Samsung RB29FERNDSS Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Eesti keel
Külmik
kasutusjuhend
Kujutlege võimalusi
Täname, et ostsite Samsungi toote.
Täielikuma teeninduse saamiseks
registreerige toode aadressil
www.samsung.com/register
Eraldiseisev seade
SEB
RB28F*
RB29F*
RB29H*
RB30F*
RB31F*
RB31H*
RB32F*
RB33F*
RB34F*
RB39F*
DA68-02833K-08.indb 1 2014. 1. 9. �� 3:54
02_ ohutusteave
OHUTUSTEAVE
Enne seadme kasutamist
lugege käesolev juhend
põhjalikult läbi ja hoidke see
vajaduse korral vaatamiseks
alles..
Kasutage seadet ainult
käesolevas juhendis
kirjeldatud eesmärgil. Seade
ei ole mõeldud kasutamiseks
füüsiliste, aistinguliste või
vaimsete puuetega isikutele
(k.a lapsed) ega vähese
kogemuse ja teadmistega
isikutele, kui neil ei ole
järelevalvet või neid ei ole
juhendatud nende ohutuse
eest vastutava isiku poolt.
Käesolevas juhendis
sisalduvad hoiatused ja
tähtsad ohutusjuhised ei kata
kõiki võimalikke aset leidvaid
tingimusi ja olukordi.
Teie vastutate seadme
paigaldamise, kasutamise
ja hoolduse eest vastavalt
terve mõistuse, ettevaatuse
ja hoolikuse nõuetele.
Kuna alljärgnevad
kasutusjuhised kehtivad
erinevate mudelite kohta,
võivad teie külmiku
karakteristikud natuke
erineda juhendis toodutest.
Külmaainena on kasutusel
R-600a või R-134a. Külmikus
kasutatava külmaaine marki
saate vaadata kompressori
sildilt seadme tagaküljel või
andmesildilt külmiku sees.
Kui tootes on süttiv gaas
(külmaaine R-600a), siis
võtke ühendust kohalike
ametiisikutega toote ohutuks
utiliseerimiseks.
Selleks, et vältida tuleohtliku
gaasi-õhu segu teket
külmutussüsteemi lekke
korral, sõltub külmikule sobiva
ruumi suurus kasutatava
külmaaine kogusest.
Ärge kunagi lülitage sisse
kahjustustunnustega seadet.
Kahtluste korral konsulteerige
oma edasimüüjaga. Iga
8g seadmes oleva R-600a
külmaaine kohta tuleb ette
näha 1m³ ümbritsevat ruumi.
Külmaaine kogus teie
konkreetses seadmes on
näidatud seadme sees asuval
andmeplaadil.
ohutusteave
DA68-02833K-08.indb 2 2014. 1. 9. �� 3:54
ohutusteave _03
Torudest välja pritsiv
külmaaine võib süttida või
kahjustada silmi. Külmaaine
lekke korral torust vältige
lahtist leeki, eemaldage
seadmest kõik tuleohtlikud
esemed ja tuulutage ruum
viivitamatult.
- Vastasel juhul tekib tulekahju
või plahvatuse oht.
Olulised ohutussümbolid ja
ettevaatusabinõud:
HOIATUS
Ohud või ohtlikud tavad,
mis võivad viia tõsiste
kehaliste vigastuste
või surmani.
ETTEVAATUST
Ohud või ohtlikud
tavad, mis võivad
viia väiksemate
kehaliste vigastuste
või materiaalsete
kahjudeni.
ÄRGE üritage.
ÄRGE võtke lahti.
ÄRGE puutuge.
Järgige hoolikalt juhiseid.
Eemaldage toitepistik
seinakontaktist.
Veenduge, et elektrilöögi
vältimiseks on masin
maandatud.
Pöörduge abi saamiseks
kliendikeskusesse.
Märkus.
Need hoiatusmärgid on teie
ja teiste isikute vigastuste
ärahoidmiseks.
Järgige neid hoolikalt.
Pärast selle jaotise lugemist
hoidke seda kindlas kohas
tuleviku tarbeks.
CE märkus
Käesoleva toote puhul on
kinnitatud vastavust Euroopa
Liidu madalpingedirektiivile
(2006/95/EÜ),
elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivile (2004/108/EÜ),
RoHS-i direktiivile (2011/65/
EL), komisjoni delegeeritud
määrusele (EL) nr 1060/2010
ning määrusega (EÜ) nr
643/2009 rakendatavale
ökodisaini direktiivile
(2009/125/EÜ). (Kohaldatav
ainult Euroopa riikides
müüdavatele toodetele.)
DA68-02833K-08.indb 3 2014. 1. 9. �� 3:54
04_ ohutusteave
OLULISED
TRANSPORDI
JA ASUKOHA
HOIATUSMÄRGID
Seadme transpordil
ja paigaldamisel peab
võtma tarvitusele
ettevaatusabinõud, et
külmutussüsteemi osad
ei saaks vigastada.
- Külmaaine lekkimine torudest
võib põhjustada tulekahju
või silmade kahjustusi.
Kui avastate lekke, siis
vältige lahtist tuld või muid
potentsiaalseid süüteallikaid
ja tuulutage seadme asukoha
ruumi mitme minuti jooksul.
- Antud seade sisaldab väikest
kogust isobutaan-külmaainet
(R-600a), looduslikku
keskkonnasõbralikku gaasi,
mis on siiski süttiv.
Seadme transpordil
ja paigaldamisel peab
võtma tarvitusele
ettevaatusabinõud, et
külmutussüsteemi osad ei
saaks vigastada.
HOIATUS
OLULISED
PAIGALDUSE
HOIATUSMÄRGID
Elektriliste osade
halvenenud isolatsioon
võib põhjustada
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge asetage külmikut otsese
päikesevalguse kätte ega
kuumutage seda ahjude,
ruumi kütteseadmete ega
muude vahenditega.
Ärge ühendage mitut seadet
ühendatud pistikupesadesse.
Külmik peab alati
olema ühendatud eraldi
pistikupessa, mille pinge
vastab andmesildil toodule.
- See tagab parima töö ja
väldib ka maja juhtmete
ülekoormust, mille tagajärjeks
võib olla nende süttimine.
Kui pistikupesa on seinal
lahti, siis ärge ühendage
sinna pistikut.
- Vastasel korral tekib
elektrilöögi või tulekahju oht.
Ärge kasutage pragunenud
või külgedelt või otstest
kulunud juhet.
Ärge tõmmake ega painutage
liigselt toitejuhet.
Ärge väänake ega siduge
HOIATUS
DA68-02833K-08.indb 4 2014. 1. 9. �� 3:54
ohutusteave _05
toitejuhet.
Ärge riputage toitejuhet üle
metallesemete, asetage
sellele raskeid esemeid,
suruge toitejuhet esemete
vahele ega lükake seda
seadme taga asuvasse
ruumi.
- Külmikut liigutades ärge
sõitke toitejuhtmest üle ega
vigastage seda.
- See võib põhjustada
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge kasutage külmiku
lähedal aerosoole.
- Külmiku lähedal kasutatud
aerosoolid võivad põhjustada
plahvatuse või tulekahju.
- Ärge painutage toitejuhet
liigselt ega asetage sellele
raskeid esemeid.
Enne kasutamist peab
külmiku vastavalt
juhendile korralikult
sobivasse kohta
paigaldama.
Ärge paigaldage külmikut
niiskesse või veega
kokkupuutumise ohuga
kohta.
- Elektriliste osade halvenenud
isolatsioon võib põhjustada
elektrilöögi või tulekahju.
Ühendage taga rippuva
toitejuhtme pistik õigesse
kohta.
- Kui ühendate toitepistiku
tagurpidi, võib juhe katki
minna ja põhjustada tulekahju
või elektrilöögi.
Veenduge, et toitepistik
külmiku taga ei ole
vigastatud.
Külmikut liigutades ärge
sõitke toitejuhtmest üle ega
vigastage seda.
- See tekitab tulekahjuohu.
Hoidke pakkematerjalid
väljaspool laste käeulatust.
- Tekib lämbumisoht, kui
lapsed panevad neid pähe.
Seadme paigutamisel tuleb
jälgida, et see ei takistaks
juurdepääsu toitepistikule.
- Vastasel juhul tekib
voolulekke tõttu elektrilöögi
või tulekahju oht.
Ärge paigaldage seadet
küttekeha või tuleohtliku
materjali lähedale.
Ärge paigaldage seadet
niiskesse, õlisesse või
tolmusesse kohta, otsese
päikesevalguse ega vee
(vihmatilkade) alla.
Ärge paigaldage seadet
DA68-02833K-08.indb 5 2014. 1. 9. �� 3:54
06_ ohutusteave
gaasilekke võimalusega
kohta.
- See võib põhjustada
elektrilöögi või tulekahju.
Kui külmikus on tolmu või
vett, siis eemaldage toitepistik
pesast ja võtke ühendust
Samsung Electronicsi
teeninduskeskusega.
- Vastasel juhul tekib tulekahju
oht.
Ärge seiske seadmel ega
asetage sellele esemeid (nt
pesu, põlevaid küünlaid,
põlevaid sigarette, nõusid,
kemikaale, metallobjekte jne).
- See põhjustab elektrilöögi,
tulekahju, tootega
probleemide tekkimise või
vigastuste ohtu.
Toode tuleb
nõuetekohaselt
maandada.
Ärge kasutage seadme
maanduseks gaasitoru,
plastmassist veetoru ega
telefoniliini.
- Pingelekete või lekkevoolu
põhjustatud elektrilöökide
vältimiseks peab külmik
olema maandatud.
- See võib põhjustada
elektrilööki, tulekahju,
plahvatust või tootega
probleemide tekkimist.
- Ärge kunagi ühendage
pistikut pistikupessa, mis
ei ole nõuetekohaselt
maandatud ning veenduge,
et see vastab kohalikele ja
riiklikele eeskirjadele.
Kui toitejuhe on
vigastatud, laske see
tootjal või teenindajal
kohe uuega asendada.
Külmiku sulavkaitset tohib
vahetada kvalifitseeritud
tehnik või hooldusettevõte.
- Teisiti tegutsedes võib saada
elektrilöögi või kehalisi
vigastusi.
DA68-02833K-08.indb 6 2014. 1. 9. �� 3:54
ohutusteave _07
PAIGALDUSE
ETTEVAATUSMÄRGID
Hoidke seadme
korpuse ja
paigaldusstruktuuri
tuulutusavad puhtad.
Pärast paigaldamist laske
seadmel 2 tundi seista.
Soovitatav on lasta seadme
paigaldamine ja kõik
teenindustööd teostada
kvalifitseeritud tehniku või
teenindusfirma poolt.
- Vastasel juhul tekib
elektrilöögi, tulekahju,
plahvatuse, seadmega
probleemide tekkimise või
kehaliste vigastuste oht.
OLULISED
KASUTAMISE
HOIATUSMÄRGID
Ärge puudutage
toitejuhet märgade
kätega.
- See võib põhjustada elektrilöögi.
Ärge hoidke seadme peal
mitte mingeid esemeid.
- Ukse avamisel või sulgemisel
võivad need esemed maha
kukkuda ning põhjustada
kehalisi vigastusi ja/või
ETTEVAATUST
HOIATUS
materiaalset kahju.
Ärge pange külmiku peale
veega täidetud esemeid.
- Vastasel korral tekib tulekahju
või elektrilöögi oht.
Ärge puudutage külmiku
siseseinu ega külmikus asuvaid
toiduaineid märgade kätega.
- See võib põhjustada
külmapõletust.
Ärge kasutage külmiku
juures ega paigutage
selle lähedale mistahes
temperatuuritundlikke aineid,
nagu näiteks tuleohtlikud
pihustid, tuleohtlikud
esemed, kuiv jää, ravimid
või kemikaalid. Ärge hoidke
külmikus lenduvaid või
tuleohtlikke esemeid või
aineid (benseen, vedeldi,
propaangaas, alkohol, eeter,
LP-gaas vms ollused).
- Antud külmik on ette nähtud
ainult toidu hoidmiseks.
- See võib põhjustada
tulekahju või plahvatuse.
Ärge hoidke külmikus
madalat temperatuuri kartvaid
farmatseutilisi tooteid,
teaduslikke materjale ega
muid temperatuuritundlikke
tooteid.
DA68-02833K-08.indb 7 2014. 1. 9. �� 3:54
08_ ohutusteave
- Täpset temperatuuri nõudvaid
tooteid ei tohi külmikus hoida.
Ärge asetage külmikusse/
sügavkülmikusse
elektriseadmeid ega kasutage
neid seal, kui need ei ole
tootja poolt selleks soovitatud.
Kui tunnete ravimi või
suitsu lõhna, siis tõmmake
kohe pistik pesast
välja ja võtke ühendust
Samsung Electronicsi
hoolduskeskusega.
Kui külmikus on tolmu või
vett, siis eemaldage toitepistik
pesast ja võtke ühendust
Samsung Electronicsi
teeninduskeskusega.
- Vastasel juhul tekib tulekahju
oht.
Kui avastate gaasilekke, siis
vältige lahtist tuld või muid
potentsiaalseid süüteallikaid
ja tuulutage seadme asukoha
ruumi mitme minuti jooksul.
Ärge kasutage
sulatamisprotsessi
kiirendamiseks mehaanilisi
ega teisi vahendeid, kui need
ei ole tootja soovitatud.
Ärge kahjustage
külmutussüsteemi.
Ärge pihustage seadme
pinnale lenduvaid aineid, nt
insektisiide.
- Lisaks nende
tervistkahjustavale toimele
võib see samuti põhjustada
elektrilööki, tulekahju või
tekitada tootega muid
probleeme.
Ärge kasutage fööni külmiku
kuivatamiseks seestpoolt.
Ärge asetage külmikusse
põlevat küünalt halbade
lõhnade eemaldamiseks.
- See võib põhjustada
elektrilöögi või tulekahju.
Täitke veepaak, jääalus
ja veekuubikud ainult
joogiveega (mineraal- või
puhastatud veega).
- Ärge täitke paaki tee, mahla
või spordijoogiga, see võib
külmikut kahjustada.
Ärge laske lastel ukse küljes
rippuda. See võib lõppeda
tõsise vigastusega.
- Laste lõksu jäämise oht.
Ärge lubage lastel külmikusse
siseneda.
Ärge jätke lahkudes külmiku
uksi lahti ega lubage lastel
külmikusse siseneda.
Ärge lubage imikutel või lastel
sahtlisse minna.
DA68-02833K-08.indb 8 2014. 1. 9. �� 3:54
ohutusteave _09
- See võib lõksu jäämisel
lõppeda lämbumissurma või
kehalise vigastusega.
Ärge istuge sügavkülmiku
uksele.
- Uks võib murduda ja kehalisi
vigastusi põhjustada.
Ärge kasutage
sulatamisprotsessi
kiirendamiseks mehaanilisi
ega teisi vahendeid, kui need
ei ole tootja soovitatud.
Ärge kahjustage
külmutussüsteemi.
Ärge paigutage külmiku riiulit
tagurpidi. Riiuli stopper võib
mitte töötada.
- Klaasriiuli kukkumine võib
põhjustada kehalist vigastus.
Gaasilekke (nt propaan,
LP-gaas jne) korral
tuulutage viivitamatult,
ilma toitepistikut
puudutamata. Ärge
puudutage seadet ega
toitejuhet.
- Ärge kasutage ventilaatorit.
- Säde võib põhjustada
plahvatuse või tulekahju.
Kasutage ainult tootja või
teenindusagendi pakutavaid
valgusdioodlampe.
Lastel tuleb keelata
seadmega mängimine.
Hoidke sõrmed eemal
“pitsituskohtade”
piirkondadest; uste ja
korpuse vahelised vahemikud
on tarvilikult väikesed.
Ärge laske lastel ukse küljes
rippuda. See võib lõppeda
tõsise vigastusega.
Tekib laste lõksu jäämise oht.
Ärge lubage lastel külmikusse
siseneda.
Väljakukkumise vältimiseks
peavad pudelid olema
paigutatud tihedalt üksteise
vastu.
Antud toode on mõeldud
ainult toidu säilitamiseks
kodustes tingimustes.
Ärge kunagi pistke sõrmi või
muid esemeid dispenseri
avasse, jäärenni ega
jäämasina nõusse.
- See võib põhjustada kehalisi
vigastusi või materiaalset
kahju.
Ärge pistke käsi, jalgu või
metallesemeid (nt pulgad
vms) külmiku põhja või selle
taha.
- See võib põhjustada
elektrilöögi või vigastuse.
DA68-02833K-08.indb 9 2014. 1. 9. �� 3:54
10_ ohutusteave
- Igasugused teravad servad
võivad põhjustada kehalisi
vigastusi.
Ärge üritage seadet ise
parandada, lahti võtta
ega selles muudatusi
teha.
- Ärge kasutage
standardkaitsmetest
erinevaid kaitsmeid (nt vask-
või terastraati vms).
- Seadme remondi või
ümberpaigaldamise vajadusel
pöörduge lähimasse
teeninduskeskusesse.
- Vastasel juhul tekib elektrilöögi,
tulekahju, seadmega
probleemide tekkimise või
kehaliste vigastuste oht.
Kui seade teeb imelikku
häält või eritab põlemis-
või suitsulõhna, siis
lahutage see kohe
vooluvõrgust ja võtke
ühendust lähima
teeninduskeskusega.
- Vastasel juhul tekib
elektrilöögi või tulekahju oht.
Enne külmiku sisevalgustuse
lampide vahetamist tõmmake
toitepistik pesast välja.
- Vastasel korral tekib
elektrilöögi oht.
Kui valgustite vahetamine
tekitab raskusi, siis pöörduge
teeninduse poole.
Kui toode on varustatud
valgusdioodlampidega, siis
ärge demonteerige lambi katet
ega valgusdioodlampi ise.
- Võtke ühendust
teenindusega.
Ühendage toitepistik kindlalt
seinapistmikusse.
Ärge kasutage kahjustatud
toitepistikut, kahjustatud
toitejuhet või lahti tulnud
seinapistmikku.
- See võib põhjustada
elektrilöögi või tulekahju.
Ärge asetage seadmele
veega täidetud anumat.
- Vastasel korral tekib tulekahju
või elektrilöögi oht.
Ärge kunagi vaadake pikemat
aega otse ultraviolett-
valgusdioodlampi.
- See võib ultraviolettkiirguse
tõttu põhjustada
silmapingutust.
DA68-02833K-08.indb 10 2014. 1. 9. �� 3:54
ohutusteave _11
KASUTAMISE
HOIATUSMÄRGID
Toote parimate
töönäitajate
saavutamiseks,
- Ärge asetage toitu seadme
tagumistele tuulutusavadele
liiga lähedale, kuna see võib
häirida õhu vaba ringlust
külmikus.
- Enne külmikusse panemist
mähkige toit korralikult
millegi sisse või pange
õhukindlatesse karpidesse.
- Ärge asetage veel
külmutamata toiduaineid
külmutatud toiduainete
lähedale.
Ärge paigutage
sügavkülmikusse klaase,
pudeleid ega karboniseeritud
jooke.
- Anum võib külmuda,
puruneda ja vigastusi
põhjustada.
Jälgige külmutatud
toiduainete maksimaalset
säilitusaega ja
aegumistähtaegu.
Lahkumisel mitte kauemaks
kui kolmeks nädalaks ei ole
vaja külmikut vooluvõrgust
lahutada. Kolmeks nädalaks
ETTEVAATUST
või kauemaks lahkumisel
eemaldage aga külmikust
kogu toit. Lahutage külmik
vooluvõrgust ning puhastage,
loputage ja kuivatage see.
Ärge pange sügavkülmikusse
süsihappegaasi sisaldavaid
või kihisevaid jooke.
Ärge pange sügavkülmikusse
pudeleid ega klaasanumaid.
- Sisu külmumisel võib klaas
puruneda ja tekitada vigastusi
või materiaalset kahju.
Ärge muutke ega
modifitseerige külmiku
funktsioone.
- Muudatused või
modifikatsioonid võivad
põhjustada kehalisi
vigastusi ja/või varalist
kahju. Käesoleva valmis
seadme juures kolmanda
osapoole tehtud muudatused
või modifikatsioonid ei
ole kaetud Samsungi
garantiiteenindusega ning
Samsung ei ole vastutav nende
kolmanda osapoole teostatud
muudatuste põhjustatud
ohutusprobleemide ja
kahjustuste eest.
Ärge blokeerige tuulutusavasid.
- Kui tuulutusavad on
blokeeritud, eriti kilekoti
DA68-02833K-08.indb 11 2014. 1. 9. �� 3:54
12_ ohutusteave
kasutamisel, võib külmik
liigselt külmuda.
Kasutage ainult külmiku
esialgset jäämasinat.
Pühkige liigne niiskus
seestpoolt ära ja jätke uksed
lahti.
- Vastasel juhul võivad tekkida
hais ja seened.
Külmiku märjaks saamisel
eemaldage toitepistik
pesast ja võtke ühendust
Samsung Electronicsi
teeninduskeskusega.
PUHASTUSE
JA HOOLDUSE
HOIATUSMÄRGID
Ärge pihustage
puhastusaineid otse
ekraanile.
- Ekraanile trükitud tähed
võivad ära tulla.
Mistahes võõrolluse, nt
vee seadmesse sattumisel
lahutage toitepistik ja
pöörduge lähimasse
teeninduskeskusesse.
- Vastasel juhul tekib
elektrilöögi või tulekahju oht.
Eemaldage regulaarselt
toitepistiku klemmidelt ja
ETTEVAATUST
kontaktidelt kuiva lapi abil
kogu võõrollus, nagu näiteks
tolm või vesi.
- Lahutage toitepistik ja
puhastage see kuiva lapiga.
- Vastasel juhul tekib
elektrilöögi või tulekahju oht.
Selle puhastamisel ärge
pihustage vett otse
seadmele.
Ärge kasutage
puhastamiseks benseeni,
vedeldit, Cloroxit ega kloriidi.
- Need võivad kahjustada
seadme pinda ja põhjustada
tulekahju.
Ärge kunagi toppige sõrmi
ega muid objekte dispenseri
avasse.
- See võib põhjustada kehalisi
vigastusi või materiaalset
kahju.
Enne puhastamist või
hooldustoiminguid
lahutage seade
seinapistmikust.
- Vastasel juhul tekib
elektrilöögi või tulekahju oht.
DA68-02833K-08.indb 12 2014. 1. 9. �� 3:54
ohutusteave _13
OLULISED
UTILISEERIMISE
HOIATUSMÄRGID
Jätke riiulid sisse,
et lapsed ei mahuks
kergelt külmikusse.
Enne utiliseerimist veenduge,
et seadme tagaküljel olevad
torud on vigastamata.
Külmaainena on kasutusel
R-600a või R-134a.
Kontrollige kompressori
sildilt seadme taga või
andmeplaadilt külmiku
sees, millist külmaainet teie
külmikus kasutatakse.
Kui toode sisaldab
tuleohtlikku gaasi (külmaaine
R-600a), pöörduge antud
toote ohutu utiliseerimise
küsimuses vastava kohaliku
ametiasutuse poole.
Tsüklopentaani kasutatakse
isoleeriva puhutava gaasina.
Isolatsioonimaterjali gaasid
vajavad spetsiaalset
utiliseerimisprotseduur.
Võtke ühendust kohalike
ametiisikutega toote
keskkonnasõbralikuks
utiliseerimiseks.
Enne utiliseerimist veenduge,
et seadme tagaküljel olevad
torud on vigastamata.
HOIATUS
Torud peab purustama
välitingimustes.
Antud toodet või teisi
külmikuid utiliseerides
eemaldage ukse/uste
tihendid ja ukse lukk, et
väikesed lapsed või loomad
ei saaks külmikusse lõksu
jääda.
Lastel tuleb keelata
seadmega mängimine.
- Sisse lõksu jäämisel võib laps
vigastada saada ja surnuks
lämbuda.
Utiliseerige antud
toote pakkematerjal
keskkonnasõbralikul viisil.
Hoidke kõik pakkematerjalid
väljaspool laste käeulatust,
kuna need võivad lastele
ohtlikud olla.
- Kui laps endale koti pähe
tõmbab, võib ta lämbuda.
DA68-02833K-08.indb 13 2014. 1. 9. �� 3:54
14_ ohutusteave
LISAVIHJED ÕIGEKS
KASUTAMISEKS
Elektrikatkestuse korral
helistage kohalikku
elektrifirmasse ja küsige
katkestuse kestust.
- Enamik elektrikatkestusi,
mis kõrvaldatakse ühe või
kahe tunni jooksul, ei mõjuta
külmiku temperatuure. Siiski
minimeerige uste avamiste
arvu elektrikatkestuse ajal.
- Kui elektrikatkestus kestab
üle 24 tunni, siis eemaldage
külmutatud toiduained.
Kui külmikul on võtmed, peab
neid hoidma eemal laste
käeulatusest ja mitte seadme
läheduses.
Seade ei pruugi töötada
ühtlaselt (võimalik, et
temperatuur tõuseb
külmutatud toidu sektsioonis
liiga kõrgele), kui see on
seatud pikemaks ajaks
madalamale temperatuurile
kui külmutusseadme
jaoks ette nähtud
temperatuurivahemik.
Ärge säilitage toiduaineid,
mis madalal temperatuuril
kergesti riknevad, nagu
näiteks banaanid ja melonid.
Seade on külmumisvaba, mis
tähendab, et seadet ei pea
käsitsi sulatama, kuna see
toimub automaatselt.
Temperatuuritõus sulatamisel
võib vastata ISO nõuetele.
Kui aga soovite vältida
külmutatud toidu
temperatuuri tõusu
seadme sulatamisel,
mähkige toit mitmekordselt
ajalehepaberisse.
Külmutatud toidu
temperatuuri tõus sulatamisel
võib lühendada selle
säilivusaega.
Ärge külmutage uuesti
täielikult üles sulanud toitu.
DA68-02833K-08.indb 14 2014. 1. 9. �� 3:54
ohutusteave _15
Energia säästmise
näpunäited
- Paigaldage seade jahedasse
piisava ventilatsiooniga ruumi.
Veenduge, et sellele ei paista
peale otsene päikesevalgus
ja ärge kunagi paigaldage
seadet otsese soojusallika (nt
radiaatori) lähedusse.
- Ärge kunagi blokeerige
seadme tuulutusavasid ega
-võresid.
- Laske soojal toidul enne
seadmesse asetamist
jahtuda.
- Pange külmikus olev
külmutatud toit sulama.
Sellisel juhul saate külmutatud
toiduainete madalat
temperatuuri kasutada teiste
toiduainete jahutamiseks.
- Toidu külmikusse panemisel
või väljavõtmisel ärge hoidke
külmiku ust liiga kaua
avatuna.
Mida lühemat aega on uks
avatud, seda vähem tekib
külmikusse jääd.
- Paigaldamisel tagage vaba
ruum paremal, vasakul, taga
ja üleval.
See aitab vähendada
voolutarvet ja energiaarveid.
- Suurima energiatõhususe
saavutamiseks hoidke kõik
sisekomponendid, nagu
korvid, sahtlid ja riiulid,
nende tootja poolt määratud
kohtadel.
- Suurima energiatõhususe
saavutamiseks hoidke kõik
sisekomponendid, nagu
korvid, sahtlid ja riiulid,
nende tootja poolt määratud
kohtadel.
DA68-02833K-08.indb 15 2014. 1. 9. �� 3:54
16_ paigaldamine
sisukord
KÜLMIKU PAIGALDAMINE …………………………………………………………………… 16
KÜLMIKU KASUTAMINE ……………………………………………………………………… 23
VEAOTSING ……………………………………………………………………………………… 28
ETTEVALMISTUSED KÜLMIKU
PAIGALDAMISEKS
Õnnitleme teid Samsungi külmiku ostmise puhul.
Loodame, et teile meeldivad uue seadme
pakutavad nüüdisaegsed funktsioonid ja
efektiivsus.
Enne kasutamist peab külmiku vastavalt
juhendile korralikult sobivasse kohta
paigaldama.
Kasutage seadet ainult käesolevas juhendis
kirjeldatud eesmärgil.
Tungivalt soovitatav on lasta hooldus teostada
ainult kvalifitseeritud isikul.
Utiliseerige antud toote pakkematerjal
keskkonnasõbralikul viisil.
Enne külmiku sisevalgusti vahetamist
tõmmake toitepistik pesast välja.
- Vastasel korral tekib elektrilöögi oht.
Külmikule parima asukoha valimine
Valige koht, kuhu ei paista otsene
päikesevalgus.
Valige tasase (või peaaegu tasase) põrandaga
koht.
Valige koht, kus on piisavalt ruumi külmiku uste
vabaks avamiseks.
Jätke piisavalt ruumi külmiku tasasele pinnale
paigaldamiseks.
- Kui külmik ei paikne rõhtsalt, ei pruugi sisemine
jahutussüsteem korralikult töötada.
HOIATUS
- Kasutamisel vajalik koguruum.
Vt joonist ja mõõtmeid allpool.
külmiku paigaldamine
1850mm
või
1780mm
100mm
50mm
vähemalt
50mm
994mm
1062,4mm
vähemalt
50mm
595mm
602,2mm
1214,7 mm
135º
DA68-02833K-08.indb 16 2014. 1. 9. �� 3:54
paigaldamine _17
01 PAIGALDAMINE
Eemaldage vahehoidikult paber ja
kinnitage vahehoidik (hall plokk) seejärel
külmiku tagaküljele selle paremate
töönäitajate saavutamiseks.
Jälgige, et vahehoidik kinnituks külmiku
paigaldamisel vastavalt ülaltoodud
joonisele. See parendab külmiku
töönäitajaid.
(Ainult RB31F***B, RB29F***B mudeli
korral)
Jätke õhuringluseks piisavalt vaba
ruumi paremal, vasakul, taga ja üleval.
See aitab vähendada voolutarvet ja
energiaarveid.
Ärge paigaldage külmikut kohta, kus
temperatuur või langeda alla 10°C.
Veenduge, et seadet saab hoolduse ja
teeninduse käigus vabalt liigutada.
Külmiku paigaldamisel, hooldamisel või
selle taguse puhastamisel tõmmake
külmik otse välja ja pärast lõpetamist
lükake otse tagasi.
Veenduge samuti, et põrand kannab
täislaaditud külmikut..
Vastasel juhul võib põrand saada
kannatada.
Siduge toitejuhtme ülejääk külmiku
taha, nii et see põrandat ei puudutaks,
vältimaks selle purustamist rullikutega
külmiku ümberpaigutamisel.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
PÕRANDAMATERJAL
Õigeks paigaldamiseks peab külmiku asetama
tugevast materjalist tasasele pinnale, mis on sama
kõrgel ülejäänud põrandakattega.
Pind peab olema piisavalt tugev täidetud külmiku
(u 65kg) kandmiseks. Põrandakatte kaitseks
lõigake pappkastist suur tükk ja asetage see
töötamiskohas külmiku alla.
Külmiku tirimine või lükkamine võib
põrandat kahjustada.
Külmiku liigutamine pärast selle
paigaldamist võib põrandvat
kahjustada.
KÜLMIKU LOODIMINE
Kui seadme esiosa on natuke tagaosast kõrgem,
saab ust kergemini avada ja sulgeda.
Variant 1. Seade kaldub vasakule.
Pöörake vasemat reguleerjalga noole suunas, kuni
seade on loodis.
Variant 2. Seade kaldub paremale.
Pöörake paremat reguleerjalga noole suunas, kuni
seade on loodis.
< Variant 2 >
< Variant 1 >
Vahehoidik
Vahehoidik
DA68-02833K-08.indb 17 2014. 1. 9. �� 3:54
18_ paigaldamine
KÜLMIKU SEADISTAMINE
Nüüd, kui olete oma uue külmiku kohale
paigaldanud, olete valmis selle häälestamiseks
ning seadme kõikide võimaluste ja funktsioonide
nautimiseks.
Külmiku täielikku kasutuskorda seadmiseks järgige
alltoodud samme.
Kui see ei õnnestunud, kontrollige kõigepealt
vooluallikat ja elektrivõrku või vaadake veaotsingu
jaotist käesoleva kasutusjuhendi tagaküljel.
Edasiste küsimuste korral pöörduge oma Samsung
Electronicsi teeninduskeskusesse.
1. Paigaldage külmik sobivale kohale mõistlikul
kaugusel seinast.
Vaadake paigaldusjuhiseid käesolevas juhendis.
2. Kui külmik on vooluvõrku ühendatud, veenduge
sisevalgustuse süttimises ukse avamisel.
3. Seadke temperatuuriregulaator kõige
külmemale temperatuurile ja oodake üks tund.
Sügavkülmik peab muutuma kergelt jahedaks
ja mootor töötama ühtlaselt.
4. Pärast külmiku sisselülitamist võtab vajaliku
temperatuurini jõudmine aega mõne tunni.
Kui külmiku temperatuur on piisavalt langenud,
võite paigutada sellesse toidu ja joogid.
Külmiku sisselülitamisel kõlab helisignaal.
Vajutage nuppu Freezer (sügavkülmik) või
Fridge (külmik).
(ainult Coolselect zone (külmutusvaliku
tsooni) funktsiooniga mudelitel )
Vt lk 23 “Juhtpaneeli kasutamine”.
UKSE ÜMBERPÖÖRAMINE
(VALIKULINE)
Enne külmiku ukse ümberpööramist lahutage
külmik vooluvõrgust. Samsung soovitab, et ukse
ümberpööramist teostaksid ainult Samsungi
volitatud teenindajad. See on tasuline teenus, mille
maksab kinni klient.
Ukse ümberpööramise katsel tekkinud
mistahes kahju kuulu seadme tootja
garantii alla.
Kõik sellisel juhul vajalikuks osutunud
remonditööd on tasulised ja kliendi kulul.
1. Enne külmiku uste ümberpööramise alustamist
veenduge, et külmik on vooluvõrgust lahutatud
ja kogu toit sellest eemaldatud.
2. Kui klient ei ole kindel, et suudab
kasutusjuhendis toodud juhiseid järgida, tuleb
selle vahetustoimingu teostamiseks pöörduda
Samsungi kvalifitseeritud teenindusinseneri
poole.
3. Ärge lülitage külmikut kohe pärast ukse
ümberpööramist sisse, vaid oodake enne
vähemalt üks tund.
Vajalikud tööriistad
Ei kuulu komplekti
Ristkruvikeeraja
(+)
Lapikkruvikeeraja
(–)
11mm mutrivõti
(hinge teljele)
Ei kuulu
komplekti
Täiendav osa
8mm otsvõti
(poltide jaoks)
Hinge kate / korgiruumi uks
DA68-02833K-08.indb 18 2014. 1. 9. �� 3:54
paigaldamine _19
01 PAIGALDAMINE
1. Eemaldage katte traat (1) ja ukse sulgur L
(vasak) (2).
2. Eemaldage hinge kate konksu lükkamiseks
vastavalt alltoodud joonistele.
3. Ühendage lahti korpus. Ja eemaldage seejärel
2 polti ülemisel ja alumisel hingel.
Uks on raske, ärge seda eemaldades
ennast vigastage.
ETTEVAATUST
4. Eemaldage külmiku uks keskmiselt hingelt,
tõstes seda ettevaatlikult otse üles.
Uks on raske, ärge seda eemaldades
ennast vigastage.
5. Võtke keskmine hing lahti.
6. Eemaldage sügavkülmiku uks alumiselt hingelt,
tõstes seda ettevaatlikult otse üles.
Uks on raske, ärge seda eemaldades
ennast vigastage.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
(2)
(1)
DA68-02833K-08.indb 19 2014. 1. 9. �� 3:54
20_ paigaldamine
7. Langetage külmik ettevaatlikult.Eemaldage
tugijalg (1) ja alumine hing (2).
8. Eemaldage polt (1) külmiku ja sügavkülmiku
ukse alumiselt paremalt küljelt. Lülitage
automaatsulguri kang (2) paremalt vasakule.
9. Pange ristkruvikeeraja (+) abil kokku keskmine
hing. Pange kõigepealt kokku sügavkülmiku
uks ja keskmine hing. Ja seejärel pange kokku
alumine hing ja külmiku uks hingekoostuga
üleval.
Ukse kokkupaneku protseduur
Keskmine hing
Sügavkülmiku
uks
Alumine hing
Külmiku uks
hingekoostuga üleval
Vaadake ette, et end selle käigus mitte
vigastada.
ETTEVAATUST
10. Vahetage alumise hinge ja tugijala asukoht
(parem
vasak). Pärast sügavkülmiku ukse
keskmisele hingele paigaldamist pange kokku
alumine hing.
Võtke lahti automaatsulguri juhik ja
hinge telg (1).
Pange hinge telg ja automaatsulguri
juhik kokku vastavalt joonisele.
Paigutage sulguri kate juhtpaneelil
(2) juhtpaneelist välja (3) vastavalt
joonisele.
11. Pärast katte regulaatori (1) eemaldamist
vahetage juhtme ukse (2) suund külmiku uksel
(ainult ekraaniga mudeli korral).
Pange kokku katte regulaator poldi (A) abil
vastavalt joonisele (3).
enne
pärast
(2)
(1)
(2)
(1)
(3)
(2)
(1)
(2)
(A)
(1)
(3)
(B)
DA68-02833K-08.indb 20 2014. 1. 9. �� 3:54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Samsung RB29FERNDSS Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend