Philips HC5450/80 Kasutusjuhend

Kategooria
Habemekäärid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

30

Õnnitleme ostu puhul ja tere tulemast kasutama Philipsit! Philipsi tootetoe
paremaks kasutamiseks registreerige oma toode saidil www.philips.com/
welcome.

1 Lõikur
2 Reguleerimisrattaga reguleerimisvõru
3 Nupp on/off (sisse/välja)
4 Laadimise märgutuli
5 Piiramiskamm
6 Habemekamm (üksnes mudelitel HC7450/80, HC5450/80)
7 Adapter
8 Väikese pistiku pesa
9 Hari
10 Vutlar (üksnes mudelitel HC7450/80, HC5450/80)
11 Kamm (üksnes mudelil HC7450/80)
12 Käärid (üksnes mudelil HC7450/80)

Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see
edaspidiseks alles.
Oht
- Hoidke adapterit kuivana.
Hoiatus
- Adapteris on voolumuundur. Ärge lõigake adapterit ära, et asendada
seda mõne teise pistikuga. See võib põhjustada ohtlikke olukordi.
- Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise, meele- või vaimse häirega isikud
ega ka ebapiisavate kogemuste või teadmistega isikud (kaasa arvatud
lapsed), välja arvatud juhul, kui nende ohutuse eest vastutav isik neid
seadme kasutamise juures valvab või on neid selleks juhendanud.
- Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.
Ettevaatust
- Ärge kunagi kastke seadet vette ega loputage seda kraani all. Kraani all
võib loputada ainult lõikeseadet.
- Kasutage, laadige ja hoiustage seadet temperatuurivahemikus 5 °C—35
°C.
- Kasutage ainult kaasasolevat adapterit.
- Kui adapter on kahjustatud, laske see ohu vältimiseks välja vahetada
originaalvaruosa vastu.
- Vigastuste ärahoidmiseks ärge kasutage seadet, kui lõikur või piirlikamm
on kahjustatud või katki.

See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetiliste
väljadega (EMF) käsitlevatele standarditele ja õigusnormidele.
Üldteave
- Seade on varustatud automaatse pingevalijaga ja on kasutatav
elektrivõrkudes pingetega 100–240 volti.

- Adapter muundab 100–240 voldise pinge ohutuks vähem kui 24-
voldiseks pingeks.
Laadimine
Enne esmakasutust või pärast pikaaegset kasutamata seismist laadige
seadme aku täielikult täis.
Seadme täislaadimiseks kulub umbes üks tund.
Täislaetud seadme juhtmeta tööaeg on kuni 75 (HC5450) või kuni 120
minutit (HC7450/80).
Märkus. Pärast seadme esmakordset täislaadimist võite kasutada seadet ka
otse vooluvõrgust. Lihtsalt ühendage seade vooluvõrku.


- Kui aku on peaaegu tühi, hakkab laadimise märgutuli oranžilt vilkuma.
Laadimine
- Seadme laadimise ajal vilgub laadimise märgutuli roheliselt.

- Kui aku on täis laetud, hakkab laadimise märgutuli roheliselt põlema.
Märkus. Laadimise märgutuli kustub 30 minuti pärast automaatselt.
 31
Seadme laadimine
1 Veenduge, et seade on välja lülitatud.
2 Sisestage seadmepistik seadme pistikupessa.
3 Sisestage adapter seinakontakti.
4 Eemaldage adapter pärast laadimist seinakontaktist ja tõmmake pistik
seadmest välja.

Pärast esmast laadimist soovitame teil seadet kasutada, kuni aku on täiesti
tühi. Jätkake seadme kasutamist, kuni mootor jääb peaaegu seisma. Seejärel
laadige aku täis. Korrake seda toimingut vähemalt kaks korda aastas.
Seadme kasutamine
Juuksepikkuse seadistus kuvatakse millimeetrites, kamm lõikab juuksed 1-23
mm pikkuseks. Seadistus vastab juuste pikkusele pärast lõikust.
Esmakasutusel olge hoolikad. Ärge liigutage piirlit liiga kiiresti. Tehke
sujuvaid ja õrnu liigutusi.
Nõuanne. Alustage piiramist pikast seadistusest ja vähendage seda järk-järgult,
kuni olete saavutanud soovitud juuksepikkuse.
Piiramine kammiga
1 Paigaldage kamm seadmele.
32
2 Keerake reguleerimisvõru soovitud pikkuseseadele.
Märkus. Esmakordselt piirates alustage seadmega harjumiseks maksimaalsest
seadistusest.
3 Lülitage seade sisse.
4 Tõhusaimaks piiramiseks liigutage piirlit karvakasvule vastupidises
suunas. Veenduge, et juhtkammi pind jääks alati vastu nahka.
Piiramine ilma kammita
Naha lähedal (0,5 mm) kasvavate juuste lõikamiseks või kuklaosa ja
põskhabeme piirjoone kujundamiseks kasutage piirlit ilma piirlikammita.
Olge ettevaatlik, kui kasutate juukselõikurit ilma juhtkammita, sest lõikur
lõikab kõik ettejäävad juuksed ära.
1 Lükake kamm seadmelt maha.
2 Lülitage seade sisse.
 33
3 Tehke piirliga täpseid liigutusi. Puudutage piirliga õrnalt karvu.

HC5450/80)
Juuksepikkuse seadistus kuvatakse millimeetrites, kamm lõikab juuksed 1-23
mm pikkuseks. Seadistus vastab juuste pikkusele pärast lõikust.
1 Paigaldage kamm seadmele.
2 Keerake reguleerimisvõru soovitud pikkuseseadele.
3 Lülitage seade sisse.
4 Tõhusaimaks piiramiseks liigutage piirlit karvakasvule vastupidises
suunas. Veenduge, et juhtkammi pind jääks alati vastu nahka.
34
Puhastamine
Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks küürimiskäsna, abrasiivseid
puhastusvahendeid ega ka agressiivseid vedelikke nagu bensiini või
atsetooni.
Ärge kastke seadet kunagi vette ega loputage kraani all.
Märkus. Veega võib pesta ainult lõiketera ja kammi.
1 Veenduge, et seade oleks välja lülitatud ning seadme pistik
seinakontaktist välja tõmmatud.
2 Puhastage seadme välispinda niiske lapiga.
3 Eemaldage kamm ja puhastage seda harjakesega või loputage kraani
all.
4 Vajutage vabastusnupule (1). Lõikepea tuleb seadme küljest ära (2).
5 Puhastage lõikepead harjakesega või loputage seda kraani all.
6 Kasutage seadme sisemuse puhastamiseks harja.
Ärge kastke seadet kunagi vette ega loputage kraani all.
7 Raputage liigne vesi maha. Lõikepea tagasipanemiseks sisestage
lõikepea pilusse.
8 Sisestage lõikepea eend pilusse (1) ja vajutage lõikepea seadmele
tagasi (2).
 35
Osade vahetamine
Kulunud või kahjustatud lõikepea asendage ainult originaalse Philipsi
lõikepeaga, mida saate osta Philipsi volitatud teeninduskeskustest.
1 Vajutage vabastusnupule (1). Lõikepea tuleb seadme küljest ära (2).
2 Sisestage uue lõikepea eend pilusse (1) ja vajutage lõikepea seadmele
tagasi (2).

Tarvikute või varuosade ostmiseks külastage veebilehte www.shop.
philips.com/service või pöörduge oma Philipsi edasimüüja poole. Võite
samuti ühendust võtta oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega (vt
kontaktandmeid üleilmselt garantiilehelt).

- Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise
olmeprügi hulka, vaid viige see ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti.
Nii toimides aitate te hoida loodust.
- Seadmesse sisseehitatud laetav aku sisaldab aineid, mis võivad
keskkonda saastada. Enne seadme kasutusest kõrvaldamist ja ametlikku
kogumispunkti viimist eemaldage alati seadmest akud. Akud tuleb
utiliseerimiseks viia ametlikku akude kogumispunkti. Kui teil ei õnnestu
akut ise eemaldada, võite seadme Philipsi hoolduskeskusesse viia, kus
aku eemaldatakse ja keskkonda kahjustamata utiliseeritakse.

Eemaldage seadmest vaid täiesti tühi aku.
36
1 Eemaldage seade elektrivõrgust ja laske sellel mootori seiskumiseni
töötada.
2 Vajutage vabastusnupp (1) alla ja eemaldage lõikepea (2).
3 Sisetage kruvikeeraja seadme mootori ja tagapaneeli vahele. Vajutage
kruvikeeraja lõpuni alla.
4 Kallutage kruvikeeraja käepidet allapoole (1) ja võtke tagapaneel
seadme küljest ära (2).
5 Võtke külgpaneelid ära. Tõmmake trükkplaadi alumine osa koos selle
külge kinnitatud akudega seadme küljest ära.
6 Akude seadme küljest eemaldamiseks lõigake läbi juhtmed.
Ärge ühendage seadet pärast selle avamist uuesti elektrivõrku.

Kui vajate teavet või abi, külastage Philipsi veebilehte
www.philips.com/support või lugege läbi üleilmne garantiileht.
 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Philips HC5450/80 Kasutusjuhend

Kategooria
Habemekäärid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka