AEG LTX6G271E Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
USER
MANUAL
ET Kasutusjuhend 2
Pesumasin
EL Οδηγίες Χρήσης 36
Πλυντήριο ρούχων
LTX6G271E
SISUKORD
1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4
3. TOOTE KIRJELDUS.............................................................................................6
4. TEHNILISED ANDMED........................................................................................ 7
5. PAIGALDAMINE................................................................................................... 8
6. JUHTPANEEL.....................................................................................................10
7. PROGRAMMITABEL.......................................................................................... 12
8. VALIKUD.............................................................................................................17
9. SEADED............................................................................................................. 19
10. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST............................................................19
11. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...........................................................................19
12. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..............................................................................24
13. PUHASTUS JA HOOLDUS...............................................................................25
14. VEAOTSING..................................................................................................... 28
15. TARBIMISVÄÄRTUSED................................................................................... 31
16. KIIRJUHEND.................................................................................................... 34
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil
aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks
muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures
ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid
tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti:
Nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse ja parandusvõimaluste
kohta:
www.aeg.com/support
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registeraeg.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate seadme andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.aeg.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või
vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta
inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve
olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet
turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme
kasutamisega kaasnevaid ohte.
Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või
keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest
eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemal hoida,
kui täiskasvanu nende tegevust ei jälgi.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke pesuained lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad seadmest
eemal, kui selle uks on lahti.
Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises või muudes sarnastes kohtades,
näiteks:
personalile mõeldud köökides kauplustes,
kontorites ja mujal;
EESTI 3
klientide poolt hotellides, motellides ja muudes
majutuskohtades;
ühiskasutuses – kortermajades või pesumajades.
Ärge ületage maksimumkogust 7 kg (vt jaotist
"Programmitabel").
Kasutatav veesurve veevarustuse ühenduskoha
sisenemispunktis peab olema vahemikus 0,5 baari
(0,05 MPa) kuni 8 baari (0,8 MPa).
Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid ei tohi vaipkatte,
mati või muu taolise materjaliga tõkestada.
Seadme veevarustusega ühendamisel tuleb kasutada
uusi kaasasolevaid voolikukomplekte või volitatud
hoolduskeskusest saadud uusi voolikukomplekte.
Vanu voolikukomplekte kasutada ei tohi.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja
eemaldage toitepistik pistikupesast.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud
vee- ega aurupihustit.
Puhastage seadet niiske lapiga. Kasutage ainult
neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid
tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
Paigaldamisel tuleb järgida
kehtivaid kohalikke eeskirju.
Eemaldage kogu pakend ja
transpordipoldid, sealhulgas
kummihari koos plastist vahepuksiga.
Pange transpordipoldid kindlasse
kohta hoiule. Kui seadet tahetakse
teise kohta viia, tuleb transpordipolte
kasutada trumli paigalekinnitamiseks,
et vältida seadme kahjustamist.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Ärge paigutage seadet kohta, kus
temperatuur jääb alla 0 °C või kohta,
kus see puutub kokku välisõhuga.
Seadme alla jääv põrand peab olema
sile, stabiilne, kuumakindel ja puhas.
Veenduge, et seadme ja põranda
vahel oleks tagatud õhuringlus.
www.aeg.com4
Kui te seadme püsivalt oma kohale
asetate, jälgige loodi kasutades, et
see oleks täiesti rõhtsalt. Vastasel
juhul tõstke või langetage tugijalgu.
Ärge paigaldage seadet põrandas
oleva äravoolukoha peale.
Ärge pritsige seadmele vett ega laske
sel kokku puutuda liigse niiskusega.
Ärge paigaldage seadet kohta, kus
selle kaant ei saa täielikult avada.
Ärge asetage seadme alla võimaliku
lekkevee kogumiseks anumaid.
Sobivate tarvikute kohta saate
lisateavet volitatud
teeninduskeskusest.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Seade peab olema maandatud.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Ärge katsuge toitejuhet ega
toitepistikut märgade kätega.
Seadet vooluvõrgust eemaldades
ärge tõmmake toitekaablist. Võtke
alati kinni pistikust.
2.3 Veeühendus
Vältige veevoolikute kahjustamist.
Enne ühendamist uute või pikalt
kasutamata torudega või pärast
parandustöid või uute seadeldiste (nt
veemõõdikute) paigaldamist laske
veel mõnda aega voolata, kuni see on
puhas ja selge.
Seadme esmakordsel kasutamisel ja
pärast seda kontrollige, ega kuskil
pole lekkeid.
Ärge kasutage pikendusvoolikut, kui
sisselaskevoolik lühikeseks jääb.
Sisselaskevooliku asendamiseks
pöörduge volitatud teeninduskeskuse
poole.
Seadme lahtipakkimisel võib näha, et
vesi voolab tühjendusvoolikust välja.
Selle põhjuseks on tehases läbi viidud
seadme testimine koos veega.
Tühjendusvoolikut saab pikendada
maksimaalselt pikkuseni 400 cm. Uue
vooliku ja pikenduse saamiseks
pöörduge volitatud teeninduskeskuse
poole.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs kraanile.
2.4 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, elektrilöögi,
tulekahju, põletuste või
seadme kahjustamise oht!
Järgige pesuainepakendil olevaid
ohutusjuhiseid.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Ärge peske masinas riideesemeid,
mis on õlised, rasvased või
määrdeainetega määrdunud. See
võib kahjustada pesumasina kummist
osi. Enne masinasse panekut tuleks
selliseid esemeid eelnevalt käsitsi
pesta.
Kõik metallist esemed peavad olema
riiete küljest eemaldatud.
2.5 Teenindus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega. Kasutage ainult
originaalvaruosi.
Pidage meeles, et kui olete
parandanud seadet ise või lasknud
seda teha ebapädeval isikul, võib see
kahjustada seadme ohutust ja muuta
garantii kehtetuks.
Pärast mudeli tootmise lõpetamist on
10 aasta jooksul saadaval järgmised
tagavaraosad: mootorid ja
mootoriharjad, mootori ja trumli
ülekanne, pumbad, amortisaatorid ja
vedrud, pesutrummel, trumliraam ja
EESTI 5
vastavad kuullaagrid, kuumutid ja
kuumutuselemendid, torud ja nende
juurde kuuluvad tarvikud, sealhulgas
voolikud, ventiilid, filtrid ja veesulgurid,
trükkplaadid, elektroonilised ekraanid,
survelülitid, termostaadid ja sensorid,
tarkvara ja püsivara, sealhulgas
seadistatud tarkvara, uks, uksehing ja
-tihendid, muud tihendid, ukse
lukumehhanism, plastikust
lisatarvikud, näiteks pesuainejaoturid.
Pidage meeles, et mõned
tagavaraosad on saadaval ainult
ametlikele parandajatele ning et
mõned tagavaraosad ei pruugi kõigile
mudelitele sobida.
2.6 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust ja
veevarustusest.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade trumlisse
lõksujäämist.
Seadme äraviskamisel tuleb järgida
elektri- ja elektrooniliste jäätmete
kõrvaldamise (WEEE) kohalikke
eeskirju.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Seadme omadused
Teie uus pesumasin vastab kõigile
kaasaegsetele nõuetele vee, energia ja
pesuaine tõhusa tarbimise ja kasutamise
ning riiete õige hoolduse osas.
Heade pesutulemuste saamiseks
reguleerib ProSense-tehnoloogia
trumlis oleva pesu minimaalse ajaga
pesemiseks automaatselt programmi
kestust.
Tänu Soft Plus-valikule suunatakse
pesupehmendi pesule ühtlaselt ja
põhjalikult, tagades sel moel riiete
täiusliku pehmuse.
3.2 Seadme ülevaade
8
9
12
6
7
10
11
2
3
1
5
4
6
1
Juhtpaneel
2
Kaas
3
Kaane käepide
4
Tühjenduspumba filter
5
Kang seadme liigutamiseks
6
Jalad seadme loodimiseks
www.aeg.com6
7
Sisselaskevoolik
8
Tühjendusvoolik
9
Toitekaabel
10
Transpordipoldid
11
Voolikutugi
12
Andmesilt
Teave toote registreerimiseks.
Andmesilt sisaldab mudeli nimetust (A) ,
tootenumbrit (B), elektrinäitajaid (C) ja
seerianumbrit (D).
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
infosilt sisaldab mudeli nimetust (A),
tootenumbrit (B ) ja seerianumbrit (C).
A
B
C
4. TEHNILISED ANDMED
Mõõdud Laius/ kõrgus/ kogusügavus 39,7 cm /90,3 cm /59,9 cm
Elektriühendus Pinge
Üldvõimsus
Kaitse
Sagedus
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Kaitsekate hoiab ära tahkete osakeste ja niiskuse juurde‐
pääsu, välja arvatud kohtades, kus madalpingeseadmel
puudub kaitse niiskuse eest
IPX4
Veevarustuse surve Min
Maks
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Veevarustus
1)
Külm vesi
Maksimumkogus Puuvill 7 kg
Pöörlemiskiirus Maksimaalne pöörlemiskiirus 1151 p/min
1)
Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.
EESTI 7
5. PAIGALDAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Lahtipakkimine ja paigaldamine
1.
2
1
2.
1
2
1
2
3. 4.
Soovitatav on pakend ja transpordipoldid võimaliku hilisema
transportimise tarbeks alles hoida.
www.aeg.com8
Reguleerige seadme asendit, et vältida vibratsiooni, müra ja liikumist seadme töötamise
ajal.
HOIATUS!
Ärge asetage loodimise eesmärgil seadme jalgade alla pappi, puitu
või sarnaseid materjale.
5.2 Sisselaskevoolik
90
O
90
O
3/4”
3/4”
1/2”
3/4”
0.3-10 bar
FI
DK
SE
NO
Seadmega kaasasolevad tarvikud võivad
mudelist olenevalt olla erinevad.
Veenduge, et voolikud
oleksid täiesti terved ja et
ühenduskohad ei lekiks.
Ärge kasutage
pikendusvoolikut, kui
sisselaskevoolik lühikeseks
jääb. Sisselaskevooliku
asendamiseks pöörduge
teeninduskeskuse poole.
5.3 Veest tühjendamine
min.600 mm
max.1000 mm
Tühjendusvoolik peab olema 600 kuni 1000 mm kõrgusel.
Tühjendusvooliku saab pikendada maksimaalselt 4000 millimeetrini. Muu tühjendus- või
pikendusvooliku hankimiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
EESTI 9
5.4 Elektriühendus
Kui paigaldustööd on lõpetatud, võite
toitejuhtme seinakontakti ühendada.
Vajalikud elektrinäitajad leiate seadme
ukse siseküljel olevalt andmesildilt ja
jaotisest "Tehnilised andmed".
Veenduge, et need vastavad teie
toitevõrgu näitajatele.
Kontrollige, ete teie kodune elektrivõrk
suudab maksimumkoormusele vastu
pidada; arvestage siinjuures ka teisi
kasutatavaid seadmeid.
Ühendage seade maandatud
pistikupesaga.
Pärast seadme paigaldamist tuleb
tagada hõlbus juurdepääs toitekaablile.
Seadmega seotud elektritööde
läbiviimiseks pöörduge meie volitatud
klienditeeninduse poole.
Tootja ei vastuta ühegi kahjustuse või
vigastuse eest, mis on tingitud
eelnimetatud ohutusmeetmete
eiramisest.
6. JUHTPANEEL
6.1 Juhtpaneeli ülevaade
9
81012 11
1
2 3 4
5
7
6
1
Sisse/välja puutenupp
2
Programmi valikunupp
3
Ekraan
4
Viitkäivitus puutenupp
5
Ajasääst puutenupp
6
Loputamine vahelejätmise puutenupp
Lisaloputus funktsioon
www.aeg.com10
Ainult loputamine funktsioon
7
Start/paus puutenupp
8
Plekieemaldus/eelpesu
vahelejätmise puutenupp
Plekieemaldus funktsioon
Eelpesu funktsioon
9
Allergiavastane puutenupp
10
Vedel pesuaine puutenupp
11
Tsentrifuugimine vähendamise
puutenupp
12
Temperatuur puutenupp
6.2 Ekraan
MIX
Indikaator vilgub pesukoguse kaalumise ajal.
Lukustatud kaane indikaator.
Viitkäivituse indikaator.
Digitaalne indikaator võib näidata:
Programmi kestust (nt ).
Viivitusaeg (nt või ).
Tsükli lõppu (
).
Veakood ( ).
Pesutsükli indikaator. Vilgub eelpesu ja pesutsükli ajal.
Loputustsükli indikaator. Vilgub loputustsükli ajal.
Lisapehmuse valik. Indikaator kuvatakse nupu kohal, kui valik
on sees.
Tsentrifuugimis- ja tühjendustsükli indikaator. See vilgub tsentrifuugi‐
mis- ja tühjendusfaasi ajal.
Lapseluku indikaator.
Temperatuuri indikaator. Indikaator kuvatakse, kui külma vee säte
on seatud.
EESTI 11
Tsentrifuugimiskiiruse indikaator.
Pöörlemiskiiruse indikaatorit ei ole. Tsentrifuugimine on väljas, seade
teostab ainult tühjenduse.
Loputuse seiskamise indikaator.
Eriti vaikse pesu indikaator.
Ajasäästu indikaator.
7. PROGRAMMITABEL
Pesuprogrammid
Programm Vaiketem‐
peratuur
Tempera‐
tuurivahe‐
mik
Aluseks
võetud
pöörlemis‐
kiirus
Pöörlemis‐
kiiruse va‐
hemik
Maksi‐
mumko‐
gus
Programmi kirjeldus
Eco 40-60
40 °C
1)
60 °C -
30 °C
2)
1200 p/min
1200 - 400
p/min
7 kg
Valge puuvillane ja värvikindel
puuvillane. Tavaline määrdumisas‐
te. Energiatarve väheneb ja pesu‐
programmi aeg pikeneb, tagades sel
viisil head pesutulemused.
Puuvillane
40 °C
95 °C -
külm
1200 p/min
1200 - 400
p/min
7 kg
Valge puuvillane ja värviline puu‐
villane. Tavaline, tugev ja kerge
määrdumine.
Sünteetika
40 °C
60 °C -
külm
1200 p/min
1200 - 400
p/min
3 kg
Tehiskiust või segakiust esemed.
Tavaline määrdumisaste.
Õrn pesu
30 °C
40 °C -
külm
1200 p/min
1200 - 400
p/min
2 kg
Õrnad kangad nagu akrüül, vis‐
koos, polüester ja muud õrnpesu
eeldavad segakangad. Tavaline
määrdumisaste.
Vill/siid
40 °C
40 °C -
külm
1200 p/min
1200 - 400
p/min
1 kg
Masinpestav villane, käsitsipestav
villane ja õrnad kangad, millel on
"käsitsipestava" eseme sümbol
3)
20 min. - 3 kg
30 °C
40 °C –
30 °C
1200 p/min
1200 - 400
p/min
3 kg
Puuvillased ja tehiskiust esemed,
mis on kergelt määrdunud või kan‐
tud vaid üks kord.
www.aeg.com12
Programm Vaiketem‐
peratuur
Tempera‐
tuurivahe‐
mik
Aluseks
võetud
pöörlemis‐
kiirus
Pöörlemis‐
kiiruse va‐
hemik
Maksi‐
mumko‐
gus
Programmi kirjeldus
Pealisrõivad
30 °C
40 °C -
külm
1200 p/min
1200 - 400
p/min
2 kg
4)
1 kg
5)
Ärge kasutage pesu‐
pehmendit ning vaa‐
dake, ega pesuaine‐
lahtris pole pesupeh‐
mendijääke.
Välisriided, tehnilised, spordirii‐
ded, veekindlad ja õhku läbilas‐
kvad ning eemaldatava fliis- või
sisevoodriga tuulejakid.Soovitatav
pesukogus on 2 kg. Programmi võib
kasutada ka materjali vetthülgavate
omaduste taastamiseks riiete puhul,
millel on spetsiaalne vett tõrjuv pea‐
liskiht. Vetthülgavate omaduste
taastamistsükli läbiviimiseks toimige
järgmiselt.
Kallake pesuaine lahtrisse
.
Kallake spetsiaalne vetthülgava
kihi taastamisvahend pesupeh‐
mendi lahtrisse .
Vähendage pesukogust tasemeni
1 kg.
Vetthülgavate omaduste parandami‐
seks kuivatage riideid trummelkuiva‐
tis, valides Pealisrõivad kuivatuspro‐
grammi (kui see on olemas ja kui
rõivaeseme hooldussilt lubab eset
trummelkuivatada).
Tekid
40 °C
60 °C -
külm
800 p/min
800 - 400
p/min
2 kg
Ühele tehiskiust tekile, vatiiniga
riietele, tekkidele, sulejopedele ja
muudele sarnastele esemetele.
Kerge triikida
40 °C
60 °C -
külm
800 p/min
800 p/min -
400 p/min
3 kg
Õrna pesu vajavad tehiskiust ese‐
med. Tavaline ja kerge määrdumi‐
ne.
6)
EESTI 13
Programm Vaiketem‐
peratuur
Tempera‐
tuurivahe‐
mik
Aluseks
võetud
pöörlemis‐
kiirus
Pöörlemis‐
kiiruse va‐
hemik
Maksi‐
mumko‐
gus
Programmi kirjeldus
Tühjendus/
tsentrifuugimi‐
ne
-
1200 p/min
1200 p/min
- 400 p/min
7 kg
Kõik materjalid, välja arvatud vil‐
lased ja õrnad kangad. Pesu kuiva‐
tamiseks ning trumli veest tühjenda‐
miseks.
1)
Vastavalt Komisjoni määrusele EL 2019/2023 on see 40 °C programm suuteline pesema tavaliselt
määrdunud puuvillast pesu, mis on tähistatud pestavaks 40 °C või 60 °C juures, korraga sama tsükliga.
Pesu saavutatud temperatuuri, programmi kestuse ja muude andmete kohta leiate lisatea‐
vet peatükist "Tarbimisväärtused".
Energiatarbimise seisukohast on kõige energiatõhusamad üldiselt need programmid, mis
kasutavad madalamaid temperatuure ja on pikema kestusega.
2)
Standardprogrammid energiaklassi tarbimisväärtustele. EL määruse 1061/2010 kohaselt on see
60 °C programm "Puuvillase pesu 60 °C standardprogramm" ja 30 °C programm "Puuvillase pesu 40 °C
standardprogramm". Kombineeritud energiakasutust ja veetarbimist silmas pidades on need kõige tõhu‐
samad programmid tavalise määrdumisastmega pesu pesemiseks.
Pesufaasi veetemperatuur võib erineda valitud programmi kohta esitatud temperatuurist.
3)
Õrna pesu tagamiseks pöörleb trummel selle tsükli ajal aeglaselt. Võib tunduda, et trummel ei pöörlegi
või ei pöörle õigesti.
4)
Pesuprogramm.
5)
Pesuprogramm ja veekindlust lisav tsükkel.
6)
Kortsumise vältimiseks reguleerib see tsükkel veetemperatuuri ja teostab õrna pesu- ja tsentrifuugi‐
mistsükli. Seade lisab mõned loputused.
www.aeg.com14
Programmivalikute ühilduvus
Eco 40-60
Puuvillane
Sünteetika
Õrn pesu
Vill/siid
20 min. - 3 kg
Pealisrõivad
Tekid
Kerge triikida
Tühjendus/tsentrifuugimine
Tsentrifuugimine
Loputusvee hoidmi‐
ne
Eriti vaikne
Plekieemaldus
1)
Eelpesu
Lisaloputus
Ainult loputamine
Allergiavastane
Ajasääst
2)
Viitkäivitus
Vedel pesuaine
Soft Plus
1)
See funktsioon ei ole saadaval, kui temperatuur on madalam kui 40 °C.
2)
Kui valite lühima kestuse, on soovitatav pesukogust vähendada. Masina võib ka täiesti täis panna,
kuid sel juhul ei pruugi pesutulemused kõige paremad olla.
EESTI 15
Sobiv pesuaine pesuprogrammidele
Programm Universaal‐
ne pesupul‐
ber
1)
Vedel pesu‐
aine
Vedel pesu‐
aine värvi‐
listele
Õrnad villa‐
sed
Eriline
Eco 40-60 -- --
Puuvillane
-- --
Sünteetika
-- --
Õrn pesu
-- -- --
Vill/siid
-- -- --
20 min. - 3 kg
-- -- --
Pealisrõivad
-- -- --
Tekid
-- -- --
Kerge triikida
-- --
1)
Temperatuuril üle 60 °C on soovitatav kasutada pesupulbrit.
▲ = soovitatav -- = mittesoovitatav
7.1 Woolmark Apparel Care - sinine
Selle pesumasina villapesutsükkel on saanud
The Woolmark Company heakskiidu, millega
lubatakse pesta villaseid "käsitsipesu" tähise‐
ga tooteid tingimusel, et esemeid pestakse
käesoleva pesumasina tootja soovituste ko‐
haselt. Järgige hooldussildil olevaid kuivatust
ja muid pesu käsitlevaid juhiseid. M1145
Woolmarki sümbol on sertifitseerimistähis pal‐
judes riikides.
www.aeg.com16
8. VALIKUD
8.1 Sissejuhatus
Valikuid/funktsioone ei saa
kõigi pesuprogrammidega
valida. Kontrollige valikute/
funktsioonide ja
programmide omavahelist
sobivust jaotisest
"Programmitabel". Valikud/
funktsioonid võivad ka
teineteist välistada; sel juhul
ei lase seade omavahel
mittesobivaid valikuid/
funktsioone valida.
Jälgige, et ekraan ja
puutenupud oleksid alati
puhtad ja kuivad.
8.2 Sisse/välja
Selle nupu vajutamine mõne sekundi
jooksul võimaldab seadme sisse või välja
lülitada. Seadme sisse- või
väljalülitamisel kõlavad kaks erinevat
heli.
Kuna ooterežiimi funktsioon lülitab
seadme mõnel juhul automaatselt
energia kokkuhoidmise nimel välja, tuleb
see teil uuesti sisse lülitada.
Täpsemat teavet leiate peatükis
Igapäevane kasutamine olevast jaotisest
Ooterežiim.
8.3 Temperatuur
Pesuprogrammi valimisel soovitab seade
automaatselt vaiketemperatuuri.
Vaiketemperatuuri muutmiseks valige
see funktsioon.
Indikaator
= valitud temperatuuri
külma vee näit süttib (seade ei kuumuta
vett).
8.4 Tsentrifuugimine
Programmi valimisel valib seade
automaatselt maksimaalse
pöörlemiskiiruse.
Puudutage järjest seda nuppu, et:
Vähendada pöörlemiskiirust.
Ekraanil kuvatakse ainult
programmi puhul
saadaolevad
pöörlemiskiirused.
Loputusvee hoidmise
sisselülitamiseks.
Lõputsentrifuugimist ei teostata.
Viimane loputusvesi jäetakse
trumlisse, et riided ei kortsuks.
Pesuprogrammi lõpus jääb vesi
trumlisse.
Ekraanil kuvatakse indikaator .
Kaas jääb lukustatuks ja trummel
pöörleb regulaarselt, et vältida riiete
kortsumist. Kaane avamiseks tuleb
vesi seadmest välja lasta.
Puudutades nuppu Start/paus,
teostab seade tsentrifuugimistsükli ja
laseb vee välja.
Umbes 18 tunni pärast
tühjeneb seade
automaatselt veest.
Eriti vaikse valiku
sisselülitamiseks.
Vahepealne ja lõputsentrifuugimine
teostatakse õrnemalt ja programm
lõpeb trumlisse jäetava veega. Nii
vähendatakse esemete kortsumist.
Ekraanil kuvatakse indikaator
.
Kaas jääb lukustatuks. Trummel
pöörleb regulaarselt, et vähendada
kortsumist. Kaane avamiseks tuleb
vesi seadmest välja lasta.
Kuna tegemist on väga vaikse
programmiga, sobib see
kasutamiseks öösel, mil saab
kasutada ka odavamat elektrit. Mõne
programmi puhul kasutatakse
loputamisel rohkem vett.
Puudutades nuppu Start/paus,
teostab seade ainsa tühjendustsükli.
Umbes 18 tunni pärast
tühjeneb seade
automaatselt veest.
8.5 Plekieemaldus/eelpesu
Vajutage järjest seda nuppu, et
aktiveerida üks kahest valikust.
EESTI 17
Plekieemaldus
Valige see funktsioon, et lisada
programmile plekieemaldustsükkel,
kui soovite töödelda väga määrdunud
ja plekilisi riideid plekieemaldiga.
Kallake plekieemaldi lahtrisse .
Plekieemaldi lisatakse
pesuprogrammi käigus sobivas faasis.
Selle valikuga saate
pikendada programmi
kestust; valik ei ole
saadaval alla 40 °C
temperatuuriga.
Eelpesu
Kasutage seda funktsiooni
pesuprogrammile 30 °C eelpesutsükli
lisamiseks.
See valik sobib tugevasti määrdunud
pesu, eeskätt liivaste, tolmuste,
mudaste jms riiete puhul.
See valik võib pikendada
programmi kestust.
Süttib vastava puutenupu kohal asuv
indikaator.
8.6 Loputamine
Selle nupuga võite valida ühe
järgnevatest valikutest:
Valik Lisaloputus
Selle valiku puhul lisatakse valitud
pesuprogrammile mõned
loputustsüklid.
Kasutage seda programmi, kui kellelgi
lähikondlastest on pesuainete suhtes
allergia või kui asute pehme veega
piirkonnas.
See funktsioon pikendab
veidi programmi kestust.
Pesutsükli vahelejätmine – Ainult
loputamine
Seade teostab ainult valitud
programmi loputus-, tsentrifuugimis-
ja tühjendustsükli.
Süttib vastav indikaator.
8.7 Ajasääst
Selle valiku abil saate pesuprogrammi
kestust vähendada.
Tavalise või kerge
määrdumisastmega pesu puhul on
soovitatav programmi pikkust
lühendada. Programmi
lühendamiseks puudutage nuppu üks
kord.
Kui pesukogus on väiksem,
puudutage kiirprogrammi valimiseks
nuppu kaks korda.
Ekraanil kuvatakse indikaator .
8.8 Allergiavastane
Valige see funktsioon ainult Puuvillane
programmiga. Fikseeritud 60°C
temperatuuri muuta ei saa.
Tänu mõne minuti jooksul kasutatavale
üle 60°C temperatuurile saab selle valiku
abil eemaldada pesult mikroorganismid.
Nii kõrvaldate bakterid, pisikud,
mikroorganismid ja muud osakesed.
Täiendava auru ja selle juurde kuuluva
loputustsükliga eemaldatakse tõhusalt
pesuainejäägid ja õietolm või muud
allergiat tekitavad osakesed, tehes
sellest sobiva valiku õrna ja tundliku
nahaga inimestele.
8.9 Vedel pesuaine
Vajutage seda nuppu, et kohandada
pesutsükkel vedelale pesuainele.
Süttib vastav indikaator.
8.10 Viitkäivitus
Selle valikuga saate programmi alguse
endale sobivamale ajale edasi lükata.
Puudutage järjest nuppu, et valida vajalik
viivitusaeg. Aeg suureneb 30-minutiliste
sammudega kuni 90 minutini ja alates 2
tunnist kuni 20 tunnini.
Pärast nupu Start/paus puudutamist
kuvatakse ekraanil indikaator
ja
valitud viivitusaeg ning seade alustab
pöördloendust.
8.11 Start/paus
Seadme käivitamiseks, peatamiseks või
käimasoleva programmi katkestamiseks
puudutage nuppu Start/paus.
www.aeg.com18
9. SEADED
9.1 Helisignaalid
Programmi lõppemisel kõlavate
helisignaalide väljalülitamiseks
puudutage samaaegselt umbes 3
sekundit nuppe Allergiavastane ja
.
Helisignaalid töötavad edasi
juhul, kui seadmel tekib rike.
9.2 Lapselukk
Selle valikuga saate takistada lastel
juhtpaneeliga mängimist.
Selle valiku aktiveerimiseks/
deaktiveerimiseks puudutage samal
ajal nuppu
ja , kuni
indikaator süttib/kustub.
Selle funktsiooni saate aktiveerida:
Pärast nupu Start/paus puudutamist:
kõik nupud ja programminupp
lülitatakse välja (välja arvatud nupp
Sisse/välja).
Enne nupu Start/paus puudutamist:
seadet ei saa sisse lülitada.
Pärast väljalülitamist hoiab seade selle
valiku sees.
9.3 Soft Plus
Pesupehmendi toime parimaks
ärakasutamiseks ja pehmema pesu
saamiseks kasutage valikut Soft Plus.
Seda soovitatakse pesupehmendi
kasutamisel.
See funktsioon pikendab
veidi programmi kestust.
Selle valiku aktiveerimiseks/
deaktiveerimiseks puudutage
samaaegselt nuppu ja nuppu , kuni
-indikaator süttib/kustub indikaatori
kohal.
9.4 Püsiv lisaloputus
Selle valikuga jääb uue programmi
valimisel lisaloputus alati valituks.
Valiku aktiveerimiseks/
deaktiveerimiseks puudutage nuppe
ja . Süttib vastava
puutenupu kõrval asuv indikaator.
10. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
Paigaldamise ajal või enne
esimest kasutamist võib
seadmes olla veidi vett.
Tegemist on jääkveega, mis
on jäänud seadmesse
tehases läbi viidud veega
testimise tõttu; testimise
eesmärgiks on tagada
klientidele täiesti töökorras
seadmed; tegemist ei ole
veaga.
1. Ühendage toitepistik pistikupessa.
2. Keerake veekraan lahti.
3. Kallake 2 liitrit vett pesufaasi
lahtrisse.
See lülitab tühjendussüsteemi sisse.
4. Kallake väike kogus pesuainet
pesufaasi lahtrisse.
5. Valige ja käivitage kõrgeima
temperatuuriga programm
puuvillasele ilma pesuta.
See eemaldab kõikvõimaliku mustuse
trumlist ja paagist.
11. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
11.1 Seadme sisselülitamine
1. Ühendage toitepistik pistikupessa.
2. Keerake veekraan lahti.
3. Vajutage nuppu Sisse/välja, et seade
sisse lülitada.
Kõlab lühike meloodia.
11.2 Pesu panemine
masinasse
1. Avage seadme kaas.
EESTI 19
2. Vajutage nuppu A.
A
Trummel avaneb automaatselt.
3. Asetage pesuesemed ükshaaval
trumlisse.
4. Raputage esemeid enne seadmesse
asetamist.
Jälgige, et te ei paneks liiga palju pesu
trumlisse.
5. Sulgege trummel ja kaas.
ETTEVAATUST!
Enne seadme kaane
sulgemist veenduge, et
trummel oleks õigesti
suletud.
11.3 Pesuainelahtrid.
Pesuaine ja lisandite
kasutamine
1. Mõõtke välja sobiva kogus
pesumasina jaoks ette nähtud pesuainet
ja kangapehmendajat.
2. Pange pesuaine ja kangapehmendaja
vastavatesse lahtritesse.
Järgige alati pesuaine
valmistajate pakenditel
olevaid juhiseid.
Pesuainelahter eelpesufaasi
jaoks.
Tähis MAX tähistab pesuaine
(pesupulbri või pesuvedeliku)
maksimaalset taset.
Kui valite programmi plekiee‐
maldusfunktsiooniga, lisage pe‐
suaine (pulber või vedelik).
Pesuainelahter pesufaasi jaoks.
Tähis MAX tähistab pesuaine
(pesupulbri või pesuvedeliku)
maksimaalset taset.
Lahter vedelate lisandite (pesu‐
pehmendaja, tärgeldusvahendi)
jaoks.
Märk
tähistab vedelate li‐
saainete maksimaalset kogust.
Klapp pesupulbri või vedela pe‐
suaine jaoks.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

AEG LTX6G271E Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend