Samsung 275T Omaniku manuaal

Kategooria
Telerid
Tüüp
Omaniku manuaal
Aj
urin asentaminen Oh
j
elman asentaminen
SyncMaster 275T
Merkintä
Tämän symbolin ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa tuottaa fyysistä vahinkoa tai
vaurioita välineistölle.
Kielletty Tärkeää aina lukea ja ymmärtää.
Ei saa purkaa Irrota johto virtalähteest
Ä
lä koske Maadoitettu sähköiskun estämiseksi
Teho
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, ä PC DPM-asetukselle.
Jos näytönsäästäjä on käytössä, säädä se aktiivinäyttömoodille.
Nämä kuvat on tarkoitettu vain viitteeksi, ja ne eivät ole käytössä kaikissa tapauksissa (tai maissa).
Ä
lä käytä vahingoittunutta tai löyhää pistoketta.
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Ä
lä vedä pistoketta ulos johdosta äläkä koske pistokkeeseen märin käsin.
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Käytä vain kunnolla maadoitettua pistoketta ja pistorasiaa.
Huono maadoitus saattaa aiheuttaa sähköiskun tai laitevaurioita. (Vain luokan l
laite.)
Kiinnitä pistoke hyvin, jotta se ei pääse irtoamaan.
Huonosta liitännästä saattaa olla seurauksena tulipalo.
Ä
lä taivuta pistoketta ja johtoa liikaa äläkä laita painavia esineitä niiden päälle, sillä
se voi aiheuttaa vaurioita.
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Ä
lä liitä liian montaa jatkojohtoa tai pistoketta yhteen pistorasiaan.
Se saattaa aiheuttaa tulipalon.
Ä
lä irrota virtajohtoa, kun näyttö on käytössä.
Virtajohdon irrottaminen voi aiheuttaa ylijänniteaallon ja vaurioittaa näyttöä.
Ä
lä käytä virtajohtoa, jos sen liitäntä tai liitinpistoke on pölyinen.
Jos virtajohdon liitäntä tai liitinpistoke on pölyinen, puhdista se kuivalla liinalla.
Jos käytät virtajohtoa, jonka liitäntä tai liitinpistoke on pölyinen, seurauksena voi
olla sähköisku tai tulipalo.
Laite kytketään irti virtaverkosta vetämällä pistoke pois pistorasiasta, joten
pistorasian tulisi olla helposti käytettävissä.
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Asennus
Neuvottele asiasta valtuutetun huoltoliikkeen kanssa, jos laite asennetaan johonkin
seuraavista paikoista: pölyiset paikat tai paikat, joissa käytetään kemikaaleja, erittäin
kylmät ja kuumat paikat, erittäin kosteat paikat tai lentokentät ja asemat, joissa laite
altistuu jatkuvalle käytölle vuorokauden ympäri.
Jos näin ei tehdä, näyttö saattaa vaurioitua vakavasti.
Monitori tulee sijoittaa paikkaan, jossa on alhainen kosteus ja mahdollisimman vähän
pölyä.
Muuten seurauksena saattaa olla sähköisku tai monitorin sisäinen tulipalo.
Ä
lä pudota monitoria liikuttaessasi sitä.
Se saattaa vahingoittaa sekä laitetta että ihmistä.
A
senna monitorin jalusta televisiokaappiin tai hyllyyn niin, että jalusta ei ulotu kaapin
tai hyllyn reunan yli.
Laitteen pudottaminen voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa vammoja.
Ä
lä aseta laitetta epävakaalle tai pinnaltaan pienelle alustalle.
Aseta tuote tasaiselle ja vakaalle alustalle, sillä se saattaa muuten pudota ja
vahingoittaa ohikulkevia ihmisiä, erityisesti lapsia.
Ä
lä aseta laitetta lattialle.
Muut, erityisesti lapset saattavat kompastua siihen.
VÄLTÄ TULIPALON VAARA PITÄMÄLLÄ KYNTTILÄT JA MUUT AVOLIEKIN
LÄHTEET AINA LOITOLLA TÄSTÄ TUOTTEESTA.
Muuten se voi aiheuttaa tulipalon.
Pidä lämmityslaitteet kaukana virtajohdosta.
Sulanut johdon suojakuori saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Ä
lä asenna tuotetta huonosti tuuletettuihin paikkoihin, kuten kirjahyllyyn tai
komeroon.
Laitteen sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa aiheuttaa tulipalon.
Laita monitori varovasti alas.
Se saattaa vaurioitua tai mennä rikki.
Ä
lä laita monitoria käännettynä kuvaruutu pinta alaspäin.
TFT-LCD-pinta saattaa vahingoittua.
Seinäteline on asennettava ammattihenkilön toimesta.
Asennus ammattitaidottoman henkilön toimesta voi johtaa vahinkoon.
Kasutage alati paigaldusseadet (vt. kasutusjuhendit).
A
senna laite riittävän kauas (yli 10 cm:n etäisyydelle) seinästä, jotta sen ilmanvaihto
toimii hyvin.
Huono ilmanvaihto voi nostaa lämpötilaa laitteen sisällä, jolloin osien käyttöikä
lyhenee ja laitteen toiminta heikkenee.
Pidä muovipakkaus (pussi) poissa lasten ulottuvilta.
Muovipakkaus (pussi) saattaa aiheuttaa tukehtumisen jos lapset leikkivät sillä.
Puhdistus
j
a kä
y
ttö
Puhdistaaksesi monitorin kuoren tai LCD pinnan, pyyhi hieman kostetulla, pehmeällä
kangasliinalla.
Ä
lä ruiskuta puhdistusainetta suoraan monitoriin.
Se saattaa aiheuttaa vaurioita, sähköiskun tai tulipalon.
Käytä suositeltua puhdistusainetta ja pehmeää kangasliinaa
Jos liitos pistokkeen ja nastan välillä on pölyinen tai likainen, puhdista se kunnolla
kuivalla kangasliinalla.
Likainen liitos saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Huolehdi laitteen irrottamisesta verkosta ennen puhdistamista.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo.
Irrota pistoke pistorasiasta ja pyyhi tuote pehmeällä ja kuivalla liinalla.
Älä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohenteita,
hyönteismyrkkyjä, ilmanraikastimia, voiteluaineita tai puhdistusaineita.
Laite on puhdistettava sisäpuolelta kerran vuodessa, voit ottaa yhteyttä huoltoon tai
asiakaspalveluun huollon tilaamiseksi.
Pidä laitteen sisäosat puhtaina.
Laitteen sisäosiin pitkän ajan kuluessa kerääntynyt pöly saattaa aiheuttaa laitteen
toimintahäiriön tai tulipalon.
Muut
Ä
lä irrota koteloa (tai taustalevyä).
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Jätä huolto pätevälle huolto henkilöstölle.
Jos monitorisi ei toimi kunnolla - varsinkin, jos siitä lähtee epätavallisia ääniä tai
hajuja, irrota pistoke välittömästi ja ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään tai
huoltoon.
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Ä
lä säilytä tuotetta paikoissa, joissa se joutuu alttiiksi öljylle, savulle tai kosteudelle.
Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriön, sähköiskun tai tulipalon.
Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriön, sähköiskun tai tulipalon. Vältä erityisesti
monitorin käyttöä veden läheisyydessä tai ulkona, missä se voi altistua lumelle tai
sateelle.
Jos monitori putoaa tai sen kotelo vahingoittuu, kytke monitorista virta pois päältä ja
irrota virtajohto. Ota tämän jälkeen yhteyttä huoltoon.
Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.
Ä
ikese ja müristamise ajal lahutage monitor vooluvõrgust ja hoiduge seadet teatud
aja jooksul kasutamast.
Monitor võib töötada tõrgetega, põhjustades elektrilöögi või tulekahju.
Ä
lä yritä liikuttaa monitoria vetämällä sitä vain virtajohdosta tai signaalikaapelista.
Se saattaa aiheuttaa särkymisen, sähköiskun tai tulipalon johtuen kaapelin
vaurioitumisesta.
Ä
lä siirrä monitoria oikealle tai vasemmalle vetämällä vain johdosta tai
signaalikaapelista.
Se saattaa aiheuttaa särkymisen, sähköiskun tai tulipalon johtuen kaapelin
vaurioitumisesta.
Ä
lä peitä monitorin ilmanvaihtoaukkoja.
Riittämätön ilmanvaihto saattaa aiheuttaa käyttöhäiriön tai tulipalon.
Ä
lä aseta monitorin päälle vesiastioita, kemikaalituotteita tai pieniä metallitavaroita.
Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriön, sähköiskun tai tulipalon.
Jos monitoriin pääsee vieraita aineita, irrota virtajohto ja ota yhteyttä huoltoon.
Säilytä tuote kaukana helposti syttyvistä kemiallisista suihkeista tai tulenaroista
aineista.
Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Ä
lä koskaan laita mitään metallista monitorin aukkoihin.
Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai vamman.
Ä
lä työnnä ilmanvaihtoaukkoihin tai kuuloke- ja AV-liittimiin metalliesineitä, kuten
puikkoja, metallilankaa tai poranterää, tai syttyvää materiaalia, kuten paperia tai
tulitikkuja.
Tästä voi olla seurauksena sähköisku tai tulipalo.
Jos laitteeseen pääsee vieraita aineita tai vettä, katkaise laitteesta virta, irrota
virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoon.
Jos näytössä on pitkään pysäytetty kuva, kuvassa saattaa esiintyä häiriöitä tai se on
epäselvä.
Ota käyttöön virransäästäjä tai aseta näytönsäästäjäksi liikkuva kuva, kun et käytä
näyttöä vähään aikaan.
Säädä resoluutio ja taajuus mallille sopiville tasoille.
Vääränlainen resoluutio voi aiheuttaa ei-toivotun kuvalaadun.
27 tuumainen (68 cm) - 1920 X 1200
Monitorin jatkuva katsominen liian läheltä voi heikentää näköä.
Voit ehkäistä silmien väsymistä pitämällä näyttöpäätteellä työskentelyn aikana
vähintään viiden minuutin tauon kerran tunnissa.
Ä
lä asenna laitetta epävakaalle tai epätasaiselle alustalle tai tärinälle alttiiseen
paikkaan.
Laitteen pudottaminen voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa vammoja.
Jos laitetta käytetään tärinälle alttiissa paikassa, sen käyttöikä voi lyhentyä tai laite
voi syttyä palamaan.
Kun siirrät monitoria, katkaise siitä virta ja irrota sen virtajohto. Varmista, että kaikki
kaapelit, mukaanlukien antennikaapeli ja muiden laitteiden liittämiseen käytetyt
kaapelit, on irrotettu laitteesta, ennen kuin siirrät sitä.
Kaapelin irrottamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vahingon, josta voi seurata
tulipalo tai sähköisku.
Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta, sillä he saattavat vahingoittaa tuotetta tarttumalla
siihen.
Putoava tuote saattaa aiheuttaa fyysistä vahinkoa ja johtaa jopa kuolemaan.
Jos et aio käyttää tuotetta pidemmän aikaa, pidä se verkosta irrotettuna.
Muussa tapauksessa kerääntynyt lika tai heikentynyt eristys saattavat erittää
lämpöä, josta saattaa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo.
Ä
lä aseta lasten suosikkiesineitä (tai mitään muuta, jota he saattavat pitää
houkuttelevana) tuotteen päälle.
Lapset saattavat kiivetä tuotteen päälle päästäkseen käsiksi esineeseen.
Tuote saattaa pudota ja aiheuttaa fyysistä vahinkoa tai johtaa jopa kuolemaan.
Näyttöä ei saa nostaa tai siirtää jalustasta roikottamalla.
Näyttö voi pudota ja vaurioitua tai aiheuttaa henkilövahingon.
Oikea istuma-asento monitoria kä
y
tettäessä.
Yritä pitää hyvä ryhti kun käytät monitoria.
z
Pidä selkäsi suorana.
z Pidä silmiesi ja monitorin välinen etäisyys välillä 45-50 cm. Katso
monitoria hieman yläviistosta ja pidä monitori suoraan edessäsi.
z
Kallista monitoria ylöspäin 10-20 astetta. Säädä monitorin korkeutta
siten, että monitorin yläosa on hieman silmiesi tason alapuolella.
z
Säädä monitorin kulmaa siten, että valo ei heijastu näytöstä.
z
Yritä pitää kätesi kohtisuorassa kainaloihisi nähden. Pidä käsivarret
ja kädet vaakasuorassa.
z
Pidä kyynärpään kulma kohtisuorassa.
z
Pidä polvet yli 90 asteen kulmassa. Älä istu siten, että jalkasi ovat irti
maasta. Pidä kädet siten, että ne ovat sydämen alapuolella.
Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen
(elektroniikka ja sähkölaitteet) - Vain Eurooppa
Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että
tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren
päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja
kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee
käsitellä muista jätteistä erillään. Jäte on hyvä kierrättää raaka-aineiksi
kestävän ympäristökehityksen takia.
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään
tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen
turvallisista kierrätysmahdollisuuksista.
Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää
hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen
jätteen seassa.
TUOTETIEDOT (Ei kuvan tallentumista kuvaruutuun)
LCD-näytöissä ja -kuvaruuduissa saattaa ilmetä kuvan palamista kuvaruutuun, jolloin edellinen
kuva näkyy samanaikaisesti uuden kuvan kanssa. Näin saattaa käydä, jos kuvaruudussa on
pitkään ollut sama kuva.
Tässä oppaassa opastetaan LCD-näyttöjen asianmukaiseen käyttöön tämän ilmiön
ehkäisemiseksi.
Takuu
Takuu ei kata jäännöskuvan aiheuttamaa vahinkoa.
Takuu ei kata vanhennusta.
Mitä tarkoitetaan kuvan
p
alamisella kuvaruutuun?
LCD-näytön tavanomaisen käytön aikana ei kuvan tallentumista tai palamista
kuvaruutuun esiinny. Jos sama kuva on kuvaruudussa hyvin pitkään, nestekidettä
ympäröivän kahden elektrodin sähkövarauksessa voidaan havaita pieni
muutos.Nestekide saattaa tämän vuoksi kasautua joihinkin alueisiin näytössä.
Edellinen kuva jää tämän vuoksi näyttöön samanaikaisesti uuden kuvan kanssa. Kuvan
tallentumista näyttöön voi tapahtua kaikissa näyttölaitteissa (myös LCD-näytöissä).
Tämä ei tarkoita, että laitteessa olisi jotakin vikaa.
Noudattamalla alla olevia ohjeita voit välttää kuvan tallentumisen kuvaruutuun
Kun virta ei ole kytkettynä laitteeseen tai kun käytössä on näytönsäästäjä
tai virransäästötila
Esimerkki)
z Katkaise laitteesta virta, kun käytössä on liikkumaton kuva.
z Käytä näytönsäästäjää, jos se on mahdollista.
z Määritä kuvaruudun virrankatkaisuun liittyvät asetukset tietokoneen
näyttöasetusten mukaisesti.
- Katkaise laitteesta virta 4 tunniksi, kun laitteeseen on ollut virta
kytkettynä 20 tuntia.
- Katkaise laitteesta virta 2 tunniksi, kun laitteeseen on ollut virta
kytkettynä 12 tuntia.
- On suositeltavaa käyttää näytönsäästäjää, jossa on yksivärinen tai
liikkuva kuva.
Joidenkin sovellusten erit
isoh
eita
Esimerkki) Lentokentät, pankit, ohjausjärjestelmät, kauttakulku,
arvopaperimarkkinat
On suositeltavaa noudattaa omaa näyttöasetusjärjestelmää seuraavasti:
Tieto
j
en, lo
g
on
j
a liikkuvan kuvan nä
y
ttäminen nä
y
tössä vuorotellen.
Esimerkki) Sykli : Näytä tietoja 1 tunnin ajan ja sen jälkeen logoa tai liikkuvaa
kuvaa 1 minuutin ajan.
Muuta väriasetuksia aika a
j
oin
(
y
tä kahta eri väriä
)
.
Esimerkki) Vaihda väriasetuksia 30 minuutin välein ja käytä 2 väriä.
Vältä sellaisten merkkien ja taustavärin yhdistelmiä, joiden luminanssierot ovat
suuret.
Vältä harmaan sävyjen käyttämistä, koska ne aiheuttavat helposti kuvan
tallentumista näyttöön.
z Vältä: värejä, joiden luminanssierot ovat suuret (musta ja valkoinen, harmaa).
Esimerkki)
z Suositeltavat asetukset: kirkkaat värit, joiden luminanssierot ovat pienet.
- Muuta taustaväri ja merkkien väri kerran 30 minuutissa.
Esimerkki)
- Vaihda merkkien näyttäminen liikkeen näyttämiseen kerran 30 minuutissa.
Esimerkki)
Voit parhaiten suojella kuvaruutua kuvan palamiselta kuvaruutuun määrittämällä
tietokoneen tai
j
är
j
estelmän
y
ttämään nä
y
tönsäästä
j
ää, kun et kä
y
tä laitetta.
Voit parhaiten suojella kuvaruutua kuvan palamiselta kuvaruutuun määrittämällä
tietokoneen tai järjestelmän käyttämään näytönsäästäjää, kun et käytä laitetta.
Kuva ei saa tallentua kuvaruutuun normaalissa käytössä. Normaaleilla olosuhteilla
tarkoitetaan jatkuvasti vaihtuvaa liikkuvaa kuvaa. Kun LCD-näytössä on pitkään sama
kuva (yli 12 tuntia), pikselin nestekidettä ohjaavissa elektrodeissa saattaa ilmetä pieniä
sähköjännitteen muutoksia. Elektrodien sähkövarauksen ero kasvaa ajan myötä ja
nestekide joutuu tämän vuoksi kallistumaan.
Kun näin käy, edellinen kuva jää näkyviin kuvaruutuun kuvan vaihtumisen
j
älkeen.Tämä voidaan estää vähentämällä kertynyttä eroa sähköjännitteessä.
LCD-näytöt täyttävät ISO13406-2 Pixel fault Class II:n ehdot ja asetukset.
Pakkauksen sisältö
Ole hyvä ja varmista, että seuraavat tavarat ovat pakattu monitorisi kanssa.
Jos pakkauksen sisällössä on puutteita, ota yhteys jälleenmyyjääsi.
Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään, kun haluat ostaa lisälaitteita.
Purkaminen
p
akkauksesta
Jalusta asennettuna
Monitori
Jalusta kokoontaitettuna
Monitori ja Liukujalusta
Manuaalinen
Takuukortti Käyttöopas, näytönohjain,
Pika-asennusopas
(Ei saatavana kaikilla
alueilla)
Natural Color -ohjelmisto,
MagicTune™ -ohjelmisto
Kaa
p
eli
Virtajohto D-sub -kaapeli DVI-D-kaapeli
USB-kaapeli
M
yy
dään erikseen
S-Video-kaapeli RCA-kaapeli Komponenttikaapelilla
Kaiutin
p
aketti
(
valinnainen
)
Kaiutin RCA-stereokaapeli
y
ttö
Etu
p
uoli
MENU-painike [
]
Avaa kuvaruutuvalikon. Painikkeella voit myös sulkea kuvaruutuvalikon
tai palata edelliseen valikkoon.
Säätöpainike [ ] Näillä painikkeilla korostat ja säädät valikon tuotteita.
Analog/Digital
(PC) :
MagicBright™-
painike
[]
MagicBright™ on uusi toiminto, jonka avulla katseluympäristöstä saadaan
paras mahdollinen katseltavaan kuvaan suhteutettuna. Tällä hetkellä on
saatavilla 7 eri tilaa: Custom, Text, Internet, Game, Sports ja Movie,
Dynamic CR. Jokaisella tilalla on oma, ennaltamäärätty kirkkausarvo. Voit
valita helposti jonkin 7 asetuksesta napsauttamalla 'MagicBright™' -
painiketta.
1) Custom
Vaikka esiasetetut arvot ovat asiantuntijoiden huolella valitsemia,
saatat silti haluta muuttaa arvoja omien mieltymystesi mukaisiksi.
Tällöin voit muokata kirkkauden ja kontrastin asetuksia
kuvaruutuvalikoiden avulla.
2) Text
Soveltuu dokumentaatioiden ja tekstipitoisen materiaalin katseluun.
3) Internet
Soveltuu kuvista ja tekstistä sekä grafiikasta koostuvan materiaalin
katseluun.
4) Game
Elokuvien katseluun.
5) Sports
Elokuvien katseluun sekä esimerkiksi urheilun katsomiseen.
6) Movie
Soveltuu animaatioiden ja elokuvien ja esimerkiksi DVD- tai VCD-
materiaalin katseluun.
7) Dynamic CR
Dynamic CR havaitsee automaattisesti visuaalisen tulosignaalin
jakelun ja mukautuu luomaan optimaalisen kontrastin.
>> Napsauttamalla tätä voit nähdä animaatioleikkeen.
Digital(DVD)/AV /S-
Video/Component :
Mode-painike
Näytössä on tehdasasetuksena neljä automaattista kuva-asetusta: Dynamic
(Dynaaminen), Standard (Normaali), Movie (Elokuva) ja Custom (Mukautettu).
Voit aktivoida asetukseksi Dynamic (Dynaaminen), Standard (Normaali),
Movie (Elokuva) tai Custom (Mukautettu). Voit valita asetukseksi Custom
(Mukautettu), jolloin henkilökohtaiset kuva-asetuksesi palautuvat
automaattisesti käyttöön.
1) Dynamic
Valitse tämä asetus, kun haluat kuvasta terävämmän kuin normaalitilassa.
2) Standard
Valitse tämä asetus, kun ympäristö on kirkas. Myös tämä asetus tekee
kuvasta terävän.
3) Movie
Valitse tämä asetus, kun ympäristö on pimeä. Asetus säästää virtaa ja
estää silmien väsymisen.
4) Custom
Valitse tämä asetus, kun haluat säätää kuvaa haluamallasi tavalla.
>> Napsauttamalla tätä voit nähdä animaatioleikkeen.
Kirkkaus -painike [
]
Kun OSD ei ole näytössä, voit säätää kirkkautta painamalla painiketta.
>> Napsauttamalla tätä voit nähdä animaatioleikkeen.
Vahvista -painike [
] /
SOURCE-painike
Käytetään valittaessa OSD-valikko. /
Kun painat ' ' painiketta ja OSD on pois käytöstä, järjestelmä käyttää
videosignaalia. (Kun -painikkeella vaihdetaan syöttötila, ruudun
vasempaan yläkulmaan ilmestyvä viesti ilmoittaa tämänhetkisen tilan --
Analog, Digital, AV, S-Video ja Component -tulosignaali.)
>> Napsauttamalla tätä voit nähdä animaatioleikkeen.
Tulosignaali voidaan vaihtaa vain niillä ulkoisilla laitteilla, jotka ovat sillä
hetkellä kytkettyinä näyttöön.
AUTO-painike ( Saatavilla vain Analog-tilassa )
Kun AUTO-painiketta painetaan, näyttöön tulee automaattisesti Auto
Adjustment (Automaattinen säätö) -näyttö kuten animoidussa näytössä
keskellä. Automaattinen säätö mahdollistaa näytön automaattisen säädön
Analog tulosignaalin mukaan. Arvot Fine (Hieno), Coarse (Karkea) ja
Position (Sijainti) säädetään automaattisesti.
>> Napsauttamalla tätä voit nähdä animaatioleikkeen.
PIP-painike ( Saatavilla vain Analog/Digital(PC) -tilassa )
Ottaa käyttöön PIP-tilan analogisessa tai digitaalisessa tilassa. Voit
katsella kuvia PIP-näytön AV, S-Video, tai Component (komponentti) -
toiminnoilla Analog (Analoginen) ja Digital (Digitaalinen) (PC) -tiloissa.
Virtapainike [ ] Tämä valo hehkuu vihreänä normaalikäytön aikana ja vilkkuu kerran vihreä
kun monitori säästää säätösi. (Virtakytkin : Vihreä)
Virranilmaisin Tämän toiminnon avulla voit tarkastella koko järjestelmän käyttötilannetta.
Lisätietoja saat PowerSaver (Virransäästö)-osiosta.
Katso ohjekirjassa selostettu Virransääs, saadaksesi lisäinformaatiota sähköä
säästävistä toiminnoista. Energian kulutusta säästääksesi käännä monitori POIS
PÄÄLTÄ, kun sitä ei tarvita, tai kun jätät sen yksin pitemmäksi aikaa.
Taka
p
uoli
Monitorin takaosan konfiguraatiot saattavat vaihdella eri tuotteiden välillä
POWER S/W / POWER
POWER S/W
: Tämä valo hehkuu sininen normaalikäytön aikana ja vilkkuu
kerran sininen kun monitori säästää säätösi.
POWER
: Liitä monitorisi sähkö
j
ohto monitorin takana olevaan aukkoon.
DVI(HDCP) / RGB
DVI(HDCP)
: Kytke DVI-kaapeli näytön takana olevaan DVI(HDCP) -liittimeen.
RGB
: Kytke signaalikaapeli näytön takana olevaan 15-nastaiseen RGB
-liittimeen.
VIDEO / S-VIDEO / AUDIO
POWER
VIDEO
: Ulkoisen laitteen (video) tuloliitäntä
S-VIDEO
: Ulkoisen laitteen (S-video) tuloliitäntä
A
UDIO POWER
: Kytke kaiuttimen virtajohto monitorin AUDIO POWER -liittimeen.
USB-liitin
UP (Lähtevän datan USB-portti (upstream))
: Yhdistä näytön UP-portti ja tietokoneen USB-portti USB-
kaapelilla.
DOWN (Tulevan datan USB-portti (downstream))
: Yhdistä USB-näytön DOWN-portti ja USB-laite USB-
kaapelilla.
Käyttääksesi DOWN (Tulevan datan portti), UP
(Lähtevän datan kaapeli ) on kytkettävä tietokoneeseen.
Yhdistä monitorin UP-portti ja tietokoneen USB-portti
monitorin mukana toimitetulla USB-kaapelilla.
COMPONENT IN
z Kytke DVD-laitteen tai DVD-/digisovittimen videolähtöY, PB,PR-tuloihin
komponenttivideokaapelilla (Y, P
B,PR).
Kensington Lock
z
Kensington lock (Kensington-lukko) on laite, jolla järjestelmä voidaan
lukita fyysisesti käytettäessä sitä julkisella paikalla. (Lukituslaite on
hankittava erikseen.)
Lukustusseadme kasutamise kohta küsige lisateavet selle müü
j
alt.
Kaapelinkiinnitysrengas
z
Kun olet kytkenyt kaapelit, kiinnitä ne kaapelinkiinnitysrenkaaseen.
Katso Monitorin liitännät saadaksesi lisäinformaatiota kaapelien liitännästä.
Kaa
p
elien liittäminen
Kytke virtajohto näytön takana olevaan POWER-liittimeen. Laita monitorin virtajohdon pistoke
läheiseen pistorasiaan.
Käytä tietokoneelle sopivaa liitäntää.
A
nalogisen RGB-liittimen käyttö videokortin kanssa.
Kytke signaalikaapeli näytön takana olevaan 15-nastaiseen RGB-liittimeen.
[ RGB ]
Digitaalisen DVI-liittimen käyttö videokortin kanssa.
Kytke DVI-kaapeli näytön takana olevaan DVI(HDCP) -liittimeen.
[ DVI(HDCP) ]
Liitetty Macintoshiin.
- Yhdistä näyttö Macintosh-tietokoneeseen käyttämällä RGB-liitoskaapelia.
Jos näyttö on jo kytketty tietokoneeseen, voit käynnistää ne ja käyttää niitä.
K
y
tkeminen USB
Voit käyttää USB-laitteita kuten hiirtä, näppäimistöä, Memory Stick -muistikorttia tai
ulkoista kiintolevyä kytkemällä ne monitorin
DOWN tiin (tulevan datan USB-portti),
muttei tietokoneeseen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Samsung 275T Omaniku manuaal

Kategooria
Telerid
Tüüp
Omaniku manuaal