Wacker Neuson CRT48-57k-PS Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Käyttöohje
Päältäajettavat hiertokoneet
CRT48-35L-PS
CRT48-37V-PS
CRT48-57K-PS
Tyyppi
Asiakirja
Painos
Versio
Kieli
CRT48-35L-PS, CRT48-37V-PS,
CRT48-57K-PS
5000184422
0719
17
FI
Tekijänoikeude
t
Copyright 2019 Wacker Neuson Production Americas LLC.
Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään.
Koneen alkuperäinen ostaja saa jäljentää tämän julkaisun kopioimalla.
Kaikki muu jäljentäminen on kielletty ilman Wacker Neuson Production
Americas LLCin antamaa nimenomaista kirjallista lupaa.
Kaikki jäljentäminen tai jakelu, jota Wacker Neuson Production
Americas LLC ei ole hyväksynyt, katsotaan tekijänoikeuksien
loukkaamiseksi ja johtaa oikeustoimiin. Väärinkäytökset johtavat
syytteeseen.
Tavaramerkit
Kaikki tässä käsikirjassa esitellyt tavaramerkit ovat niiden omistajien
omaisuutta.
Valmistaja
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 U.S.A.
Puhelin: (262) 255-0500 · Telefaksi: (262) 255-0550 · Puhelin: (800)
770-0957
www.wackerneuson.com
Käännetyt ohjeet
Tämä käyttöohje on käännös alkuperäisestä ohjeesta. Käyttöohjeen
alkuperäinen kieli on amerikanenglanti.
CRT 48-PS Esipuhe
wc_tx001198fi_FM10.fm 3
Esipuhe
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET — Tämä ohjekirja sisältää tärkeitä ohjeita alla mainituille
konemalleille. Nämä ohjeet on laatinut Wacker Neuson Production Americas LLC
ja niitä on noudatettava koneen asennuksen, käytön ja ylläpidon aikana.:
Koneen merkintä
Tähän koneeseen on kiinnitetty nimikilpi, jossa on mallinumero, tilausnumero,
tarkistusnumero ja sarjanumero. Nimikilven sijainti on esitetty yllä.
Sarjanumero (S/N)
Kirjaa sarjanumero alla olevaan tilaan tulevaa tarvetta varten. Tarvitset
sarjanumeroa tilatessasi varaosia tai huoltopalvelua koneelle.
Koneen
asiakirjat
Tästä eteenpäin Wacker Neuson Production Americas LLC -yhtiötä kutsutaan
nimellä Wacker Neuson.
Pidä käyttöohjetta aina koneen mukana.
Pyydä varaosatietoja Wacker Neusonin jälleenmyyjältä tai vieraile Wacker
Neusonin web-sivustolla osoitteessa http://www.wackerneuson.com/.
Kun tilaat osia tai pyydät huoltotietoja, sinulta kysytään koneen mallinumeroa,
tilausnumeroa, version numeroa ja sarjanumeroa.
Koneen Tilausnumero
CRT48-35L-PS 5000620704, 5000620900
CRT48-37V-PS 5100024291
CRT48-57K-PS
5200018779, 5200018820
Sarjanumero:
wc_gr011846
Esipuhe CRT 48-PS
4 wc_tx001198fi_FM10.fm
Tämän ohjekirjan tiedot
Tämän ohjekirjan tietojen ja toimenpiteiden avulla yllämainittuja Wacker Neuson
-malleja voidaan käyttää ja ylläpitää turvallisesti. Tutustu kaikkiin tämän
ohjekirjan ohjeisiin huolellisesti oman turvallisuutesi vuoksi ja
loukkaantumisriskin vähentämiseksi.
Wacker Neuson pidättää oikeuden sellaisiin teknisiin muutoksiin, myös
ilman eri
ilmoitust
a, jotka parantavat koneiden suorituskykyä tai turvallisuutta.
Tämän ohjekirjan tiedot perustuvat julkaisuajankohtaan mennessä
valmistettuihin koneisiin. Wacker Neuson pidättää oikeuden muuttaa mitä
tahansa tietoja ilman ilmoitusta.
Kuvitukset, osat ja toimenpiteet tässä ohjekirjassa viittaavat ainoastaan Wa
cker
Neu
sonin tehtaalla asentamiin osiin. Laitteesi voi olla erilainen riippuen
alueestasi.
Valmistajan hyväksyntä
Tämä ohjekirja sisältää useita viittauksia hyväksyttyihin osiin, lisälaitteisiin ja
muutoksiin. Ohjekirjassa käytetään seuraavia määritelmiä:
Hyväksyt osat ja lisälaitteet ovat Wacker Neusonin valmistamia tai toimittamia
tuotteita.
Hyväksytyt muutokset ovat sellaisia muutoksia, jotka Wacker Neus
onin
valt
uutettu edustaja tekee Wacker Neusonin julkaiseman kirjallisen ohjeen
mukaisesti.
Hyväksymättömät osat, lisälaitteet ja muutokset ovat sellaisia tuotteita ta
i
toimenpiteitä, jotka eivät täytä yllä mainittuja ehtoja.
Hyväksymättömät osat, lisälaitteet tai muutokset voivat aiheuttaa seuraavia
seuraamuksia:
Käyttäjän ja työskentelyalueella olevien henkilöiden vakavan loukkaantum
isen
vaara
Ko
neen pysyvä vaurio, joka ei kuulu takuun piiriin
Ota yhteys Wacker Neusonin edustajaan, mikäli sinulla on kysyttävää
hyväksytyistä tai hyväksymättömistä osista, lisälaitteista tai muutoksia.
2017-CE-CRT48PS_fi.fm
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Valmistaja
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA
Tuote
Tuote
Tuotetyyppi
Tuotteen käyttötarkoitus
Tuotenumero
CRT48-35L-PS, CRT48-57K-PS
Hierrin
Puolikovettuneen betonipinnan tasoittaminen ja viimeistely
5000620900, 5200018820
Direktiivit ja normit
Tässä vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavien asiaankuuluvien direktiivien ja nor-
mien määräyksiä ja vaatimuksia:
2006/42/EC, 2014/30/EU, EN12649
Teknisistä asiakirjoista vastaava
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6,
85084 Reichertshofen, Germany
Menomonee Falls, WI, USA, 03.11.17
Alkuperäisen vaatimustenmukaisuusvakuutuksen käännös
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
Sisältö
CRT 48-PS
wc_bo5000184424_12TOC.fm
7
Esipuhe 3
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus 5
1 Turvallisuus 9
1.1 Tässä ohjekirjassa käytetyt signaalisanat ............................................ 9
1.2 Koneen kuvaus ja aiottu käyttötarkoitus ............................................. 10
1.3 Käyttöturvallisuus ............................................................................... 11
1.4 Huoltoturvallisuus ............................................................................... 13
1.5 Moottorin turvallisuus ......................................................................... 15
1.6 Turvallisuusohjeet koneen huoltoa varten .......................................... 16
1.7 Hydraulinesteiden turvallisuus ............................................................ 16
2 Tarrat 18
2.1 Tarrat—Toimipaikat ............................................................................ 18
2.2 Tarrojen merkitykset ........................................................................... 19
3 Nosto ja kuljetus 27
3.1 Koneen nostaminen ........................................................................... 27
3.2 Valmistele laite kuljetukseen kuorma-autolla tai perävaunulla ........... 28
4 Käyttö 31
4.1 Koneen valmistelu ensikäyttöä varten ................................................ 31
4.2 Käyttäjän paikka ................................................................................. 31
4.3 Ohjauskytkinten/komponenttien sijaintipaikat ..................................... 32
4.4 Laitteen osien kuvaukset .................................................................... 33
4.5 Koneen tankkaus ................................................................................ 34
4.6 Sisäänajovaihe ................................................................................... 35
4.7 Ennen käynnistystä ............................................................................ 35
4.8 Koneen käynnistys, ohjaus, käyttö, ja pysäytys (Kohler) ................... 36
4.9 Käynnistys, Ohjaus, Käyttö,
ja koneen pysäyttäminen (Vanguard) ................................................. 39
4.10 Hätäsammutuksen toimenpiteet ......................................................... 42
4.11 Ohjaustapakytkimen käyttö ................................................................ 43
4.12 Kaltevuuden säätö .............................................................................. 44
4.13 Ohjausyksikön vikakoodit ................................................................... 45
4.14 Työvalojen käyttö ............................................................................... 47
4.15 Hidastinruiskujärjestelmän käyttö ....................................................... 48
Sisältö
CRT 48-PS
wc_bo5000184424_12TOC.fm
8
5 Yleishuolto 49
5.1 Huoltoaikataulu ....................................................................................50
5.2 Vaihteistojen ylläpito ............................................................................51
5.3 Siipien varsien säätäminen .................................................................53
5.4 Rasvaa hiertokoneen varret ................................................................55
5.5 Hiertolevyjen asennus .........................................................................56
5.6 Käyttöhihnan vaihto .............................................................................58
5.7 Siipien asennus tai muutos .................................................................60
5.8 Koneen puhdistaminen ........................................................................62
5.9 Varastointi ...........................................................................................63
5.10 Koneen hävittäminen / Käytöstä poistaminen .....................................65
6 Moottorin huolto: Kohler (T4f) 66
7 Moottorin huolto: Vanguard 71
8 Vianmääritys 73
9 Tekniset tiedot 75
9.1 Moottori ...............................................................................................75
9.2 Hiertokone ...........................................................................................76
9.3 Äänen mittaukset .................................................................................77
9.4 Värähtelymittaukset .............................................................................77
9.5 Mitat .....................................................................................................78
10 Kytkentäkaavio 79
10.1 Kytkentäkaavio: CRT 48-35L-PS ........................................................80
10.2 Kytkentäkaavio Komponentit: CRT 48-35L-PS ...................................81
10.3 Kytkentäkaavio: CRT 48-37V-PS ........................................................82
10.4 Kytkentäkaavio Komponentit: CRT 48-37V-PS ...................................83
10.5 Sulake/Rele-rasian sijoituskaavio ........................................................83
10.6 Sähkökaavio—ohjaustehostuspiiri ......................................................84
10.7 Componenti degli schemi elettrici—ohjaustehostuspiiri ......................85
10.8 Hydraulinen kaaviokuva ......................................................................86
10.9 Hydraulinen kaaviokuva komponentit ..................................................86
wc_si000342fi_FM10.fm
9
CRT 48-PS Turvallisuus
1 Turvallisuus
1.1 Tässä ohjekirjassa käytetyt signaalisanat
Tämä ohje sisältää VAARA, VAROITUS, HUOMIO, HUOMAUTUS, ja TIEDOTUS,
joita täytyy noudattaa henkilö- ja laitevahinkojen välttämiseksi ja moitteettoman
toiminnan takaamiseksi.
HUOMAUTUS: Merkintä HUOMAUTUS, jota käytetään ilman varoitussymbolia,
viittaa vaaratilanteeseen, jonka huomiotta jättäminen voi aiheuttaa
omaisuusvahinkoja.
Huomaa: Sisältää toimenpiteeseen liittyvää tärkeää tietoa.
Tämä on varoitussymboli. Sitä käytetään varoittamaan käyttäjää mahdollisista louk-
kaantumisvaaroista.
Noudata kaikkia tämän symbolin yhteydessä olevia turvallisuusohjeita.
VAARA
VAARA viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka jättäminen huomiotta aiheuttaa
hengenvaarallisen tai vakavan vamman.
Kuolemantapausten tai vakavien loukkaantumisten vä
lttämiseksi on
no
udatettava sellaisia turvamääräyksiä, jotka esitetään tämän varoittava
n
sanan yhteydessä.
VAROITUS
VAROITUS viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka jättäminen huomiotta saattaa
aiheuttaa hengenvaarallisen tai vakavan vamman.
Mahdollisten kuolemantapausten tai vakavien loukkaantumisten välttämise
ksi
on
noudatettava sellaisia turvamääräyksiä, jotka esitetään tämän varoitt
avan
sanan yhteydessä.
HUOMIO
HUOMIO viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka jättäminen huomiotta saattaa
aiheuttaa lievän tai kohtalaisen vamman.
Mahdollisten lievien tai kohtalaisten loukkaantumisten välttämise
ksi on
no
udatettava sellaisia turvamääräyksiä, jotka esitetään tämän varoittava
n
sanan yhteydessä.
wc_si000342fi_FM10.fm
10
Turvallisuus CRT 48-PS
1.2 Koneen kuvaus ja aiottu käyttötarkoitus
Tämä kone on päälläajettava betonin viimeistelyhiertokone. Wacker Neusonin
päälläajettava hiertokone käsittää rungon, johon on asennettu bensiini- tai
dieselmoottori, polttoainesäiliö, kaksi vaihdelaatikkoa kytkettynä vetoakseliin ja
käyttäjän silta, jossa on hallintalaitteet ja istuin. Kumpaankin vaihdelaatikkoon on
kytketty metallisiipisarja. Siipiä ympäröi suojarengas. Moottori pyörittää siipiä
vaihdelaatikoiden ja kytkinmekanismin välityksellä. Pyörivät siivet hiertävät
kovettuvan betonin pintaa ja saavat aikaan tasaisen viimeistelylaadun.
Käyttösillalla istuva käyttäjä ohjaa koneen nopeutta ja suuntaa hallintalaitteiden ja
kaasupolkimen avulla.
Tämä kone on tarkoitettu kovettumisvaiheessa olevien betonilaattojen
hiertämiseen ja kiillottamiseen tasaiseksi pinnaksi.
Tämä kone on suunniteltu ja valmistettu ehdottomasti vain yllä kuvattua
käyttötarkoitusta varten. Koneen käyttäminen mihin tahansa muuhun tarkoitukseen
voi aiheuttaa pysyviä vaurioita koneelle sekä käyttäjän tai työskentelypaikalla
oleskelevan henkilön vakavan loukkaantumisen. Koneen väärinkäytöstä
aiheutuvat vahingot eivät kuulu takuukorvauksen piiriin.
Seuraavaksi mainitaan muutamia esimerkillisiä väärinkäyttötapoja:
Koneen käyttäminen korokkeena, tukena tai työtasona
Koneen käyttäminen henkilöiden kuljettamiseen tai kannattelemiseen
Koneen käyttäminen sopimattomien materiaalien, kuten saven, tiivistysaineide
n
t
ai epoksin viimeistelyyn
Koneen käyttäminen tehdasmääritysten ulkopuolisilla arvoilla
Koneen käyttäminen vastoin koneessa tai käyttöohjeessa esitettyjä varoituksia
Tämä kone on suunniteltu ja valmistettu uusimpien ja yleisten turvamääräysten
mukaisesti. Sen suunnittelussa on otettu huomioitu vaarojen eliminointi niin
huolellisesti ja laajasti kuin käytännössä on mahdollista. Käyttäjän turvallisuutta on
parannettu suojalaitteiden ja varoitustarrojen avulla. Joitakin riskejä voi kuitenkin
jäädä, vaikka suojaustoimenpiteet on huomioitu. Niitä kutsutaan jäännösriskeiksi.
Tässä koneessa niitä voivat olla altistumiset seuraaville vaaroille:
Moottorista peräisin oleva kuumuus, melu, pakokaasut ja hiilimonoksidi
Kemialliset syöpymät kovettuvasta betonista
Vääristä polttoaineen tankkausmenetelmistä johtuva tulipalon vaara
Polttoaine ja sen höyryt, polttoaineen roiskuminen väärän nostomenetelmän
vuoksi
Henkilökohtainen loukkaantuminen virheellisten nostomenetel
mien
seura
uksena
Viiltovamman vaarat terävistä ja kuluneista siivistä
Suojellaksesi itseäsi ja muita lue ja ymmärrä tässä ohjekirjassa esitetyt
turvallisuustiedot ennen koneen käyttämistä.
wc_si000342fi_FM10.fm
11
CRT 48-PS Turvallisuus
1.3 Käyttöturvallisuus
Käyttäjän koulutus
Ennen koneen käyttöä:
Lue ja ymmärrä kaikkien koneen mukana toimitettujen ohjekirjojen sisältö.
Tutustu kaikkien ohjaus- ja turvalaitteiden sijaintipaikkoihin ja asianmukaiseen
käyttöön.
Ota tarvittaessa yhteys Wacker Neuson lisäkoulutusta varten.
Koneen käytön aikana:
Älä anna kenenkään käyttää konetta ilman asianmukaista koulutusta. Konetta
käyttävien henkilöiden on oltava perehtyneitä siihen liittyviin vaaroihin ja
riskeihin.
Käyttäjän pätevyydet
Vain koulutettu henkilö saa käynnistää ja sammuttaa koneen ja käyttää sitä.
Heidän on lisäksi täytettävä seuraavat pätevyysvaatimukset:
opastettu koneen asianmukaista käyttöä varten
perehtyneet turvalaitteisiin
Koneen äärellä eivät saa oleskella eivätkä konetta saa käyttää seuraavat henkilöt:
lapset
alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaiset henkilöt
Työskentelyalue
Ota huomioon työskentelyalue.
Älä päästä ulkopuolisia ihmisiä, lapsia tai eläimiä koneen lähelle.
Ole varovainen, kun muutat paikkaa, siirrät laitteita tai toinen henkilö liikkuu
käyttö- ja työskentelyalueella.
Määritä, onko sovellusalueella erityisriskejä kuten myrkyllisiä kaasuja, tai on
epävakautta maaperässä, ja suorita asianmukaiset toimenpiteet poistaaksesi
erityisriskit ennen laitteen käyttöä.
Ota huomioon työskentelyalue.
Älä käytä konetta alueilla joissa on herkästi syttyviä kohteita, polttoaineita, tai
tuotteita joista erittyy herkästi syttyviä höyryjä.
Pölysuojaus
Rakennustöissä syntyvä pöly voi aiheuttaa silikoosia tai vahingoittaa hengitysteitä.
Pölyaltistuksen riskin vähentämiseksi:
Pidä työskentelyalue hyvin tuuletettuna
Käytä pölynpoistojärjestelmää
Käytä hyväksyttyä pöly/hiukkassuodatinta
wc_si000342fi_FM10.fm
12
Turvallisuus CRT 48-PS
Turvalaitteet, ohjaimet ja lisälaitteet
Käytä konetta vain seuraavissa olosuhteissa:
Kaikki turvalaitteet ja suojukset ovat paikoillaan ja toimintakunnossa.
Kaikki ohjaimet toimivat oikein.
Kone on asetettu oikein Käyttöohjeen mukaisesti.
Kone on puhdas.
Koneen tarrat ovat luettavissa.
Varmista koneen turvallinen käyttö seuraavasti:
Älä käytä konetta, jos jokin turvalaitteista tai suojuksista puuttuu tai ei toimi.
Älä tee turvalaitteisiin muutoksia tai estä niiden toimintaa.
Älä käytä tarvikkeita tai lisälaitteita, jotka eivät ole Wacker Neuson
suosittelemia.
Turvallisenytön menettelytavat
Koneen käytön aikana:
Ole varuillasi koneen liikkuvien osien suhteen. Pidä kädet, jalat ja vaatteet
etäällä koneen liikkuvista osista.
Koneen käytön aikana:
Älä käytä konetta, jos se on korjauksen tarpeessa.
Älä nauti käyttönesteitä joita käytetään tässä laitteessa. Koneen mallista
riippuen nämä käyttönesteet voivat sisältää vettä, kostutusaineita, polttoaineita
(bensiiniä, dieselöljyä, kerosiinia, propaania tai maakaasua), öljyä,
jäähdytysnestettä, hydrauliöljyä, lämmönsiirtonestettä (propyleeniglykolia ja sen
lisäaineita), akkuhappoa tai rasvaa.
Henkilönsuojaimet (PPE)
Käytä seuraavia henkilönsuojaimia (PPE) koneen käytön aikana:
Tyköistuvat työvaatteet, jotka eivät rajoita liikkeitä
Suojalasit sivusuojaimilla
Kuulosuojaimet
Työkengät tai saappaat vahvistetulla kärkiosalla
Käytön jälkeen
Pysäytä moottori silloin, kun konetta ei käytetä.
Sulje moottorin mahdollinen polttoaineventtiili, kun konetta ei käytetä.
Varmista, ettei kone pääse kaatumaan, keikahtamaan, liukumaan tai
kierähtämään silloin, kun sitä ei käytetä.
Varastoi kone asianmukaisesti, kun sitä ei käytetä. Kone tulisi varastoida
puhtaassa ja kuivassa paikassa, lasten ulottumattomissa.
wc_si000342fi_FM10.fm
13
CRT 48-PS Turvallisuus
1.4 Huoltoturvallisuus
Huoltokoulutus
Ennen koneen huoltoa tai kunnossapitotehtäviä:
Lue ja ymmärrä kaikkien koneen mukana toimitettujen ohjekirjojen
sisältämätohjeet.
Tutustu kaikkien ohjaus- ja turvalaitteiden sijaintipaikkoihin ja
asianmukaiseenkäyttöön.
Vain koulutetut henkilöt saavat suorittaa vianetsintää tai korjata koneessa
esiintyviä vikoja.
Ota tarvittaessa yhteys Wacker Neuson lisäkoulutusta varten.
Koneen huollon ja kunnossapidon aikana:
Älä anna muiden kuin koulutettujen henkilöiden huoltaa konetta tai suorittaa
kunnossapitotöitä. Koneen huoltoon tai kunnossapitoon osallistuvien
henkilöiden on oltava tietoisia koneeseen liittyvistä vaaroista ja riskitekijöistä.
Ennakoivat varotoimenpiteet
Noudata seuraavia varotoimenpiteitä koneen huollon ja kunnossapidon aikana.
Lue ja ymmärrä huoltotoimenpiteet ennen koneen huoltamista.
Kaikki säädöt ja korjaukset on suoritettava loppuun ennen koneen käytön
aloittamista. Älä käytä konetta, jos tiedät siinä olevan puutteita tai vikoja.
Kaikki korjaukset ja säädöt saa tehdä vain valtuutettu asentaja.
Kytke kone pois päältä ennen huolto- tai korjaustöiden aloittamista.
Ole varuillasi koneen liikkuvien osien suhteen. Pidä kädet, jalat ja vaatteet
etäällä koneen liikkuvista osista.
Kiinnitä turvalaitteet ja suojukset takaisin paikoilleen korjauksen ja
kunnossapidon jälkeen.
Koneen muutokset
Koneen huollon tai kunnossapidon aikana:
Käytä vain Wacker Neuson suosittelemia tarvikkeita ja lisälaitteita.
Koneen huollon tai kunnossapidon aikana:
Älä estä turvalaitteiden toimintaa.
Älä tee koneeseen muutoksia ilman Wacker Neuson antamaa kirjallista lupaa.
Osien ja tarrojen vaihtaminen
Vaihda kuluneet ja vahingoittuneet komponentit.
Vaihda puuttuvat ja epäselvät tarrat uusiin.
Kun vaihdat sähkökomponentteja, käytä vain alkuperäisiä vastaavan
luokituksen ja suorituskyvyn mukaisia komponentteja.
Kun tähän koneeseen tarvitaan varaosia, käytä vain Wacker Neusonin
alkuperäisiä tai fyysisten mittojen, tyypin, lujuuden, materiaalin ja muiden
ominaisuuksien mukaisia vastaavia osia.
wc_si000342fi_FM10.fm
14
Turvallisuus CRT 48-PS
Puhdistus
Kun puhdistat tai huollat konetta:
Pidä kone siistinä ja puhtaana roskista, lehdistä, paperista, pahvista, jne.
Pidä tarrat lukukelpoisina.
Kun puhdistat konetta:
Älä puhdista konetta sen ollessa käynnissä.
Älä koskaan käytä bensiiniä tai muita vastaavia polttoaineita tai syttyviä
liuottimia koneen puhdistamiseen. Polttoaineiden ja liuottimien höyryt saattavat
aiheuttaa räjähdysvaaran.
Henkilönsuojaimet (PPE)
Käytä seuraavia henkilönsuojaimia laitteen käytön aikana:
Tyköistuvat työvaatteet, jotka eivät rajoita liikkeitä
Suojalasit sivusuojaimilla
Kuulosuojaimet
Työkengät tai saappaat vahvistetulla kärkiosalla
Muista myös seuraavat asiat ennen koneen käyttöä:
Sido pitkät hiukset taakse.
Poista kaikki korut (myös sormukset).
wc_si000342fi_FM10.fm
15
CRT 48-PS Turvallisuus
1.5 Moottorin turvallisuus
Käyttöturvallisuus
Moottorin ollessa käynnissä:
Älä säilytä herkästi syttyviä materiaaleja pakoputken lähellä.
Varmista ennen moottorin käynnistämistä, ettei polttoaineputkissa ole vuotoja
eikä polttoainesäiliössä halkeamia. Älä käytä konetta, jos havaitset
polttoainevuotoja tai löystyneitä putkia.
Moottorin ollessa käynnissä:
Älä tupakoi käyttäessäsi konetta.
Älä käytä moottoria avotulen läheisyydessä.
Älä kosketa moottoria tai vaimenninta, kun kone on käynnissä tai sammutettu
hetki sitten.
Älä käytä konetta, jos polttoainesäiliön korkki on löysällä tai puuttuu.
Älä käynnistä moottoria, jos polttoainetta on läikkynyt, tai ilmassa on
polttoaineen hajua. Siirrä kone pois läikkyneen polttoaineen läheltä ja pyyhi se
kuivaksi ennen käynnistämistä.
Polttoaineen lisäämisen turvallisuus
Lisättäessä moottoriin polttoainetta:
Siivoa läikkynyt polttoaine välittömästi.
Täytä polttoainesäiliö hyvin tuuletetussa tilassa.
Muista kiinnittää polttoainesäiliön korkki tankkauksen jälkeen.
Älä tupakoi.
Älä tankkaa moottorin ollessa kuuma tai käynnissä.
Älä tankkaa moottoria avotulen läheisyydessä.
Käytä soveliaita työkaluja polttoaineen uudelleen täyttöön (esim.
polttoaineletkua tai suppiloa).
Älä tankkaa, jos kone on asetettu kuorma-autoon, jossa on muovipäällysteinen
lavakate. Staattinen sähkö voi sytyttää polttoaineen tai polttoaineen höyryjä.
VAROITUS
Polttomoottorin käytössä ja polttoaineen lisäämisessä voi syntyä vaarallisia
tilanteita. Varoitusten ja turvastandardien laiminlyönti voi aiheuttaa vakavan tai
hengenvaarallisen tapaturman.
Lue moottorin käyttöohjeen varoitukset ja alla olevat turvaohjeet, ja noudata
niitä.
VAARA
Moottorin pakokaasu sisältää hiilimonoksidia, joka on hengenvaarallista.
Altistuminen hiilimonoksidille voi johtaa kuolemaan muutamassa minuutissa.
ÄLÄ KOSKAAN käytä konetta suljetulla alueella, kuten tunnelissa, ellei
asiamukaista tuuletusta ei ole järjestetty esimerkiksi poistotuulettimien
tai -letkujen avulla.
wc_si000342fi_FM10.fm
16
Turvallisuus CRT 48-PS
1.6 Turvallisuusohjeet koneen huoltoa varten
Koneen nostamisen aikana:
Varmista, että kantohihnat, ketjut, koukut, rampit, tunkit, haarukkatrukit, nosturit,
nostimet ja muut nostolaitteet on kiinnitetty kunnolla ja niissä on riittävästi
nostokapasiteettia koneen turvalliseen nostamiseen tai ylhäällä pitämiseen.
Katso koneen painot osasta Tekniset tiedot.
Pidä huoli, että tiedät missä muut ihmiset liikkuvat, kun konetta nostetaan.
Käytä vain tässä Käyttöohjeessa kuvattuja nostopisteitä ja kiinnityskohtia.
Varmista, että kuljetusajoneuvolla on riittävä kantokyky ja lavan koko koneen
turvalliseen kuljettamiseen.
Tapaturman mahdollisuuden vähentäminen:
Älä seiso koneen alla, kun sitä nostetaan tai siirretään.
Älä nouse koneen päälle, kun sitä nostetaan tai siirretään.
1.7 Hydraulinesteiden turvallisuus
Turvallisuusohjeet
Tarkasta hydrauliikkajärjestelmä läpikotaisin ennen koneen käyttöä.
Älä kosketa hydraulinesteeseen tai hydrauliikan komponentteihin koneen
käytön aikana. Odota, kunnes kone on jäähtynyt.
Ennen kuin irrotat hydrauliliittimiä tai -letkuja, varmista että kaikki paineet on
päästetty pois piiristä. Aseta kaikki säätimet nolla-asentoon, sammuta moottori
ja anna nesteiden jäähtyä ennen hydrauliliittimien löysäämistä tai mittalaitteiden
kiinnittämistä.
Paineenalainen hydraulineste voi tunkeutua ihon alle, aiheuttaa palovammoja,
sokeuden tai muita vakavia loukkaantumisia tai tulehduksia. Hakeudu
välittömästi lääkärin hoitoon, jos ihollesi pääsee hydraulinestettä, vaikka haava
näyttäisikin ulospäin vähäpätöiseltä.
Nestevuodot pienistä rei'istä ovat usein lähes näkymättömiä. Älä tarkista
vuotoja paljain käsin. Tarkista vuodot pahvin palan tai puulastun avulla.
Hydraulineste on äärimmäisen herkästi syttyvää. Pysäytä moottori välittömästi,
jos havaitset hydraulinesteen vuotoa.
Kun hydrauliikkajärjestelmä on huollettu, varmista että kaikki komponentit ovat
paikallaan ja asianmukaisilla liittimillä kiinnitettyinä. Tämän ohjeen laiminlyönti
voi aiheuttaa konevaurion ja/tai henkilövahingon tai lähellä olevan toisen
koneen vahingoittumisen.
VAROITUS
Vakavan loukkaantumisen mahdollisuus. Hydraulineste on korkean paineen
alainen ja tulee erittäin kuumaksi käytön aikana.
Onnettomuuksien välttämiseksi noudata alla olevia ohjeita.
wc_si000342fi_FM10.fm
17
CRT 48-PS Turvallisuus
Huomautukset
wc_si000435fi_FM10.fm
18
Tarrat CRT 48-PS
2 Tarrat
2.1 Tarrat—Toimipaikat
A
B
F
G
H
J
O
Q
V
W
K
M
X
Y
Z
AA
BB
DD
CC
GG
HH
F
JJ
KK
wc_gr011891
C
D
E
P
R
S
T
U
N
EE
FF
wc_si000435fi_FM10.fm
19
CRT 48-PS Tarrat
2.2 Tarrojen merkitykset
A
VAARA
Tukehtumisvaara
Moottorit tuottavat hiilimonoksidia.
Älä koskaan käytä konetta sisätiloissa tai
suljetussa tilassa, ellei pakokaasuja voida
tuulettaa riittävän hyvin, esimerkiksi pako-
kaasutuulettimien tai -letkujen avulla.
Lue käyttöohjekirja.
Varmista, ettei koneen läheisyydessä ole
kipinöitä, liekkejä tai palavia esineitä.
Sammuta kone ennen polttoaineen
lisäämistä.
B
Vesisäiliön täyttö. Käytä vain puhdasta vettä
tai vesipohjaista hidastetta.
C
VAROITUS
Käytä aina kuulon- ja silmäsuojaimia, kun
työskentelet tällä koneella.
D
Ohjauksen hallinta. Katso osio Ohjaus.
STOPSTOP
0178751
178745
178745
WARNINGWARNING
ADVERTENCIAADVERTENCIA
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
118085118085
158722158722
wc_si000435fi_FM10.fm
20
Tarrat CRT 48-PS
E
Lue ohjekirja niin että ymmärrät sen täysin,
ennen kuin käytät konetta. Laiminlyönti lisää
loukkaantumisriskiä sinun ja muiden osalta.
F
VAROITUS
Kuuma pinta
G
VAROITUS
Viiltovamman vaara. Pidä kädet ja jalat poissa
teristä. Kiinnitä aina terän suojus paikalleen.
LIRE ET COMPRENDRE LA NOTICE D'EMPLOI FOURNIE AVEC LA MACHINE AVANT DE LA METTRE EN SERVICE.LIRE ET COMPRENDRE LA NOTICE D'EMPLOI FOURNIE AVEC LA MACHINE AVANT DE LA METTRE EN SERVICE.
A DEFAUT, VOUS AUGMENTERIEZ LE RISQUE DE VOUS EXPOSER ET LES AUTRES A DES BLESSURES.A DEFAUT, VOUS AUGMENTERIEZ LE RISQUE DE VOUS EXPOSER ET LES AUTRES A DES BLESSURES.
LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DE OPERACION PROVISTO CON EL EQUIPO ANTES DE QUE OPERE ESTE EQUIPO.LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DE OPERACION PROVISTO CON EL EQUIPO ANTES DE QUE OPERE ESTE EQUIPO.
DE NO HACERSE ASI, PODRIA AUMENTAR EL RIESGO DE LOS DAÑOS PERSONALES Y A OTRAS PERSONAS.DE NO HACERSE ASI, PODRIA AUMENTAR EL RIESGO DE LOS DAÑOS PERSONALES Y A OTRAS PERSONAS.
READ AND UNDERSTAND THE SUPPLIED OPERATOR'S MANUAL BEFORE OPERATING THIS MACHINE. READ AND UNDERSTAND THE SUPPLIED OPERATOR'S MANUAL BEFORE OPERATING THIS MACHINE.
FAILURE TO DO SO INCREASES THE RISK OF INJURY TO YOURSELF OR OTHERS.FAILURE TO DO SO INCREASES THE RISK OF INJURY TO YOURSELF OR OTHERS.
ADVERTENCIAADVERTENCIA
WARNINGWARNING
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
150349150349
178714
178713178713
WARNUNGWARNUNG
ADVERTENCIAADVERTENCIA
WARNINGWARNING
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
117037117037
178732
178732
111453111453
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
ADVERTENCIAADVERTENCIA
WARNINGWARNING
178740
178740
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Wacker Neuson CRT48-57k-PS Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend