises.
Indstillingen kan gemmes i hukommelsen.
4
Hvis du vil hente den personlige
lydeffekt frem, skal du trykke flere
gange på EQ
, indtil "USER"
vises.
Sådan annulleres lydeffekten
Tryk flere gange på EQ
, indtil "EQ OFF"
vises.
Brug af timerne
Anlægget indeholder tre timer-funktioner. Du
kan ikke aktivere både afspilningstimeren og
optagetimeren på samme tid. Hvis du anvender
en anden timer sammen med sleeptimeren, har
sleeptimeren første prioritet.
Sleeptimer:
Du kan falde i søvn til musik. Denne funktion
fungerer også, selvom uret ikke er indstillet.
Tryk flere gange på SLEEP
. Hvis du
vælger "AUTO", slukkes anlægget automatisk,
når afspilningen af den aktuelle disk eller
det aktuelle bånd afsluttes, eller efter
100 minutters afspilning. Vælg ikke "AUTO"
under synkroniseret optagelse af et bånd.
Afspilningstimer:
Du kan vågne op til en CD, et bånd eller
tuneren på et forudindstillet tidspunkt.
Optagetimer:
Du kan optage en forudindstillet radiostation
på et angivet tidspunkt.
Brug knapperne på fjernbetjeningen til at styre
afspilningstimeren og optagetimeren. Husk at
indstille uret.
1
r lydkilden klar.
Afspilningstimer
Gør lydkilden klar, og tryk på VOLUME
+/– for at justere lydstyrken.
Hvis du vil starte fra et bestemt
musiknummer på CD'en eller MP3 filen,
skal du oprette dit eget program (side 16).
Optagetimer
Stil ind på den forudindstillede radiostation
(side 17).
2
Tryk på CLOCK/TIMER SET
.
Fortsættes
20
DK
MHC-RG595/RG495/RG295.DK.2-899-692-11(1)
3
Tryk flere gange på /
for at vælge "PLAY SET" eller
"REC SET", og tryk derefter på
ENTER
.
"ON" vises, og indikatoren for timetal
blinker.
4
Indstil det tidspunkt, hvor
afspilningen eller optagelsen skal
begynde.
Tryk flere gange på /
for at indstille timetallet, og tryk
derefter på ENTER
. Indikatoren for
minuttal blinker. Anvend ovenstående
fremgangsmåde for at indstille minuttallet.
5
Brug samme fremgangsmåde som
i trin 4 for at indstille det tidspunkt,
hvor afspilningen eller optagelsen
skal stoppe.
6
Vælg lydkilden, eller gør båndet
klar.
Afspilningstimer
Tryk flere gange på /
, indtil
den ønskede lydkilde vises, og tryk derefter
på ENTER . Timerindstillingen vises på
displayet.
Optagetimer
Indsæt et bånd, der kan optages på, i
båndoptager B. Timerindstillingen vises på
displayet.
7
Tryk på /
for at slukke
anlægget.
Anlægget tændes 15 sekunder før det
forudindstillede tidspunkt. Hvis anlægget
er tændt på det forudindstillede tidspunkt,
aktiveres afspilningstimeren eller
optagetimeren ikke.
Sådan aktiveres eller kontrolleres
timeren igen
Tryk på CLOCK/TIMER SELECT
,
flere gange på /
, indtil "PLAY
SELECT" eller "REC SELECT" vises,
og tryk derefter på ENTER
.
Sådan annulleres timeren
Gentag fremgangsmåden ovenfor, indtil
"TIMER OFF" vises, og tryk derefter på
ENTER
.
Sådan ændres indstillingen
Begynd forfra fra trin 1.
Tip
• Indstillingen af afspilningstimeren bevares, så længe
indstillingen ikke annulleres manuelt.
• Lydstyrken er skruet ned til minimum, når
optagetimeren er aktiv.
• Optagetimeren annulleres automatisk, efter den er
blevet anvendt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony MHC-RG295 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka

teistes keeltes