Philips AECS7000E/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
www.philips.com/welcome
Käyttöopas
Aina apuna
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa
AECS7000E
Kysy
Philip
siltä
1
Suomi
FI
Sisällysluettelo
1 Tärkeää 2
Tärkeitä turvallisuustietoja 2
Huomautus 2
2 WeCall-kaiuttimesi 4
Johdanto 4
Toimituksen sisältö 4
Tuotteen yleiskuvaus 5
3 Television käyttäminen 6
WeCall-kaiuttimen lataaminen 6
Kaiuttimen kytkeminen päälle 6
WeCall-kaiuttimen yhdistäminen 6
4 WeCall-kaiuttimen käyttö 8
Käyttö kaiutinpuhelimena 8
voit käyttää sitä yhdessä WeCall-
sovelluksen kanssa (iPhone- tai
Android-puhelimella). 9
Käyttö Bluetooth- tai PC-kaiuttimena 10
5 Tuotetiedot 11
6 Vianmääritys 12
Sisällysluettelo
2 FI
1 Tärkeää
Tärkeitä turvallisuustietoja
Tämän asiakirjan käännös on tarkoitettu
ainoastaan viitteeksi.
Jos englanninkielisen ja käännetyn version välillä
on ristiriitaisuuksia, englanninkielinen versio on
ensisijainen.
• Noudata kaikkia ohjeita.
• Huomioi varoitukset.
• Älä käytä laitetta veden lähellä.
• Puhdista vain kuivalla liinalla.
• Älä tuki ilmastointiaukkoja. Asenna
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
• Älä asenna lähelle lämmönlähteitä,
kuten lämpöpattereita, uuneja tai muita
lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien
vahvistimia).
• Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä
lisälaitteita.
• Anna vain valtuutetun huoltohenkilön
huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun
laite on vahingoittunut, esimerkiksi jos
laitteen sisään on päässyt nestettä tai
vieraita esineitä, laite on kastunut, ei toimi
normaalisti tai on pudonnut.
• Paristojen käytön VAROITUS – Paristojen
vuotamisesta johtuvia vahinkoja voi estää
toimimalla seuraavilla tavoilla: akkuja tai
paristoja (asennettu) ei saa altistaa korkeille
lämpötiloille, kuten auringonvalolle tai
tulelle.
• VAROITUS: Väärin asennettu paristo
saattaa aiheuttaa räjähdysvaaran. Vaihda
vain samanlaiseen tai vastaavaan.
• Suojaa laite tippuvalta vedeltä tai roiskeilta.
• Älä aseta laitteen päälle mitään sitä
mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten
nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä koskaan voitele mitään laitteen osaa.
Älä koskaan aseta tuotetta muiden laitteiden päälle.
Älä säilytä laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien
tai lämmönlähteiden läheisyydessä.
Tietoja varaosien tai lisävarusteiden
vaihdosta
Jos haluat tilata varaosia tai lisävarusteita, mene
osoitteeseen www.philips.com/support.
Huomautus
WOOX Innovations vakuuttaa täten,
että tämä tuote on direktiivin 1999/5/
EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla
osoitteessa www.philips.com/support.
Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen
muulla kuin WOOX Innovationsin erityisesti
hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän
valtuudet laitteen käyttämiseen.
Philips ja Philipsin kilpisymboli ovat Koninklijke
Philips N.V:n rekisteröityjä tavaramerkkejä,
ja WOOX Innovations Limited käyttää niitä
Koninklijke Philips N.V:n myöntämällä lisenssillä.
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä
ilmoitusta. WOOX pidättää oikeuden muuttaa
tuotteita koska tahansa ilman velvollisuutta
muuttaa aiempia varusteita vastaavasti.
3
Suomi
FI
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on
käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka
voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin
kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY
soveltamisalaan.
Tutustu paikalliseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä
hävitä vanhoja tuotteita talousjätteiden
mukana. Tuotteen asianmukainen hävittäminen
auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille
mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita
EU:n direktiivi 2006/66/EY koskee. Niitä
ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen
mukana.Tutustu paikalliseen akkujen ja paristojen
keräysjärjestelmään.Hävittämällä tuotteet oikein
ehkäiset ympäristö- ja henkilöhaittoja.
Akun poistaminen on jätettävä alan
ammattilaisen tehtäväksi.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty
pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit
on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin
(laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja
polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki).
Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan
kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän
hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys.
Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja
paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia
kierrätysohjeita.
Bluetooth®-merkki ja -logot ovat Bluetooth
SIG, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, joihin
WOOX Innovationsilla on käyttölupa.
Skype on Skypen tai siihen liittyvien yritysten
tavaramerkki. Vaikka tämä tuote on testattu
ja se vastaa äänen- ja videokuvan osalta
laatuvaatimuksiamme, tuotetta eivät suosittele
Skype, Skype Communications S.a.r.l. tai niihin
liittyvät yritykset.
Skypellä ei voi soittaa hätäpuheluita
Skype ei korvaa tavallista puhelintasi eikä sillä voi
soittaa hätäpuheluita.
Huomautus
Tyyppikilpi on laitteen pohjassa.
4 FI
2 WeCall-
kaiuttimesi
Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote
osoitteessa www.Philips.com/welcome.
Johdanto
Tämän Bluetooth-konferenssikaiuttimen
(WeCall-kaiutin) avulla voit
• luoda yhteyden Bluetooth-
yhteensopivaan älypuhelimeen ja
soittaa mobiili- tai VoIP-puhelun
suoraan WeCall-kaiuttimen kautta.
• luoda yhteyden PC-/Mac-koneeseen
mukana toimitetulla USB-kaapelilla ja
soittaa VoIP-puhelun suoraan WeCall-
kaiuttimen kautta.
• luoda yhteyden Bluetooth-
yhteensopivaan iPhone- tai Android-
laitteeseen ja soittaa neuvottelupuhelun
WeCall-kaiuttimen kautta WeCall-
sovelluksen avulla.
• nauttia musiikista Bluetooth-
mobiililaitteella tai PC-/MAC-koneella.
• nauttia musiikista PC-/MAC-koneella,
joka on liitetty mukana toimitetulla
USB-kaapelilla.
Toimituksen sisältö
Tarkista, että seuraavat WeCall-kaiuttimen
mukana toimitettavat tarvikkeet löytyvät
pakkauksesta:
• WeCall-kaiutin
• Kantokotelo
• USB-kaapeli
• Painetut materiaalit
5
Suomi
FI
Tuotteen yleiskuvaus
a /
• Äänenvoimakkuuden säätö puhelun tai
musiikinkuuntelun aikana
b ON/OFF virtakytkin
• WeCall-kaiuttimen käynnistäminen tai
sammuttaminen
c CLEAR
• Olemassa olevien pariliitostietojen
poistaminen
d Latauksen merkkivalo
• Palaa punaisena, kun akun lataus
on vähissä tai kun WeCall-kaiutinta
ladataan.
e Mikro-USB-liitäntä
• Mukana toimitetun USB-kaapelin
liittämiseen
a
b
c
d
e
f
i
h
g
f USB/ lähteen valitsin
• Vaihtaminen USB- ja Bluetooth-
äänilähteiden välillä
g
• Saapuvaan mobiilipuheluun
vastaaminen
• Mobiilipuhelun lopettaminen
h Lähteen merkkivalo
• Muuttuu siniseksi Bluetooth-tilassa.
• Muuttuu vihreäksi USB-tilassa.
i
• WeCall-kaiuttimen 4 mikrofonin
vaimentaminen puhelun aikana, jolloin
toinen osapuoli ei voi kuulla sinua.
6 FI
3 Television
käyttäminen
Varoitus
Ohjeesta poikkeavien säädinten tai säätöjen käyttäminen
toimenpiteisiin saattaa aiheuttaa vaarallisen altistumisen
säteilylle tai heikentää käyttöturvallisuutta.
Noudata aina tämän luvun ohjeita järjestyksessä.
WeCall-kaiuttimen lataaminen
• Liitä WeCall-kaiutin PC-/MAC-koneeseen
mukana toimitetulla USB-kaapelilla.
» Latauksen merkkivalo palaa punaisena.
» Kun WeCall-kaiuttimen akku on ladattu
täyteen, latausvalo sammuu.
• Voit myös ladata WeCall-kaiuttimen USB-
verkkolaitteella (lisävaruste).
Vihje
Kun akun virta on vähissä, latausvalo vilkkuu punaisena.
WeCall-kaiuttimen täyteen lataaminen kestää noin
2 tuntia.
Täyteen ladattua WeCall-kaiutinta voi käyttää noin 8
tuntia.
Kaiuttimen kytkeminen päälle
• Liu’uta virtakytkin ON-asentoon.
» Bluetooth-tilassa tilan merkkivalo
muuttuu siniseksi.
» USB-tilassa lähteen merkkivalo
muuttuu vihreäksi.
• Sammuta WeCall-kaiutin liu’uttamalla
virtakytkin OFF-asentoon.
WeCall-kaiuttimen
yhdistäminen
Vaihtoehto 1: Bluetooth-laitteeseen
yhdistäminen
Voit liittää WeCall-kaiuttimen Bluetooth-
mobiililaitteeseen (kuten matkapuhelimeesi tai
tablettiisi) tai PC-/MAC-koneeseen. Voit nauttia
WeCall-kaiuttimella musiikista tai käyttää sitä
kaiutinpuhelimena, kun soitat mobiili- tai VoIP-
puheluja.
Huomautus
Tehokas kantama WeCall-kaiuttimen ja Bluetooth-
laitteen välillä on noin 10 metriä.
1 Liu’uta WeCall-kaiuttimen alaosassa oleva
lähteen valitsin -asentoon.
7
Suomi
FI
2 Bluetooth-ominaisuuden ottaminen
käyttöön Bluetooth-laitteessasi
3 Valitse Philips WeCall -kaiutin Bluetooth-
laitteesta ja anna tarvittaessa pariliitoksen
salasana 0000.
» Lähteen merkkivalo alkaa vilkkua
sinisenä.
» Odota yhteyden ja pariliitoksen
muodostamisen jälkeen, kunnes lähteen
merkkivalo palaa sinisenä ja WeCall-
kaiuttimesta kuuluu merkkiääni.
Huomautus
Voidaksesi muodostaa pariliitoksen uuden Bluetooth-
laitteen kanssa voit
1. poistaa olemassa olevan Bluetooth-yhteyden
pitämällä WeCall-kaiuttimen alaosassa olevaa CLEAR
-painiketta painettuna yli 3 sekuntia.
2. poistaa yhdistettynä olevan laitteen Bluetooth-
toiminnon käytöstä.
WeCall-kaiuttimen muistiin mahtuu enintään 4
pariliitettyä laitetta. Kun muodostat pariliitoksen
toisen Bluetooth-laitteen kanssa, aiemmin liitetty laite
korvataan.
Vihje
PC/MAC: Vakaan suorituskyvyn takaamiseksi suositellaan
USB-yhteystilaa.
Vaihtoehto 2: USB-liitännän kautta
yhdistäminen
USB-kaapelia voidaan käyttää WeCall-kaiuttimen
lataamiseen ja sen yhdistämiseen PC-/Mac-
tietokoneeseen. Voit nauttia musiikista tai käyttää
sitä kaiutinpuhelimena VolP-puheluiden aikana.
1 Liu’uta WeCall-kaiuttimen alaosassa oleva
lähteen valitsin USB-asentoon.
2 Liitä WeCall-kaiutin PC-/MAC-koneeseen
mukana toimitetulla USB-kaapelilla.
» Lähteen merkkivalo palaa vihreänä.
8 FI
4 WeCall-
kaiuttimen
käyttö
Käyttö kaiutinpuhelimena
Jos WeCall-kaiutin on yhdistetty Bluetooth-
laitteeseen tai muuhun laitteeseen, kuten
tablettiin tai PC-/MAC-koneeseen:
1 Varmista, että olet valinnut Bluetooth-
lähteen WeCall-kaiuttimesta.
2 Voit soittaa matkapuhelimellasi mobiili- tai
VolP-puhelun (kuten SkypeTM ) tai VolP-
puhelun tablet-laitteellasi tai PC-/Mac-
tietokoneellasi.
3 Voit käyttää WeCall-kaiutinta
kaiutinpuhelimena puhelun aikana.
Vihje
Voit vastata saapuvaan mobiilipuheluun painamalla
-painiketta.
Voit lopettaa mobiilipuhelun painamalla -painiketta.
Voit vaimentaa WeCall-kaiuttimen 4 sisäänrakennettua
mikrofonia mobiilipuhelun aikana painamalla , jolloin
toinen osapuoli ei voi kuulla sinua.
Voit säätää äänenvoimakkuutta matka- tai VoIP-
puhelun aikana käyttämällä WeCall-kaiuttimen /
-painikkeita.
Jos WeCall-kaiutin on liitetty PC-/MAC-
koneeseen USB-kaapelilla:
1 Varmista, että olet valinnut USB-lähteen
WeCall-kaiuttimesta.
2 Voit soittaa VoIP-puhelun (kuten SkypeTM)
PC-/Mac-tietokoneellasi.
3 Voit käyttää WeCall-kaiutinta
kaiutinpuhelimena puhelun aikana.
9
Suomi
FI
voit käyttää sitä yhdessä
WeCall-sovelluksen kanssa
(iPhone- tai Android-
puhelimella).
1 voit ladata Philips WeCall -sovelluksen
iPhone- tai Android-puhelimeesi.
2 voit määrittää Bluetooth-yhteyden
WeCall-kaiuttimen ja iPhone- tai Android-
puhelimen välille (katso ’Vaihtoehto 1:
Bluetooth-laitteeseen yhdistäminen’ sivulla
6).
3 voit käyttää Philips WeCall -sovellusta ja
tuoda kokoustietoja kalenteristasi.
• Neuvottelupuhelut näkyvät
korostettuina. Valitse yksi niistä.
4 Varmista puhelinnumero ja koodi.
5 Neuvottelupuhelun soittaminen
10 FI
Vihje
voit säätää äänenvoimakkuutta puhelun aikana
käyttämällä WeCall-kaiuttimen / -painikkeita.
voit vaimentaa WeCall-kaiuttimen puhelun aikana
painamalla , jolloin toinen osapuoli ei voi kuulla sinua.
voit lopettaa puhelun painamalla .
Käyttö Bluetooth- tai PC-
kaiuttimena
1 Varmista, että olet valinnut oikean lähteen
WeCall-kaiuttimesta.
2 Voit käynnistää äänentoiston Bluetooth-
laitteesta Bluetooth-tilassa ja kuunnella
sitten WeCall-kaiuttimesta.
• Voit käynnistää äänentoiston PC-/MAC-
koneesta USB-tilassa ja kuunnella sitten
WeCall-kaiuttimesta.
Vihje
Äänentoiston aikana voit säätää äänenvoimakkuutta
WeCall-kaiuttimen / -painikkeilla
Äänentoiston aikana voit vaimentaa WeCall-kaiuttimen
painamalla .
11
Suomi
FI
5 Tuotetiedot
Vahvistin
Ilmoitettu lähtöteho 2 W RMS
Taajuusvaste 80 Hz - 16 kHz,
±3 dB
Signaali–kohina-suhde >75 dB
Bluetooth
Bluetooth®-versio V2.1 + EDR
Taajuuskaista 2,402–2,480 GHz ISM-
taajuus
Kantoalue 10 m (vapaa tila)
Kaiuttimet
Kaiuttimen impedanssi 4 ohmia
Kaiutinelementti 1" kaiutin
Herkkyys >84 dB/1 W/1 m
Yleistä
Verkkovirran tulo Tulo: 5 VDC, 1 A
Paristo Mallinro: SDL-553055-
1000mAh
Nimellisjännite ja
kapasiteetti: 3,7 VDC,
1000 mAh
Mitat
- Päälaite (l x k
x s)
110 x 28 x 110 mm
Paino
- Pakkauksen
kanssa
- Päälaite
0,33 kg
0,17 kg
12 FI
6 Vianmääritys
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä yritä korjata järjestelmää itse, jotta takuu ei
mitätöidy.
Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, tarkista
seuraavat seikat, ennen kuin soitat huoltoon.
Jos ongelma ei ratkea, siirry Philipsin sivustoon
www.philips.com/support. Kun otat yhteyttä
Philipsiin, varmista, että laite on lähellä ja malli- ja
sarjanumero ovat saatavilla.
Laitteessa ei ole virtaa
Tarkista, onko WeCall-kaiutin kytketty
päälle (katso ’Kaiuttimen kytkeminen päälle’
sivulla 6).
Lataa WeCall-kaiutin (katso ’WeCall-
kaiuttimen lataaminen’ sivulla 6).
Ääntä ei kuulu
Säädä äänenvoimakkuutta painamalla
WeCall-kaiuttimen / -painikkeita.
Säädä liitetyn laitteen, kuten
matkapuhelimesi, tablettisi tai PC-/MAC-
koneesi, äänenvoimakkuutta.
Tarkista, oletko valinnut oikean lähteen.
Tarkista, onko WeCall-kaiutin kytketty
päälle.
Tarkista WeCall-kaiuttimen Bluetooth- tai
USB-yhteys.
Tarkista, oletko käynnistänyt äänentoiston
tai soittanut puhelun yhdistetyllä laitteella.
Bluetooth-yhteyden määritys epäonnistui.
Tarkista, onko WeCall-kaiutin kytketty
päälle (katso ’Kaiuttimen kytkeminen päälle’
sivulla 6).
Tarkista, oletko valinnut Bluetooth-lähteen.
Varmista, että WeCall-kaiuttimesi ja
Bluetooth-laitteesi ovat tehokkaan
kantaman alueella, joka on noin 10 metriä.
Poista WeCall-kaiuttimen ja Bluetooth-
laitteesi välillä olevat esteet.
Tarkista WeCall-kaiuttimen kanssa
yhdistettävän laitteen Bluetooth-asetus
(katso lisätietoja kyseisen laitteen
käyttöoppaasta).
Palauta WeCall-kaiutin painamalla sen
pohjassa olevaa painiketta CLEAR
3 sekunnin ajan ja yritä sitten uudelleen.
Jos sinulla on ongelmia Bluetooth-yhteyden
muodostamisessa PC-/Mac-tietokoneeseen,
päivitä PC:n Bluetooth-ohjain tai Mac-
tietokoneen iOS-versio uudempaan.
WeCall-kaiuttimen ja Mac-tietokoneen
ensimmäisen pariliitoskerran jälkeen kaiutin
saattaa näkyä siten, ettei se ole yhteydessä.
Tämä on normaalia, eikä kyseessä ole
toimintahäiriö. Voit aktivoida Bluetooth-
yhteyden soittamalla VolP-puheluita tai
toistamalla musiikkia suoraan WeCall-
kaiuttimen kautta.
2014 © WOOX Innovations Limited.
All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX
Innovations Limited or one of its affiliates, further referred
to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this booklet
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AECS7000E_00_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AECS7000E/00 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend