Samsung H32B Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Kasutusjuhend
H32B H40B
Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda,
samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise
eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta.
BN46-00281B-02
Sisukord
1
Sisukord
ENNE SEADME
KASUTAMIST
7 Autoriõigus
8 Oluline garantiiteave seoses televormingu
vaatamisega
9 Puhastamine
9Hoidmine
10 Ettevaatusabinõud
10 Sümbolid
11 Elekter ja ohutus
12 Installimine
14 Kasutamine
ETTEVALMISTUSED 19 Sisu kontrollimine
19 Pakendi eemaldamine
20 Komponentide kontrollimine
22 Osad
22 Control Panel (Juhtpaneel)
24 Tagakülg
25 Vargusevastane lukk
26 Kaugjuhtimispult
29 Teleteksti funktsioon
31 Enne toote paigaldamist
(paigaldusjuhend)
31 Kaldenurk ja pööramine
32 Ventileerimine
33 Mõõdud
34 Seinakinnituse paigaldamine
34 Seinakinnituse komplekti paigaldamine
34 Seinakinnituse komplekti tehnilised andmed
(VESA)
36 RS232C-ühendus
36 Kaabliühendus
Sisukord
Sisukord
2
ALLIKASEADME
ÜHENDAMINE JA
KASUTAMINE
47 Enne ühendamist
47 Põhipunktid enne ühendamist
48 Arvuti ühendamine ja kasutamine
48 Arvutiga ühendamine
50 Eraldusvõime muutmine
52 Videoseadme ühendamine
52 Seadme ühendamine videokaabli abil
52 Seadme ühendamine komponendi kaabli abil
53 Ühendamine HDMI-kaabli kaudu
54 Ühenduse loomine välise seadmega
54 Antenniga ühendamine
55 ÜHISLIIDESE pesaga ühenduse loomine
55 CI või CI+ CARD-i kasutamine
56 Sisendallika muutmine
56 Allikas
EKRAANI
REGULEERIMINE
57 Pildirežiim
57 Kui sisendallikas on PC
58 Kui sisendallikas on AV, Komponent, HDMI või
teler
58 Taustavalgus / Kontrastsus / Heledus /
Teravus / Värv / Toon (R/P)
59 Kuva reguleerimine
59 Pildi suurus
60 Asend
61 Suumimine/paigutus
61 Kuva suurus 4:3
61 Arvutikuva reguleerimine
61 Automaatreguleerimine
Sisukord
Sisukord
3
62 Täpsemad seaded
62 Dünaam. kontr.
62 Must tonaalsus
62 Nahatoon
63 Ainult RGB-režiim
63 Värvikooslus
63 Valge tasakaal
63 Gamma
63 Liikumisvalgustus (Väljas / Sees)
64 Pildivalikud
64 Värvitoon
65 Digitaalne mürafil.
65 MPEG-i mürafilter
65 HDMI musta tase
65 Filmirežiim
65 Kiirliikumise LED (Väljas/Sees) – (ainult mudel
H40B)
66 Pildi lähtestamine
HELI REGULEERIMINE 67 Helirežiim
68 Heliefekt
68 Ülekande helivalikud
69 Lisasätted
70 Kõlari seaded
70 Heli lähtest.
MENÜÜ KANAL
KASUTAMINE
71 Kanal
71 Antenn
71 Riik
72 Automaathäälestus
73 Käsitsi häälestamine
73 Kanaliloendi edastus
73 Peenhäälestus
Sisukord
Sisukord
4
SÜSTEEM
74 Seadistus
75 Kestus
75 Kell
75 Unetaimer
75 Sisselülitustaimer
77 Väljalülitustaimer
77 Keel
78 Eco-lahendus
78 Energiasääst
78 Vaikne puhkerežiim
78 Autom. välja (Väljas / Sees)
79 Subtiitrid
79 Subtiitrid
79 Subtiitrite režiim
79 Subtiitrikeel
79 Digitaaltekst
80 Turvaseaded
80 Kanalilukk (Väljas / Sees)
80 Vanusepiirangu lukk
80 Muutke PIN-i
81 PIP
82 Automaatkaitse aeg
82 Üldine
82 Mängurežiim
83 Paneelilukk
83 Boot-logo
83 Anynet+(HDMI-CEC)
83 Anynet+(HDMI-CEC)
84 Automaatne väljalülitus (Ei / Jah)
85 Vastuvõtja
86 DivX® Video On Demand
87 Ühisliides
Sisukord
Sisukord
5
TUGI
88 Enesetest
88 Pildi testimine (Jah / Ei)
88 Heli testimine (Jah / Ei)
88 Signaaliinfo
88 Lähtestamine
89 Tarkvaravärskendus
89 USB abil
90 Alternatiivne tarkvara
90 Samsungi kontaktid
91 Sisu avaleht
91 Kanaliloend
94 Telekava
95 Media Play
105 Ajakavahaldur
106 Allikas
TÕRKEOTSINGU JUHEND 108 Nõuded enne Samsungi
klienditeeninduskeskuse poole
pöördumist
108 Toote testimine
108 Eraldusvõime ja sageduse kontrollimine
109 Kontrollige järgmist.
111 Küsimused ja vastused
TEHNILISED ANDMED 113 Üldandmed
114 Energiasäästja
115 Eelseadistatud ajastusrežiimid
117 Litsents
LISA 118 Võtke ühendust teeninduskeskusega
SAMSUNG WORLDWIDE
Sisukord
Sisukord
6
120 Makseteenuse vastutus (hind tarbijatele)
120 Toode pole defektne
120 Toote kahjustus on tekkinud kliendi süül
121 Muu
122 Parim pildikvaliteet ja järelkujutise
sissepõlemise vältimine
122 Parim pildikvaliteet
123 Järelkujutise sissepõlemise vältimine
125 Õige viis toote kasutuselt
kõrvaldamiseks (elektriliste ja
elektrooniliste seadmete jäätmed)
126 Őige viis toote akude kasutusest
kőrvaldamiseks
127 Mõisted
REGISTER
7
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Autoriõigus
Selle juhendi sisu võib kvaliteedi parandamise eesmärgil muutuda ette teatamata.
2012 Samsung Electronics
Samsung Electronics on selle juhendi autoriõiguse omanik.
Selle juhendi osaline või täielik kasutamine või kopeerimine ettevõtte Samsung Electronics loata on
keelatud.
SAMSUNGi ja SyncMasteri logod on ettevõtte Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid.
Microsoft ja Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid.
VESA, DPM ja DDC on ettevõtte Video Electronics Standards Association registreeritud kaubamärgid.
Kõikide teiste kaubamärkide omanikuõigused kuuluvad nende omanikele.
z Haldustasu võetakse järgmistel juhtudel:
(a) te kutsute tehniku toodet üle vaatama, aga tootel ei leita vigu.
(nt juhul, kui te ei ole lugenud käesolevat kasutusjuhendit).
(b) te toote seadme remonti, aga tootel ei leita vigu.
(nt juhul, kui te ei ole lugenud käesolevat kasutusjuhendit).
z Haldustasu suurus teatatakse teile enne mis tahes töö või koduvisiidi tegemist.
8
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Oluline garantiiteave seoses televormingu vaatamisega
1 Digitaaltelevisiooniga (DVB) seotud funktsioonid on kättesaadavad vaid riikides või piirkondades, kus
edastatakse DVB-T (MPEG2 ja MPEG4 AVC) maapealseid digitaalsignaale või kus teil on ligipääs
ühilduvale DVB-C (MPEG2 ja MPEG4 AAC) kaabeltelevisiooni teenusele. Uurige edasimüüjalt DVB-T
või DVB-C signaali vastuvõtmise võimaluse kohta.
2 DVB-T on DVB Euroopa konsortsiumi määratud digitaalse maapealse saateedastuse standard ning
DVB-C on kaablivõrkudes kasutatava digitaaltelevisiooni standard. Kuid siiski ei kuulu nende
tehniliste näitajate hulka mõned lisafunktsioonid, nt EPG (Electric Programme Guide – elektrooniline
saatekava), VOD (Video on Demand – nõudevideo) jne. Seega praegusel hetkel need ei tööta.
3 Kuigi see seade vastab seisuga [August, 2008] uuematele DVB-T ja DVB-C standarditele, ei saa
tulevikus garanteerida vastavust DVB-T digitaalse maapealse ja DVB-C digitaalkaabli edastustega.
4 Sõltuvalt riikidest/piirkondadest, kus seadet kasutatakse, võivad mõned kaabeltelevisioonipakkujad
nõuda sellise teenuse eest lisatasu ning on võimalik, et teilt nõutakse nende tegevuse tingimustega
nõustumist.
5 Mõned digitaaltelevisiooni funktsioonid ei pruugi olla mõnes riigis või piirkonnas saadaval ning DVB-C
ei pruugi mõnede kaabeltelevisiooni teenuse pakkujate puhul korralikult töötada.
6 Lisateabe saamiseks võtke ühendust kohaliku Samsungi klienditeeninduskeskusega.
Seadme vastuvõtukvaliteeti võivad mõjutada riikide leviedastusmeetodite erinevused. Kontrollige
SAMSUNGi volitatud edasimüüja juures või Samsungi kõnekeskuses, kas seadme töökvaliteeti
saab seadme seadete ümberkonfigureerimisega parendada või mitte.
9
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Puhastamine
Olge puhastamisel ettevaatlik, kuna nüüdisaegsetele LCD-paneelidele ja nende välispindadele tekivad
kriimustused kergesti.
Puhastamisel järgige allkirjeldatud samme.
Allolevad pildid on illustratiivsed. Tegelikud olukorrad võivad piltidel näidatust erineda.
Hoidmine
Kõrgläikega mudelite puhul võivad pinnale moodustuda valged plekid, kui läheduses kasutatakse
ultrahelilainetel töötavat õhuniisutajat.
Kui seadme sisemus vajab puhastamist, võtke kindlasti ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega
(teenus on tasuline).
1. Lülitage seade ja arvuti välja.
2. Eraldage toitejuhe seadme küljest.
Hoidke toitekaablit pistikust ja ärge puudutage juhet märgade kätega.
Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök.
3. Seadme puhastamiseks kasutage puhast, pehmet ja kuiva lappi.
z Ärge kasutage puhastusvahendeid, mis sisaldavad
alkoholi, lahustit või pindaktiivseid aineid.
z Ärge pihustage vett ega puhastusvahendit otse
seadmele.
4. Seadme välispinna puhastamiseks kasutage lappi, mis on tehtud märjaks ja
korralikult kuivaks väänatud.
5. Kui olete puhastamise lõpetanud, ühendage toitejuhe seadmega.
6. Lülitage seade ja arvuti sisse.
!
10
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Ettevaatusabinõud
Sümbolid
Ettevaatust
ELEKTRILÖÖGI OHT, ÄRGE AVAGE
Ettevaatust : ELEKTRILÖÖGI OHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (EGA
TAGAKAANT).
SEADME SEES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI.
HOOLDUSTÖÖDE VAJADUSEL PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
See sümbol näitab, et seadme sisemuses on kõrgepinge.
Selle seadme sisemiste osadega kokkupuutumine on ohtlik.
See sümbol teavitab, et seadmega on kaasas tähtsad juhised, mis puudutavad
selle kasutamist ja hooldamist.
Hoiatus
Kui juhiseid ei järgita, võivad tulemuseks olla tõsised või surmaga
lõppevad vigastused.
Ettevaatust
Kui juhiseid ei järgita, võivad tulemuseks olla kehavigastused või vara
kahjustamine.
Sellise sümboliga tähistatud toimingud on keelatud.
Sellise sümboliga tähistatud juhiseid tuleb järgida.
11
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Elekter ja ohutus
Allolevad pildid on illustratiivsed. Tegelikud olukorrad võivad piltidel näidatust erineda.
Hoiatus
Ärge kasutage kahjustatud toitejuhet ega -pistikut või logisevat seinakontakti.
z Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge kasutage ühes seinakontaktis mitut seadet.
z Ülekuumenenud seinakontaktid võivad põhjustada tulekahju.
Ärge puudutage toitepistikut märgade kätega. Vastasel juhul võib tulemuseks olla
elektrilöök.
Sisestage toitepistik lõpuni sisse, et see ei jääks logisema.
z Ebakindel ühendus võib põhjustada tulekahju.
Ühendage toitepistik maandatud seinakontaktiga (ainult 1. tüüpi isoleeritud
seadmed).
z Tulemuseks võib olla elektrilöök või vigastus.
Ärge painutage ega tõmmake toitekaablit jõuga. Olge ettevaatlik, et toitejuhe ei
jääks raskete esemete alla.
z Juhtme kahjustamine võib viia tulekahju või elektrilöögini.
Ärge paigutage toitejuhet ega seadet soojusallikate lähedusse.
z Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
Eemaldage tolm pistiku ja seinakontakti ümbrusest kuiva lapiga.
z Võib tekkida tulekahju.
!
!
!
12
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Ettevaatust
Installimine
Hoiatus
Ärge eraldage toitejuhet seadme kasutamise ajal.
z Elektrilöök võib seadet kahjustada.
Kasutage ainult toitejuhet, mis on kaasas teie Samsungi seadmega. Ärge
kasutage toitejuhet teiste seadmetega.
z Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
Ühendage toitejuhe sellise seinakontaktiga, millele juurdepääs on tõkestamata.
z Kui tekib probleem, eraldage seadme toite katkestamiseks toitejuhe.
z Pange tähele, et seadme toidet ei katkestata täielikult, kui vajutate
kaugjuhtimispuldil toitenuppu.
Seinakontaktist toitejuhtme eemaldamisel hoidke kinni pistikust.
z Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge paigutage seadme peale küünlaid, putukatõrjevahendeid ega sigarette. Ärge
paigutage seadet soojusallika lähedusse.
z Võib tekkida tulekahju.
Seinakinniti paigaldamiseks kutsuge tehnik.
z Kui paigaldaja pole pädev, võib see lõppeda vigastustega.
z Kasutage ainult heakskiidetud vitriinkappe.
Ärge paigutage seadet kehva ventilatsiooniga kohtadesse, nt raamaturiiulid või
kapid.
z Suurenenud sisetemperatuuri tõttu võib tekkida tulekahju.
Ventilatsiooni võimaldamiseks paigutage seade seinast vähemalt 10 cm
kaugusele.
z Suurenenud sisetemperatuuri tõttu võib tekkida tulekahju.
!
!
!
!
!
13
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Ärge jätke kilepakendit lastele kättesaadavasse kohta.
z Lapsed võivad lämbuda.
Ärge paigutage seadet ebatasasele või värisevale pinnale (ebakindel riiul, kaldega
pind jne).
z Seade võib kukkuda ning katki minna ja/või põhjustada vigastusi.
z Kui kasutate seadet kohas, kus esineb tugevat vibratsiooni, võib seade katki
minna või tekkida tulekahju.
Ärge paigutage seadet sõidukisse ega tolmusesse, niiskesse (veetilgad jne),
õlisesse või suitsusesse kohta.
z Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega soojusallikate (nt pliidi)
lähedusse.
z Seadme tööiga võib väheneda või tekkida tulekahju.
Ärge paigutage seadet väikeste laste käeulatusse.
z Seade võib kukkuda ja vigastada lapsi.
z Kuna seadme eesmine osa on raske, paigutage see tasasele ja kindlale
pinnale.
Painutage õues asuva teleriantenni kaablit (toas asuvat osa) allapoole, et vältida
vihmavee sattumist seadmesse.
z Kui seadmesse satub vihmavesi, võib tekkida tulekahju või elektrilöök.
Õueantenni kasutamisel paigaldage see kindlasti lähimatest elektriliinidest
kaugemale, et tugeva tuule korral vältida antenni kukkumist elektriliinidesse.
z Antenni kukkumine võib põhjustada elektrilöögi või vigastuse.
Toiduõli, nt sojaõli, võib toodet kahjustada. Ärge paigaldage toodet kööki ega
köögi tööpindade lähedusse.
!
!
!
!
14
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Ettevaatust
Kasutamine
Hoiatus
Liigutamisel ärge laske seadmel maha kukkuda.
z Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös või kehavigastused.
Ärge asetage seadet selle esiküljele.
z Ekraan võib viga saada.
Kui paigutate seadme vitriinkappi või riiulile, veenduge, et seadme esikülje
alumine osa ei ulatuks üle serva.
z Seade võib kukkuda ning katki minna ja/või põhjustada vigastusi.
z Paigutage seade ainult õige suurusega vitriinkappi või riiulile.
Pange seade ettevaatlikult sobivale pinnale.
z Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös või kehavigastused.
Kui paigutate seadme ebatavalisse kohta (nt kohta, kus on palju tolmu, keemiliste
ainete lähedusse, äärmuslikesse temperatuuridesse või kui kasutate seda lennu-
või rongijaamas, kus seade peaks pikema aja jooksul pidevalt töötama), võib see
tõsiselt mõjutada seadme jõudlust.
z Enne seadme paigaldamist sellisesse kohta konsulteerige kindlasti Samsungi
klienditeeninduskeskusega.
Seadme sees on kõrgepinge. Ärge kunagi proovige seadet ise lahti võtta,
parandada ega muuta.
z Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
z Parandustööde tegemiseks võtke ühendust Samsungi
klienditeeninduskeskusega.
Enne seadme liigutamist lülitage toitelüliti välja ning eraldage toitekaabel ja kõik
teised ühendatud kaablid.
z Juhtme kahjustamine võib viia tulekahju või elektrilöögini.
!
!
SAMSUNG
!
!
15
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Kui seade tekitab imelikke helisid, põlemislõhna või suitsu, eraldage kohe
toitejuhe ja võtke ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega.
z Tulemuseks võib olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge laske lastel rippuda seadme küljes ega ronida selle otsa.
z Lapsed võivad ennast tõsiselt vigastada.
Kui seade kukub maha ja väliskorpus saab viga, lülitage toitelüliti välja ja eraldage
toitejuhe. Seejärel võtke ühendust Samsungi klienditeeninduskeskusega.
z Kasutamise jätkamisel võib tekkida tulekahju või elektrilöök.
Ärge asetage seadme peale raskeid esemeid ega asju, mis võiks lastele meeldida
(mänguasjad, maiustused jne).
z Seade või rasked esemed võivad kukkuda, kui lapsed üritavad mänguasju
või maiustusi kätte saada, ning seeläbi tekitada tõsiseid vigastusi.
Pikse ja äikesetormi aja lülitade seade välja ning eraldage toitekaabel
vooluvõrgust.
z Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
Ärge pillake seadmele esemeid ega avaldage sellele survet.
z Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
Seadme liigutamisel ärge tõmmake seda ühestki kaablist.
z Kahjustatud kaabel võib tekitada tõrke seadme töös, elektrilöögi või
tulekahju.
Kui leitakse gaasileke, ärge puudutage seadet ega toitejuhet. Lisaks tuulutage
kohe ruumi.
z Sädemed võivad põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Seadme tõstmisel või liigutamisel ärge tõmmake seda ühestki kaablist.
z Kahjustatud kaabel võib tekitada tõrke seadme töös, elektrilöögi või
tulekahju.
Ärge kasutage ega hoidke seadme läheduses süttivaid pihustatavaid vedelikke
või kergsüttivaid aineid.
z Tulemuseks võib olla plahvatus või tulekahju.
!
!
!
!
GAS
!
16
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Ettevaatust
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei ole blokeeritud laudlinade või kardinatega.
z Suurenenud sisetemperatuuri tõttu võib tekkida tulekahju.
Ärge sisestage seadmesse (ventilatsiooniavadesse, sisend- ja väljundportidesse
jne) metallesemeid (pulgad, mündid, klambrid jne) või kergsüttivaid esemeid
(paber, tikud jne).
z Kui seadme sisse satub vett või võõrkehasid, lülitage kindlasti toide välja ja
eraldage toitejuhe. Seejärel võtke ühendust Samsungi
klienditeeninduskeskusega.
z Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös, elektrilöök või tulekahju.
Ärge paigutage seadme peale vedelikke sisaldavaid esemeid (vaase, potte,
pudeleid jne) ega metallesemeid.
z Kui seadme sisse satub vett või võõrkehasid, lülitage kindlasti toide välja ja
eraldage toitejuhe. Seejärel võtke ühendust Samsungi
klienditeeninduskeskusega.
z Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös, elektrilöök või tulekahju.
Seisva kujutise jätmine ekraanile pikemaks ajaks võib põhjustada järelkujutise
sissepõlemist või vigaseid piksleid.
z Kui te ei kasuta seadet pikema aja jooksul, aktiveerige energiasäästurežiim
või liikuva pildiga ekraanisäästja.
Kui te ei kasuta seadet pikema aja jooksul (puhkus jne), eraldage toitejuhe
seinakontaktist.
z Tolmu kogunemine ja kuumus võivad põhjustada tulekahju, elektrilöögi või
elektrilekke.
Kasutage seadet soovitatud eraldusvõime ja sagedusega.
z Teie nägemine võib halveneda.
Ärge hoidke seadet tagurpidi käes ja ärge hoidke seadme liigutamisel seda
alusest kinni.
z Seade võib kukkuda ning katki minna või põhjustada vigastusi.
10 0
!
!
-_-
!
!
17
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Kui vaatate ekraani liiga lähedalt pikema aja jooksul, võib teie nägemine
halveneda.
Ärge kasutage seadme läheduses õhuniisutajat ega pliiti.
z Tulemuseks võib olla tulekahju või elektrilöök.
Seadme kasutamisel puhake silmi iga tunni kohta vähemalt 5 minutit.
z Silmade väsimus leeveneb.
Ärge puudutage ekraani, kui seade on pikemat aega töötanud, kuna see võib
muutuda kuumaks.
Hoidke väikesi lisatarvikuid lastele kättesaamatus kohas.
Seadme nurga või aluse kõrguse reguleerimisel olge ettevaatlik.
z Sõrmed või käed võivad jääda seadmesse kinni ja viga saada.
z Kui kallutate seadet liiga suure nurga all, võib see kukkuda ja tekitada
vigastusi.
Ärge paigutage seadme peale raskeid esemeid.
z Tulemuseks võib olla tõrge seadme töös või kehavigastused.
Kõrvaklappe või peakomplekti kasutades ärge keerake heli liiga valjuks.
z Liiga tugev heli võib kuulmist kahjustada.
Kaugjuhtimispuldi patareide vahetamisel jälgige, et lapsed väljavõetud patareisid
endale suhu ei topiks. Asetage patareid kohta, kust lapsed neid kätte ei saa.
z Kui lapsed on patarei siiski jõudnud suhu panna, pöörduge kiiresti arsti
poole.
Patarei vahetamisel jälgige, et sisestate uue patarei õige polaarsusega (+, -).
z Vastasel korral võivad patareid muutuda kasutuskõlbmatuks; patareist
väljavalgunud vedelik võib kaasa tuua süttimise või kehavigastuse.
!
!
!
!
!
18
Enne seadme kasutamist
Enne seadme kasutamist
Kasutage ainult standardseid patareisid; ärge kasutage samaaegselt uusi ja
kasutatud patareisid.
z Vastasel korral võivad patareid muutuda kasutuskõlbmatuks; patareist
väljavalgunud vedelik võib kaasa tuua süttimise või kehavigastuse.
Patareid (ja laetavad patareid) ei kuulu olmejäätmete hulka ja need tuleb
kõrvaldamiseks viia vastavasse kogumispunkti. Kasutatud ja laetavate patareide
keskkonnaohutu kõrvaldamise eest vastutab klient.
z Klient võib kasutatud või laetavad patareid viia selleks ette nähtud
jäätmekogumispunkti või kauplusse, kus müüakse sama tüüpi patareisid või
laetavaid patareisid.
!
19
1 Ettevalmistused
1
Ettevalmistused
1.1 Sisu kontrollimine
1.1.1 Pakendi eemaldamine
1 Avage pakend. Olge ettevaatlik, et te ei kahjustaks seadet, kui avate pakendit terava esemega.
2 Eemaldage vahtplast seadme küljest.
3 Kontrollige komponente ja eemaldage vahtplast ning plastkott.
z Tegelike komponentide välimus võib erineda pildil näidatust.
z Pilt on ainult viiteks.
4 Hoidke kasti kuivas kohas, et seda saaks tulevikus toote liigutamisel kasutada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Samsung H32B Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka