Sony D-NE319 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See juhend sobib ka

Sony Corporation Printed in China
D-NE319/NE320/NE321.SE/FI.2-318-868-41(1) D-NE319/NE320/NE321.SE/FI.2-318-868-41(1)
© 2004 Sony Corporation
Atrac CD Walkman
Portable
CD Player
Bruksanvisning
SE
Käyttöohjeet
FI
D-NE319/NE320/NE321
2-318-868-41 (1)
VARNING
För att undvika risk för brand
eller elchock bör du se till att
du inte utsätter enheten för
regn eller fukt.
Placera enheten en plats med god
ventilation. Placera den inte i en bokhyllan
eller i ett skåp.
Täck inte över ventilationsöppningarna på
stereon med tidningar, dukar, gardiner el. dyl.,
eftersom det kan förorsaka brand. Placera
heller aldrig levande ljus ovanpå stereon.
Placera inte föremål fyllda med vätska, som
till exempel vaser, ovanpå stereon, för att
undvika risk för brand eller elektriska stötar.
I vissa länder finns system för insamling av
kasserade batterier som används till den här
produkten. Ta reda på vart du ska vända dig.
Varning!
ÖPPNAR DU ENHETEN FINNS DET
RISK FÖR ATT DU UTSÄTTS FÖR
OSYNLIG LASERSTRÅLNING
TITTA ALDRIG IN I STRÅLEN ELLER
UNDERSÖK DEN MED HJÄLP AV
NÅGOT OPTISKT INSTRUMENT
EXPONERING FÖR OSYNLIG
LASERSTRÅLNING AV KLASS 1M
OM ENHETEN ÖPPNAS
TITTA ALDRIG DIREKT VIA OPTISKA
INSTRUMENT
CE-markeringens giltighet är begränsad
till de länder där den har stöd av lagen,
huvudsakligen inom EES (Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet).
2 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
I den här handboken beskrivs hur du använder
cd-spelaren. Information om den medföljande
programvaran SonicStage hittar du i installations-
/användarhandboken.
Information för användare
Gällande medföljande programvara
Beroende på vilken typ av text och tecken som
används är det inte säkert att den text som visas i
SonicStage kan visas korrekt på enheten. Det beror
på:
Det finns begränsningar hos den anslutna spelaren.
Spelaren fungerar inte som den ska.
ATRAC3plus är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
”WALKMAN” är ett registrerat varumärke som
tillhör Sony Corporation och som avser bärbara
stereoprodukter. är ett varumärke
som tillhör Sony Corporation.
Innehåll
Skapa egna ATRAC-cd-skivor ..............4
Vilka skivor kan du spela på den här
cd-spelaren? ...............................................5
Försiktighetsåtgärder ...........................7
Säkerhet ......................................................7
På cd-spelaren ............................................7
Hantera cd-skivorna ...................................7
Om hörlurar/öronsnäckor ...........................7
Komma igång
Kontrollera medföljande tillbehör ........8
Förteckning över delar och kontroller ...9
Strömförsörjning (torrbatteri) ............10
När du använder ett uppladdningsbart
batteri (endast för modellerna D-NE321
HK4, E18/1*) ..........................................11
Kontrollera hur mycket batteriladdning
som återstår .............................................12
Använda nätadaptern ................................13
Uppspelning
Spela en cd-skiva ................................14
Grundläggande uppspelningsfunktioner
(uppspelning, stopp, sök) .........................15
Låsa kontroller (HOLD) ...........................16
Söka efter favoritspår/favoritfil ..........16
Söka genom att visa grupper
(filvisning) ...............................................16
Söka genom att visa en lista över
grupper/filer (listvisning) .........................17
Kontrollera cd-information i
teckenfönstret ..........................................17
Ändra uppspelningsalternativ
(PLAY MODE) ......................................19
Uppspelningsalternativ
(PLAY MODE) ......................................20
Spela grupper ...........................................21
Spela favoritspår
(Bookmark-uppspelning) .........................21
Spela favoritspellista (uppspelning av
m3u-spellista) ..........................................21
Spela spår i din egen favoritordning
(PGM-uppspelning) .................................22
Spela spår flera gånger (Repeat-
uppspelning) ............................................22
Ändra ljudkvalitet ................................23
Välja ljudkvalitet ......................................23
Anpassa ljudkvaliteten .............................23
Poster i SOUND ......................................24
Ändra valfria inställningar ..................25
Ställa in olika funktioner ..........................25
Poster i OPTION .....................................26
Ytterligare information
Felsökning ...........................................28
Underhåll .............................................31
Tekniska data ......................................31
Tillbehör som inte ingår .....................32
Index ....................................................33
SE
3 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Skapa egna ATRAC-cd-skivor
Utöver vanliga ljud-cd-skivor kan du spela en original-cd-skiva, en s.k. ATRAC-cd-skiva, som du
skapar med den programvara som medföljer – SonicStage. Med hjälp av SonicStage kan du spela
in ca 30 ljud-cd-skivor* på en cd-r- eller cd-rw-skiva.
Här följer en kort översikt över hur du lyssnar på musik på en ATRAC-cd-skiva.
Installera SonicStage på datorn.
SonicStage är en programvara som du använder till
att skapa original-cd-skivor av musik som du har
hämtat från ljud-cd-skivor på datorn. Du kan installera
programvaran från den medföljande cd-rom-skivan.
Skapa en ATRAC-cd-skiva.
När du har valt ut dina favoritlåtar bland den musik som
du har lagrat på datorn spelar du in dem på en cd-r-/cd-
rw-skiva med hjälp av SonicStage.
Sedan kan du lyssna på musiken på
den här cd-spelaren.
Vart du än går kan du ta med dig massor av musik på din
egen original-cd-skiva.
I den installations-/användarhandbok som medföljer
kan du läsa mer om hur du installerar SonicStage samt om hur
du skapar ATRAC-cd-skivor.
* När den totala speltiden för en cd-skiva (ett album) beräknas vara
60 minuter och du spelar in på en 700 MB cd-r-/cd-rw-skiva vid
48 kbps i ATRAC3plus-format.
Ljud-cd-skivor,
MP3-filer
ATRAC-cd-skiva
4 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Vilka skivor kan du speladen här cd-spelaren?
Ljud-cd-skivor:
Cd-skivor i CD-DA-format
CD-DA (Compact Disc Digital Audio) är en
inspelningsstandard som används för ljud-cd-skivor.
ATRAC-cd-skivor:
Cd-r-/cd-rw-skivor på vilka ljuddata som komprimerats i ATRAC3plus-
format har spelats in med hjälp av SonicStage*
ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) är en
ljudkomprimeringsteknik som tillgodoser behovet av hög ljudkvalitet och hög
komprimeringskapacitet. Med ATRAC3plus kan du komprimera ljudfiler till ca 1/20
av deras ursprungliga storlek vid 64 kbps.
Den här cd-spelaren klarar följande bithastigheter och samplingsfrekvenser:
Bithastighet Samplingsfrekvenser
ATRAC3 66/105/132 kbps 44,1 kHz
ATRAC3plus 48/64/256 kbps 44,1 kHz
Upp till 62 tecken kan visas på den här cd-spelaren.
MP3-cd-skivor:
Cd-r-/cd-rw-skivor på vilka ljuddata som komprimerats i MP3-format har
spelats in med hjälp av någon annan programvara än SonicStage*
Den här cd-spelaren klarar de bithastigheter och samplingsfrekvenser som visas
nedan. Du kan även spela VBR-filer (variabel bithastighet).
Bithastighet Samplingsfrekvenser
MPEG-1 Layer3 32 - 320 kbps 32/44,1/48 kHz
MPEG-2 Layer3 8 - 160 kbps 16/22,05/23 kHz
MPEG-2.5 Layer3 8 - 160 kbps 8/11,025/12 kHz
Den här cd-spelaren har anpassats efter Version 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 av ID3 tag-
formatet. ID3 tag är ett format som används för att lägga till viss information
(spårnamn, albumnamn, artistnamn osv.) till MP3-filer. Upp till 64 tecken ID3 tag-
information kan visas på cd-spelaren.
CD-Extra och Mix-Mode CD
Cd-r-/cd-r-w-skivor på vilka data i CD-DA-format och CD-ROM-format har
spelats in tillsammans*
Om du inte kan spela en cd-skiva ändrar du inställningen ”CD-EXTRA” i menyn
OPTION (
sid. 27). Nu kan du spela cd-skivan.
Du kan även spela en ATRAC-cd-skiva på vilken ljuddata som komprimerats i MP3-format har
spelats in med hjälp av någon annan programvara än SonicStage.
Med SonicStage kan du inte skapa en cd-skiva med blandade ljuddataformat.
* Endast skivor i ISO 9660 Level 1/2- och Joliet extension-format kan spelas.
Forts.
5 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Ljud-CD-skivor som kodats med
upphovsrättsteknologi
Den r produkten har tillverkats för
uppspelning av skivor som ljer standarden
Compact Disc (CD). Nyligen har vissa
skivbolag börjat lja ljud-CD-skivor med
upphovsrättssignaler. Tänk att vissa av dessa
skivor inte ljer CD-standarden och kanske
rför inte kan spelas upp av den r produkten.
Skillnader i filstruktur mellan ATRAC-cd-
skivor och MP3-cd-skivor
ATRAC-cd-skivor och MP3-cd-skivor
består av ”filer” och ”grupper”. En ”fil” är
motsvarigheten till ett ”spår” på en musik-
cd-skiva. En ”grupp” är en bunt filer och
motsvarar ett ”album”.
När det gäller MP3-cd-skivor känner cd-
spelaren av en MP3-mapp som en ”grupp”, så
att ATRAC-cd-skivor och MP3-cd-skivor kan
spelas på samma sätt.
Antal grupper och filer som du kan
använda
Högsta antal grupper: 256
Högsta antal filer: 999
Spelordning på ATRAC-cd-skivor och MP3-
cd-skivor
När det gäller ATRAC-cd-skivor spelas filer
upp i den ordning som valdes i SonicStage.
När det gäller MP3-cd-skivor kan
spelordningen variera beroende på vilken
metod du använde när du spelade in MP3-
filerna på skivan. Du kan även spela upp en
spellista med spelordningen för MP3-filerna.
I följande exempel spelas filerna upp i
ordningen till .
Fil
MP3
Grupp
(Högsta antal katalognivåer: 8)
Obs!
• Om ATRAC3plus-filer och MP3-filer spelas in på
samma cd-skiva kommer ATRAC3plus-filerna att
spelas upp först på den här cd-spelaren.
• Uppspelningsfunktionerna på den här cd-spelaren
kan variera beroende på skivans kvalitet och
inspelningsenhetens skick.
• Tecken som fungerar är A till Z, a till z, 0 till 9
och _ (understreck).
• På en skiva med ATRAC3plus-/MP3-filer ska
du inte spara i något annat format och inte heller
skapa onödiga mappar.
Om ATRAC-cd-skivor
• Cd-r-/cd-r-w-skivor som spelats in i
ATRAC3plus-format kan du inte spela upp på
datorn.
Om MP3-cd-skivor
• Glöm inte att lägga till filtillägget ”mp3” till
filnamnet. Om du däremot lägger till filtillägget
”mp3” till någon annan fil än just en MP3-fil
kommer inte spelaren att kunna känna igen filen
som den ska.
• Om du vill komprimera en källa i en MP3-fil
rekommenderar vi dig att ställa in komprimerin
gsparametrarna på ”44,1 kHz”, ”128 kbps” och
”Constant Bit Rate”.
• Om du vill spela in på maximal kapacitet ställer du
in skrivprogrammet på ”halting of writing”.
• Om du vill spela in på maximal kapacitet vid
ett tillfälle på en helt tom skiva ställer du in
skrivprogrammet på ”Disc at Once”.
6 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
Om ett fast föremål eller vätska skulle
komma in i cd-spelaren drar du ur alla
sladdar och låter en kvalificerad tekniker
undersöka den innan du fortsätter att
använda den.
Stoppa inte in främmande föremål i det
externa DC IN 3V-uttaget.
På cd-spelaren
Håll cd-spelarens lins ren och ta inte på den.
Om du gör det kan du skada linsen och då
kommer inte cd-spelaren att fungera som
den ska.
Placera inga tunga föremål ovanpå cd-
spelaren. Det kan skada både cd-spelaren
och cd-skivan.
Lämna inte cd-spelaren i närheten av någon
värmekälla eller på en plats där den utsätts
för direkt solljus, damm eller sand, fukt,
regn eller mekaniska stötar, på en ojämn yta
eller i en bil med stängda rutor.
Om cd-spelaren orsakar störningar i radio-
eller tv-mottagningen kan du stänga av
cd-spelaren eller flytta den en bit bort från
radion eller tv:n.
Skivor som inte har standardform (t.ex.
stjärn- eller hjärtformiga, fyrkantiga) kan
inte spelas på den här cd-spelaren. Om du
försöker göra det kan du skada spelaren.
Använd inte sådana skivor.
Hantera cd-skivorna
Håll cd-skivan ren genom att endast ta runt
kanterna på skivan. Rör inte vid ytan.
Fäst inte papper eller tejp på cd-skivan
Utsätt inte cd-skivan för direkt solljus eller
någon värmekälla, t.ex. en värmeledning.
Lämna inte skivan i direkt solljus i en
parkerad bil.
Om hörlurar/öronsnäckor
Trafiksäkerhet
Använd inte hörlurar/öronsnäckor när du kör
bil, cyklar eller kör något annat motorfordon.
Det kan utgöra trafikfara och kan dessutom
vara olagligt. Det kan även vara riskfyllt att
spela på hög volym när du går, t.ex. när du
ska korsa en gata. Du bör vara ytterst försiktig
eller stänga av spelaren i särskilt riskfyllda
situationer.
Förhindra hörselskador
Undvik att använda hög ljudvolym när
du lyssnar med hörlurar/öronsnäckor.
Hörselexperter varnar för oavbruten,
långvarig avlyssning på hög volym. Om
du får ringningar i öronen bör du sänka
ljudvolymen eller avbryta avlyssningen.
Ta hänsyn till andra
Spela på lagom hög nivå. Då hör du ljud
som kommer utifrån samtidigt som du visar
hänsyn mot människor i din omgivning.
7 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Komma igång
Kontrollera
medföljande tillbehör
Nätadapter Hörlurar
(medföljer inte (endast för modellerna
amerikanska/ D-NE321 AR2, E92,
kanadensiska modeller) E18/4, MX2*)
Öronsnäckor Öronsnäckor
(endast för europeiska (övriga modeller)
modeller D-NE320
och modellerna D-NE321
HK4, E18/1*)
Fjärrkontroll Fjärrkontroll
(endast för europeiska (endast för amerikanska/
modeller D-NE320 kanadensiska D-NE320
och modellerna och modellerna
D-NE321 HK4, D-NE321 E92, E18/4,
E18/1*) MX2*)
Uppladdningsbart Batterifodral
batteri (endast för modellerna
(endast för modellerna D-NE321 HK4, E18/1*)
D-NE321 HK4, E18/1*)
Cd-rom (SonicStage)
Spela inte den här cd-rom-skivan på en ljud-cd-
spelare, inklusive den här spelaren.
Bruksanvisning (den här boken)
Installations-/användarhandbok
* Högst upp till vänster på förpackningens streckkod
hittar du områdeskoden för den modell som du har
köpt.
Obs!
Använd endast den fjärrkontroll som medföljer.
Du kan inte använda spelaren med någon annan
fjärrkontroll.
Anslut kontakten på hörlurarna/
öronsnäckorna ordentligt vid
fjärrkontrollen.
Endast för europeiska modeller D-NE320
och modellerna D-NE321 HK4, E18/1
Hörlurar eller
öronsnäckor
Endast för amerikanska/kanadensiska
modeller D-NE320 och modellerna
D-NE321 E92, E18/4, MX2
Hörlurar eller
öronsnäckor
Använda de medföljande hörlurarna
(endast för modellerna D-NE321 AR2, E92,
E18/4, MX2*)
Följande instruktioner gäller för vänster öra.
1 Haka fast delen märkt med symbolen
över det vänstra örat och delen märkt med
över det högra enligt bilden.
2 Haka fast hörlurarna runt öronen som ett
par glasögon.
3 Justera hörlurarna så att de sitter bekvämt
över öronen.
Hantering av de medföljande
hörlurarna
Placera inga tunga föremål ovanpå hörlurarna
eftersom trycket kan leda till att hörlurarna
blir missformade om de förvaras så under en
längre tid.
8 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Förteckning över delar
och kontroller
Cd-spelare
Fjärrkontroll (endast för amerikanska/
kanadensiska modeller D-NE320 och
modellerna D-NE321 E92, E18/4, MX2)
Fjärrkontroll (endast för europeiska
modeller D-NE320 och modellerna D-NE321
HK4, E18/1)
Funktionsknapp
(uppspeln./paus)
1)
/ENTER
(
sid. 14-17, 21-23, 25)
/ (
sid. 15, 17, 21, 23)
1)
/ (
sid. 16, 17, 19, 21-23, 25)
VOL +/– (
sid. 14)
Cd-spelare:
–, knapp (
sid. 15-17, 22)
Fjärrkontroll:
+/–, knappar (
sid. 15)
Cd-spelare:
Modellerna D-NE321 HK4, E18/1
2)
:
(stopp)/CHG (ladda), knapp
(
sid. 11, 15-17)
Övriga modeller:
(stopp), knapp (
sid. 15-17)
Fjärrkontroll:
(stopp), knapp (
sid. 15)
SEARCH (sök), knapp (
sid. 16, 17)
DISPLAY/MENU (meny), knapp
(
sid. 18, 19, 21, 23)
+, knapp (
sid. 15, 16, 22)
(hörlurar), uttag (
sid. 14)
DC IN 3 V-uttag (
sid. 11, 13)
HOLD, reglage (på baksidan av cd-
spelaren) (
sid. 16)
OPEN, reglage (
sid. 10, 14)
Amerikanska/kanadensiska modeller
D-NE320 och modellerna D-NE321 E92,
E18/4, MX2:
VOL +/–, knappar (
sid. 14)
Europeiska modeller D-NE320 och
modellerna D-NE321 HK4, E18/1:
VOL +/–, kontroll (
sid. 14)
(uppspeln./paus)
1)
, knapp
(
sid. 14, 15)
/, knappar (
sid. 15)
Uttag för hörlurar (på baksidan)
Krok
Clips
Forts.
9 SE
Komma igång
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Strömförsörjning
(torrbatteri)
Använd endast följande typ av torrbatteri till
cd-spelaren:
Alkaliskt LR6-batteri (storlek AA)
1
Öppna locket till spelaren genom att
skjuta reglaget OPEN.
OPEN-reglage
2
Öppna batterifacket inuti spelaren.
Batterifackets
lock
Lyft
Tryck på
3
Sätt i det uppladdningsbara LR6-
batteriet (storlek AA, medföljer inte)
genom att passa in symbolen
enligt markeringen i batterifacket
och stäng locket som klickar på
plats.
Sätt i med
-änden
först.
Teckenfönster
Teckeninformation (
sid. 18)
Atrac3plus-/MP3-indikator (
sid. 5)
Skivindikator (
sid. 14)
Batteriindikator (
sid. 12)
Spellistsindikator
Gruppindikator
Bokmärkesindikator (
sid. 21)
Indikator för uppspelningsläge
Timer-indikator (
sid. 26)
Ljudindikator
1) Den här knappen har en upphöjd punkt.
2) Högst upp till vänster på förpackningens
streckkod hittar du områdeskoden för den
modell som du har köpt.
10 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Så här tar du ur batteriet
Ta ur batteriet enligt anvisningarna nedan.
När du använder ett
uppladdningsbart batteri
(endast för modellerna D-NE321
HK4, E18/1*)
Du ska ladda det uppladdningsbara batteriet
innan du använder det för första gången eller
när det är tomt.
För att originalbatteriet ska hålla längre ska
du endast ladda batteriet när det är helt slut
(”Low Battery” visas i teckenfönstret).
* Högst upp till vänster på förpackningens streckkod
hittar du områdeskoden för den modell som du har
köpt.
1
Öppna locket till spelaren genom att
skjuta reglaget OPEN.
2
Öppna batterifacket inuti spelaren.
3
Sätt i det uppladdningsbara
NH-7WMAA-batteriet genom
att passa in symbolen enligt
markeringen i batterifacket och
stäng locket som klickar på plats.
4
Anslut nätadaptern till DC IN
3V-uttaget på cd-spelaren och till
ett vägguttag. Sedan påbörjar du
uppladdningen genom att trycka på
/CHG.
”Charging” (laddar) blinkar och strecken i
symbolen tänds ett efter ett.
Nätadapter
/CHG
Till DC IN 3V
Till ett vägguttag
När batteriet är helt uppladdat försvinner
”Charging”.
Obs!
• Ladda inte något annat uppladdningsbart batteri än
NH-7WMAA.
• Under laddning blir både spelaren och det
uppladdningsbara batteriet varma. Detta medför
ingen fara.
• När du inte tänker använda spelaren på en längre
tid ska du ta ur det uppladdningsbara batteriet.
Forts.
11 SE
Komma igång
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Viktigt om det uppladdningsbara batteriets
livslängd samt när du ska byta ut det
Om batteriet är helt nytt eller om du inte har
använt det på länge kan det hända att det inte
laddas upp helt och hållet.
I så fall laddar du batteriet tills ”Charging”
försvinner i teckenfönstret och använder
spelaren tills batteriet är helt slut (”Low
Battery” visas i teckenfönstret). Upprepa
proceduren flera gånger.
Om batteriets livslängd är hälften så
långt som normalt efter att du har försökt
med det byter du ut batteriet mot ett nytt
uppladdningsbart batteri.
Viktigt om hur du bär med dig det
uppladdningsbara batteriet
Använd det medföljande batterifodralet för
att skydda batteriet mot värme. Om batteriet
kommer i kontakt med något metallföremål
kan det kortslutas, vilket i sin tur kan leda till
värme eller brand.
Kontrollera hur mycket
batteriladdning som
återstår
Hur mycket batteriladdning som återstår
anges i teckenfönstret enligt vad som visas
nedan. De svarta markeringarna i symbolen
blir färre i takt med att batteriladdningen
minskar.
”Low Battery”*
* En ljudsignal hörs.
När batteriet är helt tomt kan du antingen
ersätta det med ett nytt eller ladda det
uppladdningsbara batteriet*.
* Endast modellerna D-NE321 HK4, E18/1
Obs!
• I teckenfönstret visas endast ungefär hur mycket
laddning som återstår. En svart markering anger
exempelvis inte alltid att det återstår exakt en
fjärdedel av laddningen.
• Indikeringen kan visa mer eller mindre än den
faktiska återstående laddningen beroende på
driftförhållandena.
Batterilivslängd
1)
När du använder ett alkaliskt batteri
2)
G-PROTECTION
”1” ”2”
Ljud-cd
22 20
ATRAC-cd-
skiva
3)
41 38
MP3-cd-
skiva
4)
26 24
När du använder ett uppladdningsbart
NH-7WMAA-batteri (som laddas under ca
5 timmar
5) 6)
G-PROTECTION
”1” ”2”
Ljud-cd
10 9
ATRAC-cd-
skiva
3)
17 15
MP3-cd-
skiva
4)
12 11
1) Uppmätt värde enligt JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association)
Den speltid som visas är ungefärlig och gäller när
du använder spelaren på en plan, stabil yta och
”POWER SAVE” är inställt på ”ON” (
sid. 27).
Det här värdet varierar beroende på hur spelaren
används.
2) När du använder ett alkaliskt batteri LR6 (SG) från
Sony (tillverkat i Japan).
3) Inspelat vid 48 kbps
4) Inspelat vid 128 kbps
5) Laddningstiden varierar beroende på hur det
uppladdningsbara batteriet används.
6) Endast modellerna D-NE321 HK4, E18/1
Viktigt om uppladdningsbara batterier och
torrbatterier
• Ladda inte torrbatterier.
• Kasta inte batterierna i öppen eld.
• Förvara inte batterier i fickan tillsammans med
mynt eller andra metallföremål. Om den positiva
eller den negativa kontakten råkar komma i
kontakt med ett metallföremål kan batteriet
generera värme.
• Ta ur batterierna när de inte ska användas på en
längre tid.
• Om ett batteri skulle läcka ska du torka ur
batterifacket och sätta i ett nytt batteri. Om du får
batterisyra på huden ska du tvätta dig noga.
12 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Använda nätadaptern
Du kan använda spelaren tillsammans med
nätadaptern, utan batterier.
Till DC IN 3V
Nätadapter
Till ett vägguttag
1
Anslut nätadaptern till DC IN
3V-uttaget på cd-spelaren och ett
vägguttag.
Viktigt om nätadaptern
• När du inte tänker använda spelaren på en längre
tid ska du koppla ur alla strömkällor.
• Använd endast den nätadapter som medföljer.
Om ingen nätadapter medföljer spelaren kan du
använda en AC-E30HG-nätadapter (finns inte i
Australien och Argentina). Om du använder någon
annan nätadapter kan det uppstå funktionsfel.
Kontaktens poler
• Ta inte i nätadaptern med våta händer.
• Anslut nätadaptern ordentligt till ett lättåtkomligt
vägguttag. Om du skulle märka att nätadaptern
inte fungerar som den ska måste du genast koppla
bort den från vägguttaget.
13 SE
Komma igång
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Uppspelning
Spela en cd-skiva
1
Öppna locket till spelaren genom att
skjuta reglaget OPEN.
Anslut först hörlurarna/öronsnäckorna till
spelaren.
till (hörlurar)
Hörlurar/öronsnäckor
OPEN-reglage
2
Lägg cd-skivan i facket och stäng
luckan.
Etiketten uppåt
3
Tryck på /ENTER.
(skiva) rör sig och uppspelningen
startar.
/ENTER
4
Justera volymen genom att trycka
på VOL +/–.
VOL +/–
På fjärrkontrollen:
Amerikanska/kanadensiska modeller
D-NE320 och modellerna D-NE321 E92,
E18/4, MX2:
När du har placerat cd-skivan i facket i steg 2
trycker du på och justerar volymen
genom att trycka på VOL + eller –.
VOL +/–
Europeiska modeller D-NE320 och
modellerna D-NE321 HK4, E18/1:
När du har placerat cd-skivan i facket i steg 2
trycker du på och justerar volymen
genom att vrida på VOL + eller –.
VOL +/–
Ta ur en cd-skiva
Ta ur cd-skivan samtidigt som du trycker på
spetsen i fackets mitt.
14 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Grundläggande uppspelningsfunktioner
(uppspelning, stopp, sök)
Om du vill Gör du följande:
Starta
uppspelningen
Spela upp från första spåret
Från stoppat läge håller du /ENTER (
fjärrkontrollen) nedtryckt tills uppspelningen startar.
Stoppa
uppspelningen
Ta paus/återuppta uppspelning
efter paus
Tryck på /ENTER ( på fjärrkontrollen).
Stoppa uppspelningen
Tryck på (stopp)
4)
.
Söka
Gå till början av aktuellt spår
1)
Tryck på en gång.
Gå till början av föregående spår
1)
Tryck på flera gånger.
Gå till början av nästa spår
1)
Tryck på en gång.
Gå till början av påföljande spår
1)
Tryck på flera gånger.
Gå snabbt tillbaka
1) 3)
Håll nedtryckt.
Gå snabbt framåt
1) 3)
Håll nedtryckt.
Gå till påföljande grupper
2)
Tryck på (grupp) + flera gånger.
Gå till föregående grupper
2)
Tryck på (grupp) – flera gånger.
1) Kan utföras både under uppspelning och paus.
2) Kan utföras under uppspelning av andra cd-skivor än ljud-cd-skivor.
3) Kan inte utföras när du använder en MP3-fil som du har spelat in på en cd-r-/cd-rw-skiva i
paketskrivningsformat.
4) /CHG för modellerna D-NE321 HK4, E18/1.
Forts.
15 SE
Uppspelning
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Låsa kontroller
(HOLD)
Genom att låsa kontrollerna kan du förhindra
att knappar trycks in av misstag när du bär
med dig spelaren.
1
Skjut HOLD-reglaget på baksidan av
spelaren i pilens riktning.
Om du trycker ned en knapp när HOLD-
funktionen är aktiverad blinkar ”HOLD”.
För modeller med medföljande
fjärrkontroll:
Du kan använda HOLD-funktionen
för fjärrkontrollen och för cd-spelaren
(på baksidan) separat. Om HOLD-
funktionen är aktiverad på spelaren
kan du fortfarande styra spelaren med
knapparna på fjärrkontrollen, så länge du
inte sätter på HOLD-funktionen även på
fjärrkontrollen.
Låsa upp kontrollerna
Skjut HOLD-reglaget i motsatt riktning mot
vad pilen visar.
Söka efter favoritspår/
favoritfil
Söka genom att visa
grupper
(filvisning)
På en cd-skiva, exempelvis en ATRAC-
cd-skiva eller en MP3-cd-skiva, där du har
spelat in ett antal filer kan du söka efter en fil
genom att kontrollera namn på grupper (inte
på en ljud-cd-skiva) eller filer runt den fil som
spelas.
1
Tryck upprepade gånger på
SEARCH.
Namnen på grupper och filer runt den
aktuella filen visas i teckenfönstret.
MR.SNO Yo
The Train
Where do
Namn på grupper
Namn på filer
2
Välj en grupp genom att trycka på
+ eller –.
3
Välj en fil genom att trycka på
eller .
4
Tryck på /ENTER.
Nu spelas den fil som du har valt.
Avbryta sökning
Tryck på .
16 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Söka genom att visa en
lista över grupper/filer
(listvisning)
Du kan söka efter ett spår/en fil genom att
kontrollera musikkällans formattyp samt
namnen på grupper och filer.
1
Tryck upprepade gånger på
SEARCH.
Om du spelar upp en cd-skiva där du har
spelat in blandade ljuddata:
Först visas skärmen för att välja
formattypen för cd-skivan, t.ex.
”ATRAC ROOT” eller ”MP3 ROOT”.
Tryck på /ENTER.
2
Välj en grupp genom att trycka på
eller och tryck på /ENTER.
3
Välj en fil genom att trycka på
eller .
4
Tryck på /ENTER.
Nu spelas den fil som du har valt.
Återgå till föregående skärm
Tryck på eller –.
Avbryta sökning
Tryck på .
Kontrollera cd-information
i teckenfönstret
Du kan kontrollera cd-information i
teckenfönstret.
Standardspråket kan vara något annat än
”ENGLISH” (engelska) beroende på var
du köpte cd-spelaren. Ändra vid behov
inställningen LANGUAGE (
sid. 26).
När du spelar en MP3-cd-skiva som
innehåller filer med en ID3 tag visas
information om ID3 tag. (När det inte finns
någon ID3 tag-information visas fil- eller
gruppnamn i stället.) (
sid. 5)
Obs!
• Tecken som kan visas på den här spelaren är A-Z,
a-z, 0-9 och _.
• Innan du spelar en fil läser spelaren all fil- och
gruppinformation (eller mappinformation) på
cd-skivan. ”Reading” visas. Läsningen tar olika
lång tid beroende på skivans innehåll.
• Om filen inte tillhör någon grupp visas ”MP3
ROOT” i teckenfönstret.
Forts.
17 SE
Uppspelning
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Kontrollera information i teckenfönstret
Tryck upprepade gånger på DISPLAY/
MENU.
Ljud-cd
Spårnummer, speltid som gått
(Artistens namn, spårets namn)
1)
Totalt antal spår på cd-skivan, sammanlagd
återstående tid på cd-skivan, återstående tid
för aktuellt spår
2)
Filvisningsskärm
ATRAC-cd-skiva/MP3-cd-skiva
Filnamn, artistens namn
3)
, filnummer, speltid
som gått
Gruppnamn
3)
, CODEC-information
4)
, totalt
antal filer
Filvisningsskärm
1) När du spelar en ljud-cd-skiva som innehåller
textinformation, t.ex. CD-TEXT, visas den
information som står inom parentes.
2) Informationen visas endast under normal
uppspelning.
3) Under uppspelning visas inte artistens namn om
skivan inte har ID3 tag-information. När listan
över gruppnamn/filnamn visas i teckenfönstret
visas inte artistens namn eller gruppens namn.
4) Bithastighet och samplingsfrekvens visas. När
du spelar en MP3-fil som gjorts i VBR (variabel
bithastighet) visas ”VBR” i teckenfönstret i stället
för en bithastighet. I vissa fall visas ”VBR” när
halva filen spelats upp, och inte från början.
18 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Ändra
uppspelningsalternativ
(PLAY MODE)
Du kan välja mellan olika uppspelnings-
alternativ, som att spela upp vissa låtar som
du tycker om eller spela upp låtar i din egen
favoritordning.
Mer information om uppspelningsalternativ
hittar du på
sid. 20.
Du kan även spela upp låtar flera gånger med
hjälp av uppspelningsalternativ (Repeat-
uppspelning,
sid. 22).
1
Tryck på DISPLAY/MENU tills
menyskärmen visas.
: PLAYMODE
: SOUND
: OPTION
2
Tryck på eller för att välja
PLAY MODE”.
3
När du har tryckt på /ENTER
väljer du uppspelningsalternativ
genom att trycka på eller .
Standardinställningen är ”ALL” (normal
uppspelning).
4
Tryck på /ENTER.
5
När ”REPEAT” visas väljer du ”ON”
eller ”OFF” och trycker på /
ENTER.
Återgå till normal uppspelning
Välj ”ALL” i menyn PLAY MODE.
Forts.
19 SE
Uppspelning
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
Uppspelningsalternativ
(PLAY MODE)
Cd-spelarens
teckenfönster
Förklaring
ALL
Alla spår på cd-skivan spelas i spårnummerordning.
För ATRAC-cd-/MP3-cd-skivor varierar spelordningen beroende på
inställningen av ”PLAY ORDER” i menyn OPTION.
GROUP
Alla filer i den valda gruppen eller alla grupper spelas upp (endast
ATRAC-cd-/MP3-cd-skiva) (
sid. 21).
1
Det aktuella spåret spelas upp en gång.
SHUFFLE
Alla spåren på cd-skivan spelas upp en gång vardera i slumpmässig
ordning.
GROUP SHUFFLE
Alla filer i den valda gruppen spelas upp en gång vardera i slumpmässig
ordning (endast ATRAC-cd-/MP3-cd-skivor) (
sid. 21).
BOOKMARK
De spår som du har lagt till ett bokmärke för spelas upp. Uppspelning av
spår med bokmärke startar i spårnummerordning och inte i den ordning
som du lade till bokmärkena (
sid. 21).
PLAYLIST
Spår i den valda m3u-spellistan* spelas upp (endast MP3-cd-skivor)
(
sid. 21).
AUTO RANKING
De spår på cd-skivan som du har spelat oftast spelas upp, från den tionde
till den första.
RANKING SHUF
Upp till 32 spår, som spelaren automatiskt har memorerat som de spår
som du spelar oftast, spelas upp i slumpmässig ordning.
PROGRAM
Upp till 64 spår spelas upp i din favoritordning (
sid. 22).
INTRO
De första tio sekunderna (ca) av alla spår som kommer efter det aktuella
spåret spelas upp en gång.
* En m3u-spellista är en fil där en spelordning för MP3-filer har kodats. Om du vill använda spellistefunktionen
spelar du in MP3-filer på en cd-r-/cd-rw-skiva med hjälp av ett kodningsprogram som fungerar med
m3u-formatet.
Du kan spela de åtta översta listorna (listas efter filnamn) i cd-spelarens teckenfönster.
20 SE
D-NE319/NE320/NE321.SE.2-318-868-41(1)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sony D-NE319 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See juhend sobib ka

teistes keeltes