ELEKTRO HELIOS RW4512 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
RW4512
DA Brugsanvisning 2
Opvaskemaskine
FI Käyttöohje 17
Astianpesukone
NO Bruksanvisning 32
Oppvaskmaskin
OPLYSNINGER OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages
i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader,
der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid
brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere
opslag.
SIKKERHED FOR BØRN OG ANDRE UDSATTE
PERSONER
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller
viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge
apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar vaskemidler utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på maskinen, mens lågen
er åben.
Børn må ikke udføre rengøring og vedligholdelse på apparatet
uden opsyn.
GENERELT OM SIKKERHED
Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende
anvendelse, som f.eks.:
stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i andre
arbejdsmiljøer.
af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre
miljøer af indkvarteringstypen.
Apparatets specifikationer må ikke ændres.
Driftsvandtrykket (minimum og maksimum) skal være mellem
0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
Overhold det maksimale antal af 13 kuverter.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde
udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en
tekniker med tilsvarende kvalifikationer.
2
Anbring bestikket i bestikkurven, så de skarpe ender vender
nedad, eller læg dem i bestikskuffen i en vandret position, så de
skarpe ender vender nedad.
Lad ikke apparatet stå uden opsyn med åben luge, da nogen
ved et uheld kan træde på den.
Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakten inden
nogen som helst form for vedligeholdelse.
Undlad at bruge højtryksrenser og/eller damp til at rengøre
apparatet.
Hvis apparatet har ventilationsåbninger i bunden, må de ikke
tildækkes af f.eks. et tæppe.
Apparatet skal sluttes til vandledningsnettet ved hjælp af de nye
medfølgende slangesæt. Gamle slangesæt må ikke genbruges.
SIKKERHEDSANVISNINGER
INSTALLATION
ADVARSEL! Apparatet må kun
installeres af en sagkyndig.
Fjern al emballagen.
Undlad at installere eller bruge et beskadiget
apparat.
Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor
temperaturen kommer under 0 °C.
Følg installationsvejledningen, der følger med
apparatet.
Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da
det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og
lukket fodtøj.
TILSLUTNING, EL
ADVARSEL! Risiko for brand og
elektrisk stød.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.
Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at parametrene på typeskiltet er
kompatible med de elektriske data for
strømforsyningen.
Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
Brug ikke adaptere med flere stik og
forlængerledninger.
Pas på, du ikke beskadiger netstikket og
netledningen. Hvis der bliver behov for at
udskifte netledningen, skal det udføres af vores
autoriserede servicecenter.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at der er
adgang til elstikket efter installationen.
Undgå at slukke for apparatet ved at trække i
netledningen. Tag altid selve netstikket ud af
kontakten.
Apparatet er i overensstemmelse med EU-
direktiverne.
Kun Storbritannien og Irland. Dette apparat er
forsynet med et 13 A-netstik. Hvis sikringen i
netstikket skal udskiftes, skal du bruge en
sikring på 13 A ASTA (BS 1362).
TILSLUTNING, VAND
Beskadig ikke vandslangerne.
Før du slutter til nye rør, rør, der ikke har været
brugt i lang tid, hvor der er udført
reparationsarbejde eller monteret nye enheder
(vandmålere osv.), skal du lade vandet løbe,
indtil det er klart og rent.
Sørg for, at der ikke er synlige vandlækager
under og efter første brug af apparatet.
Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal vandhanen
straks lukkes, og stikket tages ud af
stikkontakten. Kontakt det autoriserede
servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen.
BRUG
Undgå at sidde eller stå på den åbne luge.
Opvaskemidler er farlige. Følg
sikkerhedsanvisningen på vaskemidlets
emballage.
Drik og leg ikke med vandet i apparatet.
3
Tag ikke opvasken ud af apparatet, før
opvaskeprogrammet er slut. Der kan være nogle
rester tilbage på tallerknerne.
Der kan komme meget varm damp ud af
apparatet, hvis du åbner lågen, mens
programmet er i gang.
Undlad at bruge brændbare produkter eller ting,
der er fugtet med brændbare produkter, i
apparatet eller i nærheden af eller på dette.
SERVICE
Kontakt det autoriserede servicecenter for at få
apparatet repareret. Vi anbefaler kun at anvende
originale reservedele.
Når du kontakter det autoriserede servicecenter,
skal du sørge for at have følgende oplysninger
klar, som står på typeskiltet.
Model :
PNC:
Serienummer:
BORTSKAFFELSE
ADVARSEL! Risiko for personskade
eller kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan
blive lukket inde i apparatet.
4
NEM START
1 2 3
456
1
Tænd-/sluk-lampe
2
Programmærke
3
Lamper
4
Startknap
5
Knap til senere start
6
Programvælger
LAMPER
Lampe for Program slut.
Salt-lampe. Denne lampe er altid slukket, når programmet er i gang.
Lampe for afspændingsmiddel. Denne lampe er altid slukket, når programmet er i gang.
5
PROGRAMMER
Program
Grad af snavs
Fyldningens art
Programtrin
Forbrugsværdier
1)
Varighed
(min.)
Energi
(kWh)
Vand
(l)
2)
Normalt snavset
Service og be-
stik
Forskyl
Opvask 50 °C
Skylninger
Affugtning
227 1.039 11
Meget snavset
Service, bestik,
kogegrej
Forskyl
Opvask 70 °C
Skylninger
Affugtning
155 -
170
1.5 - 1.7 14-15
Normalt snavset
Service og be-
stik
Forskyl
Opvask 65 °C
Skylninger
Affugtning
130 -
140
1.4 - 1.6 15-17
3)
Frisk snavset
Service og be-
stik
Opvask 60 °C
eller 65 °C
Skylninger
30 0.8 10
4)
Alt Forskyl 14 0.1 5
1) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og opva-
skens størrelse.
2) Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med
normalt snavs. (Det er også standardprogrammet til testgennemførsler).
3) Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode opvaskeresultater på kort
tid.
4) Brug dette program til hurtigt at skylle tallerkenerne og til at forhindre, at madrester tørrer ud på tallerke-
nerne samt til at reducere dårlig lugt fra apparatet. Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
OPLYSNINGER TIL TESTINSTITUTTER
For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-
mail til:
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på
mærkepladen.
INDSTILLINGER
TILSTAND FOR PROGRAMVALG
Tilstanden for programvalg gør det muligt at vælge
og starte et vaskeprogram med gældende tilvalg og
gå ind i brugertilstand for at ændre
apparatindstillingerne.
Sådan skifter du til tilstanden for
programvalg:
Drej programknappen til en position, hvor
programmarkøren peger på et af de tilgængelige
programmer.
Hvis apparatet er tændt, og programmarkøren
peger på et af de tilgængelige programmer, men
kontrolpanelet ikke indikerer, at apparatet er i
programtilstand, skal du slukke for apparatet og
6
tænde det igen eller implementere Reset-
proceduren.
RESET-PROCEDURE
Brug Reset til at:
Annullere et igangværende program.
Stoppe nedtællingen af tilvalget Delay.
Bringe apparatet tilbage til tilstanden for
programvalg.
Sådan implementeres Reset:
Tryk på Delay og og hold den nede, indtil
apparatet er i tilstanden for programvalg.
BRUGERTILSTAND
Åbn brugertilstanden for at ændre følgende
apparatindstillinger:
Justere niveauet af blødgøringsanlægget i
henhold til vandets hårdhed.
Aktivere eller deaktivere AirDry.
Inden du skifter til brugertilstanden, skal du sørge
for, at apparatet er i programvalgtilstanden.
Sådan skifter du til brugertilstanden:
Tryk på
og hold den nede, mens du samtidigt
drejer knappen mod uret, indtil programmarkøren er
i positionen .
Tænd/sluk-lampen og Delay begynder at blinke.
Da apparatet lagrer de gemte indstillinger, er det
ikke nødvendigt at konfigurere det inden hver
cyklus.
INDSTIL BLØDGØRINGSANLÆGGET
Sørg for, at programmærket peger på tænd-/sluk-
lampen.
1. Tryk på og hold den nede, mens du
samtidigt drejer knappen mod uret, indtil
programmarkøren er i positionen .
2. Slip , når tænd/sluk-lampen og Delay
begynder at blinke.
De intermitterende blink af lampen viser den
aktuelle indstilling af blødgøringsanlægget (f.eks. 5
blink + pause + 5 blink... = niveau 5).
3. Tryk gentagne gange på for at ændre
indstillingen. For hvert tryk på knappen går
niveauet ét trin op. Efter at have nået niveau 10
starter tællingen igen fra niveau 1.
4. Drej knappen tilbage til tænd/sluk-lampens
position for at bekræfte og gemme indstillingen.
TABEL OVER VANDETS HÅRDHED
Tyske grader
(°dH)
Franske grader
(°fH)
mmol/l Clarke-grader
Blødgøringsan-
læggets niveau
47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1) Fabriksindstilling
2) Brug ikke salt på dette niveau.
7
AIRDRY-FUNKTION
AirDry forbedrer tørreresultaterne med mindre
energiforbrug.
Mens tørrefasen er i gang, åbner
enheden apparatets låge. Lågen står
på klem.
Som standard er AirDry aktiveret med alle
programmer, bortset fra (hvis relevant), men
det kan deaktiveres.
DEAKTIVERING AF AIRDRY.
Sørg for, at programmærket peger på tænd-/sluk-
lampen.
1. Tryk på
og hold den nede, mens du
samtidigt drejer knappen mod uret, indtil
programmarkøren er i positionen .
2. Slip , når tænd/sluk-lampen og Delay
begynder at blinke.
3. Drej knappen mod uret, indtil programmarkøren
er i positionen
.
Lampen viser den aktuelle indstilling. Hvis
tændt = AirDry er tændt, hvis slukket = AirDry er
slukket.
4. Tryk på for at tænde eller slukke for AirDry.
5. For at bekræfte og gemme indstillingen skal du
dreje knappen tilbage til tænd/sluk-lampens
position.
FORSIGTIG! Hvis børn har adgang til
apparatet, anbefales det at deaktivere
AirDry, da det kan udgøre en fare at
åbne lågen.
FØR FØRSTE ANVENDELSE
1. Sørg for, at blødgøringsanlæggets
aktuelle niveau svarer til
vandforsyningens hårdhed. Hvis ikke, bør
du justere niveauet for
blødgøringsanlægget.
2. Fyld saltbeholderen.
3. Fyld beholderen til afspændingsmiddel.
4. Åbn for vandhanen.
5. Start et program for at fjerne evt. rester fra
fabrikationen, der stadigvæk kan befinde sig i
apparatet. Brug ikke opvaskemiddel, og fyld
ikke noget i kurvene.
Efter du har startet et program, kan det tage op til 5
minutter, før apparatet har opladet resinen i
blødgøringsanlægget. Det ser ud til, at maskinen
ikke virker. Opvaskefasen starter først, når denne
procedure er afsluttet. Proceduren gentages
periodisk.
TILSÆTNING AF SALT
Inden apparatet tages i brug for første gang, skal du tilsætte en liter vand i saltbeholderen.
FORSIGTIG! Der kan løbe vand og salt ud af saltbeholderen under påfyldning. Start et
program, straks efter saltbeholderen er fyldt op, for at undgå korrosion.
8
TILSÆTNING AF AFSPÆNDINGSMIDDEL
2
1
4
3
2
1
Afspændingsmiddel hjælper med at tørre tallerkener og fade, uden at de får pletter og striber. Det frigøres
automatisk under den varme skyllefase.
DAGLIG BRUG
1. Åbn vandhanen.
2. Vælg det rigtige program efter opvaskens art
og graden af snavs.
Se efter, at apparatet står i tilstanden for
programvalg.
Hvis lampen for salt er tændt, så påfyld
saltbeholderen.
Fyld beholderen til afspændingsmiddel, hvis
lampen for afspændingsmiddel lyser.
3. Fyld kurvene.
4. Påfyld opvaskemiddel.
5. Start programmet.
TILSÆTNING AF OPVASKEMIDDEL
2
1
2
0
3
0
A
B
Hvis programmet har et trin med forvask, anbringes en lille mængde opvaskemiddel også i rummet B.
TILFØJELSE AF MULTITABS
2
1
2
0
3
0
Fyld ikke saltbeholderen og beholderen til afspændingsmiddel op.
Indstil beholderen til afspændingsmiddel til den nederste placering.
STARTE ET PROGRAM
1. Åbn vandhanen, og luk apparatlugen.
2. Drej programknappen med uret eller mod uret
for at vælge et program.
3. Indstil gældende tilvalg (hvis relevant).
9
4. Tryk på .
Apparatet går i gang.
DELAY-TILVALGET
1. Vælg et program.
2. Tryk på knappen for at udskyde
programstarten.
Kontrollampen for tændes.
3. Tryk på for at starte nedtællingen.
Programmet starter automatisk, når nedtællingen er
afsluttet.
ÅBNING AF LÅGEN, MENS APPARATET ER I
GANG
Hvis du åbner lågen, mens et program er i gang,
stopper apparatet. Det kan påvirke energiforbruget
og programmets varighed. Efter du har lukket lågen,
fortsætter apparatet fra det sted, hvor det blev
afbrudt.
Hvis lågen er åben i mere end 30
sekunder under tørrefasen, afsluttes
det igangværende program. Det sker
ikke, hvis lågen åbnes af AirDry-
funktionen.
Forsøg ikke at lukke apparatets låge
inden for 2 minutter, efter AirDry åbner
den automatisk, da dette kan forårsage
skader på apparatet.
Hvis lågen bagefter lukkes i yderligere
3 minutter, afsluttes det igangværende
program.
VED PROGRAM SLUT
Når programmet er slut, tændes -lampen. Efter
5 minutter slukkes apparatet automatisk for at
reducere energiforbruget.
1. Sluk helt for apparatet ved at dreje
programknappen, til programmærket er ud for
tænd-/sluk-lampen.
2. Luk for vandhanen.
RÅD OG TIPS
GENEREL
Følgende tips vil sikre optimale rengørings- og
tørreresultater i den daglige brug samt hjælpe med
at beskytte miljøet.
Bortskaf madrester fra servicet sammen med
køkkenaffaldet.
Forskyl ikke service i hånden. Når det er
nødvendigt, kan du bruge programmet til forskyl
(hvis tilgængeligt) eller vælge et program med
en forskylningsfase.
Brug altid hele kurveområdet.
Når du fylder apparatet, skal du sikre dig, at alt
servicet kan nås fuldstændigt og vaskes af det
vand, der kommer ud af spulearmdyserne. Sørg
for, at genstandene ikke rører eller dækker
hinanden.
Du kan bruge opvaskemiddel,
afspændingsmiddel og salt separat, eller du kan
bruge multitabs (f.eks. ''3-i-1'', ''4-i-1'', ''Alt-i-1'').
Følg vejledningen på pakken.
Vælg programmet alt efter typen af opvask og
graden af snavs. Med programmet ECO får du
den mest effektive brug af vand og
energiforbrug til service og bestik med normalt
snavs.
BLØDGØRINGSMIDDEL
Blødgøringsmidlet fjerner mineraler fra
vandforsyningen, som ellers kan have en skadelig
virkning på opvaskeresultaterne og på apparatet.
Jo højere indholdet af disse mineraler er, desto
hårdere er vandet Vandets hårdhedsgrad måles i
modsvarende skalaer.
Blødgøringsanlægget skal indstilles efter det lokale
vands hårdhedsgrad. Oplysning om vandets
hårdhedsgrad fås hos det lokale vandværk. Det er
vigtigt at vælge det rette niveau for
blødgøringsmidlet for at sikre gode vaskeresultater.
BRUG AF SALT, AFSPÆNDINGSMIDDEL OG
OPVASKEMIDDEL
Brug kun salt, afspændingsmiddel og
opvaskemiddel til opvaskemaskine. Andre
produkter kan beskadige apparatet.
I områder med hårdt og meget hårdt vand
anbefaler vi at bruge almindeligt opvaskemiddel
(pulver, gelé, tabletter uden ekstra midler),
afspændingsmiddel og salt separat for at opnå
optimale rengørings- og tørreresultater.
10
Kør apparatet mindst én gang om måneden med
brug af det rengøringsmiddel, der er beregnet
specifikt til dette formål.
Opvasketabletter opløses ikke helt ved korte
programmer. Det anbefales, at du benytter
opvasketabletterne til lange programmer for at
undgå rester af opvaskemidler på bordservicet.
Brug ikke mere end den angivne mængde
opvaskemiddel. Se anvisningerne på
opvaskemidlets emballage.
GØR FØLGENDE, HVIS DU ØNSKER AT
HOLDE OP MED AT BRUGE
MULTITABLETTER
Gør følgende, inden du starter med at bruge
separat opvaskemiddel, salt og afspændingsmiddel.
1. Indstil det højeste niveau for blødgøringsanlæg.
2. Sørg for, at saltbeholderen og beholderen til
afspændingsmiddel er fuld.
3. Start det korteste program med en skyllefase.
Tilsæt ikke opvaskemiddel, og fyld ikke noget i
kurvene.
4. Justér blødgøringsanlægget til det lokale vands
hårdhedsgrad, når programmet er slut.
5. Justér doseringen af afspændingsmiddel.
FYLDNING AF KURVENE
Brug kun apparatet til at vaske genstande, som
kan vaskes i opvaskemaskine.
Kom ikke genstande af træ, horn, aluminium, tin
og kobber i opvaskemaskinen.
Anbring ikke ting i opvaskemaskinen, som kan
opsuge vand (svampe, klude).
Fjern tiloversbleven mad fra tingene.
Blødgør tiloversbleven brændt mad på disse
ting.
Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med
åbningen nedad.
Sørg for, at bestik og tallerkener m.m. ikke står
tæt op ad hinanden. Bland skeer med andet
bestik.
Sørg for, at glas ikke rører andre glas.
Læg små ting i bestikkurven.
Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg for, at
tingene ikke kan flytte sig.
Sørg for, at spulearmen kan bevæge sig frit, før
du starter et opvaskeprogram.
FØR PROGRAMMET STARTES
Kontroller, at:
Filtrene er rene og korrekt sat i.
Hætten til saltbeholderen er spændt.
Spulearmene ikke er tilstoppet.
Der er filtersalt og afspændingsmiddel
(medmindre du bruger multitabletter).
Genstandene er lagt korrekt i kurvene.
Det valgte program passer til opvaskens art og
graden af snavs.
Der anvendes den rette mængde
opvaskemiddel.
TØMNING AF KURVENE
1. Lad servicet køle af, før du tager det ud af
maskinen. Varme genstande beskadiges nemt.
2. Tøm først nederste kurv og derefter øverste
kurv.
Ved programslut kan der stadigvæk
være vand tilbage på siderne af
apparatet og på lågen.
FEJLFINDING
Inden du kontakter et autoriseret servicecenter, bør
du kontrollere, om du kan løse problemet selv ved
hjælp af informationen i tabellen, hvis apparatet ikke
starter, eller hvis det stopper under drift.
ADVARSEL! Reparationer, der ikke
udføres korrekt, kan resultere i alvorlig
risiko for brugerens sikkerhed.
Eventuelle reparationer skal udføres af
kvalificeret personale.
Ved visse problemer blinker slutlampen med
mellemrum og angiver hermed en funktionsfejl.
Størstedelen af de problemer, der kan opstå,
kan løses, uden at det er nødvendigt at
kontakte et autoriseret servicecenter.
11
Problem og alarmkode Mulig årsag og løsning
Du kan ikke tænde for apparatet. Sørg for, at netstikket er sat rigtigt i stikkontakten.
Kontrollér, at der ikke er sprunget en sikring i sik-
ringsdåsen.
Programmet starter ikke. Kontrollér, at apparatets låge er lukket.
Tryk på .
Hvis den udskudte start er indstillet, kan du annulle-
re indstillingen eller vente på, at nedtællingen er fær-
dig.
Apparatet er ved at gøre blødgøringsanlægget klar
til drift. Det kan tage ca. 5 minutter.
Apparatet fyldes ikke med vand.
Slutlampen blinker 1 gang med mel-
lemrum.
-lampen blinker kontinuerligt.
Kontrollér, at der åbnet for vandhanen.
Sørg for, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt det
lokale vandværk for at få disse oplysninger.
Kontroller, at vandhanen ikke er tilstoppet.
Sørg for, at filteret i tilløbsslangen ikke er tilstoppet.
Kontrollér, at tilløbsslangen ikke er knækket eller
bøjet.
Apparatet tømmer ikke vandet ud.
Slutlampen blinker 2 gange med mel-
lemrum.
-lampen blinker kontinuerligt.
Kontrollér, at vaskens vandlås ikke er tilstoppet.
Kontrollér, at afløbsslangen ikke er knækket eller
bøjet.
Overløbssikringen er blevet udløst.
Slutlampen blinker 3 gange med mel-
lemrum.
-lampen blinker kontinuerligt.
Luk for vandhanen, og kontakt et autoriseret service-
center.
Apparatet stopper og starter flere gange
under drift.
Det er normalt. Det giver optimale rengøringsresulta-
ter og energibesparelser.
Programmet varer for længe. Hvis funktionen for udskudt start er indstillet, kan du
annullere indstillingen for udskydelse eller vente på,
at nedtællingen er færdig.
Lille lækage fra apparatets låge. Apparatet er ikke i vater. Løsn eller stram de juster-
bare ben (hvis relevant).
Apparatets låge står ikke centralt på karret. Indstil
det bageste ben (hvis relevant).
Apparatets låge er svær at lukke. Apparatet er ikke i vater. Løsn eller stram de juster-
bare ben (hvis relevant).
Dele af bordservicet stikker ud fra kurvene.
Raslende/bankende lyde indvendigt fra
apparatet.
Bordservicet ligger ikke ordentligt i kurvene. Se bro-
churen til fyldning af kurve.
Sørg for, at spulearmene kan rotere frit.
12
Problem og alarmkode Mulig årsag og løsning
Apparatet udløser afbryderen. Strømstyrken er utilstrækkelig til at forsyne alle an-
vendte apparater samtidigt. Kontrollér kontaktstrøm-
styrken og målerens kapacitet eller sluk for et af de
anvendte apparater.
Intern elektrisk fejl i apparatet. Kontakt et autoriseret
servicecenter.
Se "Før ibrugtagning", "Daglig
brug" eller "Råd og tips" for andre
mulige årsager.
Når du har kontrolleret apparatet, skal du trykke på
. Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis
problemet opstår igen.
Kontakt et autoriseret servicecenter i forbindelse
med alarmkoder, der ikke er beskrevet i tabellen.
OPVASKE- OG TØRRINGSRESULTATERNE ER UTILFREDSSTILLENDE
Problem Mulig årsag og løsning
Dårlig opvask. Se "Daglig brug", "Råd og tips" og brochuren til fyldning af
kurv.
Brug mere intensive opvaskeprogrammer.
Rengør spulearmens dyser og filter. Se "Vedligeholdelse
og rengøring"..
Dårlig tørring. Bordservice har været efterladt for længe i et lukket apparat.
Der er intet afspændingsmiddel, eller der er ikke blevet dose-
ret nok afspændingsmiddel. Indstil beholderen til afspæn-
dingsmiddel til et højere niveau.
Det kan være nødvendigt at tørre plastikgenstande med et vi-
skestykke.
Aktivér AirDry for at opnå den bedste tørring.
Vi anbefaler altid at bruge afspændingsmiddel, selv sammen
med multitabletter.
Der er hvidlige striber eller en
blålig belægning på glas og ser-
vice.
Der er for meget afspændingsmiddel. Sæt afspændingsmid-
delniveauet til et lavere niveau.
Der er for meget opvaskemiddel.
Der er pletter og tørre vanddrå-
ber på glas og tallerkener.
Der er for lidt afspændingsmiddel. Sæt afspændingsmiddelni-
veauet til et højere niveau.
Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet.
Tallerkenerne er våde. Aktivér AirDry for at opnå den bedste tørring.
Programmet har ikke en tørrefase eller har en tørrefase med
lav temperatur.
Beholderen til afspændingsmiddel er tom.
Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet.
Det kan skyldes kvaliteten af multitabletterne. Prøv et andet
mærke eller aktiver beholderen til afspændingsmidlet og brug
afspændingsmidlet sammen med multitabletterne.
13
Problem Mulig årsag og løsning
Apparatets inderside er våd. Dette er ikke en fejl i apparatet. Det forårsages af fugten i luf-
ten, som kondenserer på væggene.
Usædvanlig skum under opvask. Brug kun opvaskemidlet til opvaskemaskiner.
Der er en lækage i beholderen til afspændingsmiddel. Kon-
takt et autoriseret servicecenter.
Spor af rust på bestik. Der er for meget salt i det vand, der bruges til opvask. Se
"Blødgøringsanlægget".
Bestik af sølv og rustfrit stål blev anbragt sammen. Undgå at
placere genstande af sølv og rustfrit stål i nærheden af hinan-
den.
Der er rester af opvaskemiddel i
beholderen i slutningen af pro-
grammet.
Opvasketabsen sad fast i beholderen og blev derfor ikke va-
sket helt væk af vand.
Vand kan ikke vaske opvaskemiddel væk fra beholderen. Sørg
for, at spulearmen ikke er blokeret eller tilstoppet.
Sørg for, at genstandene i kurvene ikke forhindrer låget på
beholderen til opvaskemiddel i at blive åbnet.
Lugte i apparatet. Se "Indvendig rengøring".
Kalkaflejringer på bordservice, på
karret og på lågens inderside.
Saltniveauet er lavt, kontroller påfyldningslampen.
Hætten til saltbeholderen er løs.
Vandet fra hanen er hårdt. Se "Blødgøringsanlægget".
Selv hvis du bruger multitabs, bør du bruge salt og indstille
regeneration af blødgøringsanlægget. Se "Blødgøringsan-
lægget".
Hvis der stadigvæk er kalkaflejringer, bør du rengøre appara-
tet med rengøringsmidler, der er beregnet specifikt til dette
formål.
Prøv et andet opvaskemiddel.
Kontakt producenten af opvaskemidlet.
Mat, affarvet eller krakeleret
bordservice.
Sørg for, at det kun er genstande, som kan komme i opvaske-
maskine, der bliver vasket i apparatet.
Fyld og tøm kurven forsigtigt. Se brochuren til fyldning af kur-
ve.
Læg de sarte ting i øverste kurv.
Se "Før ibrugtagning", "Daglig
brug" eller "Råd og tips" for andre
mulige årsager.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL! Sluk for apparatet, og
tag stikket ud af kontakten inden
vedligeholdelse.
Tilsmudsede filtre og tilstoppede
spulearme forringer vaskeresultaterne.
Kontrollér dem jævnligt og rengør dem,
om nødvendigt.
14
RENGØRING AF FILTRE
B
A
C
Sørg for, at der ikke er madrester eller snavs i eller omkring bundkarrets kant.
Sæt det flade filter (C) på plads. Sørg for, at det sidder korrekt fast under de 2 skinner.
Saml filtrene (A) og (B).
Sæt filteret (A) på plads i det flade filter (C). Drej det med uret, indtil det klikker på plads.
Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opvaskeresultater og beskadige apparatet
RENGØRING AF SPULEARME
Fjern ikke spulearmene. Hvis hullerne i spulearmene
tilstoppes, kan det tiloversblevne snavs fjernes med
en tynd, spids genstand.
UDVENDIG RENGØRING
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel.
Brug ikke slibende midler, skuresvampe eller
opløsningsmidler.
INDVENDIG RENGØRING
Rengør apparatet omhyggeligt, herunder dørens
gummipakning, med en blød og fugtig klud.
Hvis du regelmæssigt bruger programmer af
kort varighed, kan disse efterlade ophobninger
af fedt og kalk i apparatet. For at forhindre dette
anbefaler vi, at du kører programmer af lang
varighed mindst 2 gange om måneden.
For at bevare dit apparats ydeevne bedst muligt
anbefaler vi at bruge et rengøringsprodukt, der
er beregnet til opvaskemaskine, en gang om
måneden. Følg anvisningerne på produktets
emballage omhyggeligt.
TEKNISK INFORMATION
Mål Bredde/højde/dybde (mm) 596 / 818-878 / 590
Tilslutning, el
1) Spænding (V) 220 - 240
Frekvens (Hz) 50
Vandforsyningens tryk Min./maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Vandtilførsel
Koldt vand eller varmt vand
2) maks. 60 °C
15
Kapacitet Antal kuverter 13
Strømforbrug Tændt funktion (W) 5.0
Strømforbrug Slukket funktion (W) 0.50
1) Se typeskiltet for andre værdier.
2) Hvis det varme vand leveres af alternativ energikilde (f.eks. solfangere, vindenergi), bruges tilslutning til
varmt vand for at spare på energien.
TYPESKILT
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
OPLYSNINGER TIL TESTINSTITUTTER
For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-
mail til:
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på
mærkepladen.
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring
emballagematerialet i passende beholdere til
genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og
menneskelig sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke
apparater, der er mærket med symbolet , sammen
med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage
til din lokale genbrugsplads eller kontakt din
kommune.
16
TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja
käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai
vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai
käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä
paikassa tulevia käyttökertoja varten.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN
TURVALLISUUS
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden
fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai
joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä,
saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä
käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön
liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä pesuaineet lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun
laitteen luukku on auki.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa laitteeseen
käyttäjän huoltotoimenpiteitä.
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja
vastaavissa ympäristöissä, kuten:
maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa
ja muissa työympäristöissä
hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden
käyttöympäristöt.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Vedenpaineen (minimi ja maksimi) on oltava käytön aikana välillä
0.5 (0.05) / 8 (0.8) baaria (MPa)
Noudata astiaston maksimimäärää 13 .
17
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi
vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava
ammattitaitoinen henkilö.
Aseta ruokailuvälineet ruokailuvälinekoriin terävät päät alaspäin
tai aseta ne ruokailuvälinekoteloon vaakasuunnassa terävät päät
alaspäin.
Älä jätä laitteen luukkua auki ilman valvontaa, jotta siihen ei astu
kukaan vahingossa.
Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen
ylläpitotoimien aloittamista.
Älä käytä painepesureita ja/tai höyryä laitteen puhdistamiseen.
Jos laitteen alaosassa on tuuletusaukkoja, ne eivät saa olla
maton yms. peitossa.
Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pakkauksen mukana
toimitettua uutta letkua käyttäen. Vanhaa letkua ei saa käyttää
uudelleen.
TURVALLISUUSOHJEET
ASENNUS
VAROITUS! Asennuksen saa
suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää tilassa,
jossa lämpötila on alle 0 °C.
Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas.
Käytä aina suojakäsineitä ja suojaavia jalkineita.
SÄHKÖLIITÄNTÄ
VAROITUS! Tulipalo- ja
sähköiskuvaara.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
Varmista, että arvokilvessä olevat parametrit ovat
verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Jos
virtajohto joudutaan vaihtamaan, vaihdon saa
suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen
jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen
asennuksen jälkeen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.
Vedä aina pistokkeesta.
Tämä kodinkone vastaa Euroopan yhteisön
direktiivejä.
Koskee vain Isoa-Britanniaa ja Irlantia.
Laitteessa on 13 A pistoke. Jos pistokkeen
sulakkeen vaihto on tarpeen, käytä vain 13 A
ASTA (BS 1362) sulaketta.
VESILIITÄNTÄ
Varo, etteivät vesiletkut vaurioidu.
Anna veden valua, kunnes se on puhdasta ja
kirkasta ennen uusien putkien liittämistä, kun
putkia ei ole käytetty pitkään aikaan,
korjaustöiden jälkeen tai kun uusia laitteita
(vesimittarit, jne.) on asennettu.
Tarkista ensimmäisen käyttökerran aikana ja sen
jälkeen, ettei laitteessa ole vesivuotojen
merkkejä.
Jos vedenottoletku vaurioituu, sulje heti vesihana
ja irrota pistoke verkkopistorasiasta. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen vedenottoletkun
vaihtamiseksi.
KÄYTTÖ
Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
18
Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue
konetiskiaineen pakkauksen turvallisuusohjeet.
Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki sillä.
Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin ohjelma
on päättynyt. Astioihin voi jäädä hiukan
pesuainetta.
Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos luukku
avataan ohjelman ollessa käynnissä.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle
syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin
kostutettuja esineitä.
HUOLTO
Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen
laitteen korjaamiseksi. Suosittelemme vain
alkuperäisten varaosien käyttöä.
Kun otat yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen, pidä seuraavat arvokilvessä
olevat tiedot saatavilla.
Malli:
Tuotenumero:
Sarjanumero:
HÄVITTÄMINEN
VAROITUS! Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät
voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
19
HELPPO KÄYNNISTYS
1 2 3
456
1
Virran merkkivalo
2
Ohjelmanvalitsimen osoitin
3
Merkkivalot
4
Käynnistyspainike
5
Ajastimen painike
6
Ohjelmanvalitsin
MERKKIVALOT
Ohjelma loppu -merkkivalo.
Suolan merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa.
Huuhtelukirkasteen merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

ELEKTRO HELIOS RW4512 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka