DeWalt DCD732 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

2
Eesti keel (Originaaljuhend) 5
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 19
3
Joonis / Рисунок 1
i
k
j
h
Joonis / Рисунок 2
k
j
l
a
b
c
d
f
g
h
e
DCD795
4
Joonis / Рисунок 3
Joonis / Рисунок 7
c
c
f
Joonis / Рисунок 4 Joonis / Рисунок 5 Joonis / Рисунок 6
Joonis / Рисунок 8 Joonis / Рисунок 9
m
n
5
EESTI KEEL
HARJASTETA JUHTMETA KOMPAKTNE 13 MM (1/2”)
PUUR/KRUVIKEERAJA, DCD732, DCD790
HARJASTETA JUHTMETA KOMPAKTNE 13 MM (1/2”)
PUUR/KRUVIKEERAJA/SURUÕHUVASAR, DCD737,
DCD795
Õnnitleme!
Olete valinud DEWALTi tööriista. Aastatepikkused kogemused, põhjalik tootearendus ja innovatsioon
teevad DEWALTist ühe usaldusväärsema partneri professionaalsetele elektritööriistade kasutajatele.
Tehnilised andmed
DCD732 DCD737 DCD790 DCD795
Pinge V
DC
14,4 14,4 18 18
Tüüp 1 1 1 1
Patarei tüüp Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Sisendvõimsus W 310 310 360 360
Koormuseta kiirus
1. käik min
-1
0–550 0–550 0–600 0–600
2. käik min
-1
0–2000 0–2000 0–2000 0–2000
Löögikiirus
1. käik min
-1
– 0–9500 – 0–10200
2. käik min
-1
– 0–33200 – 0–34000
Max pöördemoment (tugev/pehme) Nm 57/19 57/19 60/23 60/23
Padruni mõõt mm 1,0–13,0 1,0–13,0 1,0–13,0 1,0–13,0
Maksimaalne puurimisvõimsus
Puit mm 38 38 38 38
Metall mm 13 13 13 13
Kivi mm – 13 – 13
Mass (ilma akupatareita) kg 1,20 1,26 1,20 1,24
L
PA
(helirõhk) dB(A)
76 90 76 90
K
PA
(helirõhu määramatus) dB(A)
3 3 3 3
L
WA
(helivõimsus) dB(A)
87 101 87 101
K
WA
(helivõimsuse määramatus) dB(A)
3 3 3 3
Vibratsiooni koguväärtused (kolmeteljelise vektori summa) mõõdetud vastavalt EN 60745:
Vibratsioonitugevus a
h
Metalli puurimine
a
h,D
=
m/s²
2,8 3,3 2,8 3,3
Määramatus K = m/s²
1,5 1,5 1,5 1,5
6
EESTI KEEL
Vibratsioonitugevus a
h
Betooni puurimine
a
h,ID
=
m/s²
– 23 – 23
Määramatus K = m/s²
– 1,5 – 1,5
Vibratsioonitugevus a
h
Kruvikeeramine
a
h
=
m/s²
<2,5 <2,6 <2,5 <2,6
Määramatus K = m/s²
1,5 1,5 1,5 1,5
Sel infolehel toodud vibratsiooni emissiooni tase
on mõõdetud vastavalt standardis EN 60745
kirjeldatud standardsele katsemeetodile ja seda
võib kasutada tööriistade võrdlemiseks. Seda
võib kasutada mõju esmasel hindamisel.
HOIATUS: Deklareeritud
vibratsioonitase kehtib tööriista
põhirakendusalade kohta. Kui
tööriista kasutatakse teiste tööde
tegemiseks või teiste lisaseadmetega
või kui tööriist on halvasti hooldatud,
võib vibratsiooni emissioon olla
teistsugune. Sellisel juhul võib
vibratsiooni mõju kogu tööaja kestel
olla märkimisväärselt tugevam.
Vibratsiooni mõju hindamisel tuleb
arvesse võtta ka seda aega, mil
tööriist on välja lülitatud või töötab
vabajooksul ning tööd ei tee. See
võib märkimisväärselt vähendada
vibratsiooni kogu tööaja kestel.
Määrake kindlaks lisaohutusmeetmed
kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni
mõjude eest – tööriistade ja tarvikute
hooldamine, käte hoidmine soojas ja
tööprotsesside korraldus.
Akupatarei DCB140 DCB141 DCB142 DCB143
Patarei tüüp Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Pinge V
DC
14,4 14,4 14,4 14,4
Võimsus A
h
3,0 1,5 4,0 2,0
Mass kg 0,53 0,30 0,54 0,30
Akupatarei DCB180 DCB181 DCB182 DCB183
Patarei tüüp Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Pinge V
DC
18 18 18 18
Võimsus A
h
3,0 1,5 4,0 2,0
Mass kg 0,64 0,35 0,61 0,40
Laadija DCB105
Võrgupinge V
AC
230 V
Patarei tüüp Li-Ion
Ligikaudne laadimisaeg min 30 40 55 70
(1,5 Ah (2,0 Ah (3,0 Ah (4,0 Ah
akupatareid) akupatareid) akupatareid) akupatareid)
Mass kg 0,49
Kaitsmed
Euroopa 230 V tööriistad 10 amprit, vooluvõrk
Suurbritannia ja Iirimaa 230 V tööriistad 3 amprit, pistikus
7
EESTI KEEL
De nitsioonid: Ohutusjuhised
Allpool toodud määratlused kirjeldavad iga
märksõna olulisuse astet. Palun lugege juhendit
ja pöörake tähelepanu nendele sümbolitele.
OHT: Tähistab tõenäolist ohtlikku
olukorda, mis mittevältimisel lõppeb
surma või raske kehavigastusega.
HOIATUS: Tähistab võimalikku
ohtlikku olukorda, mis mittevältimisel
võib lõppeda surma või raske
kehavigastusega.
ETTEVAATUST: Tähistab võimalikku
ohtlikku olukorda, mis mittevältimisel
võib lõppeda kergete või
mõõdukate kehavigastustega.
MÄRKUS: Viitab tegevusele, mis
ei too kaasa kehavigastust, kuid
mis mittevältimisel võib põhjustada
varalist kahju.
Tähistab elektrilöögiohtu.
Tähistab tuleohtu.
EÜ vastavusdeklaratsioon
MASINADIREKTIIV
DCD732, DCD737, DCD790, DCD795
DEWALT kinnitab, et peatükis Tehnilised
andmed kirjeldatud tooted vastavad
standarditele: 2006/42/EÜ, EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
Samuti vastavad tooted direktiividele 2004/108/
EÜ ja 2011/65/EL. Lisateabe saamiseks
kontakteeruge DEWALTiga aadressil või vaadake
kasutusjuhendi lõpust.
Allkirjastaja vastutab tehnilise faili koostamise
eest ja on valmistanud deklaratsiooni DEWALTi
nimel.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product
Development
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Saksamaa
08.03.2013
HOIATUS: Vigastusohu
vähendamiseks lugege
kasutusjuhendit.
Üldised hoiatused elektritöö-
riistade kasutamise kohta
HOIATUS! Lugege läbi kõik
hoiatused ja juhised. Kõigi juhiste
täpne järgimine aitab vältida
elektrilöögi, tulekahju ja/või raske
kehavigastuse ohtu.
HOIDKE KÕIK HOIATUSED JA JUHISED
TULEVIKU TARVIS ALLES.
Hoiatustes kasutatud mõiste „elektritööriist” viitab
võrgutoitel töötavatele (juhtmega) ja akutoitel
töötavatele (juhtmeta) elektritööriistadele.
1) TÖÖALA OHUTUS
a) Tööala peab olema puhas ja hästi
valgustatud. Korrast ära ja pimedad
tööalad soodustavad õnnetusi.
b) Ärge kasutage elektritööriistu
plahvatusohtlikus keskkonnas, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. Elektritööriistad tekitavad
sädemeid, mis võivad süüdata tolmu või
aurud.
c) Hoidke lapsed ja kõrvalseisjad
elektritööriista kasutamise ajal ohutus
kauguses. Tähelepanu hajumisel võite
kaotada kontrolli tööriista üle.
2) ELEKTRIOHUTUS
a) Elektritööriista pistikud peavad
vastama pistikupesale. Ärge kunagi
muutke pistikut mis tahes moel. Ärge
kasutage maandatud elektritööriistade
puhul adapterpistikut. Muutmata pistikud
ja sobivad pistikupesad vähendavad
elektrilöögiohtu.
b) Vältige kehalist kontakti maandatud
pindadega nagu torud, radiaatorid,
pliidid ja külmkapid. Elektrilöögi
oht tõuseb, kui teie keha on maaga
ühenduses.
c) Ärge viige elektritööriistu vihma
kätte või märgadesse tingimustesse.
Elektritööriista sattunud vesi suurendab
elektrilöögi ohtu.
d) Ärge vigastage toitekaablit. Ärge kunagi
kasutage elektritööriista toitekaablit
selle kandmiseks, tõmbamiseks ega
pistiku eemaldamiseks seinakontaktist.
Kaitske kaablit kuumuse, õli,
teravate servade ja liikuvate osade
8
EESTI KEEL
eest. Kahjustatud või sassis kaablid
suurendavad elektrilöögi ohtu.
e) Kui kasutate tööriista välitingimustes,
kasutage kindlasti välitingimusteks
ettenähtud pikenduskaablit.
Välitingimustesse sobiva pikenduskaabli
kasutamine vähendab elektrilöögiohtu.
f) Kui elektritööriista niisketes
tingimustes kasutamine on vältimatu,
kasutage rikkevoolukaitset (RCD).
Rikkevoolukaitsme kasutamine vähendab
elektrilöögi ohtu.
3) ISIKLIK OHUTUS
a) Säilitage valvsus, jälgige mida teete
ja kasutage elektritööriista mõistlikult.
Ärge kasutage elektritööriista
väsinuna ega alkoholi, narkootikumide
või arstimite mõju all olles. Kui
elektritööriistaga töötamise ajal tähelepanu
kas või hetkeks hajub, võite saada raskeid
kehavigastusi.
b) Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke
alati nägemiskaitset. Isikukaitsevahendid
nagu tolmumask, mittelibisevad jalanõud,
kiiver ja kuulmiskaitse vähendavad õigetes
tingimustes kasutades kehavigastusi.
c) Vältige soovimatut käivitumist.
Veenduge, et enne tööriista vooluvõrku
ja/või aku külge ühendamist on
käivituslüliti väljalülitatud asendis.
Kandes tööriista, sõrm lülitil, või
ühendades toiteallikaga tööriista, mille lüliti
on tööasendis, võib juhtuda õnnetus.
d) Enne elektritööriista sisselülitamist
eemaldage kõik reguleerimisvõtmed
ja mutrivõtmed. Tööriista pöörleva osa
külge jäetud mutri- või mõni muu võti võib
tekitada kehavigastusi.
e) Ärge küünitage. Seiske kogu aeg
kindlalt ja hoidke tasakaalu. See
tagab parema kontrolli tööriista üle
ettearvamatutes situatsioonides.
f) Kandke nõuetekohast riietust. Ärge
kandke lotendavaid rõivaid ega ehteid.
Hoidke juuksed, riided ja kindad eemal
liikuvatest osadest. Lotendavad rõivad,
ehted ja pikad juuksed võivad jääda
liikuvate osade külge kinni.
g) Kui seadmetega on kaasas
tolmueraldusliidesed ja
kogumisseadmed, veenduge, et need
on ühendatud ja õigesti kasutatavad.
Tolmukogumisseadmete kasutamine võib
vähendada tolmuga seotud ohte.
4) ELEKTRITÖÖRIISTA KASUTAMINE JA
HOOLDAMINE
a) Ärge koormake elektritööriista üle.
Kasutage konkreetseks otstarbeks
sobivat elektritööriista. Elektritööriist
töötab paremini ja ohutumalt võimsusel,
mis on tööks ette nähtud.
b) Ärge kasutage tööriista, kui seda
ei saa lülitist sisse ja välja lülitada.
Elektritööriist, mida ei saa lülitist juhtida,
on ohtlik ja vajab remonti.
c) Enne seadistuste tegemist,
lisaseadmete vahetamist või tööriista
hoiule asetamist eemaldage tööriist
vooluvõrgust ja/või eemaldage aku.
Nende kaitsemeetmete rakendamine
vähendab elektritööriista soovimatu
käivitamise ohtu.
d) Kui elektritööriista ei kasutata, hoidke
seda lastele kättesaamatust kohas
ning ärge laske elektritööriistaga
või kasutusjuhendiga mittetutvunud
isikutel seda elektritööriista käitada.
Oskamatutes kätes on elektritööriistad
ohtlikud.
e) Elektritööriistu tuleb hooldada.
Veenduge, et liikuvad osad on õiges
asendis ega ole kinni kiilunud,
detailid on terved ja puuduvad muud
tingimused, mis võivad mõjutada
tööriista tööd. Kahjustuste korral laske
tööriista enne edasist kasutamist
remontida. Tööriistade halb hooldamine
põhjustab palju õnnetusi.
f) Hoidke lõikekettad teravad ja puhtad.
Õigesti hooldatud, teravate lõikeservadega
lõiketarvikud kiiluvad väiksema
tõenäosusega kinni ja neid on lihtsam
juhtida.
g) Kasutage elektritööriista, lisaseadmeid
ja otsakuid jne vastavalt käesolevas
juhendis toodule, võttes arvesse
nii tööpiirkonda kui ka tehtava töö
iseloomu. Tööriista kasutamine muuks
kui ettenähtud otstarbeks võib põhjustada
ohtliku olukorra.
5) ELEKTRITÖÖRIISTA KASUTAMINE JA
HOOLDAMINE
a) Kasutage laadimiseks ainult tootja
määratud laadijat. Ühele akule
sobiv laadija võib teise aku laadimisel
põhjustada tuleohtu.
b) Kasutage tööriistu ainult kindlaks
määratud akudega. Teist tüüpi akude
kasutamine võib põhjustada vigastus- ja
tuleohtu.
9
EESTI KEEL
c) Kui aku ei ole kasutusel, hoidke
seda eemal metallesemetest, näiteks
kirjaklambritest, müntidest, võtmetest,
naeltest, kruvidest ja muudest
väikestest metallesemetest, mis võivad
klemmid lühistada. Aku klemmide
lühistamine võib põhjustada põletusi ja
tulekahju.
d) Valedes tingimustes võib akust
eralduda vedelikku. Vältige sellega
kokkupuutumist. Juhusliku kokkupuute
korral loputage see veega maha. Kui
vedelik satub silma, pöörduge lisaks
arsti poole. Akust eraldunud vedelik võib
põhjustada ärritust ja põletusi.
6) HOOLDAMINE
a) Laske elektritööriista hooldada
kvalifitseeritud remontijal, kes kasutab
ainult identseid varuosi. See tagab
tööriista ohutuse säilimise.
Täiendavad eriohutuseeskirjad
puurimiseks/käitusseadme
jaoks/haamerpuurimiseks
Puurimisel kandke kuulmiskaitset. Liigne
müra võib kahjustada kõrvakuulmist.
Kasutage tööriistaga kaasas olevaid
lisakäepidet/lisakäepidemeid. Kontrolli
kadumine võib põhjustada kehavigastusi.
Kui te teete tööd, mille käigus võib
lõiketarvik puutuda kokku varjatud
juhtmetega, hoidke elektritööriista ainult
isoleeritud hoidepindadest. Voolu all oleva
juhtmega kokkupuutumisel satuvad voolu
alla ka elektritööriista lahtised metallosad
ning võivad anda kasutajale elektrilöögi.
Kasutage klambrit või teist praktilist
viisi, et kindlustada ja toetada tööriist
stabiilsele platvormile. Objekti hoidmine
käes või keha vastas on ebastabiilne ja võib
viia kontrollikaotuseni.
Kandke kaitseprille või muud
nägemiskaitset. Haamerdamise ja
puurimisega võib tekkida lendavaid laaste.
Lendavad osad võivad silmi jäädavalt
kahjustada.
Tarvikud ja tööriist võib kasutamise
käigus kuumaks minna. Nende
käsitsemise ajal kandke kindaid, kui teete
kuumust eraldavaid töid, nagu suruõhuga
vasardamine ja metallide puurimine.
Ärge käitage tööriista järjest pika aja
vältel. Haamriga töötamisest tingitud
vibratsioon võib kahjustada teie käsi ja
käsivarsi. Kasutage kindaid vibratsiooni
pehmendamiseks, samuti tehke
korrapäraseid puhkepause.
Liikuvate osade katetel on sageli
ventilatsiooniavad, mida tuleb vältida.
Lotendavad rõivad, ehted või pikad juuksed
võivad jääda liikuvate osade külge kinni.
Muud ohud
Drellide kasutamisega kaasnevad järgmised
ohud:
– Tööriista pöörlevate või kuumade osade
puudutamisest tulenevad vigastused.
Ka asjakohaste ohutusnõuete järgimisel ja
turvaseadeldiste kasutamisel ei saa teatud ohte
vältida. Need on järgmised:
Kuulmiskahjustused.
– Sõrmede muljumise oht lisatarvikute
vahetamisel.
– Tervisekahjustuste oht, mis on tingitud puidu
töötlemisel tekkiva tolmu sissehingamisest.
– Lendavatest osakestest tekitatud
kehavigastuste oht.
– Pikemaajalisest kasutamisest tekitatud
kehavigastusoht.
Tähistused tööriistal
Tööriistal on kasutatud järgmisi sümboleid:
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
KUUPÄEVAKOODI ASUKOHT
Tootmisaastat sisaldav kuupäevakood on kantud
korpuse pinnale, mis ühendab tööriista ja akut.
Näiteks:
2013 XX XX
Tootmisaasta
Olulised ohutusjuhised kõigi
akulaadijate kohta
HOIDKE NEED JUHISED ALLES: Selles
kasutusjuhendis on akulaadija DCB105 olulised
ohutus- ja kasutusjuhised.
Enne laadija kasutamist lugege läbi kõik
juhiseid ja hoiatustähised laadijal, akul ja
tootel, mida kasutatakse akuga.
HOIATUS: Elektrilöögioht. Ärge laske
mingitel vedelikel laadijasse pääseda.
See võib põhjustada elektrilöögi.
10
EESTI KEEL
ETTEVAATUST: Põletuse oht.
Vigastusriski vähendamiseks
laadige vaid DEWALTi laetavaid
akupatareisid. Teist tüüpi
patareid võivad ülekuumeneda
ning plahvatada, põhjustades
kehavigastusi ja vara kahjusid.
ETTEVAATUST: Laste üle tuleb
pidada järelevalvet, et nad ei mängiks
seadmega.
MÄRKUS: Teatud tingimustel, kui
laadija on vooluvõrku ühendatud,
võivad laadijasse sattunud võõrkehad
selle kontaktid lühistada. Elektrit
juhtivad võõrkehad, nagu näiteks,
kuid mitte ainult, terasvill, foolium või
igasugused kogunenud metallosad
tuleb laadija pesast eemal hoida.
Ühendage laadija alati vooluvõrgust
lahti, kui selle pesas pole akut.
Ühendage laadija lahti ka enne
puhastamist.
ÄRGE proovige akut laadide mõne muu
laadijaga peale käesolevas juhendis
toodute. Laadija ja aku on projekteeritud
koos töötama.
Need laadijad pole mõeldud muuks
tarbeks kui DEWALTi laetavate patareide
laadimiseks. Muu kasutuse tagajärjeks on
tulekahju-, elektrilöögioht või surmamine
elektrilöögiga.
Vältige laadija kokkupuudet vihma või
lumega.
Tõmmake pistikust mitte juhtmest,
kui eemaldage laadija vooluvõrgust.
Seeläbi väheneb elektripistikute ja juhtme
kahjustamise risk.
Paigutage juhe nii, et sellele ei astuta
peale, selle taha ei komistata ning seda ei
kahjustata ega kulutata muul viisil.
Ärge kasutage pikenduskaablit, kui
see ei ole vältimatult vajalik. Ebaõige
pikendusjuhtmete kasutamine võib kaasa
tuua tuleohu, elektrilöögi või surmava
elektrilöögi.
Kui kasutate laadijat õues, tagage
alati kuiv asukoht ja kasutage väljas
kasutamiseks mõeldud pikendusjuhet.
Välitingimustesse sobiva pikenduskaabli
kasutamine vähendab elektrilöögiohtu.
Ärge blokeerige laadija ventilatsiooniava-
sid. Ventilatsiooniavad asuvad laadija
ülaosas ja külgedel. Paigutage laadija nii,
et see on eemal kõigist soojaallikatest.
Ärge kasutage laadijat, mille juhe või
pistik on kahjustunud – laske need kohe
välja vahetada.
Ärge kasutage laadijat, kui see on
saanud löögi teravalt esemelt, see
on maha kukkunud või muul viisil
kahjustada saanud. Viige see volitatud
teeninduskeskusesse.
Ärge võtke laadijat koost; viige see
volitatud hoolduskeskusesse, kui seda
tuleb hooldada või remontida. Vale
kokkupanemine võib põhjustada (surmava)
elektrilöögi või tulekahju ohtu.
Kui toitejuhe on kahjustunud, peab
tootja, tema esindaja või muu sarnane
kvalifitseeritud isik selle ohu vältimiseks kohe
välja vahetama.
Enne laadija mis tahes viisil puhastamist
eemaldage see vooluvõrgust. See
vähendab elektrilöögi ohtu. Aku
eemaldamine ei vähenda seda ohtu.
MITTE KUNAGI ärge püüdke 2 laadijat
kokku ühendada.
Laadija on mõeldud kasutamiseks
tavalises 230 V koduses elektrivõrgus.
Ärge püüdke kasutada seda teistsuguse
pingega. See ei kehti autolaadija puhul.
HOIDKE NEED JUHISED ALLES
Laadijad
DCB105 laadija ühildub 10,8 V, 14,4 V ja 18 V
Li-Ion (DCB121, DCB123, DCB140, DCB141,
DCB142, DCB143, DCB180, DCB181, DCB182
ja DCB183) akupatareidega.
See laadija ei vaja reguleerimist ning nende
kavandamisel on peetud silmas võimalikult lihtsat
kasutamist.
Laadimisprotseduur (joonis 2)
1. Ühendage laadija enne aku sisestamist
sobivasse pistikupessa 230 V.
2. Sisestage akupatarei (j) laadijasse
veendumaks, et aku asetseb täielikult
laadijal. Punane tuli (laadimine) vilgub
pidevalt, mis tähendab, et laadimine on
alanud.
3. Laadimine on lõpetatud, kui punane tuli jääb
püsivalt põlema. Aku on täielikult laetud ja
seda võib kasutada või laadijasse jätta.
MÄRKUS: Liitium-ioon patareide maksimaalse
võimsuse ja eluea tagamiseks laadige akupatarei
enne esmakordset kasutamist täis.
11
EESTI KEEL
Laadimine
Aku laetuse kohta vaadake allpool olevat tabelit.
Laetus
laeb –– –– –– ––
täis laetud –––––––––––––––––
kuuma/külma
akupatarei viivitus –– –– –– ––
x
probleem akupatarei
või laadijaga
probleem toitega •• •• •• •• •• ••
See laadija ei lae vigast akupatareid. Laadija
näitab, et patarei on vigane, keeldudes süttimast
või kuvades probleemse akupatarei või laadija
vilkumismustrit.
MÄRKUS: See võib tähendada ka seda, et viga
on laadijas.
Kui laadija viitab probleemile, viige laadija
ja akupatarei volitatud teeninduskeskusesse
testimisele.
Kuuma/külma aku viivitus
Kui laadija tuvastab liiga kuuma või liiga külma
aku, siis see käivitab automaatselt kuuma/külma
aku viivituse, lükates laadimist edasi kuni aku on
sobiva temperatuuri saavutanud. Laadija lülitub
seejärel automaatselt aku laadimise režiimi. See
funktsioon tagab akude maksimaalse tööea.
XR Li-Ion tööriistadel on sisseehitatud
elektrooniline kaitsesüsteem, mis kaitseb
akut ülekoormuse, ülekuumenemise või liigse
tühjenemise eest.
Tööriist lülitub elektroonilise kaitsesüsteemi
rakendumisel välja. Kui see toimub, siis asetage
Li-Ion aku laadijasse, kuni see on täielikult täis
laetud.
Külm akupatarei laeb umbes poole aeglasemalt
kui soe akupatarei. Akupatarei laeb aeglasemalt
kogu laadimistsükli jooksul ja see ei lähe tagasi
maksimaalsele laadimiskiirusele, isegi kui patarei
on soe.
Olulised ohutusjuhised kõiki-
de akude kohta
Asendusakude tellimisel märkige ära
katalooginumber ja pinge.
Aku ei ole ostes täielikult laetud. Enne
akupatarei ja laadija kasutamist, lugege allpool
toodud ohutusjuhised läbi ja järgige kirjeldatud
laadimisprotseduuri.
LUGEGE KÕIKI JUHISEID
Ärge laadige ega kasutage akupatareid
plahvatusohtlikus keskkonnas, näiteks
tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. Akupatarei asetamine laadijasse
või sealt eemaldamine võib tolmu või aurud
süüdata.
Ärge kunagi asetage akupatareid jõuga
laadijasse. Ärge muutke akupatareid
mitte mingil viisil, et see ühilduks
laadijaga, kuna akupatarei võib rebeneda,
põhjustades raskeid kehavigastusi.
Laadige akupatareisid vaid heaks kiidetud
DEWALTi laadijatega.
ÄRGE asetage vette ega muudesse
vedelikkesse ning vältige pritsmeid.
Ärge hoidke ega kasutage tööriista ja
akut kohas, kus temperatuur võib ületada
40 °C (105 °F) (näiteks suvel kuurides või
metallehitistes).
Parima tulemuse saamiseks veenduge, et
akupatarei on enne kasutamist täis laetud.
HOIATUS: Ärge kunagi üritage akut
mingil põhjusel avada. Kui aku on
pragunenud või kahjustatud, siis
ärge sisestage seda laadijasse.
Ärge purustage, visake maha ega
kahjustage akut. Ärge kasutage
akut või laadijat, mis on saanud
järsu löögi, mis on maha kukkunud,
millest on üle sõidetud või mida on
muul viisil kahjustatud (nt naelaga
läbistatud, peale astutud). See võib
kaasa tuua elektrilöögi või surmava
elektrilöögi. Kahjustunud akupatareid
tuleb tagastada teeninduskeskusesse
ümbertöötlemiseks.
ETTEVAATUST: Kui te tööriista
ei kasuta, asetage see külili
stabiilsele pinnale, kus see
ei põhjusta komistamise ega
kukkumise ohtu. Mõned suurte
akudega tööriistad seisavad aku peal
püsti, kuid neid võib olla kerge ümber
lükata.
SPETSIIFILISED OHUTUSJUHISED
LIITIUMIOONAKUDELE (Li-Ion)
Ärge põletage akut, isegi kui see on
raskelt kahjustada saanud või täiesti
kulunud. Aku võib tules plahvatada.
Liitiumioonakude põletamisel eritub
mürgiseid aure ja materjale.
Kui aku sisu satub nahale, peske
saastunud piirkonda kohe õrnatoimelise
seebi ja veega. Kui akuvedelik satub silma,
12
EESTI KEEL
siis loputage avatud silma veega 15 minutit
või kuni ärritus lakkab. Meditsiiniline märkus:
aku elektrolüüt koosneb vedelate orgaaniliste
süsivesinike ja liitiumisoolade segust.
Avatud akuelementide sisu võib
põhjustada hingamisteede ärritust.
Tagage värske õhu juurdepääs. Sümptomite
püsimisel pöörduge arsti poole.
HOIATUS: Põletuse oht. Aku vedelik
võib sädeme või leegiga kokku
puutudes olla tuleohtlik.
Akupatarei
AKU TÜÜP
DCD732 ja DCD737 töötavad 14,4-voldise
akuga.
DCD790 ja DCD795 töötavad 18-voldise akuga.
Kasutada tulebDCB140, DCB141, DCB142,
DCB143, DCB180, DCB181, DCB182 või
DCB183 akupatareisid. Lugege peatükist
Tehnilised andmed lisateavet.
Ladustamissoovitused
1. Hoidmiseks on parim kuiv ja jahe koht, kuhu
ei paista otsene päikesevalgus ning kus
temperatuur ei ole liiga kõrge ega madal. Aku
optimaalsete talitlusomaduste ja kasutusea
tagamiseks hoidke mittekasutatavaid akusid
toatemperatuuril.
2. Pikemaajalisel hoiule asetamisel
soovitatakse aku täielikult laadida ning
asetada see jahedasse ja kuiva ning
päikesevalguse eest kaitstud kohta.
MÄRKUS: Akut ei tohi hoida täielikult
tühjenenuna. Aku tuleb enne kasutamist laadida.
Laadijal ja akul olevad sildid
Lisaks juhendis kasutatavatele sümbolitele on
laadija ja aku siltidel järgmised sümbolid:
Enne kasutamist lugege
kasutusjuhendit.
Laeb.
Täis laetud.
Viivitus liiga kuuma või külma aku
puhul.
x
Probleem akupatarei või laadijaga.
Probleem toitega.
Ärge puudutage elektrit juhtivate
esemetega.
Ärge laadige kahjustatud akusid.
Kasutage ainult DEWALTi
akupatareisid. Teised võivad
plahvatada ning põhjustada
kehavigastusi ja kahjusid.
Mitte lasta veega kokku puutuda.
Laske defektsed juhtmed viivitamatult
välja vahetada.
Laadige ainult vahemikus 4 °C ja
40 °C.
Kõrvaldage akupatareid keskkonda
arvestades.
Ärge süütage akupatareid.
Laadib Li-Ion akupatareisid.
Laadimisaja leiate peatükist tehnilised
andmed.
Vaid siseruumides kaustamiseks.
Pakendi sisu
Pakend sisaldab:
1 Puur/kruvikeeraja või 1 puur/kruvikeeraja/
suruõhuvasar
1 Laadija
2 Li-Ion akupatareid (M2, L2, C2 mudelid)
3 Li-Ion akupatareid (M3, L3, C3 mudelid)
1 Li-Ion akupatareid (M1, L1, C1 mudelid)
1 Varustuse kast
1 Kasutusjuhend
1 Detailijoonis
MÄRKUS: N-mudelite komplekti ei kuulu
akupatareid, laadijad ega varustuse kastid.
13
EESTI KEEL
Kontrollige, et tööriist, selle osad või tarvikud
ei ole transportimisel kahjustada saanud.
Võtke enne kasutamist aega, et
kasutusjuhend põhjalikult läbi lugeda ja
endale selgeks teha.
Kirjeldus (joonis 1)
HOIATUS: Ärge kunagi ehitage
elektritööriista ega selle ühtki
osa ümber. See võib põhjustada
kahjustuse või kehavigastuse.
a. Päästiklüliti
b. Edasi-/tagasiliikumise kontrollnupp
c. Pöördemomendi muutmise rõngas
d. Käigunihuti
e. Töötuli
f. Võtmeta padrun
g. Vöökinnitus
h. Kinnituskruvi
i. Puuriotsak
j. Akupatarei
k. Pea vabastamisnupp
l. Kütusemõõdiku nupp
KASUTUSOTSTARVE
Need puurid/käitusseadmed/haamerpuurid
on mõeldud professionaalseks puurimiseks,
löökpuurimiseks ja kruvikeeramiseks.
ÄRGE kasutage niisketes või märgades
tingimustes ega plahvatusohtlike gaaside või
vedelike läheduses.
Need puurid/käitusseadmed/haamerpuurid on
professionaalsed elektritööriistad.
ÄRGE lubage lastel tööriista puudutada.
Kogenematute kasutajate puhul on vajalik
juhendamine.
• See toode pole mõeldud kasutamiseks
inimestele (k.a lapsed), kellel on vähendatud
füüsikalised, sensoorsed või vaimsed
võimed; puuduvad kogemused, teadmised
või oskused, välja arvatud siis, kui neid
superviseerib nende turvalisuse eest
vastutav isik. Lapsi ei tohi kunagi jätta selle
tootega üksi.
Elektriohutus
Elektrimootor on kavandatud vaid ühe pinge
jaoks. Kontrollige alati, et aku pinge vastab
andmesildile märgitud väärtusele. Samuti
veenduge, et laadija pinge vastab võrgupingele.
Teie DEWALTI laadija on
vastavalt standardile EN 60335
topeltisolatsiooniga. Seetõttu pole
maandusjuhet vaja.
Kui toitekaabel on kahjustatud, tuleb
see vahetada spetsiaalselt valmistatud
kaabli vastu, mis on saadaval DEWALTI
hooldusorganisatsiooni kaudu.
Toitepistiku väljavahetamine
(ainult Ühendkuningriik ja
Iirimaa)
Kui on vaja paigaldada uus toitepistik, toimige
järgmiselt:
Kõrvaldage vana pistik ohutult.
Ühendage pruun juhe uue pistiku
faasiklemmiga.
Ühendage sinine juhe nullklemmiga.
HOIATUS: Maandusklemmiga
ühendusi ei tehta.
Järgige kvaliteetsete pistikutega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid. Soovitatav kaitse: 3 A.
Pikenduskaabli kasutamine
Ärge kasutage pikenduskaablit, kui
see ei ole vältimatult vajalik. Kasutage
heakskiidetud pikenduskaablit, mis sobib
laadija sisendvõimsusega (vt Tehnilised
andmed). Minimaalne juhtme suurus on 1 mm
2
;
maksimaalne pikkus on 30 m.
Kaablirulli kasutamisel kerige kaabel alati
täielikult lahti.
PAIGALDUS JA SEADISTAMI-
NE
HOIATUS: Enne kokkupanemist
ja reguleerimist eemaldage alati
aku. Enne aku paigaldamist ja
eemaldamist lülitage tööriist alati
välja.
HOIATUS: Kasutage ainult DEWALTi
akupatareisid ja laadijaid.
Aku paigaldamine ja tööriis-
tast eemaldamine (joonis 2)
MÄRKUS: Parima tulemuse saamiseks
veenduge, et akupatarei on täis laetud.
14
EESTI KEEL
AKU PAIGALDAMINE TÖÖRIISTA
KÄEPIDEMESSE
1. Joondage akupatarei (j) tööriista käepidemes
olevate reelingutega (joonis 2).
2. Libistage see käepidemesse, kuni akupatarei
asetseb kindlalt tööriistas,, ning tagage, et
see ei tule lahti.
AKU EEMALDAMINE TÖÖRIISTA
KÄEPIDEMEST
1. Vajutage aku vabastusnuppe (k) ja tõmmake
kindlalt akupatarei tööriist käepidemest välja.
2. Sisestage akupatarei laadijasse, nagu
kirjeldatud selle kasutusjuhendi laadija osas.
KÜTUSEMÕÕDIKU AKUPATAREID (JOONIS 2)
Mõned DEWALTi akupatareid sisaldavad
kütusemõõdikut, mis sisaldab kolme rohelist
valgusdioodi, mis viitavad akupatarei järelejäänu
laetusele.
Kütusemõõdiku aktiveerimiseks vajutage ja
hoidke all kütusemõõdiku nuppu (l). Kolme
rohelise valgusdioodi kombinatsioon valgustab,
näidates järelejäänud laetuse taset. Kui
patarei laetuse tase jääb alla kasutuspiiri, siis
kütusemõõdik ei valgusta ning patarei tuleb
uuesti täis laadida.
MÄRKUS: Kütusemõõdik on vaid akupatarei
järelejäänud laetuse näitaja. See ei näita
tööriista funktsionaalsust ning see varieerub,
sõltuvalt toote komponentidest, temperatuurist ja
lõppkasutaja rakendusest.
Kiiruse regulaatoriga käivitus-
lüliti (joonis 1)
Tööriista sisselülitamiseks vajutage käivituslülitit
(a). Tööriista väljalülitamiseks vabastage
käivituslüliti. Teie tööriist on varustatud piduriga.
Padrun peatub niipea, kui käivituslüliti on täielikult
lahti lastud.
MÄRKUS: Reguleeritava kiiruse vahemikus
pidev kasutamine ei ole soovitatav. See võib lülitit
kahjustada ja seda tuleks vältida.
Pöörlemissuuna kontrollnupp
(joonis 1)
Pöörlemissuuna kontrollnupp (b) määrab tööriista
suuna ja samuti töötab lukustusnupuna.
Edaspidise pöörlemissuuna valimiseks vabastage
käivituslüliti ja vajutage tööriist paremal pool
asuvat pöörlemissuuna kontrollnuppu.
Tagurpidise pöörlemissuuna valimiseks
vajutage tööriista vasakpoolset pöörlemissuuna
kontrollnuppu.
Kontrollnupu keskasend lukustab tööriista
väljalülitatud asendis. Kui muudate kontrollnupu
asendit, tuleb veenduda, et käivituslüliti on
vabastatud.
MÄRKUS: Esmakordsel tööriista käivitamisel
pärast pöörlemissuuna vahetust, võite kuulda
käivitamisel klõpsatust. See on normaalne ega
viita tõrkele.
Pöördemomendi muutmise
rõngas (joonis 1)
Teie tööriistal on reguleeritav pöördemomendi
kruvikeerajamehhanismi erinevate
kinnituste kujude ja suuruste kinnitamiseks
ja eemaldamiseks ning mõnel juhul ka
haamermehhanism müüritiste puurimiseks.
Rõnga (c) peal on numbrid, puurimisotsaku
sümbolid, ning mõne mudeli puhul haamrisümbol.
Neid numbreid kasutatakse ühendusosa
määramiseks pöördemomendi vahemiku jaoks.
Mida suurem on rõnga number, seda kõrgem
on pöördemoment ning ja suurem on kinnitatav
kinnitus. Numbri valimiseks keerake kuni noolega
on kohakuti soovitud number.
MÄRKUS: Pöördemomendi reguleerimisrõngas
on aktiveeritud vaid kruvikeeramisrežiimi ajal ning
mitte puurimis- ja haamerpuurimisrežiimi ajal.
Kahekäiguline hammasülekan-
ne (joonis 1)
Kahekäiguline funktsioon teie puuri/kruvikeeraja
jaoks võimaldab muuta käike seadme
mitmekesistamiseks.
1. Kiiruse 1 valimiseks (suurema
pöördemomendi seadistamiseks) lülitage
tööriist välja, laske sellel täielikult seiskuda.
Libistage käigunihuti (d) edasi (padrunist
eemale).
2. Kiiruse 2 valimiseks (väiksema
pöördemomendi seadistamiseks) lülitage
tööriist välja, laske sellel täielikult seiskuda.
Libistage käigunihuti tagasi (padrunist
eemale).
MÄRKUS: Ärge muutke käike, kui tööriist töötab.
Laske puuril alati täielikult seiskuda, enne käigu
vahetamist. Kui teil on käikude vahetamisega
raskusi, veenduge, et kahekäiguline käigunihuti
on kas täielikult ette lükatud või täielikult tagasi
lükatud.
15
EESTI KEEL
Töötuli (joonis 1)
Tööriista jala juures on töötuli (e). See töötuli
aktiveeritakse, kui päästiklüliti on alla vajutatud.
Kui päästiklüliti on vajutatud, jääb töötuli
helendama kuni 20 sekundiks.
MÄRKUS: Töötuli vahetu tööpinna
valgustamiseks ning see pole mõeldud
taskulambina kasutamiseks.
Võtmeta ühe hülsiga padrun
(joonis 7-9)
HOIATUS: Ärge püüdke fikseerida
puuriotsakuid (ega mingeid muid
tarvikuid) padruni eesmisest
osast hoidmise ja tööriista
sisselülitamisega. Selle tagajärjel
võite kahjustada padrunit ja saada
kehavigastusi. Lukustage alati
päästiklüliti ja katkestage tööriista
ühendus vooluvõrgust kui vahetate
tarvikuid.
HOIATUS: Tagage alati, et puuriotsak
on kinni enne tööriistaga alustamist.
Lahtine puuriotsak võib tööriista
tõrjuda põhjustades isiklikke vigastusi.
Teie tööriistal on võtmeta padrun (f) ühe
pöörleva hülsiga padruni ühekäeliste tööde
jaoks. Puuriotsaku või muu tarviku sisestamiseks
toimige järgmiselt.
1. Lülitage seade välja ja katkestage tööriista
ühendus vooluvõrguga.
2. Haarake padruni tagumisest hülsist ühe
käega ja kasutage teist kätt tööriista
kinnitamiseks. Pöörake hülssi vastupäeva
seni, kui saate soovitud tarviku vastu võtta.
3. Sisestage tarvik 19 mm (3/4”) padrunisse ja
pingutage, keerates padruni hülssi päripäeva
ühe käega, samal ajal hoides teise käega
tööriistast. Teie tööriist on varustatud
automaatse võlli lukustusmehhanismiga. See
võimaldab avada ja sulgeda padruni ühe
käega.
MÄRKUS: Pingutage kindlasti padrunit,
hoides ühe käega padruni hülsist ja
teise käega tööriista, et padrun saaks
maksimaalselt kinnitatud.
Tarviku vabastamiseks korrake eespool toodud
sammu 1 ja 2.
Vöökinnitus ja puuriotsak
(joonis 1)
HOIATUS: Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks lülitage enne
seadistamist või lisaseadmete
ja tarvikute paigaldamist ja
eemaldamist tööriist välja ja
eemaldage aku.
HOIATUS: Raske kehavigastuse
ohu vähendamiseks, ÄRGE riputage
tööriista pea kohale ega esemeid
vöökinnituse külge. RIPUTAGE
TÖÖRIISTA VÖÖKINNITUS VAID
tööriistavöö külge.
HOIATUS: Raske kehavigastuse
ohu vähendamiseks veenduge, et
vöökinnitust hoidev kruvi (l) on kindlalt
kinni.
OLULINE: Kui kinnitate või vahetate vöökinnitust
või puuriotsakut, kasutage vaid kaasa antud kruvi
(h). Veenduge, et kinnitate kruvi tugevalt.
Vöökinnituse (g) ja puuriotsaku (i) saab kinnitada
tööriistal mõlemale küljele, kasutades vaid kaasa
antud kruvi (h), et kasutada saaksid nii parema-
kui vasakukäelised kasutajad. Kui te ei soovi
vöökinnitust või puuriotsakut üldse, võite selle
tööriist küljest eemaldada.
Vöökinnituse või puuriotsaku liigutamiseks
eemaldage kruvi (h), mis hoiab seda oma kohal,
ning seejärel asetage vastasküljele. Veenduge, et
kinnitate kruvi tugevalt.
KASUTAMINE
Kasutusjuhised
HOIATUS: Järgige alati
ohutusjuhiseid ja asjakohaseid
õigusakte.
HOIATUS: Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks lülitage enne
seadistamist või lisaseadmete
ja tarvikute paigaldamist ja
eemaldamist tööriist välja ja
eemaldage aku. Juhuslik käivitumine
võib põhjustada vigastuse.
Õige käte asend (joonis 3)
HOIATUS: Raskete vigastuste
saamise riski vähendamiseks
kasutage ALATI nõuetekohast
käteasendit, nagu pildil näidatud.
16
EESTI KEEL
HOIATUS: Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks hoidke ALATI
tööriistast tugevalt kinni, et vältida
selle ootamatut liikumist.
Õige hoideasend nõuab, et üks käsi on
puuri peal (m), nagu näidatud, ja teine käsi
põhikäepidemel (n).
Puurimine (joonis 4)
HOIATUS: Kehavigastuste riski
vähendamiseks tagage ALATI, et
detail on ankurdatud või klambriga
kindlalt kinni. Kui puurite õhukest
materjali, kasutage puidu "lisa" blokki,
et vältida materjali kahjustamist.
1. Keerake rõngas (joonis 4, c)
haamerpuurimise sümbolile.
2. Valige soovitud kiirus/pöördemomendi
vahemik, kasutades käigunihutit (joonis 1,
d), et see vastaks planeeritud tööülesande
kiirusele ja pöördemomendile.
3. PUIDU jaoks kasutage spiraalotsakuid,
kruvipuure või rõngaspuure. METALLI jaoks
suure kiirusega terasest spiraalotsakuid või
rõngaspuure. Kasutage lõikamiseks määret,
kui puurite metalli. Eranditeks on malm ja
messing, mida tuleb kuivalt puurida.
4. Avaldage alati kerget survet puuriotsakuga
samas suunas. Kasutage piisavat survet, et
puur oleks pidevalt töös, kuid ärge suruge
liiga tugevalt, et mootor seiskuks või et otsak
kalduks kõrvale.
5. Hoidke tööriista tugevalt kahe käega, et
kontrollida puuri keerlemist. Kui mudel pole
külgkäepidemega varustatud, haarake
puurist ühe käega käepidemest ja teise
käega akupatareist.
ETTEVAATUST: Puur võib vääratuda,
põhjustades ootamatut keeret. Olge
vääratumiseks alati valmis. Hoidke
puuri kindlalt, et kontrollida keerdeid
ja et vältida vigastusi.
6. KUI PUUR VÄÄRATUB, siis juhtub
see tavaliselt seetõttu, et see on
ülekoormatud või seda kasutatakse valesti.
VABASTAGE KOHE KÄIVITUSLÜLITI,
eemaldage puuriotsak tööst ja uurige välja
vääratumise põhjus. ÄRGE LÜLITAGE
KÄIVITUSLÜLITIT SISSE EGA VÄLJA,
PÜÜDES KÄIVITADA VÄÄRATUNUD
PUURI - SEE VÕIB PUURI KAHJUSTADA.
7. Vääratumise või materjali lõhkumise
minimeerimiseks vähendage puurile
avalduvat survet ja juhtige puur läbi augu
viimase murdosa.
8. Laske mootoril töötada, kui tõmbate otsaku
puuritud august tagasi. Seeläbi väldite
kiilumist.
9. Reguleeritava kiirusega puuridel pole vaja
puuritavat kohta keskelt lüüa. Kasutage
aeglast kiirust, et alustada august, ja
kiirendage, pigistades käivituslülitit
tugevamalt, kui auk on piisavalt sügav
puurimaks nii, et otsak ei kalduks kõrvale.
Haamerpuurimine
(vaid DCD737 ja DCD795)
(joonis 1, 5)
1. Keerake rõngas (c) haamerpuurimise
sümbolile.
2. Valige kõrgem kiirus (2), libistades
käigunihuti (d) tagasi (padrunist eemale).
OLULINE: Kasutage vaid karbiidotsaga või
müüritise otsakuid.
3. Puurige nii, et avaldate haamrile vaid piisavat
jõudu, et vältida selle tagasipõrkumist või
otsaku "tõusmist". Liigne jõud aeglustab
puuri kiirust, puur võib ülekuumeneda ja
aeglustada puuri.
4. Puurige otse, hoides otsakut detailiga õige
nurga all. Ärge avaldage otsakule külgsurvet,
kui puurite, kuna selle tagajärjel võib otsaku
sooned ummistuda ja puurimise kiirus
väheneda.
5. Kui puurite sügavaid auke, kui haamri kiirus
hakkab langema, tõmmake otsak osaliselt
august välja, hoides tööriista jätkuvalt töös,
et aidata vabaneda liigsetest jääkidest
augus.
MÄRKUS: Ühtlane tolmuvool august viitab õigele
puurimiskiirusele.
Kruvikeeramine (joonis 1, 6)
1. Keerake pööremomendi muutmisrõngas (c)
soovitud asendisse.
2. Valige soovitud kiirus/pöördemomendi
vahemik, kasutades käigunihutit (d),et see
vastaks planeeritud tööülesande kiirusele ja
pöördemomendile.
MÄRKUS: Kasutage madalaimat
pöördemomenti, et asetada kinniti soovitud
sügavusele. Mida madalam on number, seda
madalam on pöördemomendi väljund.
3. Sisestage soovitud kinniti tarvik padrunisse,
nagu teete puuriotsaku puhul.
17
EESTI KEEL
4. Tehke paar proovitööd varumaterjalil või
detaili märkamatutes kohtades, et määrata
ühendusosa rünga õige asend.
5. Alati alustage väiksema pöördemomendiga,
seejärel liikuge suurema pöördemomendi
juurde, et vältida detaili või kinniti
kahjustamist.
HOOLDAMINE
Teie DEWALTi elektritööriist on loodud
pikaajaliseks kasutamiseks minimaalse hoolduse
juures. Pideva rahuldava töö tagamiseks tuleb
selle eest hoolitseda ja seadet regulaarselt
puhastada.
HOIATUS: Raskete kehavigastuste
ohu vähendamiseks lülitage enne
seadistamist või lisaseadmete
ja tarvikute paigaldamist ja
eemaldamist tööriist välja ja
eemaldage aku. Juhuslik käivitumine
võib põhjustada vigastuse.
Laadija ja aku ei vaja hooldust. Nende sees pole
hooldust vajavaid osi.
Määrimine
Teie elektritööriist ei vaja lisamäärimist.
Puhastamine
HOIATUS: Puhuge mustus ja tolm
korpusest kuiva õhuga välja niipea,
kui näete ventilatsiooniavade
ümber kogunenud tolmu või
mustust. Kandke selle töö tegemisel
heakskiidetud kaitseprille ja
tolmumaski.
HOIATUS: Ärge kunagi kasutage
tööriista mittemetallist osade
puhastamiseks lahusteid või muid
kemikaale. Need kemikaalid võivad
nõrgendada tööriista materjale.
Kasutage vaid veega või pehme
seebiga niisutatud lappi. Ärge laske
vedelikel sattuda tööriista sisse; ärge
kastke tööriista või selle osi vedelikku.
LAADIJA PUHASTAMISE JUHISED
HOIATUS: Elektrilöögioht. Enne
laadija puhastamist eemaldage
see pistikupesast. Mustuse ja õli
võib laadija välispinnalt eemaldada
lapi või mittemetallist pehme
harjakesega. Ärge kasutage vett ega
puhastuslahuseid.
Lisavarustus
HOIATUS: Kuna muid tarvikuid
peale DEWALTi pakutavate ei ole
koos selle seadmega testitud,
võib nende kasutamine koos selle
tööriistaga olla ohtlik. Kehavigastuste
ohu vähendamiseks on koos selle
seadmega lubatud kasutada ainult
DEWALTi soovitatud tarvikuid.
Sobivate tarvikute kohta teabe saamiseks pidage
nõu müüjaga.
Keskkonnakaitse
Eraldi kogumine. Seda toodet ei tohi
kõrvaldada koos olmejäätmetega.
Kui te ühel päeval leiate, et teie D
EWALTi toode
on muutunud kasutuks või vajab väljavahetamist,
ärge visake seda olmejäätmete hulka. Viige
toode vastavasse kogumispunkti.
Kasutatud toodete ja pakendite eraldi
kogumine võimaldab materjale
taaskasutada. Materjalide
taaskasutamine aitab vältida
keskkonna saastamist ja vähendab
vajadust tooraine järele.
Kohalikud määrused võivad nõuda
elektroonikaromu eraldamist olmejäätmetest ning
selle viimist prügilasse või jaemüüjale, kellelt
ostate uue toote.
D
EWALT pakub võimalust DEWALTi toodete
tagasivõtmiseks ja taaskasutamiseks pärast
kasutusea lõppu. Selle teenuse kasutamiseks
viige toode volitatud remonditöökotta, kus see
meie nimel tagasi võetakse.
Lähima volitatud remonditöökoja leidmiseks
võite pöörduda D
EWALTi kohalikku esindusse,
mille aadressi leiate sellest kasutusjuhendist.
Samuti on DEWALTi volitatud remonditöökodade
nimekiri ja müügijärgse teeninduse üksikasjad
ning kontaktandmed leitavad internetis aadressil:
www.2helpU.com.
18
EESTI KEEL
Laetav akupatarei
Seda pika tööeaga akut tuleb laadida, kui see
ei anna enam piisavalt voolu töödel, mis varem
käisid kergelt. Aku kasutusea lõpus tuleb see
kõrvaldada keskkonnanõudeid arvestades:
• Laske akul täielikult tühjeneda, seejärel
eemaldage see tööriista küljest.
• Li-Ion rakud on taaskasutatavad. Viige need
edasimüüjale või kohalikku jäätmejaama.
Kokkukogutud akud võetakse ringlusse või
kõrvaldatakse nõuetekohaselt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

DeWalt DCD732 Kasutusjuhend

Kategooria
Elektrilised tööriistad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka