Whirlpool MWD 270 BL Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
1
FI
COMPACT EASYTRONIC
/CPWCNFGWVKNK\CTG
Інструкція з експлуатації
Ԕɨɥɞɚɧɭɛɨɣɵɧɲɚɧԝɫԕɚɭɥɵԕ
www.whirlpool.com
2
FI
Sijoita uuni erilleen muista lämmönlähteistä. Uunin yläpuolella on oltava
hintään 30 cm tyhjää tilaa riittävän ilmastoinnin varmistamiseksi.
ASENNUS
ENNEN LIITTÄMISTÄ
Mikroaaltouunia ei saa sijoittaa kaappiin. Tätä uunia ei ole tarkoitettu sijoitetta-
vaksi työtasolle tai käytettäväksi työtasolla, jonka korkeus on alle 850 mm latti-
asta.
Tarkista, että arvokilpeen merkitty jännite vastaa asuntosi jännitettä.
Älä poista uunin sivuseinällä sijaitsevia suojalevyjä . Niiden tarkoitus on estää rasvan ja ruoanmurujen pääsy
uunin mikroaaltoenergian tulokanaviin.
Sijoita uuni tukevalle ja tasaiselle alustalle, joka kestää sekä uunin että ruoka-astioiden ja muiden varusteiden
painon. Käsittele uunia varoen.
Varmista, että uunin ala- ja yläpuolella tai ympärillä ei ole mitään, mikä voisi estää asianmukaisen ilmanvaih-
don.
Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut. Tarkista, että uunin luukku sulkeutuu kunnolla ja että luukun tiiviste ei ole
vaurioitunut. Tyhjennä uuni ja puhdista sisäosa pehmeällä, kostealla liinalla.
Älä käytä laitetta , jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, jos laite ei toimi kunnolla, tai jos se on vaurioitunut
tai pudonnut. Älä laita virtajohtoa tai pistoketta veteen. Pidä virtajohto erillään kuumista pinnoista. Muussa ta-
pauksessa vaarana voi olla sähköisku, tulipalo tai muunlainen vahinko.
Älä käytä jatkojohtoa:
Jos virtajohto on liian lyhyt, anna pätevän sähköteknikon tai huoltomiehen asentaa pistorasia laitteen läheisyy-
teen.
VAROITUS: Maadoitusliittimen sopimaton käyttö voi johtaa sähköiskun vaaraan. Ota yhteys pätevään säh-
köteknikkoon tai huoltomieheen, jos maadoitusohjeita ei täysin ymmärretä, tai jos vaikuttaa, ettei mikroaaltouu-
nia ole maadoitettu oikein.
LIITTÄMISEN JÄLKEEN
Uuni toimii vain, jos sen luukku on kunnolla kiinni.
Jos uuni on sijoitettu television, radion tai antennin läheisyyteen, se voi aiheuttaa häiriöitä näiden vastaanotos-
sa.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Laitteen valmistaja ei vastaa ihmisille, eläimille tai esineille tap-
ahtuneista vahingoista, jotka ovat seurausta tämän määräyksen laiminlyönnistä.
Valmistaja ei vastaa minkäänlaisista ongelmista, jotka ovat aiheutuneet näiden ohjeiden noudattamisen laimin-
lyönnistä.
3
FI
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LUE OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ NE MYÖHEMPÄÄ KÄYTÄ
VARTEN
Jos materiaali syttyy palamaan tai uunin sisä- tai ulkopuolelta nousee savua,
pidä uunin luukku kiinni ja kytke uuni pois päältä. Irrota virtajohto tai katkaise
virta irrottamalla sulake tai katkaisemalla virta sähkötaulusta.
Älä jätä uunia ilman valvontaa. Uunia on syytä valvoa varsinkin, jos ruoan
valmistuksessa käytetään paperisia, muovisia tai muusta tulenarasta materiaa-
lista valmistettuja astioita. Paperi voi hiiltyä tai syttyä palamaan, ja jotkin muo-
vilaadut voivat sulaa.
VAROITUS: Tämä laite sen kosketettavissa olevat osat kuumenevat käytössä.
On varottava koskettamasta uunin sisällä olevia kuumennuselementtejä.
Alle 8-vuotiaat lapset on pidettävä loitolla laitteesta, jollei heitä valvota jatkuv-
asti.
Mikroaaltouuni on tarkoitettu ruokien ja juomien kuumentamiseen. Ruoan tai
vaatteiden kuivaaminen, lämmitysalustojen, tohveleiden, sienten, kosteiden
vaatteiden ja vastaavien lämmittäminen voi johtaa vamman tai tulipalon vaara-
an.
Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on heiken-
tyneet fyysiset, aistimelliset tai mentaaliset kyvyt tai joilta puuttuu kokemus ja
tietämys ainoastaan, jos heitä valvotaan tai he saavat ohjeita laitteen käytöstä
turvallisella tavalla, ja jos he ymmärtät, mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy.
Ainoastaan yli 8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa laitetta ja suorittaa käyttäjän
tekemiä kunnossapitotehtäviä valvottuna.
Valvo lapsia ja varmista, etteivät he käytä laitetta leikeissään. Pidä laite ja sen
virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
VAROITUS: Älä kuumenna ruokia tai nesteitä mikroaaltouunissa ilmatiiviissä
astioissa. Paine nousee mikroaaltouunissa, ja astia voi räjähtää tai aiheuttaa
muuten vahinkoa avautuessaan.
VAROITUS: Tarkista säännöllisesti, että luukun tiivisteet ja aukon reunat ovat
ehjät. Jos luukun tiiviste tai aukon reunat ovat vahingoittuneet, laitetta ei saa
yttää en
nen asiantuntevan huoltoteknikon suorittamaa korjausta.
Älä keitä tai kuumenna mikroaaltouunissa kokonaisia, kuorittuja tai kuorimat-
tomia kananmunia, sillä ne voivat räjähtää vielä kuumentamisen päätyttyäkin.
4
FI
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Laitteita ei ole tarkoitettu käytettäviksi ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kaukosäätöjärjestelmällä.
Älä jätä uunia ilman valvontaa, jos käytät ruoanlaitossa runsaasti rasvaa tai öljyä, sillä ne voivat ylikuumentua
ja aiheuttaa tulipalon!
Älä kuumenna tai käytä tulenarkoja materiaaleja uunissa tai sen läheisyydessä. Kaasut voivat aiheuttaa tulip-
alon vaaran tai räjähdyksen.
Älä käytä mikroaaltouunia tekstiilien, paperin, mausteiden, yrttien, puun, kukkien, hedelmien tai muiden tulenar-
kojen materiaalien kuivattamiseen. Seurauksena voi olla tulipalo.
Älä käytä laitteen yhteydessä syövyttäviä aineita tai kaasuja. Tämä uuni on suunniteltu nimenomaan ruoan
kuumennukseen ja kypsennykseen. Sitä ei ole tarkoitettu teollisuus- tai laboratoriokäyttöön.
Älä ripusta tai laita painavia esineitä luukun päälle, sillä tämä voi vahingoittaa uunin suuaukkoa ja saranoita.
Älä ripusta mitään luukun kahvaan.
VIANMÄÄRITYS
Virtajohdon saa korvata vain huoltoliikkeestä saatavalla alkuperäisellä virtajo-
hdolla. Virtajohdon saa vaihtaa vain asiantunteva huoltoteknikko.
VAROITUS: Huollon saa suorittaa vain asiantunteva huoltoteknikko. Sellaiset
huolto- tai korjaustoimenpiteet, joiden yhteydessä joudutaan poistamaan
mikroaaltoenergialle altistumiselta suojaavia kansia, saa suorittaa ainoastaan
asiantunteva henkilöstö.
Älä irrota mitään suojakansia.
Jos uuni ei toimi, tarkista seuraavat asiat, ennen kuin soitat huoltoon:
• Lasinen alusta ja alustan tuki ovat paikoillaan.
• Pistoke on liitetty oikein pistorasiaan.
• Luukku on kunnolla kiinni.
• Tarkista sulakkeet ja varmista, että sähkövirtaa on saatavilla.
• Tarkista, että uunin ilmanvaihto on riittävä.
• Odota 10 minuuttia ja kokeile uunia sen jälkeen vielä kerran.
• Avaa ja sulje luukku, ennen kuin yrität uudelleen.
Tarkistamalla nämä kohdat vältät huoltohenkilön turhasta käynnistä aiheutuvat ylimääräiset kulut.
Kun soitat huoltoliikkeeseen, ilmoita uunin sarjanumero ja tyyppi (katso arokilvestä). Lisätietoja löytyy takuukir-
jasta.
5
FI
TURVALLISUUSOHJEET
YLEISTÄ
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön!
Laitetta ei saa käyttää mikroaaltotoiminnolla, jos uunissa ei ole ruokaa. Laitteen käyttäminen tyhjänä voi vahin-
goittaa sitä.
Uunin ilmanvaihtoaukkoja ei saa peittää. Korvaus- tai poistoilma-aukkojen tukkiminen voi vahingoittaa uunia ja
heikentää sen toimintaa.
Jos haluat harjoitella laitteen käyttöä, laita uuniin lasillinen vettä. Vesi imee mikroaaltoenergian ja estää tällä
tavoin uunin vahingoittumisen.
Älä säilytä tai käytä laitetta ulkona.
Älä käytä laitetta astianpesualtaan läheisyydessä, kosteassa kellarissa, uima-altaan vierellä tai muunlaisessa
kosteassa paikassa.
Älä käytä uunin sisäosaa mihinkään muuhun tarkoitukseen.
Poista paperi- ja muovipussien metallilankoja sisältävät pussinsulkijat ennen kuin laitat pussin uuniin.
Älä uppopaista ruokaa mikroaaltouunissa , sillä öljyn lämpötilaa ei voi säätää.
Käytä uunikintaita tai patalappuja käsitellessäsi astioita ja uunin osia kuumennuksen jälkeen.
NESTEET
Esim. erilaiset juomat ja vesi. Neste voi kuumentua yli kiehumispisteen ilman,
että näkyy kuplintaa. Ylikuumennut neste voi yllättäen kiehua yli.
Tämä voidaan estää seuraavasti:
1. Alä käytä suorakylkisiä astioita, joissa on kapea suuaukko.
2. Sekoita nestettä ennen kuin laitat astian uuniin. Jätä teelusikka astiaan.
3. Anna astian seistä hetki kuumennuksen jälkeen ja sekoita nestettä varovasti ennen kuin otat astian uuni-
sta.
VAROVAISUUS
Sekoita purkissa tai tuttipullossa olevaa vauvanruokaa tai juomaa kuumen-
nuksen jälkeen ja tarkista, että se on sopivan lämpöistä, ennen kuin annat sen
vauvalle. Näin varmistat, että ruoka tai juoma on tasaisen lämpöistä eikä polta.
Katso lisätietoja mikroaaltouunin keittokirjasta. Erityisesti, jos kypsennettävä tai lämmitettävä ruoka sisältää
alkoholia.
Poista purkin kansi ja tuttipullon tutti ennen kuumennusta!
6
FI
VARUSTEET
YLEISTÄ
Uuneja varten on saatavilla monenlaisia varusteita. Ennen kuin hankit mitään
varusteita, varmista, että ne soveltuvat käytettäviksi mikroaaltouuneissa.
Tarkista ennen käyttöä, et käyttämäsi ruokailuvälineet ovat mikroaaltouunin kestäviä ja että mikroaallot läpäi-
sevät ne.
Kun panet ruoka-astioita ja muita lineitä mikroaaltouuniin, varmista, että ne eivät kosketa uunin sisäosiin.
Tämä on erityisen tärkeää silloin, kun välineet ovat metallisia tai niissä on metalliosia.
Jos metallia sisältävä esine koskettaa uunin sisäosia uunin toiminnan aikana, voi syntyä kipinöintiä, joka saat-
taa vaurioittaa uunia.
Tarkista aina ennen uunin käyttöä, että alusta voi pyöriä vapaasti. Jos pyörintäalusta ei pääse pyörimään va-
paasti, käytä pienempää astiaa tai pysäytä pyörintätoiminto (katso Suuret astiat).
Pyörintäalustan tuki
Käytä pyörintäalustan tukea lasisen pyörintäalustan alla. Pyörintäalustan tuen päälle ei saa lait-
taa mitään muita välineitä.
• Aseta pyörintäalusta uunin pohjalle.
Lasinen pyörintäalusta
Käytä lasista pyörintäalustaa kaikissa uunin toiminnoissa. Alusta kerää nesteen ja ruoanmurut, jotka muuten
likaisivat uunin pohjan.
• Aseta lasinen pyörintäalusta pyörintäalustan tuen päälle.
METALLITELINE(saatavissa vain tiettyihin malleihin)
• Käytä metallitelinet grillitoiminnoissa.
HÖYRYTYSASTIA (saatavissa vain tiettyihin malleihin)
Käytä höyrytysastiaa siivilän kanssa kypsentäessäsi esimerkiksi kalaa, vihanneksia ja perun-
oita.
• Aseta höyrytysastia aina lasialustalle.
7
FI
KUNNOSSAPITO JA PUHDISTUS
Puhdistus on ainoa huoltotoimenpide, jota normaalisti tarvitaan. Irrota mikroaaltouuni sähköverkosta puhdistuk-
sen ajaksi.
Jos uunia ei pidetä puhtaana, pinnat saattavat vahingoittua, mikä voi puolesta-
an lyhentää uunin käyttöikää ja aiheuttaa vaaratilanteita.
Älä käytä metallisia hankausliinoja, hankaavia pesuaineita, teräsvilloja, karkei-
ta hankausliinoja tms., jotka saattavat vahingoittaa käyttöpaneelia sekä uunin
sisä- ja ulkopintoja. Puhdista nämä pinnat käyttämällä puhdistusliinaa ja mietoa
puhdistusainetta tai talouspyyhettä ja lasinpesusuihketta. Suihkuta lasinpe-
suainetta talouspyyhkeeseen.
Älä suihkuta pesunestettä suoraan uuniin.
Irrota lasialusta ja pyöritin säännöllisesti, erityisesti, jos ruokaa on roiskunut yli,
ja puhdista uunin pohja.
Tässä uunimallissa lasialustan on oltava paikoillaan uunia käytettäessä.
Älä anna rasvan tai ruokajäämien kertyä luukun ympärille.
Poista pinttyneet tahrat kiehauttamalla uunissa kupillista
vettä 2 - 3 minuuttia. Höyry pehmentää lian.
Aseta lasialustalle vesilasi , johon olet lisännyt vähän sitruunamehua , ja keitä vettä uunissa muutaman minuutin
ajan poistaaksesi hajut uunista.
Älä käytä höyrypesulaitteita mikroaaltouunin puhdistamiseen.
Uuni tulee puhdistaa säännöllisesti ja ruoanjätteet poistaa.
Grillivastusta ei tarvitse puhdistaa, sillä korkea lämpötila polttaa mahdolliset roiskeet pois. Uunin katto grillivas-
tuksen yläpuolella on sen sijaan puhdistettava säännöllisesti. Käytä puhdistuksessa pehmeää kostutettua lii-
naa ja mietoa pesuainetta.
Jos et käytä grilliä säännöllisesti, käytä grillitoimintoa vähintään 10 minuutin ajan kerran kuussa puhdistaaksesi
roiskeet ja välttääksesi tulipalon vaaran.
VAROVAINEN PUHDISTUS:
CRISP-alusta tulee puhdistaa miedolla pesuaineliuoksella. Erittäin likaiset kohdat voi puhdistaa hankausliinal-
la ja miedolla puhdistusaineella.
Anna CRISP-alustan aina jäähtyä ennen puhdistusta.
Älä kastele kuumaa CRISP-alustaa tai laita sitä veteen. Nopea jäähtyminen saattaa vahingoittaa alustaa.
Älä käytä teräsvillaisia hankauslappuja. Muutoin pinta naarmuuntuu.
KONEPESTÄVIÄ:
• Pyörintäalustan tuki • Kypsennysritilä • Lasinen pyörintäalusta • Höyrytin
Puhdista sisäpinnat, luukun etu- ja takaosa ja luukun reunat pehmeällä kostu-
tetulla liinalla ja miedolla pesuaineella.
Älä käytä uunia, jos lasialusta on irrotettu puhdistusta varten.
8
FI
KÄYTPANEELI
MWD270
MWD272
MWD274
MWD275
Vahvistus-painike
Vahvistus-painike
9
FI
TOIMINNAN KESKEYTTÄMINEN TAI PYSÄYTTÄMINEN
TOIMINNAN KESKEYTTÄMINEN:
VOIT KESKEYTTÄÄ UUNIN TOIMIN-
NAN avaamalla luukun,
kun haluat tarkistaa ruoan
kypsyyden, sekoittaa ruokaa
tai kääntää astiaa. Asetus säi-
lyy laitteen muistissa 10 minuuttia.
JOS ET HALUA JATKAA TOIMINTAA:
OTA RUOKA POIS UUNISTA, sulje luukku ja paina
pysäytyspainiketta.
TOIMINNAN JATKAMINEN:
SULJE LUUKKU ja paina käynnistyspainiketta KER-
RAN. Toiminta jatkuu kohdasta, jossa se kes-
keytettiin.
JOS PAINAT KÄYNNISTYSPAINIKETTA KAKSI KERTAA,
toiminta-aika pitenee 30 sekuntia.
MERKKÄNI KUULUU minuutin välein 10 minuutin
ajan siihen saakka, kunnes
kypsennys päättyy. Voit
sammuttaa merkkiäänen
painamalla pysäytyspainik-
etta tai avaamalla luukun.
HUOM! Asetukset säilyvät muistissa 60 sekun-
nin ajan, jos luukku avataan ja suljetaan sen jäl-
keen, kun toiminta on päättynyt.
KITCHEN TIMERHÄLYTYSAJASTIN
HÄLYTYSAJASTIMEN avulla voit asettaa aikahälytyksen esimerkiksi kananmunien keittämiseen tai tai-
kinan kohottamiseen jne.
q
PAINA CLOCK-PAINIKETTA.
w
ASETA HALUAMASI TOIMINTA-AIKA kääntämällä kytkintä.
e
PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy.
VILKKUVA KAKSOISPISTE ilmaisee, että hälytysajastin onynnissä.
KUN PAINAT KERRAN CLOCK-PAINIKETTA, näytössä näkyy kuinka paljon hälytysajastimessa on jäljellä ai-
kaa. Jäljellä oleva aika näkyy kolmen sekunnin ajan, ja sen jälkeen palataan kypsennysajan näyt-
töön (jos uuni on parhaillaan toiminnassa).
VOIT PYSÄYTTÄÄ HÄLYTYSAJASTIMEN sen toimiessa jonkun muun toiminnan taustalla hakemalla ajasti-
men ensin näyttöön Clock-painikkeella ja pysäyttämällä sen painamalla Stop-painiketta.
KUN HÄLYTYSAJASTIMEEN ASETETTU AIKA ON KULUNUT LOPPUUN, KUULUU merkkiääni.
KÄYNNISTYSSUOJA/LAPSILUKKO
TÄMÄ AUTOMAATTINEN TURVATOIMINTO KYTKEYTYY
PÄÄLLE minuutin kuluttua siitä, kun uuni
on palannut valmiustilaan. (Uuni on
valmiustilassa, kun näytössä näkyy
24 tunnin kello tai, mikäli kelloa ei ole
asetettu, kun näyttö on tyhjä).
UUNI ON AVATTAVA JA SULJETTAVA esimerkiksi laitta-
malla ruokaa uuniin, ennen kuin turvalukko va-
pautuu. Muussa tapauksessa näytössä näkyy
viesti “DOOR” (luukku).
dOOR
10
FI
MANUAL DEFROSTMANUAALINEN SULATUS
NOUDATA OHJEITA, jotka on annettu kohdassa
Kypsentäminen ja kuumentaminen mikroaal-
totoiminnolla. Valitse tehotaso 160 W manuaa-
lisessa sulatuksessa.
TARKISTA RUOKAA SÄÄNLLISIN VÄLIAJOIN.
KÄÄNNÄ SUURIKOKOISIA PALOJA sulatuksen puol-
ivälissä.
MUOVIPUSSEIHIN, MUOVIKELMUUN, tai pahvipakkauksi-
in pakatut pakasteet voidaan laittaa suoraan uu-
niin, ellei pakkauksessa ole metallisia osia
(esim. metallisia pussinsulkijoita).
PAKKAUKSEN MUOTO vaikuttaa sulatu-
saikaan. Matalat pakkaukset sulavat
nopeammin kuin korkeat.
IRROTTELE PALASET TOISISTAAN sulamisen alettua.
Irralliset viipaleet sulavat helpommin.
PEITÄ RUOKA PAIKALLISESTI alumi-
inikelmulla, jos se alkaa kuu-
mentua (esim. broilerinkoiv-
et ja -siivet).
KEITTORUOKA, MUHENNOKSET JA LIHAKAS-
TIKKEET sulavat paremmin, jos nii
sekoitetaan sulatuksen aikana.
SULATETTAESSA on parempi, että ruoka jää
mieluummin vähän jäiseksi ja sulaa lop-
puun seisonta-ajan aikana.
SULATUKSEN JÄLKEINEN SEISONTA-AIKA parantaa aina
lopputulosta, sillä lämpötila jakautuu näin ta-
saisesti läpi koko ruoan.
KELLO ON NYT ASETETTU aikaan, ja se on toiminnassa.
JOS HALUAT POISTAA KELLONAJAN näytöstä sen jälkeen kun se on otettu käyttöön, paina Clock-painiket-
ta uudelleen kolmen sekunnin ajan ja sen jälkeen Stop-painiketta.
KELLO SÄÄDETÄÄN TARVITTAESSA UUDELLEEN AIKAAN, suorittamalla yllä kuvatut toimenpiteet.
HUOM! PIDÄ LUUKKU AUKI ASETTAESSASI KELLOA AIKAAN. Näin kellonajan asettamiseen on 10 minuuttia ai-
kaa. Muuten jokainen vaihe on suoritettava 60 sekunnissa.
CLOCKKELLO
KUN LAITE KYTKETÄÄN VERKKOVIRTAAN ENSIMMÄISTÄ KERTAA tai sähkökatkon jälkeen, näyttö on tyhjä. Jos
kelloa ei aseteta aikaan, näyttö pysyy tyhjänä, kunnes toiminta-aika asetetaan.
q
PAINA CLOCK-PAINIKETTA (3 sekuntia), kunnes vasemmanpuoleiset numerot (tunnit) alkavat
vilkkua.
w
ASETA TUNNIT kääntämällä kytkintä.
e
PAINA UUDELLEEN CLOCK-PAINIKETTA. (Numeronäytön oikea puoli (minuutit) alkaa vilkkua).
r
ASETA MINUUTIT KYTKIMELLÄ.
t
PAINA UUDELLEEN CLOCK-PAINIKETTA.
11
FI
VAIN MIKROAALLOT
TEHO SUOSITELTU KÄYT:
JET
(700 W)
JUOMIEN, VEDEN, LIEMIEN, KAHVIN, TEEN tai muiden runsaasti vettä sisältävien ruokien kuu-
mentaminen. Jos ruoassa on kananmunaa tai kermaa, valitse pienempi teho.
600 W KALAN, VIHANNESTEN, LIHAN jne. kypsennys.
500 W
VAROVAINEN KYPSENNYS, esim. valkuaispitoiset kastikkeet, juusto- ja munaruoat sekä pata-
ruokien loppukypsennys.
350 W PATARUOKIEN HAUDUTTAMINEN, voin sulattaminen.
160 W SULATUS. Voin, juustojen sulattaminen.
90 W JÄÄTELÖN pehmentäminen.
TÄ TOIMINTOA KÄYTETÄÄN runsaasti nestettä sisältävien ruokalajien, kuten lienten, kahvin ja teen
kuumentamiseen.
JET STARTPIKAKÄYNNISTYS
q
PAINA JET START -PAINIKETTA.
TOIMINTO KÄYNNISTYY AUTOMAATTISESTI täydellä mikroaaltoteholla 30 sekunnin toiminta-ajaksi. Jokain-
en lisäpainallus pidentää aikaa 30 sekuntia. Voit myös pidentää tai lyhentää aikaa säätökytkimellä
toiminnon käynnistämisen jälkeen.
KYPSENTÄMINEN JA KUUMENTAMINEN
MIKROAALTOTOIMINNOLLA
TÄTÄ TOIMINTOA YTETÄÄN kypsennettäessä ja kuumennettaessa normaaliin tapaan eri ruokia, kuten vi-
hanneksia, kalaa, perunoita ja lihaa.
TOIMINNAN KÄYNNISTÄMISEN JÄLKEEN:
Voit lisätä aikaa helpolla tavalla 30 sekunnin jaksoissa painamalla käynnistyspainiketta. Jokain-
en painallus lisää toiminta-aikaan 30 sekuntia. Voit myös lisätä tai vähentää aikaa säätökytkimellä
toiminnon käynnistämisen jälkeen.
TEHOTASON ASETTAMINEN
q
VALITSE TEHOTASO Power-painikkeella.
w
ASETA TOIMINTA-AIKA kytkimellä.
e
PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy.
12
FI
RUOKALAJIRYHMÄ ÄRÄ VINKKE
q
LIHA 100 G - 2 KG JAUHELIHA, KYLJYKSET, PIHVIT JA PAISTIT.
w
LINNUT 100 G - 2 KG KOKONAINEN BROILERI, PALAT TAI FILEET.
e
KALA 100 G - 2 KG KOKONAINEN, VIIPALEET TAI FILEET.
JOS RUOKALAJIA EI OLE MAINITTU TÄSSÄ TAULUKOSSA, tai jos ruoan paino poikkeaa suosituspainosta, nou-
data ohjeita, jotka on annettu kohdassa Kypsentäminen ja kuumentaminen mikroaaltotoiminnol-
la. Valitse tehotaso 160 W sulatuksessa.
PAKASTETUT RUOAT:
JOS PAINO ON PIENEMPI TAI SUUREMPI KUIN
SUOSITUSPAINO: Noudata ohjeita, jotka
on annettu kohdassa Kypsentämin-
en ja kuumentaminen mikroaal-
totoiminnolla. Valitse tehotaso 160 W
sulatuksessa.
PAKASTETUT RUOAT:
JOS RUOAN LÄMPÖTILA on pakastus-
lämpötilaa (-18 °C) korkeampi, aseta
ruoan paino alhaisemmaksi.
JOS RUOAN LÄMPÖTILA on pakastus-
lämpötilaa (-18 °C) kylmempi, aseta
ruoan paino suuremmaksi.
AUTO DEFROSTAUTOMAATTINEN SULATUS
TÄMÄ TOIMINTO ON TARKOITETTU vain lihan ja kalan sulattamiseen. Käytä automaattista sulatusta vain,
jos ruoan paino on välillä 100-2 000 g.
ASETA RUOKA AINA lasialustalle.
q
VALITSE RUOKALAJIRYHMÄ PAINAMALLA TOISTUVASTI AUTO DEFROST - painiketta.
w
ASETA PAINO KYTKIMELLÄ.
e
PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy.
JOTKUT RUOKALAJIT VAATIVAT, että ruoka käännetään tai ruokaa sekoitetaan kypsennyksen aikana.
Tässä tapauksessa uunin toiminta pysähtyy ja näytössä pyydetään suorittamaan tarvittava to-
imenpide.
JOS LUUKKUA EI AVATA (kahden minuutin kuluessa), uuni jatkaa sulatusta. Lopputulos ei ole tässä ta-
pauksessa paras mahdollinen.
Avaa luukku.
Suorita uunin pyymä toimenpide.
Sulje luukku ja käynnistä uuni uudelleen painamalla käynnistyspainiketta.
TÄSSÄ TOIMINNOSSA UUNIIN ON OHJELMOITAVA ruoan nettopaino.
13
FI
JET MENUPIKAVALIKKO*
KÄYTÄ TÄTÄ TOIMINTOA erityyppisten pakasteruokien kypsentämiseen.
UUNI valitsee automaattisesti tarvitun kypsennysmenetelmän, ajan ja tehon.
q
PAINA PIKAVALIKKO-PAINIKETTA toistuvasti ruokalajiryhmän valitsemiseksi. (katso taulukko)
w
KÄÄNNÄ SÄÄDÄ-KYTKINTÄ ruoan painon asettamiseksi.
e
PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy.
JOTKIN RUOKALAJIRYHMÄT VAATIVAT , että ruokaa lisätään tai hämmennetään kypsennyksen aikana
(vaihtelee mallien välillä). Tässä tapauksessa uunin toiminta pysähtyy ja näytössä pyydetään suo-
rittamaan tarvittava toimenpide.
Avaa luukku.
Lisää tai Hämmennä ruokaa.
Sulje luukku ja käynnistä uuni uudelleen painamalla käynnistyspainiketta.
HUOM.: Jos luukkua ei avata ”lisää ruoka” -tilassa tässä ajassa (2 minuutin sisällä), uuni pysähtyy ja me-
nee “valmiustilaan” . Se jatkaa kypsennystä “käännä ruoka“/”hämmennä ruokaa” -tilassa, jos luukkua ei
avata 2 minuutin sisällä.
RUOKALAJIRYHMÄ
SUOSITELTU
ÄRÄ
KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET
KYPSENNYKSEN
AIKANA
q
RIISISEKOITUS 300G - 650G MIKROAALTOTURVALLINEN ASTIA HÄMMEN RUOKAA
w
PASTASEKOITUS 250G - 550G MIKROAALTOTURVALLINEN ASTIA HÄMMEN RUOKAA
e
KEITTO 250G - 1000G MIKROAALTOTURVALLINEN ASTIA HÄMMEN RUOKAA
r
RUOKALAUTANEN / PA-
KASTEATERIA
200G - 500G
MIKROAALTOTURVALLINEN LAU-
TANEN
t
SEKOITETUT KASVIKSET 150G - 600G MIKROAALTOTURVALLINEN ASTIA HÄMMENNÄ RUOKAA
JOS RUOKAA EI OLE LUETELTU TÄSSÄ TAULUKOSSA ja jos paino on alempi tai suurempi kuin suositeltu pai-
no, sinun tulee noudattaa kohdassa “Kypsentäminen ja kuumentaminen mikroaaltotoiminnol-
la” olevia toimenpiteitä.
Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin
14
FI
MEMORY(MUISTI)*
MUISTITOIMINNON AVULLA voit nopeasti valita jonkun usein käyttämäsi asetuksen.
MUISTITOIMINTOON TALLENNETAAN parhaillaan näytössä näkyvä asetus.
ASETUS TALLENNETAAN SEURAAVASTI:
Valitse jokin toiminto.
Määritä haluamasi asetukset.
Paina ja pidä Memo-painiketta alhaalla kolmen sekunnin ajan, kunnes kuuluu merkkiääni. Asetus on
nyt tallennettu muistiin. Voit ohjelmoida muistin uudelleen niin monta kertaa kuin haluat.
TALLENNETUN ASETUKSEN KÄYTTÄMINEN:
q
PAINA MEMO-PAINIKETTA.
w
PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy.
KUN LAITE kytketään verkkovirtaan tai sähkökatkon jälkeen, muistitoimintoon tallennettu oletusa-
setus on kaksi minuuttia täydellä teholla.
BEVERAGE REHEAT(JUOMAT KUUMENNUS)*
JUOMAT KUUMENNUS-TOIMINNOLLA voit kuumentaa nopeasti 1-4 kupillista erilaisia juomia.
q
VALITSE KUUMENNETTAVIEN KUPPIEN MÄÄ PAINAMALLA JUOMAT KUUMENNUS-PAINIKETTA toistuvasti.
w
PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy.
1 KUPILLINEN VASTAA 150 millilitraa.
Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin
Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin
15
FI
GRILL COMBI(YHDISTELMÄGRILLITOIMINTO)*
KÄYTÄ TOIMINTOA ESIMERKIKSI GRATIINIEN, LASAGNEN, LINTURUOKIEN TAI UUNIPERUNOIDEN VALMISTAMISEEN.
q
PAINA COMBI-PAINIKETTA.
w
ASETA TOIMINTA-AIKA kytkimellä.
e
PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy.
VARMISTA, ETTÄ RUOKAILUVÄLINEET ovat kuumuuden- ja uuninkestäviä, ennen kuin käytät niitä gril-
lauksessa.
ÄLÄ käytä muovisia ruokailuvälineitä grillauksessa. Ne voivat sulaa. Puiset tai paperiset astiat
eivät myöskään sovi grillaukseen.
Ä JÄTÄ LUUKKUA auki pitkäksi aikaa grillatessasi, jotta lämpötila ei laske.
GRILL(GRILLI)*
TÄLLÄ TOIMINNOLLA saat ruoan pinnalle nopeasti kauniin ruskistuksen.
q
PAINA GRILL-PAINIKETTA.
w
ASETA TOIMINTA-AIKA kytkimellä.
e
PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy.
GRILL-PAINIKKEEN PAINAMINEN UUNIN OLLESSA KÄYNNISSÄ kytkee grillivastuksen päälle ja pois päältä.
Asetettu aika kuluu yhä, vaikka grilli kytketään pois päältä.
VARMISTA, ETTÄ RUOKAILUVÄLINEET ovat kuumuuden- ja uuninkestäviä, ennen kuin käytät niitä gril-
lauksessa.
ÄLÄ käytä muovisia ruokailuvälineitä grillauksessa. Ne voivat sulaa. Puiset tai paperiset astiat
eivät myöskään sovi grillaukseen.
Ä JÄTÄ LUUKKUA auki pitkäksi aikaa grillatessasi, jotta lämpötila ei laske.
Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin
Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin
16
FI
RUOKALAJIRYHMÄ ÄRÄ VINKKE
q
PERUNAT/JUUREKSET 150 G-400 G
VALITSE SAMANKOKOISIA JUUREKSIA.
Leikkaa vihannekset samankokoisiksi paloiksi.
Anna hautua 1–2 minuuttia kypsennyksen jälkeen.
w
VIHANNEKSET
(kukkakaali ja
parsakaali)
150 G-400 G
e
PAKASTEVIHAN-
NEKSET
150 G-400 G ANNA HAUTUA 1–2 minuuttia.
r
KALAFILEET 150 G-400 G
ASETTELE FILEET TASAISESTI höyrytysritilälle.
Laita ohuet osat päällekkäin. Anna hautua
1–2 minuuttia kypsennyksen jälkeen.
STEAMHÖYRYTOIMINTO*
TÄ TOIMINTOA KÄYTETÄÄN esimerkiksi vihannesten ja kalan valmistamiseen.
KÄYTÄ AINA mukana toimitettua höyrytysastiaa tämän toiminnon yhteydessä.
q
VALITSE RUOKALAJIRYHMÄ PAINAMALLA TOISTUVASTI STEAM-PAINIKETTA. (katso taulukko)
w
ASETA RUOAN PAINO säätökytkimellä.
e
PAINA VAHVISTUS- / JET START -PAINIKETTA. Toiminto käynnistyy.
LISÄÄ 100 ml (1 dl) vettä höyrytysastian
pohjalle.
ASETA RUOKA höyrytysritilälle.
Ê
Ð
Ð
PEITÄ kannella.
ÖYRYASTIA ON TARKOITETTU käytettäväksi ainoastaan mikroaaltotoiminnassa!
ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ SITÄ minkään muun toiminnon kanssa.
HÖYRYTYSASTIAN KÄYT muissa toiminnoissa voi aiheuttaa vahinkoa.
TARKISTA AINA ENNEN UUNIN KÄYTTÖÄ, että alusta voi pyöriä vapaasti.
ASETA HÖYRYTYSASTIA AINA lasialustalle.
Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin
17
FI
RUOKALAJI ÄRÄ TEHOTASO AIKA SEISONTA
AIKA
VINKKE
BROILERI
(kokonainen)
1 000 G
700 W
18-20 MIN. 5-10 MIN.
KÄÄNNÄ BROILERI kypsennyksen
puolivälissä. Tarkista
kypsennyksen päättyessä,
että lihaneste on väritöntä.
BROILERI (fileet
tai palat)
500 G 8-10 MIN. 5 MIN.
TARKISTA kypsennyksen
päättyessä, että lihaneste on
väritöntä.
PEKONI 150 G 3-4 MIN. 1-2 MIN.
ASETTELE TALOUSPAPERIN PÄÄLLE
2-3 kerrokseen ja peitä
talouspaperilla.
VIHANNEKSET
(tuoreet)
300 G 3-4 MIN. 1-2 MIN.
KYPSENNÄ PEITETTY ja lisää 2 rkl
suolaa.
VIHANNEKSET
(pakaste)
250-400 G
3-4 MIN.
5-6 MIN.
1-2 MIN.
KYPSENNÄ PEITETTY.
UUNIPERUNAT
1 KPL
4 KPL
4-6 MIN.
12-15 MIN.
2 MIN.
5 MIN.
PISTELE REIKIÄ HAARUKALLA.
(1 kpl = 250 g). Käännä
kypsennyksen puolivälissä.
LIHAMUREKE 600-700 G
600 W
12-14 MIN. 5 MIN.
KALA
(kokonainen)
600 G 8-9 MIN. 4-5 MIN.
POISTA NAHKA ja kypsennä
peitettynä.
KALA (viipaleet
tai fileet)
400 G 5-6 MIN. 2-3 MIN.
ASETTELE OHUEMMAT OSAT
lautasen keskustaa kohti.
Kypsennä peitettynä.
KYPSENNYSTAULUKKO
MITÄ SUUREMPI KYPSENNETVÄN RUOAN MÄÄRÄ ON ,
sitä kauemmin kypsennys kestää. Yleissään-
tönä on, että kaksinkertainen ruokamäärä
vaatii lähes kaksinkertaisen ajan.
MITÄ ALHAISEMPI ALOITUSLÄMPÖTILA, sitä
pitempi kypsennysaika tarvitaan. Huon-
eenlämpöinen ruoka kypsyy nopeam-
min kuin suoraan jääkaapista otettu.
JOS KYPSENNÄT USEITA KAPPALEI-
TA TAI PALASIA samaa ruoka-
lajia, esim. uuniperunoi- ta,
aseta yksittäiset kappaleet renkaan
muotoon, jolloin ruoka kypsyy tasaisesti.
RUOKAA SEKOITETAAN JA ÄNNETÄÄN samalla tavoin
kuin perinteisessäkin ruoanvalmistuksessa
myös mikroaaltokypsennyksessä. Näin lämpö
leviää nopeasti ruoan keskelle ja vältetään
ylikiehuminen ruoan ulkoreunoilta.
KYPSENTÄESSÄSI MUODOLTAAN TAI PAKSUUDEL-
TAAN VAIHTELEVAA ruokaa, aseta ohuem-
pi kohta astian keskustaa kohden, jos-
sa se kuumentuu viimeiseksi.
PALJON RASVAA JA SOKERIA SISÄL RUOKA
kypsyy nopeammin kuin paljon vet
sisältävä ruoka. Rasva ja sokeri kuumenevat
myös korkeampaan lämpötilaan kuin vesi.
ANNA RUOAN AINA SEISTA hetki kypsennyksen pää-
tyttyä. Seisonta-aika parantaa
aina lopputulosta, sillä lämpöti-
la jakaantuuin tasaisesti
koko ruokaan.
JOISSAKIN ELINTARVIKKEISSA ON KUORI TAI KALVO, esim.
perunat, omenat ja munankeltuaiset.
Pistele kuoreen reik haarukalla tai
cocktail-tikulla paineen alentamiseksi
ja räjähtämisen estämiseksi.
PIENEMMÄT RUOKAPALAT KYPSYT NOPEAMMIN KUIN
SUURET, ja samankokoiset palat kypsentyvät ta-
saisemmin kuin erimuotoiset.
18
FI
RUOKALAJI MÄÄRÄ TEHOTASO AIKA SEISON
TAAIKA
VINKKE
PAISTIT
800-
1000G
SULATUS
(160 W)
20-22 MIN. 10-15 MIN.
KÄÄNNÄ sulatuksen
puolivälissä.
JAUHELIHA 500 G 8-10 MIN. 5 MIN.
KÄÄNNÄ sulatuksen
puolivälissä. Erottele
sulaneet osat.
KYLJYKSET,
KOTLETIT, PIHVIT
500 G 7-9 MIN. 5-10 MIN.
KÄÄNNÄ sulatuksen
puolivälissä.
BROILERI
(kokonainen)
1200 G 25 MIN. 10-15 MIN.
KÄÄNNÄ sulatuksen
puolivälissä.
BROILERIN palat
tai fileet
500 G 7-9 MIN. 5-10 MIN.
KÄÄNNÄ/EROTTELE sulatuksen
puolivälissä. Suojaa
siipien kärjet ja koivet
foliolla ylikuumenemisen
estämiseksi.
KALA
(kokonainen)
600 G 8-10 MIN. 5-10 MIN.
KÄÄNNÄ sulatuksen
puolivälissä ja suojaa pyrs
foliolla ylikuumenemisen
estämiseksi.
KALA
(viipaleet tai
fileet)
400 G 6-7 MIN. 5 MIN.
KÄÄNNÄ sulatuksen
puolivälissä. Erottele
sulaneet osat.
LEIPÄ 500 G 4-6 MIN. 5 MIN.
KÄÄNNÄ sulatuksen
puolivälissä.
SÄMPYLÄT JA
PULLAT
4 KPL (150-
200 G)
1 ½-2 MIN. 2-3 MIN. ASETTELE renkaan muotoon.
HEDELMÄT JA
MARJAT
200 G 2-3 MIN. 2-3 MIN. EROTTELE sulatuksen aikana.
SULATUSTAULUKKO
MUOVIPUSSEIHIN, MUOVIKELMUUN, tai pahvipak-
kauksiin pakatut pakasteet voidaan laittaa su-
oraan uuniin, ellei pakkauksessa ole metallisia
osia (esim. metallisia pussinsulkijoita).
PAKKAUKSEN MUOTO vaikuttaa sulatu-
saikaan. Matalat pakkaukset sulavat no-
peammin kuin korkeat.
IRROTTELE PALASET TOISISTAAN sulamisen
alettua. Irralliset viipaleet sulavat helpom-
min.
PEITÄ RUOKA PAIKALLISESTI alumiinikelmulla, jos se
alkaa kuumentua (esim. broilerinkoivet ja -si-
ivet).
KÄÄNNÄ SUURIKOKOISIA PALOJA sulatuksen puol-
ivälissä.
KEITTORUOKA, MUHENNOKSET JA LIHAKASTIKKEET sula-
vat paremmin, jos niitä sekoitetaan sulatuk-
sen aikana.
SULATETTAESSA on parempi, että ruoka
jää mieluummin vähän jäiseksi ja sulaa
loppuun seisonta-ajan aikana.
SULATUKSEN JÄLKEINEN SEISONTA-AIKA paran-
taa aina lopputulosta, sillä lämpötila
jakautuu näin tasaisesti läpi koko ruoan.
19
FI
GRILLAUSTAULUKKO*
GRILLITOIMINTO SOPII ERITYISEN HYVIN ruoan ruskis-
tamiseen mikroaaltokypsennyksen jälkeen.
PAKSUMMAT RUOAT , kuten gratiinit ja broileri: kyp-
sennä ensin mikroaaltotoiminnolla ja ruskista
pinta sen jälkeen grillitoiminnolla.
VOIT KÄYTTÄÄ KYPSENNYSALUSTAA , jotta
ruoka on lähempänä grillivastusta ja
ruskistuu näin nopeammin.
LAITA OHUET RUOAT , kuten paahtoleivät ja
makkarat, kypsennysalustalle ja kypsennä
pelkällä grillitoiminnolla.
KULHON TAI PAISTOVUOAN voi laittaa suor-
aan lasialustalle.
Ohje: *saatavissa vain tiettyihin malleihin
RUOKALAJI ÄRÄ ASETUS AIKA VINKKE
JUUSTOLEIVÄT 3 KPL
GRILLI
4-5 MIN. ASETA kypsennysalustalle
PERUNASOSE 2 ANNOSTA 6-8 MIN. ASETA astia paistoalustalle.
MAKKARAT
(100 G / KPL)
2-3 KPL 10-12 MIN.
ASETA paistoalustalle. Käännä
kypsennyksen puolivälissä.
BROILERINPALAT 1000 G
700 W
GRILLAA SEN
JÄLKEEN
13-15 MIN.
8-9 MIN.
LAITA VUOKAAN nahkapuoli ylöspäin.
PERUNAGRATIINI 4 ANNOSTA
18-20 MIN.
5-6 MIN.
LAITA astia pyörittimen päälle.
LASAGNE
(pakaste)
500 G
600 W
GRILLAA SEN
JÄLKEEN
18-20 MIN.
5-6 MIN.
LAITA astia pyörittimen päälle.
GRATINOITU KALA
(pakaste)
600 G
15-18 MIN.
5-7 MIN.
LAITA astia pyörittimen päälle.
20
FI
SYÖTTÖJÄNNITE 230-240 V/50 HZ
NIMELLISTEHO 1100 W
MIKROAALTOTEHO 700 W
GRILLI 700 W
ULKOMITAT
(KORKEUS X LEVEYS X SYVYYS)
285 X 456 X 359
SISÄMITAT
(KORKEUS X LEVEYS X SYVYYS)
196 X 292 X 295
W10724855
TESTI ÄRÄ KESKIMÄÄRÄINEN AIKA TEHOTASO ASTIA
12.3.1 750 G 10 MIN. 700 W PYREX 3.220
12.3.2 475 G 5 MIN. 700 W PYREX 3.827
12.3.3 900 G 14 MIN. 700 W PYREX 3.838
12.3.4 1100 G
20-22 MIN. 600 W +
PYREX 3.827
7-8 MIN. GRILLI
13.3 500 G AUTOMAATTINEN SULATUS ASETA PYÖRITTIMEN PÄÄLLE
FI
YMPÄRISTÖNSUOJELUOHJEET
PAKKAUS on täysin kierrätyskel-
poinen siinä olevan kierrätys-
merkinnän mukaisesti.
Hävitä se paikallisia jätehu-
oltomääräyksiä noudattaen.
Pidä mahdollisesti vaaralliset
pakkausmateriaalit (muovipussit,
polystyreenipalat jne.) pois lasten ulottuvilta.
TÄMÄ LAITE on merkitty sähkö- ja elektroniikka-
laitteiden kierrätystä säätelevän WEEE-direk-
tiivin (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment) 2002/96/EC mukaisesti. Varmistamalla,
että tuote poistetaan käytöstä asianmukaises-
ti, voit auttaa estämään sellaisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita voisi aiheutua jätteiden
asiattomasta käsittelystä.
SYMBOLI tuotteessa tai sen dokumentaatios-
sa tarkoittaa, ettei laitetta
saa hävittää kotitalousjät-
teiden mukana. Sen sijaan tu-
ote on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden keräys-
ja kierrätyspisteeseen.
LAITTEEN KÄYTÖSTÄPOISTOSSA
on noudatettava paikalli-
sia jätehuoltomääräyksiä.
LISÄTIETOJA tuotteen kä-
sittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä saa
kaupungin- tai kunnanvirastosta, paikallises-
ta jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä, josta tu-
ote on ostettu.
KATKAISE VIRTAJOHTO ennen laitteen
käytöstäpoistoa, jotta sitä ei voi enää kytkeä
verkkovirtaan.
STANDARDIN IEC 60705 MUKAISESTI.
KANSAINVÄLINEN SÄHKÖTEKNINEN KOMISSIO (IEC) on kehittänyt standardin erilaisten mikroaaltouunien
kuumennustehon vertailevaa testausta varten. Tämän uunin suositukset:
TEKNISET TIEDOT
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool MWD 270 BL Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend