Panasonic NVMX500 Kasutusjuhend

Kategooria
Videokaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend
Digitaalinen videokamera
NV-MX500EG
Käyttöohje
Lue tämä ohje kokonaan ennen laitteen käyttöä.
2• NV-MX500EG
Lue käyttöohje tarkoin ja käytä videokameraa
oikein
• Käyttäjä on yksin vastuussa tapaturmista ja
aineellisista vahingoista, joihin käyttöohjeen vas-
tainen käyttö johtaa.
Harjoittele kameran käyttöä
Muista harjoitella kameran käyttöä ennen ensimmäistä
tärkeää kuvausta. Varmista, että kamera nauhoittaa ja
muutoinkin toimii asianmukaisesti.
Valmistaja ei ole vastuussa nauhoitteiden mene-
tyksestä
Valmistaja ei missään tilanteessa ole vastuussa tämän
videokameran, sen lisävarusteiden tai kasettien toimin-
tahäiriöiden tai vikojen aiheuttamista nauhoitteiden
menetyksistä.
Noudata tarkoin tekijänoikeuslakia
Valmiiksiäänitettyjen kasettien, levyjen tai muun julkais-
tun tai televisioidun aineiston nauhoittaminen muuhun
kuin yksityiskäyttöön voi loukata tekijänoikeutta. Joi-
denkin aineistojen nauhoitus on kielletty myös yksityis-
käyttöön.
MultiMediaCardille tallennetut vakakuvat
Muilla kameroilla otettujen kuvien yhteensopivuutta
tähän kameraan ja tällä kameralla otettujen kuvien
yhteensopivuutta muihin kameroihin ei voida taata.
Tästä syystä yhteensopivuus on vamistettava etukä-
teen.
Sähköinen ja magneettinen yhteensopivuus
CE-symboli on tyyppikilvessä.
Windows on Microsoft Corporationin U.S.A. tavaramerkki.
• SD logo on tavaramerkki.
Leica on Leica microsystems IR GmbH:n rekisteröity tavaramerkki ja
Dicomar on Leica Camera AG:n rekisteröity tavaramerkki.
• Kaikki muut tässä käyttöohjeessa mainitut yritysten ja tuotteiden
nimet ovat niiden rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Tu rvaohjeita
Videokamera
Tyyppikilpi on videokameran pohjassa.
Laturi
Tyyppikilpi on verkkolaitteen pohjassa.
• Koska laite lämpenee käytössä, sitä on käytet-
tävä hyvin tuuletetussa tilassa. Sitä ei saa sijoit-
taa kirjahyllyyn tai muuhun paikkaan, jossa
ilmanvaihto on riittämätön.
VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran vähentämiseksi
sekä häiriöiden estämiseksi laitetta ei saa altis-
taa sateelle eikä kosteudelle eikä sen päälle saa
asettaa maljakkoa tai muuta nestettä sisältävää
astiaa.
Varoitus
Laitekoteloa ei saa avata: sisällä ei ole käyttäjän huol-
lettavaksi tarkoitettuja osia. Huolto on annettava val-
tuutetun huoltohenkilökunnan tehtäväksi.
Sähkömagneettinen yhteensopivuus
CE-tunnus on tyyppikilvessä.
Kamerassa saa käyttää ainoastaan valmistajan suo-
sittelemia lisävarusteita.
Turvaohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Vakiovarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Painikkeet ja osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Langaton kaukosäädin – näppäimet . . . . . . . . .6
Kaukosäätimen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Virransyöttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Objektiivin suojus ja kädensijan hihna . . . . . . . .8
Olkahihnan kiinnittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Kasetin laittaminen kameraan . . . . . . . . . . . . . .9
Virran kytkeminen kameraan ja
toimintotilan valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Etsimen ja nestekidenäytön säätö . . . . . . . . . .10
Valikkojen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Valikot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen . . . . . .13
Sisäisen litiumakun lataus . . . . . . . . . . . . . . . .13
LP-tila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Äänentallennustila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Photoshot-toiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Zoomaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Digitaalinen zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Optinen kuvanvakain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Alku- ja loppuhäivytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Kuvaus vastavaloon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Colour Night View -toiminto . . . . . . . . . . . . . . .18
Tuulen kohinan vaimennus (Wind Cut) . . . . . . .18
Kuvaus Cinema- ja Wide-tilassa . . . . . . . . . . .19
Kuvaus erikoistilanteissa
(valotusautomatiikan ohjelmavaihtoehdot) . . .19
Valkotasapainon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Valkotasapainon käsisäätö . . . . . . . . . . . . . . .20
Suljinnopeuden käsisäätö . . . . . . . . . . . . . . . .21
Aukon käsisäätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Käsitarkennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Valotuksen lukitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Muut mukavuustoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Videosalama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Kuvatehosteet (digitaalitehosteet) . . . . . . . . . .23
Katselu (toisto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Halutun katselukohdan haku . . . . . . . . . . . . . .26
Hidastettu toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Pysäytys/yksittäiskuvien katselu . . . . . . . . . . .27
Kasetin nauhoitetun osan lopun etsintä . . . . . .27
Otosten alun haku indeksimerkkien
perusteella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Toistokuvan suurentaminen . . . . . . . . . . . . . . .28
Kuvatehosteiden käyttö toistossa . . . . . . . . . . .28
Kuvan katselu televisiosta . . . . . . . . . . . . . . . .30
Jälkiäänitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Äänitystason säätö jälkiäänityksessä . . . . . . . .31
Kopiointi S-VHS- tai VHS-kasetille . . . . . . . . . .31
Nauhoitus toisesta laitteesta . . . . . . . . . . . . . .31
Digitaalinen kopiointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Muistikortin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Tallennus kortille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Kortille tallennettujen kuvien katselu
tai kortellu tallennetun äänen toisto . . . . . . .36
Kuvien kopiointi kortilta kasetille . . . . . . . . . . .37
Diaesitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Diaesityksen editointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Otsikoiden tekeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Otsikon lisääminen kuvaan . . . . . . . . . . . . . . .39
Kortille tallennettujen kuvien suojaaminen . . . .39
Kortille tallennettujen kuvien pyyhkiminen . . . .40
Kortin alustus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
DPOF-tulostustietojen kirjoittaminen kortille . . .41
Kameran liittäminen tietokoneeseen
Personal Computer Connection Kitillä . . . . .42
USB-liitäntäsarja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Näytön/etsimen ilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . .44
Omistajan salasana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Varoitusilmoitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Lisäneuvoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Varoituksia kameran ja
oheislaitteiden käytöstä . . . . . . . . . . . . . . . .50
Ennen laitteen toimittamista huoltoon
(vianetsintä) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Käsitteiden selityksiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
SD-muistikortin tilavuus . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Varoituksia, lisätietoja ym.
CARD-tila: muistikortin käyttö
VCR-tila: katselu
CAMERA-tila: kuvaus
Ennen käyttöä
NV-MX500EG • 3
Sisällys
Vakiovarusteet
Alla on kameran mukana toimitettujen varusteiden kuvat.
1. Laturi, tasavirtajohto ja verkkojohto (
7)
2. Akku (
7)
3. Kaukosäädin ja kaukosäätimen nappiparisto (
6)
4. Langallinen kaukosäädin (
6)
5. Objektiivin suojus (
8)
6. AV-kaapeli (
30)
7. Olkahihna (
9)
8. SD Memory Card (
33)
9. Tietokoneohjelma ja USB-kaapeli (
42)
Lisävarusteet
1 Laturi (VW-AD9E)
2 Litiumakku (CGP-D14S/CGP-D210/1400 mAh)
3 Litiumakku (CGR-D16S/CGR-D220/1600 mAh)
4 Litiumakku (CGP-D28S/CGR-D320/2800 mAh)
5 Litiumakku (CGA-D54S/5400 mAh)
6 Litiumakku (CGR-D53S/CGR-D815/5300 mAh)
7 Akun autolaturi (VW-KBD2E)
8 Laajakulmalinssi (VW-LW4307ME)
9Telelinssi (VW-LT4314ME)
10 Suodatinsarja (VW-LF43WE)
11 Stereomikrofoni (VW-VMS2E)
12 Zoomaava stereomikrofoni (VW-VMS1E)
13 Varustekenkäsovitin (VW-SK11E)
14 Videovalo (VW-FLH3E)
15 Jalusta (VZ-CT55E)
16 Kauko-ohjattava jalusta (VZ-CTR1E)
17 Videoeditori (VW-EC500E/VW-EC1E)
18 PC-liitäntäsarja (VW-DTA30E/VW-DTA29E)
19 Edit-kaapeli (VW-K8E)
20 Edit-liitäntäsovitin (VW-CE1E)
21 DV-kaapeli (VW-CD1E)
22 DV-editointiohjelma ja liitäntäkortti (VW-DTM21E)
23 DV-editointiohjelma ja liitäntäkortti (VW-DTM22E)
24 DV-editointiohjelma (VW-DTM20E)
25 Internet-videopuhelinohjelma (VW-DTC1E)
26 SD Memory Card -sovellusohjelma (VW-SWA1E)
TitleStudio-ohjelmalla luodaan otsikoita ja SD-Jukebox-
ohjelmalla tallennetaan musiikkia korteille (musiikin toisto
tällä videokameralla ei ole mahdollista)
27 MultiMediaCard-kortit (VW-MMC8E/VW-MMC16E)
28 SD Memory Card -kortit
(RP-SD008/RP-SD016/RP-SD032/RP-SD064/
RP-SD128/RP-SDH256/RP-SDH512)
29 PC Card -sovitin SD-korteille (BN-SDABPE)
30 USB-liitäntäinen SD-korttien lukuasema (BN-SDCAPE)
31 Bluetooth-sovitinsarja (VW-BTC1E)
• Kaikki lisävarusteet eivät ole saatavana Suomessa.
Painikkeet ja osat
Kamera
1 Salamavalo (
23)
2 Mikrofoni (stereo) (
17)
3Valkotasapainoanturi (
20)
4 Lisävarustekenkä
Tähän yhdistetään esim. videosalama (VW-FLH3E, lisävarus-
te) tai stereomikrofoni (VW-VMS2E, lisävaruste. Ne saavat vir-
ran suoraan kamerasta.
• Lisävarustekengän kontaktipintaan ei saa koskea.
5 Optisen kuvanvakaimen näppäin [OPTICAL IMAGE STABILI-
ZER] (
17)
6Vastavalonäppäin [BLC] (
18)
7 Häivytysnäppäin [FADE] (
18)
8Toimintotilan valitsin [AUTO/MNL/AE LOCK] (
15, 19, 21)
9Tarkennusnäppäin [FOCUS] (
21)
10 Valkotasapainonäppäin [W.B] (
20)
11 Nestekidenäytön avauspainike [PUSH OPEN] (
10)
12 Nestekidenäyttö (
10, 51)
13 [TAPE/CARD/CARD MODE]-valitsin (
33)
14 Kortin luvun/kirjoituksen merkkivalo [ACCESS] (
33)
15 Korttipaikka (
33)
16 Korttipaikan kansi (
33)
17 Takaisinkelaus (myös kuvallinen) [] (
26, 36)
Taaksepäinhaku [SEARCH –] (
15)
Nauhoitteen tarkistus (Recording Check) (
15)
18 • Toisto [] (
26, 36)
19 Eteenpäinkelaus (myös kuvallinen) [] (
26, 36)
• Eteenpäinhaku [SEARCH +] (
15)
20 [C. NIGHT VIEW]-näppäin (Colour Night View) (
18)
21 Pysäytys [
] (
26, 36)
[WEB CAMERA]-näppäin
22 Tauko [
■ ■
] (
27, 36)
Vakakuvanäppäin [STILL] (
16)
23 [TITLE]-näppäin (
39)
24 [MULTI]-näppäin (
25, 29, 39)
[P-IN-P]-näppäin (
24)
25 Vakakuvanäppäin [PHOTOSHOT] (
16, 34, 37)
26 Valintakiekko [PUSH] (
10, 21, 26)
Ennen käyttöä
4• NV-MX500EG
Nestekidenäytössä saattaa LCD-tuotantotekniikan rajoitusten vuoksi
olla joitakin pimeitä tai jatkuvasti kirkkaita pisteitä. Ne eivät ole laite-
vian merkki eivätkä näy tallennetussa kuvassa.
NV-MX500EG • 5
27 Etsin (
10, 51)
28 [RESET]-näppäin (
45)
29 Zoomausvipu [W/T] (
17)
30 Kasetinpoistopainike [OPEN/EJECT] (
9)
31 [CAMERA/VCR/CARD P.B]-merkkivalot (
9, 15, 26, 36)
32 Nauhoituksen aloitus/lopetuspainike (
15)
33 Virtakytkin/käyttötilan valitsin [OFF/ON/MODE] (
9, 15, 50)
34 Kasettipidike
35 Kasettipidikkeen sulkemispainike [PUSH CLOSE] (
9)
36 S-videosisäänmeno/ulostulo [S-VIDEO IN/OUT] (
30)
37 Valinnainen nauhoituksen aloitus/lopetuspainike [REC] (
15)
38 Kaiutin (
26)
39 Kasettipesän kansi (
9)
40 Digitaalivakakuvan liitäntä [DIGITAL STILL PICTURE] (
42)
41 DV-liitäntä (
32)
Yhdistä digitaaliseen videolaitteeseen.
42 Mikrofonin istukka [MIC]
Yhdistä tähän ulkoinen mikrofoni tai audiolaite. Yhdysrakentei-
nen mikrofoni ei toimi, kun istukkaan yhdistetään mikrofoni tms.
43 Audio/videoliitäntä [AV IN/OUT] (
30)
Kuulokeliitäntä [PHONES] (
48)
Langallisen kaukosäätimen liitäntä [REMOTE] (
6)
• Kameran kaiutin alkaa toimia, kun tähän liitäntään yhdistetään
AV-johto tai kaukosäädin, mutta kameran kaiutin mykistyy, jos
tähän yhdistetään kuulokkeet.
Työnnä AV-johdon tai kaukosäätimen plugi liitäntään perille
asti.
44 USB-liitäntä [USB] (
42)
EDIT-liitäntä [EDIT E (MINI)]
45 Vastavalosuojus (
51)
46 Objektiivi (LEICA DICOMAR)
47 Salaman anturi (
23)
48 Kaukosäätimen infrapunasignaalin vastaanotin (
7)
49 Kuvauksen merkkivalo (
15)
50 Akun vapautin [PUSH BATT] (
7)
51 Valikkonäppäin [MENU] (
10)
52 Olkahihnan kiinnityslenkit (
9)
53 Kädensija (
8)
54 Objektiivin suojuksen ripustimen kiinnityspaikka (
8)
55 Okulaarin korjausvipu (
10)
56 Akun paikka
57 Jalustakierre
• Kameran yhdistämiseksi lisävarusteena saatavaan jalustaan.
58 Tarkennusrengas (
21)
Etsimessä saattaa LCD-tuotantotekniikan rajoitusten vuoksi olla joita-
kin pimeitä tai jatkuvasti kirkkaita pisteitä. Ne eivät ole laitevian merk-
ki eivätkä näy tallennetussa kuvassa.
Langaton kaukosäädin
Vakiovarustukseen kuuluvalla langattomalla kaukosäätimellä voidaan
ohjata suurinta osaa kameran toiminnoista.
59 [DATE/TIME]-näppäin (
45)
60 [OSD]-näppäin (
30)
61 [COUNTER]-näppäin (
45)
62 [RESET]-näppäin (
49)
63 [REC]-näppäin (
32)
64 [A.DUB]-näppäin (
30)
65 Selausnopeuden valintanäppäimet [] (
26)
Playback Zoom -näppäimet [](
28)
66 [STILL ADV]-näppäimet
Hidastettu toisto ja kuva kuvalta katselu (
27)
(eteenpäin tai taaksepäin)
67 [INDEX]-näppäimet [
, 
] (
28)
Indeksillä merkittyjen otosten etsintä nauhalla taaksepäin (
)
tai eteenpäin (
).
68 [SELECT]-näppäin (
28)
69 [STORE]-näppäin (
28)
70 [OFF/ON]-näppäin (
28)
71 [ZOOM/VOL]-näppäin (
17, 26, 28)
72 [VAR.SEARCH]-näppäin (
26)
73 [P.B.ZOOM]-näppäin (
28)
Seuraavat näppäimet toimivat kuten kameran vastaavat näppäimet:
74 [PHOTOSHOT]-näppäin (
16, 33, 37)
75 [TITLE]-näppäin (
39)
76 [MULTI/P-IN-P]-näppäin (
25, 29, 39)
77 Takaisinkelausnäppäin (myös kuvallinen kelaus)
[] (
15, 26, 36)
78 Taukonäppäin [
■ ■
] (
27, 36)
79 Pysäytysnäppäin [] (
26, 36)
80 Nauhoituksen [START/STOP]-näppäin (
15)
81 Toistonäppäin [] (
26, 36)
82 Eteenpäinkelausnäppäin (myös kuvallinen kelaus)
[] (
18, 29)
83 [MENU]-näppäin (
10)
84 [SET]-näppäin (
10)
85 [ITEM]-näppäin (
10)
Langallinen kaukosäädin
Langallisen kaukosäätimen avulla voidaan kuvata eri kuvauskulmista
korkealta tai matalalta, ja se helpottaa myös jalustalta kuvausta. Kiin-
nitä kaukosäädin kädensijaan, kun et käytä kaukosäädintä. Langalli-
nen kaukosäädin tekee kameran käytön helpommaksi myös vasenkä-
tisille.
86 Nauhoituksen käynnistys/pysäytysnäppäin [REC]
87 Zoomvipu [W/T]
88 [PHOTOSHOT]-näppäin
Yhdistä kaukosäätimen johto [REMOTE]-liitäntään perille asti.
Kaukosäädin ei toimi oikein, jos se on kiinnitetty huonosti.
Langaton kaukosäädin
Nappipariston asentaminen kaukosäätimeen
Asenna vakiovarustukseen kuuluva nappiparisto kaukosäätimeen
ennen käyttöä.
1 Vedä paristopidike ulos painaen samalla lukitsinta .
2 Asenna nappiparisto pidikkeeseen plusnapa ylöspäin.
3Työnnä pidike takaisin kaukosäätimeen.
• Kun paristosta loppuu virta, vaihda tilalle yllä neuvotulla tavalla uusi
CR2025-nappiparisto. Paristo kestää käytöstä riippuen noin vuoden.
Varmista, että pariston plus- ja miinusnapa ovat oikein päin.
6• NV-MX500EG
VAROITUS!
Jos paristo asennetaan väärin, on olemassa räjähdysvaara. Kauko-
säätimeen saa vaihtaa vain valmistajan suositteleman pariston.
Käytetyistä paristoista on huolehdittava valmistajan ohjeiden ja pai-
kallisten kierrätysmääräysten mukaisesti.
VAROITUS!
Tulipalo-, räjähdys- ja palovammavaara. Paristoa ei saa ladata, pur-
kaa, polttaa eikä kuumentaa yli 100 asteeseen. Pidä paristo poissa
lasten ulottuvilta. Nappiparistoa ei saa laittaa suuhun. Jos lapsi nie-
lee pariston, ota välittömästi yhteys lääkäriin.
Langattoman kaukosäätimen käyttö
1 Kohdista kaukosäädin kameran infrapunaikkunaan (48)
ja paina haluamaasi näppäintä.
• Kaukosäätimen toimintasäde on noin 5 m ja sitä voi käyttää
enintään noin 15 asteen kulmassa infrapunaikkunaan.
• Edellä mainitut toimintasäde ja -kulma koskevat sisäkäyttöä.
Ulkona tai kirkkaassa keinovalaistuksessa kaukosäätimen toi-
mintasäde saattaa olla lyhyempi.
• Kaukosäädintä voi käyttää kameran sivulta nestekidenäytön
puolelta enintään noin metrin etäisyydeltä.
Kaukosäätötilan valinta
Kaukosäätötilan valinnalla on mahdollista käyttää kahta videokameraa
toisistaan riippumatta samalla kaukosäätimellä.
Jos kameraan ja kaukosäätimeen on valittu eri kaukäsäätötotila,
[REMOTE]-ilmoitus syttyy.
Kamerassa tehtävät asetukset
Valitse [OTHER FUNCTIONS]-alavalikossa kohdassa [REMOTE]
haluamasi kaukosäätötila (
11).
Kaukosäätimessä tehtävät asetukset
[VCR1]: Paina yhtä aikaa [STILL/ADV]-näppäintä ja []-näppäin-
tä.
[VCR2]: Paina yhtä aikaa [STILL/ADV]-näppäintä ja []-näppäin-
tä.
• Kun kaukosäätimen nappiparisto vaihdetaan, kaukosäädin palaa
automaattisesti [VCR1]-tilaan.
Laturin käyttö virransyöttöön
1 Yhdistä tasavirtajohto kameraan.
2 Yhdistä tasavirtajohdon toinen pää laturiin.
3 Yhdistä verkkojohdon toinen pää laturiin ja toinen pää
pistorasiaan.
Verkkojohdon pistoke ei mahdu kokonaan laturin vastakkee-
seen. Se jää hieman ulos .
• Ennen laturin irrottamista kameran virtakytkin [OFF/ON/
MODE] on siirrettävä asentoon [OFF] ja on varmistettava,
että [CAMERA/VCR/CARD P.B]-merkkivalot eivät pala.
Kameran käyttö akulla
Lataa akku täyteen ennen käyttöä.
1 Kiinnitä akku laturiin ja lataa akku.
• Irrota tasavirtajohto laturista. Akun lataus ei ole mahdollista,
jos tasavirtajohto on yhdistetty laturiin .
• [POWER]-merkkivalo syttyy ja [CHARGE]-merkkivalo alkaa
vilkkua. Lataus alkaa.
2 Lataus on valmis, kun [100%]-merkkivalo syttyy.
• Kun [QUICK]-merkkivalo syttyy, akulla voidaan nauhoit-
taa yhtäjaksoisesti noin 55 minuutin ajan.
• [QUICK]-merkkivalo ensin vilkkuu ja palaa sitten jatkuvasti
ainoastaan pika-akkua ladattaessa .
3 Kiinnitä akku kameraan.
Akun irrotus kamerasta
Siirrä virtakytkin [OFF/ON/MODE] (33) asentoon [OFF] ja irrota akku
tai verkkojohto ylös työntämällä painaen samalla [PUSH BAT]-paini-
ketta.
NV-MX500EG • 7
Virranotto auton tupakansytyttimestä
Kameraan saadaan virta auton tupakansytytinliittimestä käyttämällä
lisävarusteena saatavaa autoadapteria VW-KBD2E. Adapterilla voi-
daan myös ladata kameran akku.
• Käynnistä auton moottori ennen adapterin yhdistämistä. Muutoin
sulake saattaa palaa.
• Lue myös autoadapterin käyttöohje sekä akkuvaroitukset sivulta 46.
Latausaika ja akun kesto yhtäjaksoisesti kuvattaessa
A Latausaika
B Pisin yhtäjaksoinen kuvausaika
C Ei-yhtäjaksoinen kuvausaika (kuvaus käynnistetään ja
pysäytetään usein)
• Vakioakkuna on VSB0419.
Taulukon arvot ovat likimääräisiä. Sulkeissa olevat arvot osoittavat
nauhoitusajan nestekidenäyttöä käytettäessä. Käytännössä nauhoitus-
aika voi olla lyhyempi.
• Jatkuva kuvausaika tarkoittaa keskeytyksetöntä nauhoitusta ympäris-
tön lämpötilan ollessa 20° C ja ilmankosteuden 60 %. Todellinen
latausaika saattaa olla pitempi, jos lämpötila on tätä korkeampi tai
alempi.
Objektiivin suojuksen kiinnitys ja
kädensijan hihnan säätö
Objektiivin suojus
Suojaa objektiivi, kun et käytä kameraa.
1 Ujuta objektiivin suojuksen pitkä lenkki sille tarkoitetusta
aukosta.
2 Vie suojuksen lyhyt lenkki pitkän lenkin läpi ja vedä
kireäksi nuolen suuntaan.
Irrotettu suojus voidaan kiinnittää kädensijan hihnaan. Laita
suojus takaisin objektiivin eteen, kun lopetat kuvaamisen.
Kädensijan säätö
Säädä kädensijan hihnan pituus kätesi koon mukaan.
1 Avaa kädensijan pään tarranauha.
2Työnnä käsi kädensijaan ja kiristä kädensija sopivaan
kokoon.
3 Kiinnitä kädensijan tarranauha uudelleen.
8• NV-MX500EG
Kädensijan käyttö Freestyle-hihnana
helpottaa kameran käsittelyä ja kuljettamista.
1 Irrota kädensija pidikkeestään ja säädä sen pituus sopi-
vaksi.
2 Kiinnitä kädensija ranteeseen.
Olkahihnan kiinnittäminen
Suosittelemme olkahihnan kiinnittämistä ennen kameran viemistä
ulos, jotta kamera ei pääse putoamaan.
1 Ujuta olkahihnan pää kamerassa olevaan pidikkeeseen.
2Taivuta hihnan pää, ujuta se kiristimestä ja vedä tiukaksi.
Vedä hihnaa ainakin 2 cm kiristimen yli, jotta hihna ei
pääse vapaaksi kiristimestä.
Kasetin laittaminen kameraan
1Avaa kasettipesä työntämällä [OPEN/EJECT]-vipua (30)
kameran etuosaan päin ja vetämällä kasettipesä auki.
2 Aseta kasetti pidikkeeseen.
3 Sulje kasettipesä ja lukitse se painamalla kohtaa [PUSH
CLOSE] (35).
4 Sulje kasettipesän alakansi.
Nauhoituksen pyyhkiytymisen esto
Nauhoittaminen voidaan estää siirtämällä kasetin nipukka [SAVE]-
nuolen suuntaan. Jos haluat nauhoittaa tällaiselle kasetille, sulje nipu-
kan aukko siirtämällä nipukka [REC]-nuolen suuntaan.
• Katso myös ohjeet sivulta 46.
Virran kytkeminen kameraan
ja toimintotilan valinta
Kytke ensin virta ja valitse sitten kameran toimintotila.
Virran kytkeminen
1 Siirrä [OFF/ON/MODE]-kytkin (33) asentoon [ON] paina-
malla samalla kytkimen keskellä olevaa nuppia .
• [CAMERA]-merkkivalo (31) syttyy.
Tilan valinta
2 Liikuta [OFF/ON/MODE]-kytkintä (33).
Tila vaihtuu jokaisella kytkimen liikkeellä.
• Vastaava merkkivalo syttyy.
Virran katkaiseminen
3 Siirrä [OFF/ON/MODE]-kytkin (33) asentoon [OFF] paina-
malla samalla kytkimen keskellä olevaa nuppia .
NV-MX500EG • 9
Etsimen ja nestekidenäytön käyttö
Etsimen käyttö
Säädä etsin ennen käyttöä niin, että etsimen ilmoitukset näkyvät sel-
västi ja terävinä.
1 Käännä etsin ylös.
• Etsintä voi myös vetää ulos.
• Älä kuitenkaan vedä etsintä silmäsuppiloon tarttumalla.
2 Katso etsimeen ja säädä tarkkuus vivusta (55).
Nestekidenäytön (LCD) käyttö
Avattua nestekidenäyttöä voidaan käyttää kuvattaessa etsimenä.
1 Paina [PUSH OPEN] (11) ja avaa nestekidenäyttöä (12)
samalla noin 90° nuolen suuntaan.
• Etsimen virta sammuu.
2 Säädä nestekidenäytön asento kuvauskulman mukaan.
• Näyttöä voi kiertää normaalista pystyasennosta ylös 180°
ja alas 90° . Kamera voi rikkoontua, jos näyttöä yrite-
tään kiertää enemmän.
Nestekidenäytön sulkeminen
Paina nestekidenäyttöä kameraan päin, kunnes [PUSH OPEN]-vipu
lukittuu naksahtaen.
Varmista, että korttipaikan kansi on kiinni.
Nestekidenäytön ja etsimen kirkkauden ja värien säätö
Näkyviin saadaan seuraavat tiedot, jos [DISPLAY SETUP]-alavalikos-
sa valitaan kohdassa [LCD/EVF SET] asetus [YES]:
[LCD BRIGHTNESS]
Nestekidenäytön kirkkauden säätö.
[LCD COLOUR LEVEL]
Nestekidenäytön värikylläisyyden säätö.
[EVF BRIGHTNESS]
Etsimen kirkkaus.
Säätö:
Valitse säädettävä ominaisuus painamalla [PUSH]-kiekkoa ja säädä
asetusta kiertämällä [PUSH]-kiekkoa. Asteikon pystyviivojen määrä
kasvaa tai vähenee kiekkoa kierrettäessä. Kuvan kirkkaus tai värikyl-
läisyys on sitä suurempi, mitä enemmän pystyviivoja näytössä näkyy.
Nestekidenäytön yleiskirkkauden säätö
Valitse [DISPLAY SETUP]-alavalikossa kohdassa [LCD MODE] asetus
[BRIGHT].
Nestekidenäytön kuvanlaadun säätö
Valitse [DISPLAY SETUP]-alavalikossa kohdassa [LCD AI] asetus
[DYNAMIC] tai [NORMAL].
[DYNAMIC] Kirkas ja eloisa kuva. (Vaikutus riippuu kuvauskohteesta.)
[NORMAL] Normaali LCD-kuvanlaatu.
• Nämä säädöt eivät vaikuta nauhoittuvaan kuvaan.
• Katso myös huomautukset sivulta 51.
Valikkojen käyttö
Videokameran toimintojen asetukset on koottu valikkoihin, joista ne on
helppo ottaa käyttöön.
1 Paina [MENU]-näppäintä (51).
• [OFF/ON/MODE]-kytkimellä (33) valittua tilaa vastaava
valikko avautuu.
2Valitse haluamasi alavalikko kiertämällä [PUSH]-kiekkoa
(26).
• Korostus siirtyy riviltä toiselle kiekkoa kierrettäessä.
3Kutsu valitsemasi alavalikko näkyviin painamalla
[PUSH]-kiekkoa (26).
4Valitse säädettävä toiminto kiertämällä [PUSH]-kiekkoa.
5Valitse toiminnolle haluamasi asetus painamalla [PUSH]-
kiekkoa (26).
• Kohdistin [] osoittaa valitun asetuksen ja siirtyy jokaisella
painalluksella seuraavaan kohtaan. Tummansinisellä merkitty-
jä asetuksia ei voida valita (kaikki asetusyhdistelmät eivät ole
mahdollisia).
Valikon ollessa näkyvissä ei voi kuvata eikä katsoa nauhoitetta. Vali-
kot voidaan kutsua näkyviin toiston mutta ei nauhoituksen aikana.
• Edelliset toiminnot voidaan suorittaa myös kaukosäätimen [MENU]-,
[SET]- ja [ITEM]-näppäimillä (
6).
Valikosta poistuminen
Paina [MENU]-näppäintä uudelleen.
Huomautus valikkoasetuksista
Valikoissa tehdyt asetukset säilyvät voimassa, vaikka kamerasta kat-
kaistaan virta. Jos akku tai laturi kuitenkin irrotetaan kamerasta ennen
virran katkaisua, asetukset saattavat pyyhkiytyä muistista.
([EFFECT2]-asetukset (
23) eivät säily muistissa virran katkaisun
jälkeen.)
Valikkovalintojen vaiheet on tässä käyttöohjeessa osoitettu merkillä
>>.
10 • NV-MX500EG
Kuvatiedoston valinta CARD P.B.-tilassa
Jos valikkoa käytettäessä tarvitsee valita tiedosto, toimi näin:
1Valitse haluamasi tiedosto kiertämällä [PUSH]-kiekkoa
(26).
Valittuun kuvatiedostoon tulee kehys.
2Vahvista tiedoston valinta painamalla [PUSH]-kiekkoa
(26).
• Suorita kuvatiedoston valinnan jälkeen tarvittavat valikkova-
linnat.
Tätä ohjetta ei toisteta seuraavilla sivuilla.
Valikot
Kuvien valikot on tarkoitettu toimintojen selittämiseen. Ne näyttävät
siksi hieman erilaisilta kuin kameran valikot.
Kameratilan päävalikko [CAMERA FUNCTIONS]
1 [CAMERA SETUP]-alavalikko
[PROG.AE] valotusautomatiikka (
19)
[PROGRESSIVE]-Photoshot-tila (
16)
[D.ZOOM] digitaalinen zoom (
17)
[CINEMA] laajakuvatila (
19)
[REC MODE] tallennustila (
16)
[ASPECT] laajakuvatila (
19)
[RETURN] paluu päävalikkoon
• Jos kohdassa [RETURN] valitaan [YES], päävalikko avautuu.
2 [ADVANCED FUNCTIONS]-alavalikko
[ZEBRA] seeprakuvio (
22)
[MIC LEVEL ADJ.] mikrofonin herkkyys (
22)
[PICTURE ADJ.] kuvan säätö (
22)
[COLOUR BAR] väripalkit (
23)
3 [DIGITAL EFFECT]-alavalikko
[EFFECT1] digitaalitehosteet 1 (
23)
[EFFECT2] digitaalitehosteet 2 (
23)
4 [CARD SETUP]-alavalikko
[PICTURE SIZE] kuvan koko (
34)
[PICTURE QUALITY] kuvanlaadun valinta (
34)
[MPEG4 MODE] MPGE4-laatu (
35)
[LOW LIGHT SHOT] hämäräkuvaus kortille (
33)
[CREATE TITLE] otsikko (
38)
5 [MULTI-PICTURES]-alavalikko
[SCAN MODE] Multi Picture -tila (
25)
[SPEED] stroboskooppikuvien tallennusväli (
25)
[SWING]-tila (
25)
[P-IN-P] kuva kuvassa -toiminnossa näytettävän pienkuvan paikka
normaalikuvan sisällä (
24)
6 [RECORDING SETUP]-alavalikko
[REC SPEED] tallennusnopeus (
14)
[AUDIO REC] äänentallennustapa (
14)
[SCENEINDEX]-tila (
27)
[WIND CUT] tuulen kohinan vaimennus (
18)
[ZOOM MIC] mikrofonizoomaus (
17)
[FLASH] salama (
23)
[RED EYE REDUCTION] silmien punaisuuden vähentäminen (
23)
[FLASH LEVEL] salaman kirkkaus (
23)
7 [DISPLAY SETUP]-alavalikko
[DATE/TIME] päivämäärän ja kellonajan näyttö (
45)
[C.DISPLAY] nauhalaskurin lukeman näyttö (
45)
[C.RESET] nauhalaskurin nollaus (
53)
• Aikakoodia ei voi nollata.
[DISPLAY] ilmoitusten näyttötapa (
45)
[LCD AI] nestekidenäytön tekoälyohjaus (
10)
[LCD MODE] nestekidenäytön kirkkaus (
10)
[LCD/EVF SET] nestekidenäytön ja etsimen säätö (
10)
8[OTHER FUNCTIONS]-alavalikko
[REMOTE] kaukosäätötila (
7)
[REC LAMP] kuvauksen merkkivalo (
15)
[BEEP SOUND] äänimerkki (
46)
[SHTR EFFECT] suljintehoste (
16)
[CLOCK SET] päivämäärän ja kellonajan asettaminen (
13)
[SELFSHOOT] kuvaajan ottaminen mukaan kuvaan (
16)
[OWNER ID SET] Omistajan salasanan asettaminen (
45)
[VOICE POWER SAVE] Virrankatkaisuautomatiikka pelkässä äänen-
toistossa (
49)
9 [DEMO MODE]-alavalikko
[DEMO MODE] esittelytila
• Jos kameraan yhdistetään laturi, jos [ON/OFF/MODE]-valitsin
siirretään [ON]-asentoon laittamatta kameraan kasettia ja jos 10
NV-MX500EG • 11
minuuttiin ei käytetä näppäimiä, kamera siirtyy automaattisesti
tilaan, jossa se esittelee toimintojaan. Esittelytila kumoutuu, jos
jotain näppäintä painetaan tai jos suoritetaan jokin muu toiminto.
Esittelytoiminto voidaan käynnistää myös valitsemalla kohdassa
[DEMO MODE] asetus [ON] ja poistumalla valikosta. Esittelytoi-
minto kumotaan laittamalla kameraan kasetti tai valitsemalla
[DEMO MODE]-asetukseksi [OFF].
VCR-tilan päävalikko [VCR FUNCTIONS]
1 [PLAYBACK FUNCTIONS]-alavalikko
[BLANK SEARCH] tyhjän nauhakohdan haku (
27)
[RECORD TO CARD] tallennus kortille (
34)
[SEARCH] indeksihaku (
28)
[12bit AUDIO] äänivalinnat (
30)
[AUDIO OUT] äänivalitsin (
48)
[RETURN] paluu päävalikkoon
2 [DIGITAL EFFECT]-alavalikko
[EFFECT] digitaalitehosteiden on/off-valinta (
28)
[EFFECT SELECT] digitaalitehosteen valinta (
28)
3 [CARD SETUP]-alavalikko
[CARD SETUP]-valikon kohdat ovat samat kuin [CAMERA
FUNCTIONS]-päävalikon [CARD SETUP]-alavalikossa.
4 [MULTI-PICTURES]-alavalikko
[SCAN MODE] Multi Picture -tila (
29)
[SPEED] stroboskooppikuvien tallennusväli (
29)
[SWING]-tila (
29)
5 [RECORDING SETUP]-alavalikko
[REC SPEED] nauhoitusnopeus (
14)
[AUDIO REC] äänentallennustapa (
14)
[AUDIO LEVEL] äänitystaso (
31)
6[AV IN/OUT SETUP]-alavalikko
[AV JACK] AV-liitäntä (
30)
[A.DUB INPUT] jälkiäänityksen sisäänmeno (
30)
[DV OUT] AD-muuntimen digitaalisignaalin ulostulo (
48)
7 [DISPLAY SETUP]-alavalikko
Kameratiedot [REC DATA]
• Jos valitaan [REC DATA]-asetukseksi [ON], kuvauksessa käyte-
tyt asetukset (suljinnopeus, aukko, valkotasapainon asetus (
20) jne.) näkyvät kuvassa toiston aikana. Jos tällaisia tietoja ei ole
tallennettu, kuvaan tulee ilmoitus [---].
Tiedot eivät välttämättä näy virheettömästi, jos tällä kameralla
kuvattua kasettia toistetaan toisessa kamerassa.
Kameratiedot eivät tallennut seuraavissa tilanteissa:
Tallennettaessa kortilta kasetille
• Jos tallennetaan syöttämättä sisäänmenosignaalia
Tallennettaessa S-video- tai AV-sisäänmenosta
Tallennettaessa DV-sisäänmenosta kuvia, joista puuttuu kamera-
tiedot
• Kun näytössä on otsikkolista
Kaikki muut [DISPLAY SETUP]-alavalikon kohdat ovat saat kuin
[CAMERA FUNCTIONS]-päävalikon [DISPLAY SETUP]-alavalikossa.
8[OTHER FUNCTIONS]-alavalikko
[OTHER FUNCTIONS]-alavalikon vaihtoehdot ovat samat kuin
[CAMERA FUNCTIONS]-päävalikon alla olevassa [OTHER
FUNCTIONS]-alavalikossa.
CARD P.B (PLAYBACK) -tilan päävalikko [CARD FUNCTIONS]
1 [ERASE CARD FILE]-alavalikko
[ERASE FILE BY SELECTION] yksittäisen tiedoston pyyhkiminen
(
40)
[ERASE ALL FILES] kaikkien tiedostojen pyyhkiminen (
40)
[ERASE TITLE BY SELECTION] otsikon valinta ja pyyhkiminen
(
40)
2 [CARD EDITING]-alavalikko
[RECORD TO TAPE] kuvan kopiointi kasetille (
37)
[FILE SEARCH] tiedoston haku (
37)
[FILE LOCK] tiedoston lukitseminen (
39)
[SLIDE SHOW] diaesitys (
37)
[DPOF SETTING] DPOF-tulostusasetukset (
41)
[CARD FORMAT] muistikortin alustus (
40)
3 [DISPLAY SETUP]-alavalikko
[DISPLAY SETUP]-alavalikon vaihtoehdot ovat samat kuin [CAMERA
FUNCTIONS]-päävalikon alla olevassa [DISPLAY SETUP]-alavalikos-
sa.
4[OTHER FUNCTIONS]-alavalikko
[OTHER FUNCTIONS]-alavalikon vaihtoehdot ovat samat kuin
[CAMERA FUNCTIONS]-päävalikon alla olevassa [OTHER
FUNCTIONS]-alavalikossa.
CARD P.B. -tilan pikavalikko
CARD P.B. -tilan alavalikot voidaan avata nopeasti pikavalikosta. Avaa
pikavalikko painamalla [PUSH]-hakukiekkoa ja valitse haluamasi ala-
valikko kiertämällä kiekkoa.
[FILE SEARCH] Avaa valikon, josta kuvatiedostoja haetaan numeron
perusteella (
37).
[ERASE FILE] Avaa valikon kuvien pyyhkimiseksi (
40). Käytä tätä
valikkoa, kun pyyhittävä kuva on tullut näkyviin.
[FILE LOCK] Avaa valikon kuvien lukitsemiseksi, jotta niitä ei voi
vahingossa pyyhkiä (
39). Käytä tätä valikkoa, kun lukittava
kuva on tullut näkyviin.
[DPOF SETTING] Avaa DPOF-asetusvalikon (
41). Käytä tätä valik-
koa, kun kuva, jonka DPOF-tulostusasetuksia haluat asettaa, on
tullut näkyviin.
[EXIT] Poistuminen pikavalikosta.
12 • NV-MX500EG
Päivämäärän ja kellonajan
asettaminen
Kameran kellon käyntivirheen vuoksi aika kannattaa tarkistaa ennen
nauhoitusta.
1 Valitse [OTHER FUNCTIONS] >> [CLOCK SET] >> [YES].
2 Valitse [PUSH]-kiekkoa (26) painamalla vuorotellen
[YEAR]/[MONTH]/[DAY]/[HOUR]/[MIN.] ja aseta kiekkoa
kiertämällä oikea vuosi, kuukausi, päivä, tunnit ja minuu-
tit.
• Vuodet vaihtuvat seuraavassa järjestyksessä:
2000 2001 ......... 2089 2000 ...
3Vahvista asetukset painamalla [MENU]-näppäintä (51).
• Kello alkaa käydä sekuntiasetuksesta [00].
Valikko katoaa painettaessa uudelleen [MENU].
• Jos kameran sisäisen litiumakun virta on vähissä, alla olevan kuvan
paristoilmaisin vlkkuu.
• Kamerassa on 24 tunnin kello.
Sisäisen litiumakun lataus
Kameran kello saa virtaa kameran sisäisestä litiumakusta. Kun litium-
akusta on virta loppumaisillaan, kamera antaa alla olevassa kuvassa
näkyvän vilkkuvan ilmoituksen.
1 Katkaise kamerasta virta ja yhdistä laturi kameraan ja
pistorasiaan.
• Kun sisäistä litiumakkua on tällä tavoin ladattu neljä tuntia,
se pystyy käyttämään kelloa noin kolme kuukautta.
NV-MX500EG • 13
LP-tila
Nauhoitusnopeus valitaan [RECORDING SETUP]-alavalikon kohdasta
[REC SPEED].
LP-tilassa nauhoitusaika on 1,5-kertainen SP-tilaan verrattuna
LP-tilan käyttö ei heikennä kuvanlaatua, mutta kuvassa saattaa toiston
aikana esiintyä mosaiikkikuvioita eikä kaikkia toimintoja välttämättä voi
käyttää.
• LP-nopeudella kuvatut tallenteet eivät ole täysin yhteensopivia mui-
den laitteiden kanssa.
• Jälkiäänitys ei ole mahdollista, jos kuvauksessa on käytetty LP-nau-
hanopeutta (
30).
Äänentallennustila
Äänentallennuksen laatutaso valitaan [RECORDING SETUP]-alavali-
kon kohdassa [AUDIO REC]. Korkein äänenlaatu saavutetaan [16bit
48 kHz 2 track]-tilassa. [12bit 32 kHz 4 track]-tilassa alkuperäisääni
tallentuu stereona kahdelle raidalle ja kahta lisäraitaa voidaan käyttää
jälkiäänitykseen.
14 • NV-MX500EG
Kuvaus
Kun [AUTO/MNL/AE LOCK]-kytkin (8) on siirretty asentoon [AUTO],
kamera säätää tarkennuksen ja valkotasapainon automattisesti. Auto-
maattitarkennus tai valkotasapainon automaattisäätö ei aina toimi
moitteettomasti. Tällöin ne on säädettävä käsin (
20, 21).
• Irrota objektiivin suojus ennen kuin kytket kameraan virran. Jos
suojus on objektiivin edessä virran kytkemisen aikana, automa-
tiikka saattaa säätää valkotasapainon väärin.
1 Siirrä [OFF/ON/MODE]-kytkin asentoon [ON].
• [CAMERA]-merkkivalo (31) syttyy.
2 Siirrä [TAPE/CARD/CARD MODE]-valitsin (13) asentoon
[TAPE].
3Paina nauhoituksen aloitus/lopetuspainiketta (32).
• Nauhoitus alkaa.
• [RECORD]-ilmoitus näkyy hetken aikaa ja muuttuu sitten
[REC]-imoitukseksi.
Tietyissä kuvausasennoissa voi olla helpompi käyttää valinnaista
nauhoituksen aloitus/lopetuspainiketta [REC] (37).
Kuvauksen merkkivalo
Kameran etuosan merkkivalo (49) palaa kuvauksen aikana, jotta
kuvattavat tietävät nauhoituksen olevan käynnissä.
• Jos et halua merkkivalon palavan kuvauksen aikana, valitse alavali-
kon [OTHER FUNCTIONS] kohdassa [REC LAMP] asetus [OFF].
Nauhoitustauko
Paina aloitus/lopetuspainiketta (32) uudelleen.
[PAUSE]-ilmoitus syttyy.
• Jos kamera jätetään nauhoitustaukotilaan yli 6 minuutiksi, virta kat-
keaa automaattisesti kasetin suojaamiseksi ja akun säästämiseksi.
Tästä tilasta nauhoitusta jatketaan kytkemällä virta uudelleen.
Nauhoitetun otoksen lopun tarkistus
Kallistettaessa näppäintä (17) kameran ollessa nauhoitus-
taukotilassa kamera toistaa automaattisesti viimeksi nauhoitetut
sekunnit.
• Näytössä lukee tällöin [CHK]. Tarkistuksen jälkeen kamera palaa
nauhoitustaukotilaan.
Nauhoitetun otoksen tarkistus nauhoitustaukotilassa
(Camera Search -toiminto)
Otoksia voidaan katsoa kameran ollessa nauhoitustaukotilassa paina-
malla [SEARCH–] (17) tai [SEARCH+] (19). Edellisellä nauha toistuu
takaperin, jälkimmäisellä normaaliin toistosuuntaan.
Nauhoituksen lopetus
Siirrä [OFF/ON/MODE]-valitsin (33) asentoon [OFF].
• Katso myös huomautukset sivulta 46.
CAMERA-tila: kuvaus
NV-MX500EG • 15
Itsensä kuvaaminen
Avaamalla nestekidenäytön ja kääntämällä sen eteenpäin voit itse olla
mukana kuvassa ja seurata tallentuvaa kuvaa nestekidenäytöstä.
Samalla tavoin voit näyttää kuvattaville muille henkilöille tallentuvaa
kuvaa.
• Kun nestekidenäyttö avataan, etsimen virta katkeaa automaattisesti.
Kun nestekidenäyttö käännetään eteenpäin, etsimeen syttyy jälleen
virta, jotta voit sommitella kuvan etsimestä kuvattavien seuratessa
kuvaa eteen käännetystä nestekidenäytöstä.
• Jos alavalikossa [OTHER FUNCTIONS] valitaan kohdassa [SELF-
SHOOT] asetus [MIRROR], nestekidenäytön kuva kääntyy peilikuvak-
si. Jos kuvaat itseäsi nestekidenäyttö eteen käännettynä, kuva näkyy
muutoin väärin päin. Kuva tallentuu asetuksesta riippumatta normaali-
na.
• [MIRROR]-tilassa kuvattaessa näyttöön tulee vain perusilmoitukset,
kuten nauhoitus (punainen kortin kuva tai ), nauhoitustauko (syaani
kortin kuva tai ● ❙ ) ja akun virta (pariston kuva).
• Kun yleinen varoitusilmaisin [!] tulee näyttöön, käännä nestekide-
näyttö taaksepäin, jotta näet varsinaisen virheilmoituksen.
Kokokuvien käyttö liikkuvan kuvan tallennuksessa
Kokokuvien (frame) käytöllä saadaan korkealuokkaisia vakakuvia
myös kohteista, joissa on paljon liikettä. Tällöin kamera tallentaa 25
kokokuvaa sekunnissa. Samanaikainen äänentallennus on mahdollis-
ta.
1Valitse [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [REC
MODE] >> [FRAME].
2Paina nauhoituksen aloitus/lopetuspainiketta.
• Katso myös huomautukset sivulta 46.
Vakakuvien ottaminen kasetille
(Photoshot-toiminto)
Kameralla voidaan tallentaa vakakuvia äänen kanssa. Yksi kuva vie
tallennustilaa noin seitsemän sekuntia.
1 Siirrä [TAPE/CARD/CARD MODE]-valitsin (13) asentoon
[TAPE].
2 Paina [PHOTOSHOT]-näppäintä (25) kameran ollessa
nauhoitustaukotilassa.
• Kamera tallentaa vakakuvaa noin 7 sekunnin ajan ja palaa
sen jälkeen nauhoitustaukotilaan.
Progressive Photoshot (lomittamaton vakakuva)
Progressive-asetuksella saadaan korkealuokkaisempia kuvia kuin
tavallisella Photoshot-asetuksella.
• Kun valitaan [CAMERA SETUP]-alavalikon kohdassa [PROGRESSI-
VE] asetus [ON] tai [AUTO], näyttöön tulee -ilmaisin. Kun ilmai-
sin on näytössä, paina nauhoitustaukotilassa [PHOTOSHOT].
Vaihtoehto ei ole käytettävissä kaikissa asetusyhdistelmissä.
Jatkuva vakakuvaus (Continuous Photoshot)
Jos [OTHER FUNCTIONS]-alavalikossa valitaan kohdassa [SHTR
EFFECT] asetus [ON] ja [PHOTOSHOT]-näppäintä pidetään jatkuvasti
painettuna nauhoitustaukotilassa, kamera tallentaa vakakuvia auto-
maattisesti noin 0,7 sekunnin välein, kunnes näppäin vapautetaan (ei
kuitenkaan Progressive Photoshot -tilassa).
• Näyttö välähtää ja kuuluu suljinäänitehoste.
Digitaalinen vakakuva
[STILL]-näppäintä (22) painamalla voidaan pysäyttää liikkuva kuva.
Kamera vapautetaan tästä digitaalisen
vakakuvan
tallennustilasta pai-
namalla samaa näppäintä uudestaan.
• Suosittelemme painamaan ensin [STILL]-näppäintä kohdassa, johon
vakakuva aiotaan tallentaa, ja painamaan sitten [PHOTOSHOT]-näp-
päintä.
• Katso myös Photoshot-toimintoa koskevat huomautukset sivulta 46.
P
16 • NV-MX500EG
Zoomaus
1 Jos haluat poiszoomata, paina zoomvipua [W/T] (29)
suuntaan [W]. Jos haluat kohtizoomata, paina vipua
suuntaan [T].
• Zoomauskerroin tulee näkyviin muutamaksi sekunniksi.
Makrokuvaus
Zoomauskertoimen ollessa 1x objektiivi voidaan tarkentaa jopa noin
20 mm:n päähän etulinssistä. Näin voidaan kuvata esim. hyönteisiä tai
muita pieniä kohteita.
Mikrofonizoomaus
Mikrofonizoomauksessa mikrofonin herkkyys ja suuntaavuus muut-
tuvat objektiivin zoomausasteen mukaan.
•Valitse [CAMERA FUNCTIONS] >> [RECORDING SETUP] >>
[ZOOM MIC] >> [ON]. Näyttöön tulee [Z.MIC]-ilmoitus.
• Katso myös huomautukset sivulta 46.
Digitaalinen zoom
Digitaalisella zoomilla voidaan laajentaa zoomausaluetta optisen zoo-
min (1–10x) ulkopuolelle. Digitaalisella zoomilla suurimmaksi
zoomauskertoimeksi voidaan valita 20x tai 500x.
1 Valitse [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >>
[D.ZOOM] >> [20X] tai [500X].
• 20x digitaalinen zoomaus jopa kertoimeen 20x.
500x digitaalinen zoomaus jopa kertoimeen 500x.
2 Jos haluat poiszoomata, paina zoomvipua [W/T] (29)
suuntaan [W]. Jos haluat kohtizoomata, paina vipua
suuntaan [T].
Digitaalisen zoomin kumoaminen
Valitse [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [D.ZOOM]
>> [OFF].
• Katso myös huomautukset sivulta 46.
Optinen kuvanvakain
Kuvanvakain kompensoi kameran tärähdyksiä.
• Jos kamera tärähtelee voimakkaasti, vakain ei pysty kompensoi-
maan tärähdyksiä.
1 Paina [OPTICAL IMAGE STABILIZER]-näppäintä (5) niin
monta kertaa, että näyttöön tulee kuvanvakaimen ilmai-
sin .
2 Käynnistä nauhoitus painamalla nauhoituksen aloitus/
lopetuspainiketta tai [PHOTOSHOT]-näppäintä (26).
MEGA OIS -toiminto
Tämä toiminto vahvistaa kuvanvakaimen vaikutusta. Suosittelemme
MEGA OIS:n käyttöä Card Photoshot -kuvauksessa.
3 Paina [OPTICAL IMAGE STABILIZER]-näppäintä (5) niin
monta kertaa, että näyttöön tulee MEGA-kuvanvakaimen
ilmaisin .
Kuvanvakaimen sammutus
Paina [OPTICAL IMAGE STABILIZER]-näppäintä niin monta kertaa,
että kumpikin kuvanvakaimen ilmaisin sammuu.
• Katso myös huomautukset sivulta 46.
NV-MX500EG • 17
Alku- ja loppuhäivytys
Alkuhäivytys
Alkuhäivytyksessä kuva tulee hitaasti näkyviin otoksen alussa.
1 Paina [FADE]-näppäintä (7) ja pidä se alhaalla kameran
ollessa nauhoitustaukotilassa.
• Kuva häipyy vähitellen.
2Kun kuva on hävinnyt ko konaan, käynnistä nauhoitus
painamalla nauhoituksen aloitus/lopetuspainiketta (32).
3 Vapauta [FADE]-näppäin (21) noin kolme sekuntia nau-
hoituksen alkamisen jälkeen.
• Kuva tulee jälleen vähitellen näkyviin.
Loppuhäivytys
Loppuhäivytyksessä kuva katoaa hitaasti näkyvistä otoksen lopussa.
Lopuksi kuva on musta.
1 Paina nauhoituksen aikana [FADE]-näppäintä (7) kohdas-
sa, josta haluat aloittaa häivytyksen. Pidä näppäin alhaal-
la.
• Kuva katoaa vähitellen.
2 Kuvan kadottua kokonaan lopeta nauhoitus painamalla
nauhoituksen aloitus/lopetuspainiketta (32).
3 Vapauta [FADE]-näppäin.
• Häivytystä ei voi käyttää vakakuvissa.
Kuvaus vastavaloon
Jos kohdetta on kuvattava vastavaloon, sen alivalottumista voidaan
hieman estää vastavalokorjauksella. Näin vältytään esim. siltä, että
vastavaloon kuvattujen henkilöiden kasvot näkyvät liian tummina.
1 Paina [BLC]-näppäintä (6).
• Vastavalokorjauksen ilmaisin vilkkuu ja palaa sitten
jatkuvasti.
• Koko kuva-ala kirkastuu vastavalokorjausta käytettäessä.
Vastavalokorjauksen lopetus
Paina uudelleen [BLC]-näppäintä.
• Katso myös huomautukset sivulta 46.
COLOUR NIGHT VIEW -toiminto
Toiminto mahdollistaa värikuvauksen hämärässä ilman videovalon
käyttöä.
1 Paina [C. NIGHT VIEW]-näppäintä (20).
• [C. NIGHT VIEW]-ilmaisin syttyy.
Toiminnon pertuutus
Paina [C. NIGHT VIEW]-näppäintä.
• Katso myös huomautukset sivulta 46.
Tuulen kohinan vaimennus
[WIND CUT]
Toiminto vähentää mikrofoniin kohdistuvan tuulen kohinan tallennusta.
1 Valitse [CAMERA FUNCTIONS] >> [RECORDING SETUP]
>> [WIND CUT] >> [ON].
• [WIND CUT]-ilmaisin syttyy.
Toiminnon peruutus
Valitse [CAMERA FUNCTIONS] >> [RECORDING SETUP] >> [WIND
CUT] >> [OFF].
• Katso myös huomautukset sivulta 47.
18 • NV-MX500EG
Kuvaus Cinema- ja Wide-tilassa
Cinema-tila
Tässä tilassa kuvataan elokuvamaista laajakuvaa.
1 Valitse [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >>
[CINEMA] >> [ON].
Kuvan ylä- ja alapuolelle tulee musta palkki.
Cinema-tilan lopetus
Valitse [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [CINEMA]
>> [OFF].
Wide-tila
Tässä tilassa kuvasuhde on 16:9.
1 Valitse [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >>
[ASPECT] >> [16:9].
• Kuva venyy pystysuunnassa.
Wide-tilan lopetus
Valitse [CAMERA FUNCTIONS] >> [CAMERA SETUP] >> [ASPECT]
>> [4:3].
• Katso myös huomautukset sivulta 47.
Kuvaus erikoistilanteissa
(valotusautomatiikan ohjelmavaihtoehdot)
Kamerassa on viisi erilaista valotusautomatiikan ohjelmaa. Ne on opti-
moitu tyypillisiin kuvaustilanteisiin.
1 Siirrä [AUTO/MNL/AE LOCK]-valitsin (47) asentoon
[MNL].
• [MNL]-ilmaisin syttyy.
2Valitse [CAMERA FUNCTIONS]>> [CAMERA SETUP] >>
[PROG. AE] >> haluamasi automatiikka.
Valitun automatiikan tunnus syttyy. Käytettävissä on seuraa-
vat valotusautomatiikan ohjelmavaihtoehdot:
[] Urheilukuvaus (Sport)
Urheilun ja muiden paljon nopeaa liikettä sisältävien kohtei-
den kuvaukseen.
[] Muotokuva (Portrait)
Tuo kohteen korostetusti esiin jättämällä taustan tavallista
epätarkemmaksi.
[] Hämäräkuvaus (Low Light)
Huonosti valaistujen kohteiden kuvaukseen.
[] Spotlight
Kirkkaalla kohdevalaisimella valaistujen kohteiden (esim.
teatteri) kuvaukseen.
[] Ranta- ja lumikuvaus (Surf & Snow)
Kuvaus kirkkaassa valaistuksessa esim. lumihangella, hiek-
karannalla tms.
Valotusautomatiikkaohjelman kumoaminen
Siirrä [AUTO/MNL/AE LOCK]-valitsin asentoon [AUTO] tai valitse
[CAMERA SETUP]-alavalikon kohdassa [PROG.AE] asetus [OFF].
• Katso myös huomautukset sivulta 47.
Valkotasapainon säätö
Valkotasapainon automaattisäätö ei anna oikeaa tulosta kaikissa
tilanteissa, joten värit eivät toistu luonnollisina. Tällöin valkotasapaino
on säädettävä käsin.
• Objektiivin suojus on irrotettava ennen kuin kameraan kytketään
virta. Jos suojus on objektiivin edessä, kun virta kytketään, valko-
tasapainon automaattiasetuksesta saattaa tulla virheellinen.
1 Siirrä [AUTO/MNL/AE LOCK]-valitsin (8) asentoon [MNL].
• [MNL]-ilmoitus syttyy.
2Paina [PUSH]-kiekkoa (26).
• [AWB]-ilmoitus syttyy.
3Valitse haluamasi valkotasapainoasetus kiertämällä
[PUSH]-kiekkoa.
Valkotasapainon automaattisäätö [AWB] (Auto White
Balance)
Viimeksi käytetty valkotasapainon käsisäätöinen asetus
Ulkokuvaus
Sisäkuvaus (hehkulamppujen valossa)
Paluu valkotasapainon automaattisäätöön
Kierrä [PUSH]-kiekkoa, kunnes [AWB]-ilmaisin syttyy, tai siirrä
[AUTO/MNL/AE LOCK]-valitsin asentoon [AUTO].
NV-MX500EG • 19
Valkotasapainon käsisäätö
Valkotasapainoautomatiikka säätää valkoisen värin siten, että se
näkyy puhtaana valaistuksen värilämpötilasta riippumatta. Kamera mit-
taa objektiiviin tulevan valon sävyn ja valitsee lähimmän valmiin ase-
tuksen. Tätä sanotaan valkotasapainoautomatiikaksi. Käytä valko-
tasapainon käsisäätöä kaikissa kuvaustilanteissa, jotka eivät ole auto-
matiikan säätöalueella (kaavio oikealla).
1 Siirrä [AUTO/MNL/AE LOCK]-valitsin (8) asentoon [MNL].
• [MNL]-ilmoitus syttyy.
2 Kohdista kamera koko kuva-alan täyttävään valkoiseen
kohteeseen ja paina [W.B]-näppäintä niin kauan, että
ilmaisin lakkaa vilkkumasta ja palaa jatkuvasti.
• Ilmaisin syttyy kuvan pimennyttyä hetkeksi.
Paluu valkotasapainon automaattisäätöön
Paina [W.B]-näppäintä niin monta kertaa, että minkään valkotasapai-
non erikoisasetuksen symboli ei enää pala, tai siirrä [AUTO/MNL/AE
LOCK]-valitsin asentoon [AUTO].
Valkotasapainoanturista
Anturi (3) määrittää kuvauksessa valonlähteen tyypin.
• Anturia ei saa peittää kädellä. Muutoin valkotasapainon säädöstä
tulee virheellinen.
• Kuvauksen punainen merkkivalo (49) heijastuu objektiivin edessä
olevasta kädestä tai kohteesta ja johtaa virheelliseen valkotasapaino-
asetukseen.
Kuvasta tulee valkotasapainoautomatiikan säätöalueen ulkopuolella
punertava tai sinertävä. Automatiikka ei välttämättä toimi aina oikein
säätöalueellaankaan, jos valolähteitä on kaksi erilaista. Valkotasapai-
noa on tällöin korjattava.
1 Tämän kameran valkotasapainoautomatiikan säätöalue
2 Sininen taivas
3 Pilvinen taivas (sade)
4Television kuvaruutu
5Auringonpaiste
6Valkoinen loistelamppu
7 Kaksi tuntia auringonnousun jälkeen tai kaksi tuntia ennen aurin-
gonlaskua
8Tunti auringonnousun jälkeen tai tunti ennen auringonlaskua
9 Halogeenilamppu
10 Hehkulamppu
11 Auringonnousu ja -lasku
12 Kynttilänvalo
• Katso myös huomautukset sivulta 47.
20 • NV-MX500EG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic NVMX500 Kasutusjuhend

Kategooria
Videokaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend