CONFORMITY NOTICE
IMPORTER/MANUFACTURER:
Zeitfracht GmbH
Im Dorf 5
27404 Heeslingen
GERMANY
Phone: (+49) 4287 9244-0
PRODUCT DETAILS:
Product no.: SL-630026-BK
Type description: PIAVO PRO Illuminated Rechargeable Vertical
Ergonomic Mouse – wireless, rubber-black
THE PRODUCT COMPLIES
WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES:
RED 2014/53/EU
RoHS 2011/65/EU
For a full declaration of conformity, the latest user guide, FAQ or
further information, please visit www.speedlink.com.
RF frequency range: 2.402GHz – 2.480GHz
RF power transmission: < 0dBm
inomhus och anslutas till en dator i hemmet eller på kontoret. Produkten är
underhållsfri. Försök inte öppna produkten och använd den inte om den är
skadad. Zeitfracht GmbH ansvarar inte för några skador på produkten eller
personskador som är ett resultat av oaktsamhet, felaktig behandling eller för
att produkten använts i andra syften än de som specificeras av tillverkaren.
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhetsinformasjon: www.speedlink.com
WEEE: Ikke kast produktet i vanlig husholdningsavfall. Vær oppmerksom
på lokale avhendingsalternativer og avlever på en gjenvinningsstasjon.
Uriktig lagring/avhending kan skade miljøet og/eller helsen. Zeitfracht
erklærer at produktet oppfyller kravene oppført under “Conformity notice”.
Dette produktet bruker et litium-ion-batteri. Bruk kun egnede ladere.
Sørg for at batteriene/akkumulatorene er tomme før avhending. Ikke
kast sammen med vanlig husholdningsavfall og følg alltid lokale
avhendingsalternativer. Ta forsiktig ut batteriene/akkumulatorene og avlever
dem på en gjenvinningsstasjon eller i en forretning.
For mer informasjon: www.speedlink.com.
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet skal brukes som inndataenhet for tilkopling til en datamaskin
for innendørs hjemme- eller kontorbruk, og må beskyttes mot fuktighet.
Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk å åpne produktet, og ikke bruk det
hvis det er skadet. Zeitfracht GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller
personskader som skyldes at produktet er brukt på en uaktsom eller ikke-
forskriftsmessig måte, eller til andre formål enn det som er tiltenkt. Vennligst
oppevar denne informasjonen for senere referanse.
FI
Tekninen tuki: www.speedlink.com
Turvaohjeet: www.speedlink.com
WEEE: Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana. Huomioi paikalliset
hävitysmahdollisuudet ja toimita kierrätyspisteeseen. Väärä varastointi/
hävittäminen voi vahingoittaa ympäristöä ja/tai terveyttä. Zeitfracht
vakuuttaa, että tuote on kohdassa ”Vaatimustenmukaisuusilmoitus” lueteltujen
vaatimusten mukainen.
Tämä tuote sisältää litiumioniakun. Varmista ennen hävittämistä, että
paristot/akut ovat tyhjät. Älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana ja
noudata paikallisia hävitysvaihtoehtoja. Poista paristot/akut varovasti
ja toimita ne keräyspisteeseen tai vähittäiskauppaan.
Lisätietoja: www.speedlink.com.
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote soveltuu syöttölaitteeksi tietokoneeseen liitettäväksi koti- tai
toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei tarvitse huoltaa.
Ei saa avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut. Zeitfracht GmbH ei ota
minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista,
jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta
käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä. Säilytä nämä tiedot myöhempää
käyttöä varten.
RO
Asistenţă tehnică: www.speedlink.com
Indicații de siguranță: www.speedlink.com
WEEE: Nu aruncați produsul la gunoiul menajer. Respectați opțiunile
locale de eliminare și predați la un centru de reciclare. Depozitarea/
eliminarea necorespunzătoare poate dăuna mediului și/sau sănătății.
Zeitfracht declară că produsul respectă cerințele enumerate în „Conformity
notice” (Declarație de conformitate).
Acest produs conține un acumulator cu ioni de litiu. Înainte de
eliminare, asigurați-vă că bateriile/acumulatoarele sunt goale. Nu
aruncați împreună cu deșeurile menajere și aveți în vedere
posibilitățile locale de eliminare. Scoateți cu grijă bateriile/acumulatoarele și
predați-le la un centru de colectare sau într-un magazin cu amănuntul.
Alte informații: www.speedlink.com.
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este adecvat numai ca dispozitiv periferic de intrare, pentru
conectarea la un computer de uz domestic sau la birou, în spații închise și
uscate. Produsul nu necesită întreţinere. A nu se deschide și a nu se folosi
dacă prezintă daune. Compania Zeitfracht GmbH nu îşi asumă răspunderea
pentru deteriorări ale produsului sau vătămări corporale cauzate de utilizarea
neatentă, necorespunzătoare sau neconformă destinaţiei produsului, indicate
de producător. Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea
consulta ulterior.
HR
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Ne bacajte proizvod u kućni otpad. Obratite pažnju na
lokalne mogućnosti zbrinjavanja i odnesite na mjesto za recikliranje.
Nepravilno skladištenje/odlaganje može naštetiti okolišu i/ili zdravlju.
Zeitfracht izjavljuje da je proizvod usklađen sa zahtjevima navedenima u
„Obavijesti o sukladnosti”.
Ovaj proizvod sadrži litij-ionsku bateriju. Prije odlaganja
provjerite jesu li baterije/punjive baterije prazne. Nemojte
odlagati s kućnim otpadom i pridržavajte se lokalnih
mogućnosti odlaganja. Pažljivo izvadite baterije/punjive baterije i
predajte ih na sabirnom mjestu ili u maloprodajnoj trgovini.
Više informacija potražite na internetskoj stranici: www.speedlink.com.
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod služi kao uređaj za unos za priključak na računalo i za uporabu
u domaćinstvu ili uredu u suhim i zatvorenim prostorima. Proizvod ne zahtijeva
održavanje. Ne otvarajte i koristiti ako je oštećen. Tvrtka Zeitfracht GmbH
ne preuzima nikakvu odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede nastale
nepažljivom i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja nije u skladu s
navedenom svrhom proizvoda. Molimo Vas sačuvajte ove informacije za
buduću uporabu.
RS
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Ne odlažite proizvod u kućni otpad. Obratite pažnju na lokalne
mogućnosti odlaganja i predajte ga na reciklažnom mestu. Nepravilno
skladištenje/odlaganje može imati štetne posledice za životnu sredinu i/
ili zdravlje. Zeitfracht izjavljuje da je proizvod usklađen sa zahtevima
navedenim u odeljku „Conformity notice“.
Ovaj proizvod sadrži litijum-jonsku punjivu bateriju. Pre odlaganja
uverite se da su baterije/akumulatori ispražnjene/i. Nemojte odlagati u
kućni otpad i poštujte lokalne mogućnosti odlaganja. Pažljivo uklonite
baterije/akumulatore i predajte ih na sabirnom mestu ili u trgovini.
Za više informacija: www.speedlink.com.
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod služi kao uređaj za unos za priključak na računar za upotrebu
u kući ili kancelariji u suhim, zatvorenim prostorijama. Nije potrebno
održavanje. Nemojte otvarati ili koristiti ako je oštećen. Preduzeće Zeitfracht
GmbH ne preuzima odgovornost za štete na proizvodu ili povrede osoba
usled nepažljive i nestručne primene ili usled korišćenja koje nije u skladu s
navedenom svrhom. Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
Tehnična podpora: www.speedlink.com
Varnostna navodila: www.speedlink.com
WEEE: Izdelka ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Upoštevajte
lokalne možnosti odstranjevanja in izdelek oddajte na reciklažno mesto.
Nepravilno shranjevanje/odlaganje lahko škoduje okolju in/ali zdravju.
Zeitfracht izjavlja, da je izdelek v skladu z zahtevami, ki so navedene v
»Obvestilu o skladnosti«.
Ta izdelek obsega litij-ionske akumulatorske baterije. Pred
odlaganjem se prepričajte, da so baterije/akumulatorske baterije
izpraznjene. Ne odlagajte med gospodinjske odpadke in upoštevajte
lokalne možnosti odstranjevanja. Previdno odstranite baterije/akumulatorske
baterije in jih oddajte na zbirno mesto ali v trgovino.
Za več informacij glejte: www.speedlink.com.
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek se uporablja kot vnosna naprava za priključitev na računalnik za
uporabo v suhih, zaprtih prostorih v domačem gospodinjstvu ali pisarni. Izdelka
ni treba vzdrževati. Izdelka ne odpirajte in ga ne uporabljajte poškodovanega.
Družba Zeitfracht GmbH ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo
na izdelku ali telesne poškodbe oseb na podlagi nepazljive, neustrezne
uporabe izdelka ali njegove uporabe za namene, ki ne ustrezajo navedbam
proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka. Prosimo vas, da te informacije shranite
za prihodnjo rabo.
EE
Tehniline tugi: www.speedlink.com
Ohutusnõuded: www.speedlink.com
WEEE: Mitte visata toodet olmejäätmete hulka. Arvestage kohalike
jäätmekäitlusvõimalustega ja viige jäätmed ringlussevõtupunkti.
Ebaõige ladustamine/käitlemine võib kahjustada keskkonda ja/või
tervist. Zeitfracht kinnitab, et toode vastab jaotises „Vastavusdeklaratsioon“
loetletud nõuetele.
Toode sisaldab liitiumioonakut. Enne käitlemist veenduge, et patareid/
akud oleksid tühjad. Ärge visake olmejäätmete hulka ja arvestage
kohalike jäätmekäitlusvõimalustega. Eemaldage patareid/akud
ettevaatlikult ja viige need kogumispunkti või müügikohta.
Lisateave: www.speedlink.com.
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on kodu- ja kontorikasutuseks kuivades ja kinnistes ruumides
ette nähtud arvutiga ühendatav sisendseade. Seade on hooldevaba.
Seadet ei tohi avada ega selle kahjustuste korral kasutada. Zeitfracht GmbH
ei võta vastutust hooletust, asjatundmatust või mitteotstarbekohasest
kasutamisest tingitud inimvigastuste võ varakahjude eest. Säilitage see
infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG
www.speedlink.com :
www.speedlink.com :
. :WEEE
.
Zeitfracht . /
.” „
.
. /
/ .
.www.speedlink.com : .
. . .
Zeitfracht GmbH
.
.
IL
www.speedlink.com :תינכט הכימת
www.speedlink.com :תוחיטב תוארוה
תויורשפא תא ררבל שי .תיתיבה הפשאל רצומה תא ךילשהל ןיא :WEEE
םייואר יתלב קוליס/ןוסחא רוזחימ תדוקנל ותוא רוסמלו תוימוקמה קוליסה
דמוע רצומהש הריהצמ Zeitfracht .תואירבל וא/ו הביבסל קזנ םורגל םילולע
.(תומיאתה תעדוה) Conformity notice-ב תוטרופמה תושירדב
רצומהמ איצוהל דיפקהל שי קוליסה ינפל .ןוי-םויתיל תללוס ליכמ הז רצומ
הפשאל רצומה תא ךילשהל ןיא .תונעטנה וא תוליגרה תוללוסה תא
תוריהזב איצוהל שי .תוימוקמה קוליסה תויורשפא תא ררבל שיו ,תיתיבה
.תונחב וא ףוסיא תדוקנב רצומה תא רוסמלו תונעטנה וא תוליגרה תוללוסה תא
www.speedlink.com ::םיפסונ םיטרפ
דועיה יפ לע שומיש
םיללחב ,ידרשמ וא יתיב שומישל בשחמל רוביחל הנזה רישכמכ שמשמ הז רישכמ
ןיאו ,רישכמה תא חותפל ןיא .רישכמה לש הקוזחתב ךרוצ ןיא .םירוגסו םישבי
,רצומב םיקזנל תיארחא הניא Zeitfracht GmbH תרבח .םוגפ רישכמב שמתשהל
תונוש תורטמל וא ,םיאתמ אל ,ריהז אל שומיש ידי לע םימרגנה ,ףוג תועיגפל וא
.ידיתע שומישל הז עדימ רומש אנא .תדעוימה הרטמהמ
BG
Техническа поддръжка: www.speedlink.com
Указания за безопасност: www.speedlink.com
WEEE: Не изхвърляйте продукта с битовите отпадъци.
Съблюдавайте местните възможности за изхвърляне и предайте
в пункт за рециклиране. Неправилното съхранение/изхвърляне
може да навреди на околната среда и/или здравето. Zeitfracht
декларира, че продуктът отговаря на изискванията, посочени в
„Известие за съответствие“.
Този продукт съдържа литиево-йонен акумулатор. Преди да
изхвърлите, уверете се, че батериите/акумулаторните батерии
са празни. Не изхвърляйте с битовите отпадъци и съблюдавайте
местните възможности за изхвърляне. Внимателно извадете батериите/
акумулаторните батерии и ги предайте в пункт за събиране или в
търговската мрежа. За повече информация: www.speedlink.com.
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Този продукт служи като въвеждащо устройство за свързване към
компютър за домашна или офис употреба в сухи, затворени помещения.
Той не се нуждае от поддръжка. Не отваряйте и не използвайте при
повреда. Фирма Zeitfracht GmbH не поема отговорност за повреди
на продукта или наранявания на лица в резултат на невнимателна,
неправилна или несъответстваща на посоченото предназначение
употреба. Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба.
SK
Technická podpora: www.speedlink.com
Bezpečnostné pokyny: www.speedlink.com
WEEE: Nevyhadzujte produkt do domového odpadu. Venujte pozornosť
miestnym možnostiam likvidácie a odovzdajte produkt v recyklačnom
stredisku. Neodborné skladovanie/neodborná likvidácia môže poškodiť
životné prostredie a/alebo zdravie. Spoločnosť Zeitfracht vyhlasuje, že produkt
zodpovedá požiadavkám, ktoré sú uvedené v „Conformity notice“.
Tento produkt obsahuje lítium-iónový akumulátor. Pred likvidáciou sa
uistite, že sú batérie/akumulátory vybité. Nevyhadzujte do domového
odpadu a venujte pozornosť miestnym možnostiam likvidácie.
Opatrne vyberte batérie/akumulátory a odovzdajte ich v zbernom mieste
alebo v obchode. Ďalšie informácie: www.speedlink.com.
POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento produkt slúži ako vstupné zariadenie pre pripojenie na počítač pre
domovské alebo kancelárske použitie v suchých, uzatvorených miestach.
Nevyžaduje údržbu. Neotvárajte ani pro poškodení nepoužívajte. Spoločnosť
Zeitfracht GmbH nepreberá žiadne ručenie za škody na produkte alebo
poranenia osôb v dôsledku neopatrného, neodborného používania alebo
používania nezodpovedajúceho uvedenému účelu.
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie. PIAVO PRO
ILLUMINATED RECHARGEABLE
VERTICAL ERGONOMIC MOUSE
USER GUIDE
All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the Speedlink swoosh are
registered trademarks of Zeitfracht GmbH & Co. KGaA.
* Windows and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and other countries. The Instagram logo is a registered trademark/
service mark of Instagram LLC. The Facebook logo is a registered trademark of Facebook
Inc. The TikTok logo is a registered trademark of ByteDance. All trademarks are the
property of their respective owner. Technical specifications are subject to change.
Information contained herein is subject to change without prior notice. Zeitfracht GmbH
shall not be made liable for any errors that may appear. Please keep this information for
later reference.
SAFETY
INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please note that the failure to observe these instructions can
cause product damage, explosion, fire and/or electric shocks!
• Only use the devices as indicated in the user guide.
Do not open or repair them.
• Do not expose the devices to liquids, heat or cold.
• Do not use the devices in a damp environment.
Clean the device with a dry cloth.
• Keep the devices and all loose parts away from children,
pets and unauthorized persons.
• Only use the devices with the appropriate
provided accessories/cables.
• Disconnect cables from the devices if they will not be used
for a long time. When disconnecting the cables, don’t pull
on the cord but on the plug.
• Don’t use the cables in any way other than mentioned in the
user guide; don’t bend, cut, extend, knot or step on them.
• Do not insert any foreign objects into the openings of the device.
• If the devices are damaged in any way or get too hot,
stop using them immediately.
• Take caution when using devices that emit radio
signals if you have a pacemaker or are dependent
on other sensitive electronic life aids.
Safety instructions in further languages:
www.speedlink.com.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Schäden am
Produkt, Explosionen, Feuer oder elektrischen Schocks führen!
• Produkte nur entsprechend der Gebrauchsanleitung verwenden. Nicht
önen oder reparieren.
• Produkte keinen Flüssigkeiten, Hitze oder Kälte aussetzen.
• Produkte nicht in einer feuchten Umgebung nutzen.
Mit einem trockenen Tuch reinigen.
• Produkte und alle losen Teile von Kindern, Haustieren
und unbefugten Personen fernhalten.
• Produkte nur mit dem mitgelieferten Zubehör nutzen/aufladen.
• Kabel von Produkten abziehen, wenn sie längere Zeit nicht verwendet
werden. Beim Abziehen nicht am Kabel, sondern
am Stecker ziehen.
• Kabel nur gemäß Gebrauchsanleitung verwenden; nicht knicken,
verlängern oder verknoten; nicht einschneiden oder darauf treten.
• Keine fremden Objekte in die Önungen von Produkten einführen.
• Bei Beschädigung oder Überhitzung der Produkte
sofort die Benutzung abbrechen.
• Vorsicht bei Abhängigkeit von Herzschrittmachern oder
anderen empfindlichen elektronischen Lebenshilfen, wenn Produkte
Funksignale aussenden.
Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen:
www.speedlink.com
WARNING SYMBOLS
AND MARKINGS
Extended use of input devices may cause
health problems such as discomfort or pain;
as such, take regular breaks and consult a
doctor if problems persist.
Bei extrem langer Benutzung von Eingabegeräten kann es
zu gesundheitlichen Beschwerden wie Unbehagen oder
Schmerzen kommen. Legen Sie regelmäßig Pausen ein und
holen Sie bei wiederkehrenden Problemen ärztlichen Rat ein.
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected by strong
static, electrical or high-frequency fields (radio installations, mobile
telephones, microwaves, electrostatic discharges). If this occurs, try
increasing the distance from the devices causing the interference.
Conformity notice in further languages:
www.speedlink.com
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder
hochfrequenten Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen, Mikrowellen,
elektrostatische Entladungen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen
des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die
Distanz zu den störenden Geräten zu vergrößern.
Konformitätshinweis in weiteren Sprachen:
www.speedlink.com