Philips 238G4DHSD/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
www.philips.com/welcome
238G4
FI Käyttöopas 1
Asiakaspalvelu ja takuu 30
Vianetsintä ja usein kysyttyä 3�
Sisällysluettelo
1. Tärkeää ...................................................1
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito .....1
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät ................2
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin
hävittäminen ....................................................3
1.4 Tärkeitä turvallisuustietoja .......................4
2. Näytön asennus ....................................5
2.1 Asennus ..............................................................�
2.2 Näytön käyttäminen ....................................7
3. Kuvan optimointi ................................10
3.1 SmartImage
game
.............................................10
3.2 SmartContrast .............................................11
3.3 Philips SmartControl ...............................11
4. Katso 3D:tä TriDef 3D
-ohjelmistolla .......................................18
4.1 Tietokoneen
järjestelmävaatimukset ............................18
4.2 TriDef 3D -ohjelmiston
asennusopas ..................................................18
5. Tekniset tiedot ....................................20
�.1 Tarkkuus & esiasetustilat ........................22
6. Virranhallinta .......................................23
7. Säädöstietoja .......................................24
8. Asiakaspalvelu ja takuu ......................30
8.1 Philipsin takuu nestekidenäyttöjen
kuvapistevirheiden tapauksessa ..........30
8.2 Asiakaspalvelu ja takuu ............................32
9. Vianetsintä ja usein kysyttyä ............35
9.1 Ongelmatilanteet .......................................3�
9.2 SmartControl - Usein kysyttyä ..........36
9.3 Usein kysyttyä - Yleisiä .............................37
1
1. Tärkeää
1. Tärkeää
Tämä sähköinen käyttöopas on tarkoitettu
kaikille, jotka käyttävät Philips-näyttöä. Varaa
aikaa lukeaksesi tämän käyttöoppaan ennen
kuin käytät näyttöä. Se sisältää tärkeitä näytön
käyttöä koskevia tietoja ja huomautuksia.
Philipsin takuu on voimassa sillä ehdolla, että
tuotetta käytetään käyttöohjeiden mukaisesti
siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu,
ja että takuuhuoltoa pyydettäessä esitetään
alkuperäinen lasku tai ostokuitti, josta ilmenee
ostopäivä ja jälleenmyyjän nimi sekä tuotteen
malli ja valmistenumero.
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen
hoito
Varoituksia
Tässä oppaassa esitettyjen käyttö- ja
säätöohjeiden sekä muiden toimintaohjeiden
laiminlyönti voi johtaa sähköiskuvaaraan
tai muuhun sähköiseen tai mekaaniseen
vahingonvaaraan.
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja noudata
niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi näyttöä:
Käyttö
• Pidä näyttö poissa suorasta auringonvalosta,
hyvin voimakkaista kirkkaista valoista ja
poissa kaikista muista lämmönlähteistä.
Pitkäaikainen altistus tämän tyyppiselle
ympäristölle voi johtaa näytön
värinmuutokseen ja vaurioon.
• Poista esineet, jotka voivat pudota
tuuletusaukkoihin tai estää näytön
elektroniikan kunnollisen jäähdytyksen.
• Älä tuki kotelon jäähdytysaukkoja.
• Sijoita näyttö siten, että pistorasia ja
virtapistoke ovat hyvin ulottuvilla.
• Jos näyttö on suljettu irrottamalla
virtakaapeli tai -johto, on odotettava kuusi
sekuntia ennen sen kytkemistä takaisin.
• Käytä aina Philipsin toimittamaa
hyväksyttyä virtajohtoa. Jos virtajohto
on hävinnyt, ota yhteyttä paikalliseen
huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta
Asiakaspalvelukeskus)
• Älä kohdista näytölle rajuja tärinöitä tai
iskuja käytön aikana.
• Älä kolhi tai pudota näyttöä käytön tai
kuljetuksen aikana.
Kunnossapito
• Älä aseta liikaa kuormitusta nestekidenäytön
päälle, jottei näyttöön tule vaurioita. Siir
näyttöä tarttumalla sen reunukseen. Älä
nosta näyttöä niin, että sormet tai käsi
koskettaa nestekidenäyttöpaneelia.
• Kytke näyttö irti, jos se on käyttämättömänä
pitkän aikaa.
• Kytke näyttö irti kun puhdistat sitä. Käytä
puhdistamiseen kevyesti kostutettua liinaa.
Näyttöruudun voi pyyhkiä kuivalla liinalla,
kun virta ei ole päällä. Älä kuitenkaan
koskaan käytä näytön puhdistamiseen
alkoholi- tai ammoniakkipohjaisia nesteitä
tai muita orgaanisia liuottimia.
• Sähköiskun ja näytön pysyvän
vaurioitumisen estämiseksi älä altista
näyttöä pölylle, sateelle, vedelle tai käytä sitä
paikoissa joiden kosteus on erittäin suuri.
• Jos näyttö kastuu, kuivaa se mahdollisimman
nopeasti kuivalla liinalla.
• Jos jotain ulkopuolista ainetta tai vettä
pääsee näytön sisään, sammuta näyttö
välittömästi ja irrota sen virtajohto. Poista
sen jälkeen vieras aine tai vesi ja lähetä
näyttö huoltoon.
• Älä säilytä tai käytä näyttöä paikoissa,
jotka ovat alttiina kosteudelle, suoralle
auringonvalolle tai äärimmäiselle
kylmyydelle.
• Näyttö toimii parhaiten ja sen käyttöikä
on mahdollisimman pitkä kun käytät sitä
ainoastaan sellaisissa paikoissa jotka ovat
seuraavien lämpötila- ja kosteusrajojen
mukaisia.
2
1. Tärkeää
• Lämpötila: 0-40°C 32-9�°F
• Kosteus: 20-80% RH
Tärkeitä tietoja kiinni palamisesta /
haamukuvista
• Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma,
kun lopetat näytön käyttämisen. Aktivoi
aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma,
jos näytölläsi on muuttumattomia, staattisia
kohteita. Keskeyttämätön pysäytyskuvien
tai liikkumattomien kuvien näyttäminen
pitkiä aikoja voi aiheuttaa näytöllä "kiinni
palamiset", joka tunnetaan myös "jälkikuvat"
tai "haamukuvat".
• "Kiinni palamiset", "jälkikuvat" tai
"haamukuvat" on yleisesti tunnettu
ilmiö nestekidenäyttöpaneelitekniikassa.
Useimmissa tapauksissa "kiinnipalamiset"
tai "jälkikuvat" tai "haamukuvat" häviävät
asteittaisesti jonkin ajan kuluttua, kun virta
on kytketty pois päältä.
Varoitus
Näytönsäästäjän aktivoinnin tai näytön
säännöllisen virkistämistoiminnon laiminlyönti
voi johtaa vakaviin "kiinni palaminen"-, "jälkikuva"-
tai "haamukuva"-oireisiin, jotka eivät häviä, ja
joita ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä lueteltuja
vaurioita.
Huolto
• Näytön ulkokuoren saa avata ainoastaan
siihen oikeutettu henkilö.
• Jos tarvitset näytön korjaamiseen tai
kytkemiseen liittyviä ohjeita, ota yhteyttä
paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso
lisätiedot kohdasta "Asiakaspalvelukeskus")
• Katso kuljetustietojen osalta "Tekniset
tiedot".
• Älä jätä näyttöä suoraan auringonvaloon
autoon tai sen tavaratilaan.
Huomautus
Ota yhteyttä huoltoon, jos näyttö ei toimi
normaalisti tai et ole varma miten jokin tässä
käsikirjassa neuvottu toiminto suoritetaan.
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät
Seuraavassa esitetään tässä oppaassa käytetyt
merkinnät.
Ohje-, huomio- ja varoitusmerkinnät
Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu tai
kursivoitu ja varustettu symbolilla. Nämä kohdat
sisältävät ohjeita, huomautuksia ja varoituksia.
Merkkejä on käytetty seuraavasti:
Huomautus
Symboli tarkoittaa tärkeitä tietoja tai
neuvoja, jotka helpottavat ja tehostavat
tietokonejärjestelmän käyttöä.
Huomio
Symboli tarkoittaa tietoja, joiden avulla käyttäjä
voi estää laitteiston mahdollisen vahingoittumisen
tai tietokoneessa olevien tietojen häviämisen.
Varoitus
Tämä symboli viittaa mahdolliseen
tapaturmavaaraan. Kohdassa neuvotaan, miten
vaara vältetään.
Joissain tapauksissa varoitukset on merkitty
toisella tavalla eikä niiden ohessa ole symbolia.
Tällaiset varoitukset on esitetty viranomaisten
määräyksien edellyttämässä muodossa.
3
1. Tärkeää
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin
hävittäminen
Waste Electrical and Electronic Equipment -
WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
yourlocalgovernmentofce,thewastedisposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Pleasendoutaboutthelocalregulationson
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit: http://www.philips.
com/sites/philipsglobal/about/sustainability/
ourenvironment/productrecyclingservices.page.
4
1. Tärkeää
1.4 Tärkeitä turvallisuustietoja
Optimaalinen 3 D-katsominen
Katsoaksesi 3D:tä optimaalisesti, on suositeltavaa:
•
Istua vähintään �� cm:n etäisyydellä
kuvaruudusta.
• Asettaa monitori niin, ettei siihen osu
suora auringonvalo, sillä se voi haitata
3D-kokemusta.
3D-terveysvaroitus
• Jos perheessäsi on epileptisten tai
valoherkkyyskohtausten historiaa, ota yhteys
terveydenhoidon ammattilaiseen ennen
kuin altistat itsesi vilkkuvalle valolle, nopealle
kuvien vaihtumiselle tai 3D-katselulle.
• Välttääksesi epämukavia tuntemuksia,
kuten huimausta, päänsärkyä tai ajan
ja paikan tajun hämärtymistä, on
suositeltavaa olla katsomatta 3D:tä pitkiä
aikoja yhtäjaksoisesti. Jos tunnet olosi
epämukavaksi, lopeta 3D:n katsominen
äläkä ryhdy heti mihinkään potentiaalisesti
vaaralliseen toimintaan (esimerkiksi autolla
ajaminen) ennen kuin oireet ovat hävinneet.
Jos ongelmat eivät poistu, älä jatka 3D:n
katsomista ennen kuin olet keskustellut
terveydenhuollon ammattilaisen kanssa.
• Vanhempien on valvottava lasten
3D-katsomista ja varmistettava, etteivät he
kärsi mistään yllämainituista epämukavista
tuntemuksista. 3D-katsomista ei suositella
alle kuusivuotiaille lapsille, koska heidän
visuaalinen kykynsä ei ole vielä täysin
kehittynyt.
• Älä käytä 3D-laseja mihinkään muuhun
tarkoitukseen kuin 3D-kuvien katsominen.
Pidä laseista hyvää huolta
• Älä altista 3D-laseja suoralle
auringonpaisteelle, kuumuudelle, tulelle
tai vedelle. Tämä voi johtaa tuotteen
vioittumiseen tai tulipaloon.
• Älä pudota tai taivuta 3D-laseja äläkä
kohdista linsseihin voimaa.
• Käytä linssien puhdistamiseen pehmeää
liinaa (mikrokuitu tai puuvillaflanelli)
välttääksesi niiden naarmuuntumisen. Älä
koskaan suihkuta puhdistusainetta suoraan
3D-laseihin.
• Älä käytä puhdistuskemikaaleja, jotka
sisältävät alkoholia, liuotinta, pinta-aktiivista
ainetta, bentseeniä, tinneriä, hyttyskarkotetta
tai voiteluainetta. Näiden kemikaalien
käyttö voi johtaa värin haalistumiseen tai
halkeiluun.
2. Näytön asennus
2. Näytön asennus
2.1 Asennus
Pakkauksen sisältö
VGA (optional)
HDMI (optional)
3D Glasses
AC/DC Adapter
238G4
Huomautus
Käytä ainoastaan verkkolaitemallia:
Philips ADPC194�(238G4DH)
Asenna alustan jalka
1. Aseta näyttöpuoli alaspäin tasaiselle,
pehmeälle pinnalle varovasti niin, ettei
näyttö naarmuunnu tai vioitu.
2. Pidä kiinni jalustasta molemmin käsin.
(1) Kiinnitä jalusta varovasti VESA-
kiinnitysalueeseen, kunnes salpa
lukkiutuu jalustaan.
(2) Kiristä sormin alustan pohjassa oleva
ruuvi ja kiinnitä alusta tiukasti jalkaan.
1
2
6
2. Näytön asennus
Yhdistäminen tietokoneeseen
4
4
5
6
1
Tasavirtatulo
2
VGA-tulo
3
HDMI-tulot (HDMI1, HDMI2)
4
HDMI-audiolähtö
5
Kensington-varkaudenestolukko
6
3D-lasit
Kytke PC:hen
1. Kytke virtajohto tiukasti näytön taakse.
2. Katkaise tietokoneesta virta ja irrota sen
virtajohto pistorasiasta.
3. Yhdistä näytön signaalijohto tietokoneen
takana olevaan videoliitäntään.
4. Yhdistä tietokoneen ja näytön virtajohdot
lähellä olevaan pistorasiaan.
�. Kytke tietokone ja näyttö päälle. Jos
kuvaruudussa näkyy kuva, asennus on
valmis.
6. Aseta "3D-lasit" silmille ja paina etukehyksen
3D-pikanäppäintä. Olet valmis katsomaan
3D-kuvia.
Huomautus
3D-lasit on suunniteltu vain 3D-katsomiseen. On
hyvin tärkeää, että käytät näytön toimitukseen
kuuluvia 3D-laseja.
Jos sijaintisi on määritetyn 3D-katselukulman tai
etäisyyden ulkopuolella katsoessasi 3D-kuvia,
3D-kuvat voivat näyttää limittyneiltä tai ne eivät
näy oikein.
7
2. Näytön asennus
2.2 Näytön käyttäminen
Etupaneelin säätimet
3
5
6 247
Kytke näytön virta Päälle ja Pois.
Käytä kuvaruutuvalikkoa.
Vahvista kuvaruutuvalikkosäätö.
Säädä kuvaruutuvalikkoa.
3D-pikanäppäin.
Muuta signaalitulolähdettä.
Palaa edelliselle kuvaruutuvalik-
kotasolle.
SmartImage-pikanäppäin.
Valittavissa on kuusi tilaa: FPS,
Racing (Kilpa-ajo), RTS, Gamer1
(Pelaaja1), Gamer2 (Pelaaja2) ja
Off (Pois).
3D-pikanäppäin:
   
   


 

  
1. 2D to 3D (2D:stä 3D):ksi Voit katsoa
2D-sisältöä 3D-kuvana, jos "2D:stä 3D:ksi"-
toiminto on päällä.
2. 3D [AUTO (AUTOMAATTINEN)]: käyttäjä
voi valita kahdesta sovelluksesta:
• Game console / Blu-ray player /
Graphic card (Pelikonsoli/Blu-ray-soitin/
Näytönohjain): ne, jotka tukevat HDMI
1.4a 3D:tä
• PC Game (Tietokonepeli): käyttämällä
TriDef 3D -ohjelmistoa
Huomautus
FULL SCREEN (Täysi näyttö) -tila on
pakollinen 3D:tä katsottaessa. HDMI 1.4a ON
PAKOLLINEN AUTOMAATTISTA 3D:TÄ
KATSOTTAESSA. 3D:n voi aktivoida myös
valitsemalla sen manuaalisesti kuvaruutuvalikon
3D-pikanäppäimillä, kuten alla on näytetty:
8
2. Näytön asennus
Videomuotoja, kuten alla:
3. L-R(side by side) (Vasen-Oikea (vierekkäin)):
Left
image
Right
image
4. R-L(side by side) (Oikea-Vasen (vierekkäin)):
Right
image
Left
image
�. Top-Bottom (Ylä-Ala):
6. Bottom-Top (Ala-Ylä):
Top image
Bottom image
7. Off (Pois päältä): 3D-toiminto pois päältä.
Kun 3D on päällä, 3D-merkki näkyy näytön
oikeassa yläkulmassa � sekuntia.
VGA (D-sub) 3D-sovellusta varten:valitse
kuvaruutuvalikosta "Setup
Auto"
(Asetus
automaattinen) (automaattinen säätö)
-toiminto varmistaaksesi 3D-toiminnon oikean
toiminnan. Jollet suorita Auto (automaattista)
toimintoa, seurauksena on kuvan vilkkuminen.
Huomautus
3D-merkintä ei näy näytössä, kun 3D-toimintoa
käytetään TriDef-pelaamiseen,
Yleistä kuvaruutuvalikoista
Mikä on On-Screen Display (OSD)?
Kaikissa Philipsin nestekidenäytöissä on
kuvaruutunäyttövalikko (OSD) -ominaisuus. Sen
avulla käyttäjä voi säätää näytön ominaisuuksia ja
valita toimintoja näytössä olevien ohjeiden avulla.
Käyttäjäystävällinen näytön käyttöliittymä näyttää
seuraavalta:

 
  
   





   



Säätöpainikkeiden perusohje
Yläpuolella näkyvässä näyttövalikossa käyttäjä
voi näytön etupaneelin -painikkeita
painamalla siirtää osoitinta ja vahvistaa valinnan
tai muutoksen painamalla OK-painiketta.
9
2. Näytön asennus
OSD-valikko
Seuraavassa näet yleiskuvan valikkojen
rakenteesta. Kaaviosta näet, miten pääset säätöjä
tehdessäsi siirtymään eri asetuksiin.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Audio
Input
3D
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
H.Position
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
English, Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português, Русский, 简体中文
Color Temperature
sRGB
User Define
Volume
Mute
VGA
HDMI1
HDMI2
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
Pixel Orbiting
2D to 3D
3D [Auto]
L-R [side by side]
R-L [side by side]
Top-Bottom
Bottom-Top
Off
SmartFrame
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
On, Off
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
Depth
Separation
Size
Brightness
Contrast
H.Position
V.Position
Huomautus tarkkuudesta
Tämä monitori on suunniteltu optimaaliseen
suoritukseen natiivitarkkuudella 1920 x 1080, 60
Hz. Kun näyttö kytketään päälle eri tarkkuudella,
varoitus näkyy ruudulla: Use 1920 × 1080 @
60 Hz for best results (Käytä tarkkuutta 1920 ×
1080, 60 Hz parhaiden tulosten varmistamiseksi).
Natiiviresoluutiovaroituksen ilmoituksen voi
kytkeä pois kuvaruutunäytön (OSD) valikon
kohdasta Setup (Asetus).
Säätömahdollisuudet
Kallistus
10
3. Kuvan optimointi
3. Kuvan optimointi
3.1 SmartImage
game
Määritelmä
SmartImage
game
-esiasetukset optimoivat
näytön eri sisältötyypeille säätämällä kirkkautta,
kontrastia, väriä ja terävyyttä dynaamisesti
reaaliajassa. Philips SmartImage
game
tarjoaa
suurenmoisen optimoidun pelisuorituskyvyn.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat näytön, joka on optimoitu kaikille
suosikkisisältötyypeillesi. SmartImage
game
-sovellus
säätää kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä
dynaamisesti reaaliajassa ja parantaa näin näytön
katselukokemustasi.
Miten se toimii?
Philipsillä on yksinoikeus johtavaan
SmartImage
game
-teknologiaansa, joka analysoi
näyttösi sisältöä. Riippuen valitsemastasi
vaihtoehdosta SmartImage
game
parantaa
dynaamisesti näytettävien kuvien ja elokuvien
kontrastia, värikylläisyyttä ja terävyyttä - kaikki
reaaliajassa yhtä nappia painamalla.
Miten käynnistän SmartImage
game
:n?
1. Käynnistä SmartImage
game
näyttöruudulla
painamalla -painiketta.
2. Pidä -painiketta painettuna vaihtaaksesi
FPS-, Racing (Kilpa-ajo) -, RTS-, Gamer1
(Pelaaja1) -, Gamer2 (Pelaaja2) - tai Off
(Pois) -tilan välillä.
3. SmartImage
game
näkyy ruudulla sekuntia
tai voit voit myös vahvistaa valinnan
painamalla "OK".
4. Kun SmartImage
game
on päällä, sRGB on
automaattisesti pois päältä.. Jos haluat
käyttää sRGB:tä, sammuta SmartImage
game
painamalla näytön etupaneelin
-painiketta.
Sen lisäksi, että käytät -näppäintä
alasvieritykseen, voit painaa -painikkeita
tehdäksesi valinnan ja vahvistaa valinnan
painamalla "OK" sulkeaksesi SmartImage
peli
-
kuvaruutuvalikon.
Valittavanasi on kuusi tilaa: FPS, Racing (Kilpa-
ajo), RTS, Gamer1 (Pelaaja1), Gamer2 (Pelaaja2)
ja Off (Pois).








• FPS: FPS (First Person Shooters) -pelien
pelaamiseen. Parantaa tummien teemojen
yksityiskohtien mustan tasoa.
• Racing (Kilpa-ajo): Kilpa-ajopelien
pelaamiseen. Tarjoaa nopeimman vasteajan
ja korkeimman värikylläisyyden.
• RTS: RTS (Real Time Strategy) -pelien
pelaamiseen. RTS-pelien käyttäjän valitsema
osa voidaan korostaa (SmartFrame-
toiminnolla). Korostetun osan kuvanlaatua
voi säätää.
• Gamer1 (Pelaaja1): Käyttäjän omat
asetukset tallennettuna Pelaaja 1 -valintana.
• Gamer2 (Pelaaja2): Käyttäjän omat
asetukset tallennettuna Pelaaja 2 -valintana.
• Off (Pois): Ei SmartImage
game
-optimointia.
11
3. Kuvan optimointi
3.2 SmartContrast
Määritelmä
Ainutlaatuinen teknologia, joka analysoi
dynaamisesti näytön sisällön ja optimoi
automaattisesti näytön kontrastisuhteen, jotta
saavutetaan maksimaalinen visuaalinen selkeys ja
katselunautinto. Tämä teknologia lisää taustavaloa,
jotta kuvat ovat selkeämpiä, terävämpiä ja
kirkkaampia tai himmentää sitä, jotta kuvat
näkyvät selkeästi tummaa taustaa vasten.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat parhaan mahdollisen visuaalisen
selkeyden ja katselumukavuuden
kaikentyyppiselle sisällölle. SmartContrast seuraa
dynaamisesti kontrasteja ja säätää taustavaloa,
jotta peli- ja elokuvanäytöt ovat selkeitä, teräviä
ja kirkkaita ja toimistotyön teksti selkeää ja
helposti luettavaa. Näytön sähkönkulusta
vähentämällä säästät sähkölaskuissa ja pidennät
näyttösi käyttöikää.
Miten se toimii?
Aktivoidessasi SmartContrastin se analysoi
näyttösi sisältöä reaaliajassa ja säätää värejä
ja taustavalon voimakkuutta. Tämä toiminto
parantaa dynaamisesti kontrastia videoita
katseltaessa tai pelejä pelattaessa.
3.3 Philips SmartControl
Phillipsin uusi SmartControl-ohjelmisto
mahdollistaa näytön säädön helppokäyttöisel
graasellakuvaruutukäyttöliittymällä.
Vaikeat säätötoimet ovat historiaa, sillä tä
käyttäjäystävällinen ohjelmisto ohjaa sinut
hienosäätötoimien, värikalibroinnin, kellon/tilan
säätöjen, RGB:n valkoisen pisteenädön jne. läpi.
Nopean prosessoinnin ja vasteen
varmistamiseksi tämä uusimmalla
ydinalgoritmiteknologialla varustettu Windows
7 -yhteensopiva, animaatiokuvakepohjainen
ja huomiota herättävä ohjelmisto tarjoaa
sinulle entistä miellyttävämmän Philips-näytön
käyttökokemuksen!
Asennus
• Asenna ohjelmisto ohjeiden mukaan.
• Voit aloittaa laitteen käytön asennettuasi
sen.
• Jos haluat aloittaa käytön myöhemmin,
napsauta joko työpöydän tai työkalurivin
pikanäppäintä.
Ohjattu ensimmäinen käynnistys
• Kun käynnistät SmartControl ensimmäistä
kertaa asennuksen jälkeen, Ohjattu toiminto
avautuu automaattisesti.
• Ohjattu toiminto neuvoo kohta kohdalta,
kuinka näytön suorituskykyä voi säätää.
• Myöhemmin voit käynnistää ohjatun
toiminnon Plug-in-valikossa.
• Ilman ohjattua toimintoa voit tehdä lisää
säätöjä standarditilassa.
12
3. Kuvan optimointi
Aloitus standarditilassa
Adjust menu (Säätövalikko)
• Adjust (Säätövalikossa) voit säätää
Brightness (Kirkkautta), Contrast
(Kontrastia), Focus (Tarkennusta), Position
(Asentoa) ja Resolution (Tarkkuutta).
• Tee säädöt ohjeiden mukaan.
• Cancel (Peruuta) kirjautuminen, jos haluat
peruuttaa asennuksen.
13
3. Kuvan optimointi
Color (Väri) -valikko
• Color (Väri) -valikossa voit säätää valintoja
RGB, Black Level (Mustan taso), White
Point (Valkoinen piste), Color Calibration
(Värikalibrointi) ja SmartImage (katso
SmartImage-kohta).
• Tee säädöt ohjeiden mukaan.
• Alla olevasta taulukosta löydät alavalikon
vaihtoehdot.
• Color Calibration (Värikalibrointi)-esimerkki.
1. "Show Me" (Näytä) käynnistää
värikalibrointitutoriaalin.
2. Start (Käynnistä) - käynnistää 6-vaiheisen
värikalibroinnin
3. Quick View (Pikanäyttö) lataa ennen/jälkeen
kuvat.
4. Palaa Color (Väri) -tilaan Cancel (Peruuta)
-näppäintä painamalla.
�. Enable color calibration (Aktivoi
värikalibrointi) - oletusasetuksena päällä.
Jos sitä ei ole valittu, värikalibrointi ei ole
mahdollista, dimesin ulos Start (Käynnistys)
ja nopea Quick View (Pikakatsaus)-
painikkeet.
6. Kalibrointisivun tulee sisältää patenttitiedot.
14
3. Kuvan optimointi
Ensimmäisen värin kalibrointisivu
• Previous (Edellinen) -näppäin ei ole
käytössä ennen toisen värin sivua.
• Siirry seuraavaan kohteeseen Next
(Seuraava)-näppäimellä (6-kohdetta).
• Siirry lopuksi File (Tiedosto) > Presets
(Esiasetukset) -ruutuun.
• Cancel (Peruuta) sulkee käyttöliittymän ja
palaat Plug-in (Laajennukset)-valikosta.
SmartImage
Käyttäjä voi muuttaa näytön asetukset sisällölle
sopiviksi.
ECO (Virransäästö) -valikko
Options (Valinnat) -valikko
Theft Deterrence Pane (Oikeudettoman käytön
ehkäisy) on aktivoitu ainoastaan, jos Theft
Deterrence Mode (Oikeudeton käyttö -tila) on
valittu Laajennukset-valikosta.
Aktivoi Theft Deterrence (Oikeudeton käyttö)
ehkäisy napsauttamalla Theft Deterrence
Enable (Oikeudettoman käytön ehkäisy) -tilan
painiketta, jolloin näyttöön tulee seuraava sivu:
• Valitse 4-9 numeroinen PIN-koodi.
• Näppäiltyäsi PIN-koodin, siirry seuraavan
sivun valintaikkunaan Accept (Hyväksy)
-näppäintä painamalla.
1�
3. Kuvan optimointi
• himmäisminuuttimäärä on asetettu viideksi.
Liukusäädin on oletusasetuksena �:n kohdalla.
• Theft Deterrence (Oikeudeton käyttö)
-tilaan siirtyminen ei vaadi näytön liittämistä
toiseen palvelimeen.
PIN-koodin annettuasi Theft Deterrence (Oikeudeton
yt) -ruudussa näkyy Theft Deterrence
(Oikeudeton käyttö) ja käytös on PIN Options
(PIN-vaihtoehdot) -painike:
• Theft Deterrence Enabled (Oikeudettoman
käytön ehkäisy) näkyy ruudulla.
• Seuraavalla sivulla näkyy Disable Theft Deterrence
Mode (Oikeudettoman käyn ehkäisy)-tila.
• PIN Options (PIN-vaihtoehdot) -näppäin
on käytössä vasta, kun käyttäjä on luonut
PIN-koodin. Näppäintä painamalla pääset
turvalliselle PIN-verkkosivulle.
Options (Vaihtoehdot) > Preferences (Asetukset)
- On käyssä ainoastaan, kun Preferences
(Asetukset) valitaan Options (Vaihtoehdot)-valikon
pudotusvalikosta. DDC/CI yhteensopivalla ytöllä,
jota ei ole tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) - ja
Options (Vaihtoehdot) -välilehdet ovat käytettävissä.
• Tuo näkyviin nykyiset asetukset.
• Toiminto aktivoidaan laittamalla rasti
ruutuun. Valintaruutu on vaihtonäppäin.
• Tydän Enable Context Menu (Aktivoi
pikavalikko) on (PÄÄLLÄ) oletusasetuksena.
Enable Context menu (Aktivoi Pikavalikko)
ytä SmartControl valinnat toiminnoille
Select Preset (Valitse etuteisasetus) ja Tune
Display (Näyn säätö) työydän oikean
ppäimen pikavalikossa.ytöstä poisto poistaa
SmartControl oikean näppäimen pikavalikosta.
• Enable Task Tray (Aktivoi Tehtätarjotin) -kuvake
on (PÄÄLLÄ) oletusasetuksena. Enable context
menu (Aktivoi pikavalikko) -valikossa näkyy
SmartControl tehtävätarjotin-valikko. Pääset valikon
Help (Ohjeet), Technical Support (tekniseen
tukeen) napsauttamalla tehtävävalikkokuvaketta
hiiren oikeanpuoleisella painikkeella. Check for
Update (Tarkista Päivitys), About (Tietoja) ja Exit
(Lopeta). Kun Aktivoi tehtävätarjotin -valikkoa
ei ole aktivoitu, tehvätarjotinkuvakkeen ainoa
vaihtoehto on EXIT (Poistu).
• Run at Startup (Aktivoiynnistettäessä) on
äl oletusasetuksena. Kun asetus poistetaan,
SmartContol ei aktivoidu käynnistetes
eikä ole tehtävätarjottimella. Tällöin ainoa tapa
ynnistää SmartControl on joko työydän
pikappäimellä tai ohjelmatiedostosta.
Kun tätä valintaruutua ei ole valittu, mitään
esiasetuksia ei aseteta käynnistetes.
• Aktivoi läpinäkyvyys (Windows 7, Vista, XP).
Oletusasetus on 0% himmeä.
Options (Vaihtoehdot) > Input (Tulo) - On
ytössä ainoastaan, kun Input (Tulo) valitaan
Options (Vaihtoehdot) -valikon pudotusvalikosta.
DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei ole
tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) - ja Options
(Vaihtoehdot) -välilehdet ovat käytettävissä. Muut
SmartControl-välilehdet eivät ole käytettävissä.
16
3. Kuvan optimointi
• Tuo haluamasi Source (lähteen) ohjeet ja
nykyiset tuloasetukset näytölle
• tä vaihtoehtoa ei ole yhden tulon näytöillä.
Options (Vaihtoehdot) > Audio - On käytössä
ainoastaan, kun Audio valitaan Options
(Vaihtoehdot) -valikon pudotusvalikosta.
DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei ole
tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) - ja Options
(Vaihtoehdot) -välilehdet ovat käytettävissä.
Option (Vaihtoehto) > Auto Pivot
(Automaattinen kallistus)
Help (Ohje) -valikko
Help (Ohje) > User Manual (Käyttöopas)
- On käytössä ainoastaan, kun User Manual
(Käyttöopas) valitaan Help (Ohjeet)-
pudotusvalikosta. DDC/CI yhteensopivalla
näytöllä, jota ei ole tuettu, ainoastaan Help
(Ohjeet) - ja Options (Vaihtoehdot) -välilehdet
ovat käytettävissä.
Help (Ohje) > Version (Versio) - On käytössä
ainoastaan, kun Version (Versio) valitaan
Help (Ohjeet) -valikon pudotusvalikosta.
DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei ole
tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) - ja Options
(Vaihtoehdot) -välilehdet ovat käytettävissä.
17
3. Kuvan optimointi
Context Sensitive menu (Tilannekohtainen valikko)
Context Sensitive menu (Tilannekohtainen
-valikko) on asetettu oletusasetuksena. Enable
Context Menu (Jos tilannekohtainen valikko)
on valittu kohdassa Options (Vaihtoehdot) >
Preferences (Asetukset), valikko näkyy näytöllä.
Off
FPS
Racing
RTS
Gamer1
Gamer2
Context menu (Tilannekohtaisessa) valikossa on
neljä kohtaa:
• SmartControl - Näyttää valittuna About
(Tietoja tuotteesta) -näytön
• Select Preset (Valitse Esiasetus) - Siltää
esiasetukset hierarkisessa järjestyksessälintä
ytä varten. Parhaillaan käyssä oleva
esiasetus on merkitty. Pudotusvalikossa on
Factory Preset (valittava) ms tehdasasetukset.
• Tune Display (Säädä näyttö) - Avaa
SmartControl ohjauspaneelin.
• SmartImage - Tarkista nykyiset asetukset:
Off (Pois), FPS, Racing (Kilpa-ajo), RTS,
Gamer1 (Pelaaja1), Gamer2 (Pelaaja2).
Tehtävätarjotin -valikko on aktivoitu
Voit tuoda Tehvätarjotin -valikon näylle
napsauttamalla tehtävalikon SmartControl-
kuvaketta hiiren oikeanpuoleisella painikkeella.
Vasemmanpuoleinen napsautus käynnisä sovelluksen.
Tehtävätarjottimessa on viisi vaihtoehtoa:
• Help (Ohjeet) - Linkki käyttöopastiedostoon:
Avaa käyttöopastiedosto oletusselainta
käyttämällä.
• Technical Support (Tekninen tuki) - Tuo
näytölle teknisen tuen sivun.
• Check for Update (Tarkista versio) - Vie
käyttäjän PDI-aloitussivulle ja tarkistaa, onko
käyttäjällä uusin versio käytössä.
• About (Tietoja tuotteesta) -
yksityiskohtaisia tuotetietoja: versio,
julkaisutietoja ja tuotteen nimi.
• Exit (Poistu) - Sulje SmartControl
Jos haluat käynnistää SmartControl uudelleen, valitse
SmartControl-sovellus Program (Ohjelmavalikosta)
kaksoisnapsauttamalla työpöyn PC-kuvaketta tai
ynnistämäl järjesteln uudelleen.
Tehtävätarjotin -valikko poissa käytöstä
Kun Task Tray (Tehtävätarjotin) -vaihtoehtoa
ei ole aktivoitu suosikeissa (preference
folder), Exit (Poistu) on ainoa käytössä oleva
vaihtoehto. SmartControl-vaihtoehdon voi
poistaa tehtävätarjottimelta valitsemalla
Options (Vaihtoehdot) > Preferences
(Asetukset) ja poistamalla Run at Startup (Aloita
käynnistettäessä) -valinnan.
Huomautus
Kaikki yllä esitetyt kuvat ovat vain viitteellisiä.
SmartControl-ohjelmistoversiota voidaan
muuttaa ilman ilmoitusta. Tarkista säännöllisesti
virallinen Portrait-web-sivusto www.portrait.
com/dtune/phl/enu/index ladataksesi uusimman
SmartControl -ohjelmistoversion.
18
4. Katso 3D:tä TriDef 3D -ohjelmistolla
4. Katso 3D:tä TriDef 3D
-ohjelmistolla
4.1 Tietokoneen
järjestelmävaatimukset
Suositellut järjestelmävaatimukset
• Vähintään Intel
®
Core i� tai AMD
Phenom
II X4 CPU
• 2 Gt RAM
• Vähintään NVIDIA
®
GeForce
®
GTS 4�0 tai
AMD Radeon
HD�7�0
• �00 Mt vapaata levytilaa
• Windows
®
XP (SP3) (vain 32-bittinen),
Windows
®
Vista (vain 32-bittinen) tai
Windows
®
7 (32- tai 64-bittinen)
• DirectX 9.0c -yhteensopiva äänikortti
• Internet-yhteys
• DVD-ROM-asema
• Verkkokortti
• DirectX 9.0c
Minimijärjestelmävaatimukset
• Vähintään Intel
®
Core 2 Duo tai AMD
Athlon
64 X2 Dual-Core CPU
• 1Gt RAM
• NVIDIA
®
GeForce
®
8600 GT tai ATI
X16�0 XT
• �00 Mt vapaata levytilaa
• Windows
®
XP (SP3) (vain 32-bittinen),
Windows
®
Vista (vain 32-bittinen) tai
Windows
®
7 (32- tai 64-bittinen)
• DirectX 9.0c -yhteensopiva äänikortti
• Internet-yhteys
• DVD-ROM-asema
• Verkkokortti
• DirectX 9.0c
4.2 TriDef 3D -ohjelmiston
asennusopas
Aseta "Näytön käyttöopas"-CD levykelkkaan.
Napsauta ja käytä sen suoritustiedostoa (TriDef-
3D XXX.exe).
1. Napsauta "Next" (Seuraava) -painiketta.
2. Napsauta "Install" (Asenna).
3. Napsauta "Finish" (Lopeta). TriDef-ohjaimen
asennus on valmis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Philips 238G4DHSD/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend