Dolmar AP-18 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See juhend sobib ka

SLOVENSKY
SYMBOLY NA AKUMULÁTOROCH ZNAČKY
DOLMAR
Akumulátory značky Dolmar sú označené symbolmi.
Pred použitím sa presvedčte, že ste porozumeli ich významu.
Význam symbolov (1 – 5):
1. Akumulátory neskratujte.
2. Akumulátory vždy recyklujte.
3. Akumulátory nevyhadzujte do odpadkových košov a
podobne.
4. Akumulátor nevystavujte účinkom vody alebo dažďa.
5. Akumulátory nezneškodňujte vhodením do ohňa.
Poznámka:
Spôsob recyklovania môže byt’ v každej krajine, štáte (provincii)
iný. Poraďte sa s najbližším autorizovaným servisným centrom
značky Dolmar alebo predajcom.
[Iba pre Veľkú Britániu]
Podľa európskej smernice 91/157/EHS o batériách a
akumulátoroch obsahujúcich nebezpečné látky a podľa nariadení
platných vo Veľkej Británii vrát’te prosím použité akumulátory
značky Dolmar autorizovanému servisnému centru Dolmar alebo
predajcovi. Spoločnost’ Dolmar následne zabezpečí ich správne
recyklovanie.
ČESKY
SYMBOLY NA AKUMULÁTORECH DOLMAR
Akumulátory Dolmar jsou označeny symboly.
Před použitím se ujistěte, zda rozumíte jejich významu.
Význam symbolů (1 – 5):
1. Akumulátory nezkratujte.
2. Akumulátory vždy recyklujte.
3. Akumulátory nelikvidujte vyhozením do odpadkového koše
apod.
4. Akumulátory nevystavujte působení vody či deště.
5. Akumulátory nelikvidujte vhazováním do ohně.
Poznámka:
Metody recyklace se mohou v různých zemích či státech
(správních oblastech) lišit. Poraďte se s nejbližším
autorizovaným servisním střediskem Dolmar nebo s
distributorem.
[Pouze pro Spojené království]
V souladu s evropskou směrnicí 91/157/EEC o bateriích a
akumulátorech obsahujících nebezpečné látky a shodně s
předpisy platnými ve Spojeném království odevzdejte
opotřebené akumulátory Dolmar v libovolném autorizovaném
servisním středisku Dolmar nebo je předejte distributorovi.
Společnost Dolmar zajistí jejich správnou recyklaci.
УКРАЇНСЬКА
СИМВОЛИ НА АКУМУЛЯТОРАХ DOLMAR
На акумуляторах Dolmar зображені такі символи.
Перед використанням обовязково вивчіть їх значення.
Значення символів (1 – 5):
1. Не закорочуйте акумулятори.
2. Завжди утилізуйте акумулятори.
3. Не викидайте акумулятори у контейнери для побутових
відходів чи в аналогічні ємності.
4. Не виставляйте акумулятор під воду чи дощ.
5. Не спалюйте акумулятор.
Примітка:
Метод утилізації відходів може відрізнятися залежно від
країни або штату (провінції). Зверніться до найближчого
дистрибютора чи до авторизованого центру обслуговування
компанії Dolmar.
[Тільки Сполучене Королівство]
Відповідно до Європейської директиви 91/157/ЄEC щодо
батарей та акумуляторів, що містять небезпечні речовини, та
нормативної документації Сполученого Королівства, будь
ласка, повертайте відпрацьовані акумулятори Dolmar
дистрибютору чи до авторизованого центру обслуговування
компанії Dolmar. Компанія Dolmar гарантує їх належну
утилізацію.
РУССКИЙ
МАРКИРОВКА НА АККУМУЛЯТОРАХ DOLMAR
На аккумуляторы Dolmar наносится маркировка.
Перед использованием убедитесь, что вы понимаете ее
значение.
Значение символов (1 – 5):
1. Не замыкайте накоротко аккумуляторные батареи.
2. Всегда сдавайте аккумуляторные батареи на
утилизацию.
3. Не выбрасывайте аккумуляторные батареи вместе с
бытовыми отходами.
4. Не допускайте попадания на аккумуляторную батарею
воды или дождя.
5. Не сжигайте аккумуляторную батарею.
Примечание:
Метод
переработки в разных странах и регионах может
отличаться. Обратитесь за консультацией к ближайшему
дистрибьютору Dolmar или в сервисный центр компании.
[Только для Великобритании]
В соответствии с европейской директивой 91/157/EEC по
батареям и аккумуляторам, содержащим опасные вещества,
а также согласно законодательству Великобритании
необходимо возвращать аккумуляторы Dolmar любому
дистрибьютору Dolmar или в сервисный центр компании.
Компания Dolmar обеспечит правильную утилизацию
батарей.
EESTI
DOLMAR AKUDE SÜMBOLID
Dolmar akudel on mitmed sümbolid.
Veenduge, et olete nende tähendusest aru saanud enne
kasutamist.
Sümbolite tähendus (1 – 5):
1. Ärge laske akusid lühisesse;
2. Akud tuleb alati ümber töödelda;
3. Ärge visake akusid majapidamisjäätmete konteinerisse ega
muudesse sellistesse kohtadesse;
4. Ärge jätke akut vihma kätte ega laske sel märjaks saada;
5. Ärge visake akut tulle.
Märkus:
Ümbertöötlemise meetod võib erineda riigiti või piirkonniti.
Konsulteerige lähima Dolmar volitatud hoolduskeskusega või
müügiagendiga.
[Ainult Suurbritannias]
Vastavalt EL direktiivile 91/157/EMÜ ja Suurbritannia
seadusesätetele, mis käsitlevad ohtlikke aineid sisaldavaid
patareisid ja akusid, tuleb kasutatud vana Dolmar aku tagastada
mis tahes Dolmar volitatud hoolduskeskusesse või edasimüüjale.
Dolmar kannab hoolt selle nõuetekohase ümbertöötlemise eest.
LIETUVIŲ KALBA
ŽENKLAI ANT „DOLMAR“ AKUMULIATORIAUS
„Dolmar“ akumuliatorius pažymėtas ženklais.
Prieš pradėdami jį naudoti, įsitikinkite, kad suprantate jų
reikšmes.
Ženklų (1 – 5) reikšmė:
1. Nesujunkite akumuliatoriaus gnybtų trumpuoju jungimu.
2. Senus akumuliatorius visada atiduokite perdirbti.
3. Neišmeskite senų akumuliatorių į šiukšliadėžę ar pan.
4. Saugokite akumuliatorių nuo vandens ir lietaus.
5. Nedeginkite akumuliatoriaus.
Pastaba:
Perdirbimo būdai įvairiose šalyse ar valstijose (provincijose) gali
skirtis. Pasikonsultuokite su artimiausiu „Dolmar“ techninio
aptarnavimo centru arba atstovu.
[Tik JK]
Pagal Europos Direktyvą 91/157/EEB dėl baretijų ir
akumuliatorių, turinčių tam tikrų pavojingų medžiagų ir JK
reglamentus, grąžinkite panaudotą „Dolmar“ akumuliatorių bet
kuriam įgaliotajam „Dolmar“ techninio aptarnavimo centrui arba
atstovui. Tuomet „Dolmar“ užtikrins, kad jis būtų tinkamai
perdirbtas.
LATVIEŠU
SIMBOLI UZ DOLMAR AKUMULATORIEM
Dolmar akumulatori ir marķēti ar simboliem.
Pirms ekspluatācijas pārliecinieties, vai izprotat to nozīmi.
Simbolu nozīme (1 – 5):
1. Nesaslēdziet akumulatorus īsslēgumā.
2. Akumulatorus vienmēr pārstrādājiet.
3. Neizmetiet akumulatorus atkritumu tvertnē vai tamlīdzīgi.
4. Nepakļaujiet akumulatoru ūdens vai lietus iedarbībai.
5. Nemetiet akumulatoru ugunī.
Piezīme:
Pārstrādāšanas metodika var atšķirties starp valstīm vai
pavalstīm (provincēm). Sazinieties ar tuvāko Dolmar pilnvaroto
apkopes centru vai pārstāvi.
[Tikai Lielbritānijā]
Saskaņā ar Eiropas Direktīvu 91/157/EEK par baterijām un
akumulatoriem, kuros ir dažas bīstamas vielas, un Lielbritānijas
normatīvajiem aktiem, lūdzu, nododiet izlietoto Dolmar
akumulatoru jebkurā Dolmar pilnvarotā apkopes centrā vai
pārstāvim. Dolmar nodrošinās, ka tas tiek pareizi pārstrādāts.
SVENSKA
SYMBOLER FÖR DOLMARS BATTERIER
Dolmars batterier är försedda med symboler.
Kontrollera symbolerna och dess innebörd före användning.
Innebörd av resp. symbol (1 – 5):
1. Försök aldrig att kortsluta batterierna.
2. Förstök att lämna använda batterier till resursåter-vinning
(recycling).
3. Kasta inte använda batterier direkt i en soptunna eller
liknande.
4. Utsatt inte batteriet for vatten eller regn.
5. Forsok inte att elda upp batteriet.
Obs:
Sättet för resursåtervinning är olika i olika länder (distrikt eller
kommuner).
Rådfråga den närmaste Dolmar serviceverkstaden eller din
återförsäljare.
[Endast Storbritannien]
I enlighet med Europadirektivet 91/157/EEC om batterier och
ackumulatorer innehållande farliga ämnen samt i enlighet med
förordningar i Storbritannien bör använda Dolmar-batterier
lämnas in på ett Dolmar servicecenter eller hos en Dolmar-
distributör. Dolmar ser då till att batterierna återvinns på rätt sätt.
NORSK
SYMBOLER PÅ DOLMARS BATTERIER
Dolmars batterier er merket med symboler.
Kontroller symbolene og deres respektive betydning før bruk.
Symbolenes betydning (1 – 5):
1. Gjør aldri forsøk på å kortslutte batteriene.
2. Brukte batterier bør resirkuleres, resursåtervinning.
3. Brukte batterier må ikke kastes sammen med vanlig søppel
e. l.
4. Ikke la batteriet komme i kontakt med vann eller regn.
5. Ikke utsett batteriet for ild.
Merk:
Resirkuleringsmetoden kan variere fra ett land (bygd, by, distrikt)
til et annet. Rådfør deg derfor med nærmeste service center eller
forhandler.
[Kun Storbritannia]
I samsvar med Storbritannias regelverk og europeisk direktiv 91/
157/EEC om batterier og akkumulatorer som inneholder farlige
stoffer, må du sende ditt brukte Dolmar-batteri tilbake til et
autorisert Dolmar-servicesenter eller en Dolmar-distributør.
Dolmar vil da sørge for at det blir resirkulert på riktig måte.
SUOMI
DOLMAR-PARISTOJEN SYMBOLIT
Dolmar-paristot on merkitty symbolimerkinnöin.
Tarkasta nämä symbolit ja niiden merkitykset ennen käyttöä.
Symbolien merkinnät (1 – 5):
1. Älä yritä oikosulkea paristoja.
2. Yritä kierrättää käytetyt paristot.
3. Älä heitä käytettyjä paristoja suoraan roskiin tms.
4. Pida akku poissa vedesta ja sateesta.
5. Ala havita akkua tulessa.
Huom:
Kierrätysmenetelmä on erilainen eri maissa (alueilla). Kysy
tarkemmat tiedot valtuutetusta Dolmar-huoltamosta tai
jälleenmyyjältä.
[Vain Yhdistynyt kuningaskunta]
Palauta käytetty Dolmar-akku mille tahansa Dolmarin
valtuuttamalle huollolle tai jälleenmyyjälle Euroopan unionin
vaarallisia aineita sisältäviä paristoja ja akkuja koskevan
direktiivin 91/157/EEC sekä Yhdistyneen kuningaskunnan
määräysten mukaisesti. Tällöin Dolmar huolehtii akun
asianmukaisesta kierrättämisestä.
TÜRKÇE
DOLMAR PİLLER ÜZERİNDEKİ SİMGELER
Dolmar piller üzerinde çeşitli simgeler mevcuttur.
Makineyi kullanmaya başlamadan önce bu simgelerin ne anlama
geldiğini öğrenin.
Simgelerin (1 – 5) Anlamları:
1. Pilleri kısa devre yapmayın.
2. Pilleri bir geri dönüşün kutusuna atın.
3. Pilleri normal çöp kutusuna vs. atmayın.
4. Pilleri suya veya yağmura maruz bırakmayın.
5. Pilleri ateşe atmayın.
Not:
Geri dönüşüm yöntemi ülkeden ülkeye veya eyaletten (şehirden)
eyalete (şehre) farklılıklar gösterebilir. Size en akın Yetkili Dolmar
Servis Merkezine veya Distribütörüne danışın.
[Yalnızca Birleşik Krallık]
Tehlikeli maddeler içeren piller ve akülere ilişkin 91/157/EEC
sayılı Avrupa Direktifi ve Birleşik Krallık Yönetmelikleri uyarınca,
lütfen kullanılmış Dolmar pillerinizi yetkili bir Dolmar servis
merkezine veya distribütörüne gönderin. Dolmar iade edilen bu
pillerin doğru şekilde geri çevrilmesini sağlayacaktır.
繁體中文
DOLMAR 電池上的符號
請在使用前,確信理解 Dolmar 電池上的符號意思。
1. 避免將電池上 + 極 ( 正電 ) 與一極 ( 負電 ) 直接接觸,造成
短路,發生危險。
2. 本電池為環保回收電池。
3. 廢棄電池請勿投入垃圾桶。
4. 切勿使電池浸水或受到雨淋。
5. 切勿用火焚燒來損壞電池。
注意:
環保電池回收方法,各區域均有不同的方式,如果有不瞭解的地
方,可就近至 Dolmar 服務中心或經銷商瞭解。
ALA
884598-938
DOLMAR GmbH
Postfach 70 04 20
D-22004 Hamburg
Germany
http://www.dolmar.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dolmar AP-18 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See juhend sobib ka