Electrolux EWF1687HDW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

EWF 1287 HDW
EWF 1487 HDW
EWF 1687 HDW
................................................ .............................................
CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 24
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. FUNKCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. TIPY A RADY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
13. TECHNICKÉ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let
profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho
uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.electrolux.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
2
www.electrolux.com
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je
ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způ‐
sobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k
použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí
použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých násled‐
ků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí pouze, pokud
tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provo‐
zem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a domácím
zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, do‐
poručuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět
děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky.
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Dodržujte maximální náplň 8 kg (viz část „Tabulka programů“).
ČESKY 3
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze vý‐
robce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvali‐
fikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
Hodnota provozního tlaku vody (minimální a maximální) musí
být mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa)
Větrací otvory umístěné vespod spotřebiče (jsou-li součás
spotřebiče) nesmí být ničím zakryté (např. kobercem).
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí pomocí nové
dodané soupravy hadic. Neinstalujte již jednou použitou soupra‐
vu hadic znovu.
2.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
Odstraňte všechny obaly nebo přepravní šrou‐
by.
Přepravní šrouby uschovejte. Při opětovném
stěhování spotřebiče je nutné zajistit buben.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepouží
vejte.
Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam,
kde může teplota klesnout pod 0 °C nebo kde
je vystaven povětrnostním podmínkám.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s
tímto spotřebičem.
Ujistěte se, že podlaha, na které instalujte
spotřebič, je plochá, stabilní, odolná proti teplu
a čistá.
Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze dvířka
spotřebiče plně otevřít.
Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatr‐
ní, protože je těžký. Vždy noste ochranné ru‐
kavice.
Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a podla‐
hou může proudit vzduch.
Nastavte nožičky tak, aby mezi spotřebičem a
kobercem byl požadovaný prostor.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Po‐
kud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.
Vždy používejte správně instalovanou síťovou
zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým
proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlu‐
žovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí ka‐
bel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vy‐
měnit přívodní kabel, musí výměnu provést
autorizované servisní středisko.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky
až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci
musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za
kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové
zástrčky mokrýma rukama.
Tento spotřebič je v souladu s směrnicemi
EEC.
Vodovodní přípojka
Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu
potrubí pomocí nové dodané soupravy hadic.
Neinstalujte již jednou použitou soupravu ha‐
dic znovu.
Před připojením spotřebiče k novým hadicím
nebo k hadicím, které nebyly dlouho používa‐
4
www.electrolux.com
né, nechte vodu na několik minut odtéct, do‐
kud nebude čistá.
Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že
nedochází k únikům vody.
2.2 Použití spotřebiče
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poranění, zásahu elek‐
trickým proudem, požáru nebo poško‐
zení spotřebiče.
Tento spotřebič používejte pouze v domác‐
nosti.
Neměňte technické parametry tohoto spotřebi‐
če.
Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými
na balení pracího prostředku.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo
předměty obsahující hořlavé látky.
Ujistěte se, že se v prádle nenachází žádné
kovové předměty.
Pod spotřebič nepokládejte nádoby na zachy‐
cení případného úniku vody. Informace o
vhodném příslušenství vám poskytne autori‐
zované servisní středisko.
2.3 Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí poranění nebo poško‐
zení spotřebiče.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zá‐
suvky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody
nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.
Používejte pouze neutrální mycí prostředky.
Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předmě‐
ty.
2.4 Likvidace
UPOZORNĚNÍ
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili
uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
3. POPIS SPOTŘEBIČE
1 2 3
5
6
7
4
1
Horní deska
2
Dávkovač pracího prostředku
3
Ovládací panel
4
Držadlo dvířek
5
Typový štítek
6
Filtr vypouštěcího čerpadla
7
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
ČESKY 5
3.1 Dětská bezpečnostní pojistka
Když tuto pojistku zapnete, nelze zavřít dvířka.
Zabráníte tak dětem či zvířatům, aby se zavřely v
bubnu. Pojistku zapnete tak, že ji otočíte po smě‐
ru hodinových ručiček, dokud není rýha vodorov‐
ně. Pojistku vypnete tak, že ji otočíte proti směru
hodinových ručiček, dokud není rýha vertikálně.
3.2 Souprava fixovacích destiček
(4055171146)
Při instalaci spotřebiče na podstavci použijte toto
speciální příslušenství.
Brání pohybu spotřebiče během jeho chodu.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané spolu s
příslušenstvím.
Lze jej zakoupit ve všech autorizovaných servis‐
ních střediscích.
4. OVLÁDACÍ PANEL
Jeans
Delicates
Synthetics
Cottons
Rinse
Duvet
Spin/Drain
Sports
14 Min.
AutoO
Refresh
Synthetics
Cottons
Wool/Handwash
TimeManager
MyFavourite
Start/Pause
Extra Rinse
Delay Start
Easy Iron
Prewash
Temperature
Spin
Cottons Eco
53 4
1012 11
8
7
9
6
1 2
1
Tlačítko Zap/Vyp
2
Volič programů
3
Dotykové tlačítko snížení rychlosti odstřeďo‐
vání
4
Dotykové tlačítko teploty
5
Displej
6
Dotykové tlačítko předpírky
7
Dotykové tlačítko odloženého startu
8
Dotykové tlačítko extra máchání
9
Dotykové tlačítko snadného žehlení
10
Dotykové tlačítko Start
11
Time Manager dotyková tlačítka
12
MyFavourite dotykové tlačítko
6
www.electrolux.com
4.1 Displej
A B C D E
FGHJ IK
A)
Oblast teploty:
: Ukazatel teploty
: Ukazatel studené vody
B)
: Maximální množství prádla
C)
: Ukazatel Time Manager
D)
Oblast času:
: Ukazatel délky programu
: Odložený start
: Výstražné kódy
: Chybové hlášení
: Program je dokončen.
E)
: Ukazatel odloženého startu
F)
: Ukazatel trvalého extra máchání
G)
: Ukazatel dětské pojistky
H)
: Ukazatel zablokování dvířek
Když se zobrazí tento symbol, nelze
dvířka spotřebiče otevřít.
Dvířka můžete otevřít až poté, co symbol
zmizí.
I)
Ukazatele praní:
: Fáze praní
: Fáze máchání
: Odstřeďovací fáze
: Parní fáze
Po nastavení programu se zobrazí uka‐
zatele všech příslušných fází zvoleného
programu.
Po spuštění programu bliká pouze uka‐
zatel probíhající fáze.
Když je fáze dokončena, ukazatel fáze
se dále zobrazuje.
Po dokončení programu se zobrazuje
symbol poslední fáze.
J)
: Ukazatel funkce Eco Info
K)
Oblast odstřeďování:
: Ukazatel rychlosti odstřeďování
: Ukazatel funkce Bez odstředění
: Ukazatel funkce Zastavení máchá‐
: Ukazatel funkce Extra tichý
5. PROGRAMY
Program
Teplotní rozsah
Druh náplně a stupeň znečiště
Maximální náplň, Maximální odstředění
Bavlna
90 °C – studená
Bílá a stálobarevná bavlna (normálně a lehce znečiště‐
ná).
8 kg, 1200 ot/min (EWF1287HDW), 1400 ot/min
(EWF1487HDW), 1600 ot/min (EWF1687HDW)
Bavlna Úsporný
1)
60 °C - 40 °C
Bílá a stálobarevná bavlna. Normálně znečištěné.
8 kg, 1200 ot/min (EWF1287HDW), 1400 ot/min
(EWF1487HDW), 1600 ot/min (EWF1687HDW)
ČESKY 7
Program
Teplotní rozsah
Druh náplně a stupeň znečiště
Maximální náplň, Maximální odstředění
Syntetika
60 °C – studená
Prádlo ze syntetických nebo směsových tkanin. Normálně
znečištěné.
4 kg, 1200 ot/min
Jemné
40 °C – studená
Prádlo ze jemných tkanin jako akryl, viskóza, polyester.
Normálně znečištěné.
4 kg, 1200 ot/min
Vlna/Ruční pra
40 °C – studená
Vlna vhodná k praní v pračce, ručně prané vlněné a jem‐
né prádlo označené symbolem „ručního praní“.
2 kg, 1200 ot/min
Jeans
60 °C – studená
Oděvy z džínoviny nebo žerzeje. Také pro prádlo tmavé
barvy.
8 kg, 1200 ot/min
Máchání
Studená
Máchání a odstředění prádla. Všechny tkaniny.
8 kg, 1200 ot/min (EWF1287HDW), 1400 ot/min
(EWF1487HDW), 1600 ot/min (EWF1687HDW)
Odstředění/Vypouště
Odstředění prádla a vypuštění vody z bubnu. Všechny
tkaniny.
8 kg, 1200 ot/min (EWF1287HDW), 1400 ot/min
(EWF1487HDW), 1600 ot/min (EWF1687HDW)
Deka
60 °C - 30 °C
Speciální program pro jednu syntetickou deku, přikrývku,
přehoz přes postel apod.
3 kg, 800 ot/min
Sport
30 °C
Syntetické a jemné prádlo. Lehce zašpiněné prádlo nebo
prádlo k osvěžení.
3 kg, 800 ot/min
14 Min
30 °C
Prádlo ze syntetických a směsových tkanin. Lehce zneči‐
štěné a prádlo k osvěžení.
1.5 kg, 800 ot/min
Osvěžení parou
Parní program pro bavlnu a syntetiku
Tento cyklus odstraní z prádla nepříjemné pachy.
Napařování syntetika
Parní program pro syntetiku.
Tento program pomáhá odstranit pomačkání prádla.
Napařování bavlna
Parní program pro bavlnu.
Tento program pomáhá odstranit pomačkání prádla.
1)
Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku
Na základě směrnice 1061/2010 odpovídají programy „Bavlna Úsporný 60°“ a „Bavlna Úsporný 40°
“ „standardnímu 60° programu pro bavlnu“ a „standardnímu 40° programu pro bavlnu“. Jedná se o
nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně znečištěného
bavlněného prádla. Nastavením tohoto programu dosáhnete dobrých výsledků praní a snížíte spotřebu
energie. Délka pracího programu se prodlouží.
Teplota vody prací fáze se může lišit od teploty uvedené pro zvolený program.
8
www.electrolux.com
Kombinace programů a funkcí
Program
1)
1)
Pokud nastavíte funkci Bez odstředění, je dostupná pouze vypouštěcí fáze.
6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ
Na začátku programu se na displeji zobrazí délka programu pro maximální náplň.
Během fáze praní se délka programu vypočítává automaticky a lze ji výrazně zkrátit, je-li
množství prádla nižší než je maximální náplň (např. při programu Bavlna 60 °C a maximální
náplni 8 kg délka programu přesahuje 2 hodiny; při reálné náplni 1 kg délka programu ne
dosáhne 1 hodiny).
Když spotřebič vypočítává reálnou délku programu, na displeji bliká tečka.
Údaje v této tabulce jsou přibližné. Údaje se mohou měnit vlivem různých příčin: množství a
typ prádla, teplota vody a prostředí.
ČESKY 9
Programy
Náplň
(kg)
Spotřeba energie
(kWh)
Spotřeba vody
(v litrech)
Přibližná délka programu
(v minutách)
Zbytková vlhkost (%)
1)
EWF1287HDW
Zbytková vlhkost (%)
1)
EWF1487HDW
Zbytková vlhkost (%)
1)
EWF1687HDW
Bavlna 60
°C
8 1.6 72 168 53 52 43
Bavlna 40
°C
8 1.0 72 164 53 52 43
Syntetika
40 °C
4 0.6 50 110 35 35 35
Jemné 40
°C
4 0.7 60 91 35 35 35
Vlna/Ruční
praní 30 °C
2 0.35 57 58 30 30 30
Standardní programy pro bavlnu
Standardní
60 °C pro‐
gram pro
bavlnu
8 0.89 59 220 53 52 43
Standardní
60 °C pro‐
gram pro
bavlnu
4 0.75 49 170 53 52 43
Standardní
40 °C pro‐
gram pro
bavlnu
4 0.5 49 165 53 52 43
Režim vypnuto (W) Režim zapnuto (W)
0.05 0.05
Údaje ve výše uvedené tabulce splňují normu Evropské komise 1015/2010, která ošetřuje
nařízení 2009/125/EC.
1)
Na konci odstřeďovací fáze.
7. FUNKCE
7.1 Teplota
Nastavením této funkce změníte výchozí teplotu.
Ukazatel
= studená voda.
Na displeji se zobrazuje nastavená teplota.
7.2 Odstředění
Pomocí této funkce můžete snížit výchozí ry‐
chlost odstřeďování.
Na displeji se zobrazí ukazatel nastavené ry‐
chlosti.
10
www.electrolux.com
Dodatečné funkce odstřeďování:
Bez odstředění
Nastavením této funkce zrušíte všechny
odstřeďovací fáze.
Nastavuje se u velmi jemných tkanin.
Fáze máchání u některých pracích programů
spotřebuje více vody.
Na displeji se zobrazí ukazatel
.
Zastavení máchání
Nastavením této funkce zabráníte zmačkání
tkanin.
Prací program se zastaví s vodou v bubnu.
Buben se otáčí pravidelně, aby se zabránilo
zmačkání prádla.
Dvířka zůstanou zamčená. Před odbloková‐
ním dvířek je nutné vypustit vodu.
Na displeji se zobrazí ukazatel
.
Vypuštění vody viz „Na konci progra‐
mu“.
Extra tichý
Tuto funkci nastavte, když chcete zrušit vše‐
chny odstřeďovací fáze a provést tiché praní.
Fáze máchání u některých pracích programů
spotřebuje více vody.
Prací program se zastaví s vodou v bubnu.
Buben se otáčí pravidelně, aby se zabránilo
zmačkání prádla.
Dvířka zůstanou zamčená. Před odbloková‐
ním dvířek je nutné vypustit vodu.
Na displeji se zobrazí ukazatel
.
Vypuštění vody viz „Na konci progra‐
mu“.
7.3 Předpírka
Díky této funkci můžete k pracímu programu
přidat fázi předpírky.
Tuto funkci použijte u silně znečištěných oděvů.
Nastavením této funkce se prodlouží délka pro‐
gramu.
Příslušná kontrolka se rozsvítí.
7.4 Odložený start
Pomocí této funkce můžete odložit spuštění pro‐
gramu o 30 minut až 20 hodin.
Na displeji se zobrazí příslušný ukazatel .
7.5 Extra máchání
Díky této funkci můžete k pracímu programu
přidat několik máchání.
Tato funkce se používá pro osoby alergické na
prací prostředky a v oblastech s měkkou vodou.
Příslušná kontrolka se rozsvítí.
7.6 Snadné žehlení
Spotřebič opatrně vypere a odstředí prádlo, aby
se zabránilo jeho zmačkání.
Spotřebič sníží rychlost odstřeďování, spotřebuje
více vody a přizpůsobí délku programu druhu
prádla.
Příslušný ukazatel se rozsvítí.
7.7 Time Manager
Když nastavíte prací program, na displeji se zo‐
brazí jeho výchozí délka.
Stisknutím
nebo zkrátíte nebo prodloužíte
délku programu.
Time Manager je dostupný pouze u programů v
tabulce.
Kontrolka
1)
2)
2)
2)
3)
2)
2)
1)
Nejkratší: k osvěžení prádla.
2)
Výchozí délka programu.
3)
Nejdelší: Prodlužováním délky programu
postupně snižujete spotřebu energie.
Optimalizovaná fáze ohřevu šetří energii a delší
programy si udržují stejné výsledky praní
(obzvláště u běžně znečištěného prádla).
ČESKY 11
Eco Info
Informační proužky Eco (dostupné pouze u pro‐
gramů pro bavlnu a syntetiku) zobrazují účinnost
pracího programu z hlediska úspory energie:
6 proužků: nejúspornější nastavení, které opti‐
malizuje výkon pracího programu.
1 proužek: méně úsporné nastavení.
Počet informačních proužků Eco se změní, když
upravíte délku pracího programu (viz řízení času)
a teplotu praní. Pro optimalizaci výkonu pracího
programu se počet proužků musí zvýšit:
Když prodloužíte délku programu, počet infor
mačních proužků Eco se zvýší. Prodloužení
délky pracího programu umožňuje stálý vý‐
kon, který snižuje spotřebu energie.
Když snížíte teplotu praní, počet informačních
proužků Eco se zvýší.
Pár rad, jak zvolit nejúčinnější nastavení:
Nastavte ukazatele řízení času
nebo .
Nastavte možnou nižší teplotu praní.
Nenastavujte funkci předpírky.
7.8 Mé oblíbené
Pomocí této funkce můžete uložit do paměti váš
oblíbený program nebo funkci.
Funkci odloženého startu nelze uložit do paměti
pomocí funkce MyFavourite.
Jak uložit program do paměti
1.
Stisknutím tlačítka zapněte spotřebič.
2.
Nastavte program a funkce, které chcete
uložit do paměti.
3.
Tiskněte MyFavourite, dokud se na displeji
nezobrazí hlášeníMEM“.
Jak nastavit program uložený v paměti
1.
Stisknutím tlačítka zapněte spotřebič.
2.
Krátce stiskněte MyFavourite.
Odložený start se neukládá do paměti.
7.9 Dětská bezpečnostní pojistka
Díky této funkci můžete zabránit dětem, aby si
hrály s ovládacím panelem.
•Funkci zapnete či vypnete současným stis‐
knutím
a , dokud se kontrolka
nerozsvítí nebo nezhasne.
Tuto funkci lze zapnout:
Po stisknutí
, tlačítka funkcí a volič progra‐
mů jsou zablokované.
Před stisknutím
: spotřebič nelze spustit.
7.10 Trvalé extra máchání
S touto funkcí můžete trvale zapnout přídavné
máchání při volbě nového programu.
•Funkci zapnete či vypnete současným stis‐
knutím
a , dokud se kontrolka ne‐
rozsvítí nebo nezhasne.
7.11 Zvuková signalizace
Zvuková signalizace zazní, když:
Dokončí se program.
Vyskytla se závada či porucha na spotřebiči.
K vypnutí či zapnutí zvukové signalizace stiskně‐
te současně
a na dobu šesti sekund.
Když zvukovou signalizaci vypnete, bu‐
de stále funkční v případě poruchy
spotřebiče.
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1.
Nalijte dva litry vody do komory na prací
prostředek pro fázi praní. Zapnete tak vy‐
pouštěcí systém.
2.
Vložte menší množství pracího prostředku
do komory pro fázi praní.
3.
Nastavte a spusťte program pro bavlnu na
nejvyšší teplotu bez prádla. Tímto postupem
odstraníte všechny možné nečistoty z bub
nu a vany spotřebiče.
12
www.electrolux.com
9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
9.1 Vkládání prádla
1.
Otevřete dvířka spotřebiče.
2.
Vložte prádlo do bubnu kus po kuse. Prádlo
před vložením do spotřebiče protřepte. Uji‐
stěte se, že do bubnu nevkládáte příliš mno‐
ho prádla.
3.
Zavřete dvířka.
POZOR
Ujistěte se, že mezi těsněním a dvířky
nezůstane žádné prádlo. Hrozí nebez‐
pečí úniku vody nebo poškození prádla.
9.2 Použití pracího prostředku a přísad
Odměřte prací prostředek a aviváž.
Opatrně zavřete zásuvku pracího prostředku.
Komora na prací prostředek fáze předpírky.
Komora na prací prostředek fáze praní.
Komora na tekuté přísady (aviváž, škrob).
Klapka pro práškový nebo tekutý prací prostředek.
ČESKY 13
Tekutý nebo práškový prací prostředek
1.
A
2.
3.
B
4.
Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).
Poloha B pro tekutý prací prostředek.
Při použití tekutého pracího prostředku:
Nepoužívejte gelové nebo husté tekuté prací prostředky.
Nepoužívejte více tekutiny než je maximální hladina.
Nenastavujte fázi předpírky.
Nenastavujte odložený start.
9.3 Zapnutí spotřebiče
Stisknutím tlačítka Auto Off zapnete nebo vypne‐
te spotřebič. Když zapnete spotřebič, zazní zvu
kový signál.
9.4 Nastavení programu
1.
Otočením voliče programů nastavte pro‐
gram:
Rozsvítí se příslušný ukazatel programu.
Ukazatel
bliká.
Na displeji se zobrazí úroveň Time Ma‐
nager, délka programu a ukazatele fází
programu
2.
V případě potřeby změňte teplotu, rychlost
odstřeďování, délku programu nebo přidejte
dostupné funkce. Když zapnete nějakou
funkci, zobrazí se ukazatel dané funkce.
Pokud něco nastavíte nesprávně, na
displeji se zobrazí hlášení Err.
9.5 Spuštění programu bez
odloženého startu
Stiskněte :
Ukazatel
přestane blikat a dále se zobra‐
zuje.
Ukazatel
začne blikat na displeji.
14
www.electrolux.com
Program se spustí, dvířka jsou zablokovaná a
na displeji se zobrazí ukazatel
.
Vypouštěcí čerpadlo může při napouštění
spotřebiče vodou chvíli pracovat.
Po přibližně 15 minutách od spuštění
programu:
Spotřebič automaticky nastaví délku
programu v souladu s náplní prádla.
Na displeji se zobrazí nová hodnota.
9.6 Spuštění programu s odloženým
startem
Opakovaně stiskněte
, dokud se na dis‐
pleji nezobrazí prodleva, kterou chcete nasta‐
vit. Příslušný ukazatel se zobrazí na displeji.
Stiskněte
:
Spotřebič spustí odpočet.
Po dokončení odpočtu se automaticky
spustí zvolený program.
Nastavený odložený start lze před stis‐
knutím
zrušit nebo změnit.
Zrušení odloženého startu:
1.
Stisknutím pozastavíte chod spotřebiče.
2.
Tiskněte , dokud se na displeji nezobra‐
’.
Opětovným stisknutím
program spustíte
okamžitě.
9.7 Přerušení programu a změna
funkcí
Před vlastním spuštěním můžete měnit jen ně‐
které funkce.
1.
Stiskněte . Kontrolka začne blikat.
2.
Změňte funkce.
3.
Opět stiskněte . Program bude pokračo‐
vat.
9.8 Zrušení programu
1.
Stisknutím tlačítka na několik sekund
zrušíte program a vypnete spotřebič.
2.
Opětovným stisknutím stejného tlačítka
spotřebič zapnete. Nyní můžete zadat nový
prací program.
Spotřebič nevypouští vodu.
9.9 Otevření dvířek
Zatímco probíhá program nebo odpočet odlože
ného startu, dvířka spotřebiče jsou zablokovaná
a na displeji se zobrazuje ukazatel
.
POZOR
Pokud je teplota a hladina vody v bubnu
příliš vysoká, nelze dvířka otevřít.
Otevření dvířek spotřebiče během odloženého
startu:
1.
Pomocí pozastavte chod spotřebiče.
2.
Počkejte, dokud se nepřestane zobrazovat
ukazatel
.
3.
Otevřete dvířka.
4.
Zavřete dvířka a opět stiskněte . Odlo‐
žený start bude pokračovat v chodu.
Otevření dvířek spotřebiče během probíhajícího
programu:
1.
Stisknutím tlačítka na několik sekund
vypněte spotřebič.
2.
Vyčkejte několik minut a poté opatrně
otevřete dvířka spotřebiče.
3.
Zavřete dvířka spotřebiče.
4.
Nastavte opět program.
9.10 Na konci programu
Spotřebič se automaticky zastaví.
Zazní zvukový signál (pokud je zapnutý).
Na displeji se zobrazí
.
Ukazatel
se přestane zobrazovat.
Ukazatel zámku dvířek se přestane zo‐
brazovat.
Vyjměte prádlo ze spotřebiče. Zkontrolujte,
zda je buben prázdný.
Nechte dvířka otevřená, abyste zabránili vzni‐
ku plísní a nepříjemných pachů.
Zavřete vodovodní kohoutek.
Stisknutím tlačítka
na několik sekund vy‐
pněte spotřebič.
Prací program je dokončen, ale v bubnu není
voda:
Buben se otáčí pravidelně, aby se zabránilo
zmačkání prádla.
Ukazatel zámku dvířek
se zobrazuje.
Dvířka zůstanou zamčená.
Před otevřením dvířek je nutné vypustit vodu.
ČESKY 15
Vodu vypustíte následujícím způsobem:
1.
V případě potřeby snižte rychlost
odstřeďování. Pokud nastavíte
,
spotřebič bude pouze vypouštět vodu.
2.
Stiskněte . Spotřebič vypustí vodu a
odstředí prádlo.
3.
Po dokončení programu a zhasnutí uka‐
zatele zámku dvířek
můžete dvířka
otevřít.
4.
Stisknutím tlačítka na několik sekund
vypněte spotřebič.
Spotřebič automaticky vypustí vodu a
odstředí prádlo po přibližně 18 hodinách
(vyjma programu pro vlnu).
9.11 Funkce AUTO OFF
Funkce AUTO OFF spotřebič automaticky vypne
za účelem snížení spotřeby energie, když:
Spotřebič nepoužíváte po dobu pěti minut
před tím, než stisknete
.
Stisknutím tlačítka
opětovně zapnete
spotřebič.
Po pěti minutách od konce pracího programu.
Stisknutím tlačítka
opětovně zapnete
spotřebič.
Na displeji se zobrazí délka posledního zvole‐
ného programu.
Otočením voliče programu nastavte nový cy‐
klus.
10. TIPY A RADY
10.1 Vkládání náplně prádla
Prádlo rozdělte na: bílé, barevné, syntetické,
jemné a vlněné.
Řiďte se pokyny na etiketách praného prádla.
Neperte současně bílé a barevné prádlo.
Některé barevné oblečení může během první‐
ho praní pouštět barvu. Doporučujeme proto,
abyste jej při prvním praní prali odděleně.
Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte zipy, za‐
pněte háčky a patenty. Svažte pásky.
Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy prádla
rozložte.
Vícevrstvé tkaniny, vlněné prádlo a prádlo s
potiskem či obrázky obraťte naruby.
Odstraňte odolné skvrny.
Silně znečištěné skvrny vyperte pomocí spe‐
ciálního pracího prostředku.
Při praní záclon buďte opatrní. Odstraňte háč‐
ky nebo záclony vložte do pracího pytle nebo
povlečení na polštář.
Ve spotřebiči neperte:
Nezaobroubené prádlo nebo prádlo, které
se zatrhává
Podprsenky s kovovými kosticemi.
Při praní malých kusů prádla používejte
prací pytel.
Velmi malá náplň prádla může způsobit pro‐
blémy s vyvážením během fáze odstřeďování.
Pokud tak nastane, ručně rozložte prádlo v
bubnu a spusťte odstřeďovací fázi znovu.
10.2 Odolné skvrny
U některých skvrn voda a prací prostředek ne‐
stačí.
Takovéto skvrny doporučujeme odstranit před
vložení příslušných kusů prádlo do spotřebiče.
K dispozici jsou speciální odstraňovače skvrn.
Použijte speciální odstraňovač skvrn vhodný pro
daný druh skvrny a tkaniny.
10.3 Prací prostředky a přísady
Používejte výhradně prací prostředky a přísa‐
dy určené speciálně pro pračky.
Nemíchejte různé typy pracích prostředků.
Abyste chránili životní prostředí, nepoužívejte
více pracího prostředku, než je nutné.
Dodržujte pokyny uvedené na balení těchto
výrobků.
Používejte správné výrobky odpovídající dru‐
hu a barvě tkanin, teplotě pracího programu a
míře znečištění.
Pokud váš spotřebič není vybaven dávkova‐
čem pracího prostředku vybaveným klapkou,
16
www.electrolux.com
tekuté prací prostředky dávkujte pomocí dáv‐
kovací odměrky/kuličky.
10.4 Ekologické rady
Běžně znečištěné prádlo perte pomocí progra‐
mu bez předpírky.
Vždy spouštějte prací program s maximální
možnou náplní prádla.
Pokud nastavíte program s nízkou teplotou,
použijte v případě nutnosti odstraňovač skvrn.
Pro používání správného množství pracího
prostředku zkontrolujte tvrdost vody ve vašem
vodovodním řadu.
10.5 Tvrdost vody
Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti vysoká či
střední, doporučujeme používat změkčovač vody
určený pro pračky. V oblastech s měkkou vodou
není změkčovač vody nutné používat.
Tvrdost vody ve vaší oblasti zjistíte u místní vo‐
dárenské společnosti.
Používejte správné množství změkčovače vody.
Dodržujte pokyny uvedené na balení těchto vý‐
robků.
11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ
Před údržbou vždy spotřebič odpojte od napáje‐
ní.
11.1 Čištění vnějších ploch
Spotřebič čistěte pouze pomocí mýdla a vlažné
vody. Všechny plochy důkladně osušte.
POZOR
Nepoužívejte alkohol, rozpouštědla ani
chemické výrobky.
11.2 Odstraňování vodního kamene
Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti vysoká či
střední, doporučujeme používat změkčovač vody
určený pro pračky.
Pravidelně kontrolujte buben, zda se na něm ne‐
tvoří nános vodního kamene nebo stopy rzi.
Částice rzi odstraňujte pouze pomocí speciálních
výrobků určených pro pračky. Tento proces pro‐
veďte odděleně od praní prádla.
Vždy dodržujte pokyny uvedené na ba‐
lení těchto výrobků.
11.3 Údržbové praní
U programů s nízkou teplotou je možné, že v
bubnu zůstane určité množství pracího
prostředku. Pravidelně proto provádějte údržbo‐
vé praní, které provedete následovně:
Vyjměte prádlo z bubnu.
Nastavte program pro bavlnu s nejvyšší teplo‐
tou a malým množstvím pracího prostředku.
11.4 Těsnění dvířek
Pravidelně kontrolujte těsnění a odstraňte vše‐
chny předměty zachycené uvnitř.
ČESKY 17
11.5 Čištění dávkovače pracího prostředku
1.
1
2
2.
3. 4.
11.6 Čištění vypouštěcího filtru
UPOZORNĚNÍ
Vypouštěcí filtr nečistěte, pokud je voda
ve spotřebiči horká.
1.
1
2
2.
2
11
18
www.electrolux.com
3. 4.
1
2
5.
1
2
6.
7. 8.
1
2
9.
1
2
ČESKY 19
11.7 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu
1.
1
2
3
2.
3. 4.
45°
20°
11.8 Nouzové vypouštění
Spotřebič nemůže z důvodů poruchy vypustit vo‐
du.
Pokud tak nastane, proveďte kroky (1) až (9)
uvedené v části „Čištění vypouštěcího filtru“.
Je-li to nutné, čerpadlo vyčistěte.
Když vypustíte vodu pomocí nouzového vypou‐
štění, je nutné vypouštěcí systém opět aktivovat:
1.
Do komory pro hlavní praní dávkovače pra‐
cího prostředku nalijte dva litry vody.
2.
Spusťte program na vypouštění vody.
11.9 Opatření proti vlivu mrazu
Pokud spotřebič instalujete v místě, kde může te‐
plota klesnout pod 0 °C, vypusťte zbylou vodu z
přívodní hadice a vypouštěcího čerpadla.
1.
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2.
Zavřete vodovodní kohoutek.
3.
Odšroubujte přívodní hadici.
4.
Oba konce přívodní hadice vložte do nád‐
oby a nechte z hadice vytéct vodu.
5.
Vyprázdněte vypouštěcí čerpadlo. Viz nou‐
zové vypouštění.
6.
Když je vypouštěcí čerpadlo prázdné, na‐
montujte přívodní hadici zpět.
UPOZORNĚNÍ
Před opětovným použitím spotřebiče se
ujistěte, že je okolní teplota vyšší než 0
°C.
Výrobce neručí za škody způsobené ní‐
zkými teplotami.
12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Spotřebič se nespustí nebo se zastaví během
provozu.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux EWF1687HDW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka