Bosch G 10 CL-1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
6721824785 (2023/05)
cs Návod k instalaci . . . . . . 2
da Installationsvejledning . . . . . 10
de Installationsanleitung . . . . . 18
en Installation instructions . . . . . 27
es Manual de instalación . . . . . 36
et Paigaldusjuhend . . . . . 45
fi Asennusohje . . . . . 53
fr Notice d’installation . . . . . 61
it Istruzioni per l’installazione . . . . . 71
lt Montavimo instrukcija . . . . . 79
lv Montāžas instrukcija . . . . . 87
nl Installatie-instructie . . . . . 95
no Installasjonsveiledning . . . . 103
pl Instrukcja montażu . . . . 111
pt Instruções de instalação . . . . 120
sv Installatörshandledning . . . . 128
www
G10CL-1
Obsah
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
2
Obsah
1 Všeobecné bezpečnostní pokyny . . . . . . . 3
2 Údaje o výrobku . . . . . . . 3
2.1 Zjednodušené prohlášení o shodě EU týkající se rádiových
zařízení . . . . . . . 4
2.2 Rozsah dodávky . . . . . . . 4
2.3 Technické předpoklady . . . . . . . 4
2.4 Technické údaje . . . . . . . 4
3 Instalace . . . . . . . 5
4 Uvedení do provozu . . . . . . . 5
4.1 Stažení aplikace . . . . . . . 5
4.2 Připojení aplikace . . . . . . . 6
5 Odstraňování poruch . . . . . . . 6
6 Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu . . . . . . . 8
7 Informace o ochraně osobních údajů . . . . . . . 9
3
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
Všeobecné bezpečnostní pokyny
1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
HBezpečnostní pokyny
Instalaci/montáž musí provést odborník s oprávněním pro tyto práce, a to při
dodržení platných předpisů. Nedodržení předpisů může vést k materiálním škodám
a/nebo k poškození osob, případně až k ohrožení života.
Zkontrolujte, zda rozsah dodávky nebyl poškozen. Montujte jen bezvadné díly.
Dodržujte související platné návody systémových komponent, příslušenství a
náhradních dílů.
Před započetím jakýchkoliv prací: odpojte systém kompletně od napětí.
Výrobek neinstalujte do vlhkých místností.
Místo instalace nesmí být v nadmořské výšce větší než 2000 m.
Dodržujte další bezpečnostní pokyny uvedené v technické dokumentaci vnitřní
jednotky.
daje ovýrobku
Tato brána vám umožní ovládat nejdůležitější funkce vnitřní jednotky přes aplikaci
Bosch HomeCom Easy zcela jednoduše pomocí smartphonu.
Dálkové ovládání vnitřní jednotky můžete používat i nadále.
Bránu lze integrovat do těchto vnitřních jednotek:
Climate 3000i
Climate 5000i
Climate 6000i
Climate Line 5000i
Climate 5000i U/L (4C)
Společně s připojovacím příslušenstvím G 10 CLC je brána kompatibilní s těmito
vnitřními jednotkami:
Climate 5000i U/L (4CC, D, CF)
Údaje o výrobku
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
4
2.1 Zjednodušené prohlášení o shodě EU týkající se rádiových
zařízení
Tímto prohlašuje společnost Bosch Thermotechnik GmbH, že výrobek G10CL-1
s rádiovou technologií popsaný v tomto návodu odpovídá směrnici 2014/53/EU.
Úplný text prohlášení o shodě EU je k dispozici na internetu: www.junkers.cz.
2.2 Rozsah dodávky
Obrázek 1:
[1] Brána
[2] Sada tištěných dokumentů dokumentace výrobků
[3] QR kód s údaji k připojení
2.3 Technické předpoklady
Tab. 1
2.4 Technické údaje
Tab. 2
Operační systém •Android
1)
•IOS
1)
1) Přesnější informace o verzi viz App Store.
Router Běžně dostupný router se signálem 2,4 GHz
WLAN-Standard IEEE 802.11b/g/n
Jednotka Hodnota
UV
DC 5
Pmax W2,5
f (RF) GHz 2,4 (802.11 b/g/n)
(P = max. + 20 dBm)
Tamb °C –20 ... 50
BUS UART
Třída IP IP40
5
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
Instalace
3 Instalace
NEBEZPEČĺ
Hrozí nebezpečí ohrožení života elektrickým proudem!
Při dotyku dílů elektrického zařízení nacházejících se pod napětím může dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Před instalací tohoto výrobku: odpojte vnitřní jednotku od síťového napětí.
Před uvedením do provozu: nasaďte kryty elektroniky.
Namontujte bránu do vnitřní jednotky ( Obr. 2 až 17).
-nebo-
U Climate 5000i U/L (4CC, D, CF): bránu připojte pomocí připojovacího
příslušenství ( Obr. 18 = technická dokumentace připojovacího příslušenství
G10CLC).
U vnitřních jednotek typu Climate 5000i U/L (4C) ( Obr. 12 až 17) je rozsahem
dodávky držák brány (H) a spojovací kabel (G). Připojovací příslušenství G 10 CLC
není zapotřebí.
Na bezpečném místě uložte QR kód s údaji k připojení. QR kód nalepte na vnitřní
jednotku nebo popř. na návod k obsluze ( Obr. 19).
Stáhněte si aplikaci a pak ji připojte.
4 Uvedení do provozu
4.1 Stažení aplikace
Aplikaci Bosch HomeCom Easy je možné si stáhnout v Apple App Store pro iOS
a v Google Play Store pro Android. Zajistěte, aby na vašem mobilním telefonu byla
nainstalována vždy nejnovější verze, abyste mohli využívat výhody, které funkční
a bezpečnostní aktualizace přinášejí.
Odstraňování poruch
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
6
Naskenujte QRd ( obr. 20).
4.2 Připojení aplikace
Předpoklady:
Ve vnitřní jednotce nebo v připojovacím příslušenství je nainstalovaná
a připojená brána.
Signál WLAN je dostatečně silný pro připojení k internetu. Při příliš slabém
signálu použijte WLAN repeater.
Aktivujte dálkové ovlání (pomo tlítka WLAN).
Stáhněte aplikaci Bosch HomeCom Easy a spusťte ji ( Obr. 21).
Aplikace vás při prvním použití provede krok za krokem připojovacím procesem.
5 Odstraňování poruch
Problém Stav Odstranění
Vnitřní jednotku není
možné řídit pomocí
aplikace.
Brána je online Zkontrolujte nastavení v
aplikaci.
Brána je offline Brána zůstane offline.
Brána zůstane offline. Vnitřní jednotka zobrazuje
symbol WLAN.
Zkontrolujte připojení k
internetu routeru.
Vnitřní jednotka
nezobrazuje symbol
WLAN.
▶Zkontrolujte
bezpečnostní nastavení
routeru.
▶Zkontrolujte, zda
konfigurace routeru
zobrazuje bránu.
Umístěte router blíž nebo
použijte WLAN-repeater.
7
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
Odstraňování poruch
Tab. 3
Neúspěšné párování se
smartphonem.
Smartphone není
podporován (např.
OnePlus 5T).
Použijte jiný smartphone.
Smartphone je
podporován, ale došlo k
problému při připojení.
▶Použijte správné
přihlašovací údaje.
Místo mobilních dat
použijte WLAN.
Deaktivujte službu
určování polohy.
Smartphone je
podporován, ale router
není nalezen.
Umístěte router blíž nebo
použijte WLAN-repeater.
Frekvenci signálu routeru
nastavte na 2,4 GHz.
Port-předání Port-předání u routeru
nefunguje.
Nastavte port 5222, 443
nebo 80.
Je připojen chybný
router.
Má být připojen jiný
router.
Vypněte router nebo
resetujte nastavení v aplikaci.
Problém Stav Odstranění
Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
8
6 Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu
Ochrana životního prostředí je podniková zásada skupiny Bosch.
Kvalita výrobků, hospodárnost provozu a ochrana životního prostředí jsou pro nás
rovnocenné cíle. Zákony a předpisy týkající se ochrany životního prostředí jsou
přísně dodržovány.
K ochraně životního prostředí používáme s důrazem na hospodárnost nejlepší
možnou technologii a materiály.
Balení
Obaly, které používáme, jsou v souladu s recyklačními systémy příslušných zemí
zaručujícími jejich optimální opětovné využití.
Všechny použité obalové materiály jsou šetrné vůči životnímu prostředí a lze je znovu
zužitkovat.
Stará elektrická a elektronická zařízení
Tento symbol znamená, že výrobek nesmí být likvidován spolu
s ostatními odpady a je nutné jej odevzdat do sběrných míst ke
zpracování, sběru, recyklaci a likvidaci.
Symbol platí pro země, které se řídí předpisy o elektronickém odpadu,
např. "Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/19/EU o
odpadních elektrických a elektronických zařízeních". Tyto předpisy
stanovují rámcové podmínky, které platí v jednotlivých zemích pro vracení a recyklaci
odpadních elektronických zařízení.
Jelikož elektronická zařízení mohou obsahovat nebezpečné látky, je nutné je
uvědoměle recyklovat, aby se minimalizovaly škody na životním prostřední a
nebezpečí pro lidské zdraví. Recyklace kromě toho přispívá elektronického odpadu k
ochraně přírodních zdrojů.
Pro další informace o ekologické likvidaci odpadních elektrických a elektronických
zařízení se obraťte na příslušné úřady v dané zemi, na firmy zabývající se likvidací
odpadů nebo na prodejce, od kterého jste výrobek zakoupili.
Další informace najdete zde:
www.weee.bosch-thermotechnology.com/
9
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
Informace o ochraně osobních údajů
7 Informace o ochraně osobních úda
K dálkovému monitorování a dálkovému ovládání systému vytápění/větrání pomocí
tohoto výrobku je nutné připojení k internetu. Po připojení k internetu naváže tento
výrobek automaticky spojení se serverem. Přitom jsou automaticky odeslány údaje k
připojení, zejména IP adresa a zpracovány společností Bosch Thermotechnik GmbH.
Zpracování lze nastavit návratem na základní nastavení tohoto výrobku. Další
informace o zpracování dat najdete v následujících informacích u ochraně osobních
údajů a na internetu.
My, společnost Bosch Termotechnika s.r.o., Průmyslová
372/1, 108 00 Praha - Štěrboholy, Česká republika,
zpracováváme informace o výrobcích a pokyny k montáži,
technické údaje a údaje o připojení, údaje o komunikaci,
registraci výrobků a o historii klientů za účelem zajištění funkcí
výrobků (čl. 6, odst. 1, písmeno b nařízení GDPR), abychom
mohli plnit svou povinnost dohledu nad výrobky a zajišťovat
bezpečnost výrobků (čl. 6, odst. 1, písmeno f nařízení GDPR) s cílem ochránit naše
práva ve spojitosti s otázkami záruky a registrace výrobků (čl. 6, odst. 1, písmeno f
GDPR) a abychom mohli analyzovat distribuci našich výrobků a poskytovat
přizpůsobené informace a nabídky související s výrobky (čl. 6, odst. 1, písmeno f
nařízení GDPR). V rámci poskytování služeb, jako jsou prodejní a marketingové
služby, správa smluvních vztahů, evidence plateb, programování, hostování dat a
služby linky hotline, můžeme pověřit zpracováním externí poskytovatele služeb a/
nebo přidružené subjekty společnosti Bosch a přenést data k nim. V některých
případech, ale pouze je-li zajištěna adekvátní ochrana údajů, mohou být osobní údaje
předávány i příjemcům mimo Evropský hospodářský prostor. Další informace
poskytujeme na vyžádání. Našeho pověřence pro ochranu osobních údajů můžete
kontaktovat na následující adrese: Data Protection Officer, Information Security and
Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart,
NĚMECKO.
Máte právo kdykoli vznést námitku vůči zpracování vašich osobních údajů, jehož
základem je čl. 6 odst. 1 písmeno f nařízení GDPR, na základě důvodů souvisejících s
vaší konkrétní situací nebo v případech, kdy se zpracovávají osobní údaje pro účely
přímého marketingu. Chcete-li uplatnit svá práva, kontaktujte nás na adrese
[email protected]. Další informace najdete pomocí QR kódu.
Indholdsfortegnelse
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
10
Indholdsfortegnelse
1 Generelle sikkerhedshenvisninger . . . . . .11
2 Oplysninger om produktet . . . . . .11
2.1 Forenklet EU-overensstemmelseserklæring til radioanlæg . . . . . .12
2.2 Leveringsomfang . . . . . .12
2.3 Tekniske forudsætninger . . . . . .12
2.4 Tekniske data . . . . . .12
3 Installation . . . . . .13
4 Opstart . . . . . .13
4.1 Download af app . . . . . .13
4.2 Tilslutning af app . . . . . .14
5 Afhjælpning af fejl . . . . . .14
6 Miljøbeskyttelse og bortskaffelse . . . . . .16
7 Bemærkning om databeskyttelse . . . . . .17
11
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
Generelle sikkerhedshenvisninger
1 Generelle sikkerhedshenvisninger
HSikkerhedsanvisninger
Installationen/monteringen skal udføres af en godkendt installatør under overhol-
delse af de gældende forskrifter. Manglende overholdelse af bestemmelserne kan
føre til materielle skader og/eller personskader, som kan være livsfarlige.
Kontrollér, at leveringsomfanget er intakt og uden skader. Installér kun dele, som
er intakte og uden skader
Gældende vejledninger for anlægskomponenter, tilbehør og reservedele skal
overholdes.
Før arbejdet udføres: Afbryd anlægget, så det er spændingsløst på alle poler.
Produktet må ikke installeres i fugtige rum.
Installationsstedet må ikke befinde sig højere oppe end 2000 m over havets
overflade.
Overhold yderligere sikkerhedsanvisninger i den tekniske dokumentation til
indeenhederne.
2 Oplysninger om produktet
Med gatewayen kan de vigtigste funktioner på en indendørsenhed med Bosch Home-
Com Easy-appen styres helt enkelt via smartphone.
Fjernbetjeningen til indeenheden kan fortsat anvendes.
Gatewayen kan installeres i følgende indeenheder:
Climate 3000i
Climate 5000i
Climate 6000i
Climate Line 5000i
Climate 5000i U/L (4C)
Sammen med tilslutningstilbehøret G 10 CLC er gatewayen kompatibel med føl-
gende indendørsenheder:
Climate 5000i U/L (4CC, D, CF)
Oplysninger om produktet
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
12
2.1 Forenklet EU-overensstemmelseserklæring til radioanlæg
Hermed erklærer Bosch Thermotechnik GmbH, at produktet G10CL-1 med radio-
teknologi, der er beskrevet i denne vejledning, opfylder direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst findes på internettet: www.bosch-
climate.dk.
2.2 Leveringsomfang
Figur 1:
[1] Gateway
[2] Installationsvejledning
[3] QR-kode med forbindelsesdata
2.3 Tekniske forudsætninger
Tab. 4
2.4 Tekniske data
Tab. 5
Driftssystem •Android
1)
•IOS
1)
1) Se flere oplysninger om versionen i appstore.
Router Almindelig router med 2.4 GHz-signal
WLAN-standard IEEE 802.11b/g/n
Enhed Værdi
UV
DC 5
Pmaks W2,5
f (RF) GHz 2,4 (802.11 b/g/n)
(P = maks. + 20 dBm)
Tamb °C –20 ... 50
BUS – UART
IP-class IP40
13
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
Installation
3 Installation
FARE
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Berøring af elektriske dele, der er under spænding, kan medføre elektrisk stød.
Før dette produkt installeres: Afbryd indeenheden fra netspændingen.
Før opstart: Anbring afdækninger til elektronikken.
Montér gatewayen i indendørsenheden ( Figur 2 til 17).
-eller-
Ved Climate 5000i U/L (4CC, D, CF): Tilslut gatewayen via tilslutningstilbehøret
( Figur 18 = teknisk dokumentation for tilslutningstilbehøret G 10 CLC).
Indendørsenheder af typen Climate 5000i U/L (4C) ( Figur 12 til 17) leveres med
en gateway-holder (H) og en forbindelsesledning (G). Tilslutningstilbehøret
G 10 CLC er ikke nødvendigt.
Opbevar QR-koden sikkert sammen med forbindelsesoplysningerne. Du kan evt.
klistre QR-koden på indendørsenheden eller på betjeningsvejledningen (
Figur 19).
Download appen og tilslut appen.
4Opstart
4.1 Download af app
Bosch HomeCom Easy-appen kan downloades i Apple App Store til iOS samt i Google
Play Store til Android. Kontrollér, at den nyeste version altid er installeret på din
smartphone, så du kan profitere af funktions- og sikkerhedsopdateringer.
▶Scan QR-koden ( figur 20).
Afhjælpning af fejl
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
14
4.2 Tilslutning af app
Forudsætninger:
Gatewayen er installeret i indendørsenheden eller i tilslutningstilbehøret og er til-
sluttet.
WLAN-signalets styrke er tilstrækkeligt til at skabe forbindelse til internettet.
Hvis signalet er for svagt, skal der anvendes en WLAN-repeater.
Hav fjernbetjeningen (med WLAN-knappen) klar.
Download og start BoschHomeCom Easy-appen ( Figur 21).
Appen fører dig skridt for skridt gennem forbindelsesprocessen.
5 Afhjælpning af fejl
Problem Status Afhjælpning
Indendørsenheden kan
ikke styres via appen.
Gateway online Kontrollér indstillingerne i
appen.
Gateway offline Gateway forbliver offline.
Gateway forbliver
offline.
Indendørsenheden viser
WLAN-symbol.
Kontrollér routerens
internetforbindelse.
Indendørsenheden viser
ikke WLAN-symbol.
Kontrollér routerens
sikkerhedsindstillinger.
Kontrollér, om routerens
konfiguration viser
gatewayen.
Sæt routeren tættere på,
eller brug en WLAN-
repeater.
15
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
Afhjælpning af fejl
Tab. 6
Der blev ikke skabt
forbindelse til
smartphone.
Smartphone er ikke
understøttet (fx OnePlus
5T).
Brug en anden smartphone.
Smartphone er
understøttet, men der er
problemer med at tilslutte.
Anvend korrekte login-
data.
Brug WLAN i stedet for
mobildata.
▶Deaktiver
lokalitetstjenester.
Smartphone er
understøttet, men router
bliver ikke fundet.
Sæt routeren tættere på,
eller brug en WLAN-
repeater.
▶Indstil routerens
signalfrekvens på
2,4 GHz.
Port-viderestilling Port-viderestilling
routeren virker ikke.
Indstil port 5222, 443 eller
80.
Forkert router er
tilsluttet.
Anden router skal være
tilsluttet.
Sluk routeren, eller nulstil
indstillingerne i appen.
Problem Status Afhjælpning
Miljøbeskyttelse og bortskaffelse
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
16
6 Miljøbeskyttelse og bortskaffelse
Miljøbeskyttelse er et virksomhedsprincip for Bosch-gruppen.
Produkternes kvalitet, økonomi og miljøbeskyttelse har samme høje prioritet hos os.
Love og forskrifter til miljøbeskyttelse overholdes nøje.
Til beskyttelse af miljøet anvender vi den bedst mulige teknik og de bedste materialer
og fokuserer hele tiden på god økonomi.
Emballage
Med hensyn til emballagen deltager vi i de enkelte landes genbrugssystemer, som
garanterer optimal recycling.
Alle emballagematerialer er miljøvenlige og kan genbruges.
Affald af elektrisk og elektronisk udstyr
Dette symbol betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med
andet affald, men skal bringes til affaldsindsamlingsstedet til behand-
ling, indsamling, genanvendelse og bortskaffelse.
Symbolet gælder for lande med regler for elektronisk affald, f.eks.
"Europæisk direktiv 2012/19/EF om affald af elektrisk og elektronisk
udstyr". Disse regler definerer de generelle betingelser, der gælder for
retur og genbrug af gamle elektroniske enheder i de enkelte lande.
Da elektroniske apparater kan indeholde farlige stoffer, skal de genanvendes ansvar-
ligt for at minimere mulige miljøskader og farer for menneskers sundhed. Derudover
bidrager genanvendelse af elektronisk affald med at bevare naturressourcer.
For mere information om miljøvenlig bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr,
bedes du kontakte de ansvarlige lokale myndigheder, dit affaldsaffaldsfirma eller den
forhandler, hvor du købte produktet.
Yderligere informationer findes her:
www.weee.bosch-thermotechnology.com
17
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
Bemærkning om databeskyttelse
7 Bemærkning om databeskyttelse
Der kræves en internetforbindelse for at kunne foretage fjernovervågning og fjernbe-
tjening af et varme-/udluftningssystem med dette produkt. Når der er oprettet forbin-
delse til internettet, etablerer dette produkt automatisk forbindelse til en server. På
den måde overføres der automatisk forbindelsesoplysninger, særligt IP-adresse, der
behandles af Bosch Thermotechnik GmbH. Behandlingen kan indstilles ved at nul-
stille til grundindstillingerne for dette produkt. Der findes yderligere henvisninger til
databehandlingen i de følgende databeskyttelsesmeddelelser og på internettet.
Vi, Robert Bosch A/S, Telegrafvej 1, 2750 Ballerup, Dan-
mark behandler oplysninger om produkt og montering foruden
tekniske data og forbindelsesdata, kommunikationsdata samt
produktregistrerings- og kundehistorikdata for at give produkt-
funktionalitet (art. 6 pgf. 1 nr. 1 b GDPR), for at opfylde vores
forpligtelse hvad angår produktovervågning, og grundet pro-
duktsikkerhed (GDPR, art. 6 pgf. 1 nr. 1 f), for at sikre vores ret-
tigheder i forbindelse med spørgsmål vedrørende garanti og produktregistrering
(GDPR, art. 6 pgf. 1 nr. 1 f) og for at analysere distributionen af vores produkter, og
for at tilbyde individualiserede oplysninger og tilbud relateret til produktet (GDPR,
art. 6 pgf. 1 nr. 1 f). For at tilbyde tjenester såsom salgs- og markedsføringstjenester,
kontraktstyring, betalingshåndtering, programmering, dataopbevaring og hotline-
tjenester, kan vi hyre eksterne serviceudbydere og/eller Bosch-partnerselskaber, og
overføre data til disse. I nogle tilfælde, men kun når der er sørget for passende data-
beskyttelse, kan persondata overføres til modtagere udenfor Det Europæiske Økono-
miske Samarbejdsområde. Yderligere oplysninger gives efter forespørgsel. De kan
kontakte vores databeskyttelsesansvarlige ved at kontakte: Data Protection Officer,
Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20,
70442 Stuttgart, TYSKLAND.
De er til enhver tid berettiget til at modsætte Dem behandlingen af Deres personop-
lysninger baseret på GDPR art. 6 pgf. 1 nr. 1 f efter grunde relateret til Deres egen
situation eller til direkte markedsføringsformål. For at udøve Deres rettigheder,
bedes De kontakte os via DPO@bosch.com. Følg venligst QR-koden for yderligere
oplysninger.
Inhaltsverzeichnis
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
18
Inhaltsverzeichnis
1 Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . .19
2 Angaben zum Produkt . . . . . .19
2.1 Vereinfachte EU-Konformitätserklärung betreffend Funkanlagen . . . . . .20
2.2 Lieferumfang . . . . . .20
2.3 Technische Voraussetzungen . . . . . .20
2.4 Technische Daten . . . . . .20
3 Installation . . . . . .21
4 Inbetriebnahme . . . . . .22
4.1 App herunterladen . . . . . .22
4.2 App verbinden . . . . . .22
5 Störungen beheben . . . . . .22
6 Umweltschutz und Entsorgung . . . . . .24
7 Datenschutzhinweise . . . . . .25
19
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
Allgemeine Sicherheitshinweise
1 Allgemeine Sicherheitshinweise
HSicherheitshinweise
Die Installation/Montage muss durch eine für die Arbeiten zugelassene Fachkraft un-
ter Beachtung der geltenden Vorschriften erfolgen. Nichtbeachten der Vorgaben
kann zu Sachschäden und/oder Personenschäden bis hin zur Lebensgefahr führen.
Lieferumfang auf Unversehrtheit prüfen. Nur einwandfreie Teile einbauen.
Mitgeltende Anleitungen von Anlagenkomponenten, Zubehören und Ersatzteilen
beachten.
Vor allen Arbeiten: Anlage allpolig spannungsfrei machen.
Produkt nicht in Feuchträumen installieren.
Der Installationsort darf nicht höher liegen als 2000 m über dem Meeresspiegel.
Weitere Sicherheitshinweise in der technischen Dokumentation der Inneneinhei-
ten beachten.
2 Angaben zum Produkt
Das Gateway ermöglicht Ihnen, die wichtigsten Funktionen einer Inneneinheit mit
der Bosch HomeCom Easy App ganz einfach per Smartphone zu steuern.
Die Fernbedienung der Inneneinheit können Sie weiterhin verwenden.
Das Gateway kann in folgenden Inneneinheiten eingebaut werden:
Climate 3000i
Climate 5000i
Climate 6000i
Climate Line 5000i
Climate 5000i U/L (4C)
Zusammen mit Anschlusszubehör G 10 CLC ist das Gateway mit folgenden Innenein-
heiten kompatibel:
Climate 5000i U/L (4CC, D, CF)
Angaben zum Produkt
G10CL-1 – 6721824785 (2023/05)
20
2.1 Vereinfachte EU-Konformitätserklärung betreffend Funkanla-
gen
Hiermit erklärt Bosch Thermotechnik GmbH, dass das in dieser Anleitung beschrie-
bene Produkt G10CL-1 mit Funktechnologie der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist im Internet verfügbar:
www.bosch-einfach-heizen.de.
2.2 Lieferumfang
Bild 1:
[1] Gateway
[2] Druckschriftensatz zur Produktdokumentation
[3] QR-Code mit Verbindungsdaten
2.3 Technische Voraussetzungen
Tab. 7
2.4 Technische Daten
Tab. 8
Betriebssystem •Android
1)
•IOS
1)
1) Genauere Angaben zur Version entnehmen Sie dem App Store.
Router Handelsüblicher Router mit 2.4 GHz Signal
WLAN-Standard IEEE 802.11b/g/n
Einheit Wert
UV
DC 5
Pmax W2,5
f (RF) GHz 2,4 (802.11 b/g/n)
(P = max. + 20 dBm)
Tamb °C –20 ... 50
BUS – UART
IP-class IP40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Bosch G 10 CL-1 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend