amadeus LIBRETTO 2.1 CH LYDPLANKE Omaniku manuaal

Kategooria
Heliriba kõlarid
Tüüp
Omaniku manuaal
1
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE ANY COVER. NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE, REFER ANY SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
Take the time to follow the instructions in this
owner’s guide carefully. It will help you set up and
operate your system properly and enjoy all of its
advanced features.
Retain the manual. If you pass the unit onto a third
party make sure to include this manual.
The rating label is located on the back of the unit.
This unit must be used indoors. It is neither
designed nor tested for use outdoors, in recreation
vehicles, or on boats.
To reduce the risk of fire, electric shock or product
damage, do not expose this unit to rain, moisture,
dripping or splashing. No objects filled with liquids,
such as vases, should be placed on the unit.
If you spill any liquid into the unit, it can cause
serious damage. Switch it off at the mains
immediately. Withdraw the mains plug and consult
your dealer.
Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
In the interests of safety and to avoid unnecessary
energy consumption, never leave the unit switched
on while unattended for long periods of time, e.g.
overnight, while on holiday or while out of the
house.
Switch it off and disconnect the mains plug from the
mains socket.
To reduce the risk of electric shock, do not
remove screws. The unit does not contain any
userserviceable parts. Please leave all maintenance
work to qualified personnel.
Do not continue to operate the unit if you are in any
doubt about it working normally, or if it is damaged
in any way - switch off, withdraw the mains adapter
and consult your dealer.
Do not open any fixed covers as this may expose
dangerous voltages.
Use proper power sources - Plug the unit into a
proper power source, as described in the operating
instructions or as marked on the unit.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
DO NOT OPEN!
This symbol on the product or in the
instructions means that your electrical and
electronic equipment should be disposed at
the end of its life separately from your
household waste. There are separate collection
systems for recycling in the EU. For more information,
please contact the local authority or your retailer where
you purchased the product.
In The Box
Carefully remove your Soundbar from the packaging.
Inside the box you will find:
SoundBar
Remote Control
Instruction Booklet
Subwoofer
2 x Figure 8 power cable
2 x AAA battery
Mains Power
Your Sound Bar and Subwoofer both require requires a
mains supply of 100-240V AC ~ 50/60Hz.
Please ensure that your mains supply is compatible
before use.
Disconnect the Power Cord from the mains when not
in use.
Position of Soundbar (& Subwoofer)
Place on a flat, stable surface that is not subject to
vibrations. Avoid the following locations:
Where it is exposed to direct sunlight
Where it is close to heat radiating sources
Where the humidity is high and ventilation is poor
Where it is dusty
Subwoofer interconnects with Soundbar by Blutooth,
please make sure the soundbar is within 10m range to
your subwoofer.
ALIBRETTOMK2
Instruction Manual
2
Front View & Rear View of Soundbar
OPTICA L
LINE IN
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
A B C D E
FFG H I J K L
M
A. Standy
B. Source
C. Bluetooth
D. Volume -
E. Volume +
F. Wall Mount Hole
G. AC Input
H. HDMI Input
I. HDMI Output (ARC)
J. USB Port
K. Optical Input
L. 3.5mm Aux Input
M. Display
Remote Control
EQ HDM I/ARC
M U T E
LINE /USB OPT/BT
1
2
3
4
5
6
7
8
11
10
91. Power Button (On / Standby)
2. LINE/USB - Switch to Line/USB mode
3. Volume Up
4. Play / Pause
5. Previous Track
6. Volume Down
7. EQ Mode (Music, Movie, News)
8. Mute
9. OPT/BT - Cycle between Optical input and Bluetooh
mode
10. Next Track
11. HDMI/ARC - Cycle between HDMI input and ARC
3
Fitting the Remote Batteries
1. Remove the battery cover (as shown).
2. Insert the AAA battery, taking note that the polarities match up.
3. Replace the battery cover, in the same manner as you removed it.
Power On/Off
1. To Power On the Unit, first connect the Power cord to the Soundbar.
2. Press the Power button on the remote or the Power button on the side panel.
AC Power
Cable
Setting up the Subwoofer
1. Plug the power cable into the back of your sub-woofer.
2. The Blue indicator on the back will start flashing, the sub-woofer now is
searching for the soundbar.
3. Once the Blue indicator stops flashing, the soundbar is connected with the
sub-woofer.
4. If the sub-woofer can not connect to the soundbar, make sure it is within
range, and press “Pair” button on the back of the sub-woofer, which will
trigger mannual connection.
Notes: The sub-woofer will automatically reconnect to the soundbar everytime
you power it on.
Placing the Subwoofer
1. Always try to place the sub at least 30cm from any wall.
2. Corner locations can cause the sub to be much louder, the choice of position is dependent on the results
required.
3. Experiment with the location that gives the best result while keeping in range of the Blue-tooth signal.
ALIBRETTOMK2
Instruction Manual
4
Connecting to TV
Before attempting to connect this unit to a TV, ensure that the Soundbar and TV are both switched off.
If choosing to connect with a an HDMI cable, note that televisions can only output an audio signal from their HDMI
socket via a system called Audio Return Channel (ARC). If your TV does not have an HDMI socket labeled (ARC) you
may not be able to connect the sound-bar successfully and should choose a different method.
1. Insert an HDMI cable into the HDMI ARC socket on the back of the soundbar.
2. Connect the other end of the HDMI cable to your TV HDMI (ARC) socket, this is normally HDMI 1 only but look for
one labeled (ARC).
3. Select “ARC” input mode on the Soundbar
4. As an alternative, if using Optical or 3.5mm Line input cable connect as shown and select the correct input
mode on the soundbar
OPTIC AL
LINE IN
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
BEST
HDMI CABLE
(Not Included)
Notes: If connecting via optical cable, some TVs needs you to manually enable the Optical output. It is also
suggested to ensure your TV audio output is set to PCM.
Connecting to an HDMI Source
1. You will need an HDMI source, the most common would be a DVD or Blu-ray player.
2. Insert an HDMI cable from the HDMI source unit to the HDMI Input socket on the soundbar, If the HDMI source
unit also carries video (i.e. a DVD or Blu-ray player) then you can connect another HDMI cable from the HDMI
output socket on the soundbar a TV to display the picture.
3. Select HDMI input mode on the soundbar.
4. Note that the soundbar will only play audio from the HDMI source unit in this mode. Switch to ARC mode to play
sound directly from the TV on an ARC mode enabled TV.
Bluetooth Connection
To start pairing with the device
1. Select BT input mode with your remote or via button (B) on the soundbar and the Display will show “BT”.
2. The soundbar will enter into BT pairing mode with “BT_ _ _” flashing on display area.
3. This Device name is “ALIBRETTOMK2”
4. Select “ALIBRETTOMK2” and it will connect.
The device will automatically reconnect if you switch your soundbar to BT mode again.
To unpair press and hold the Play button (4) for 3 seconds or unpair from your mobile device.
Notes: This unit will go into standby mode if there is no signal input for 20 minutes.
5
Switching Input Connection Modes
To Switch between different input modes press your desired mode Button (8) on the unit or Button (2, 9 , 11) on the
remote. This will switch between different input modes: HDMI / ARC / Bluetooth / Line In / USB / Optical
Media File Playback
1. Insert the USB drive in the USB socket on the back of the unit.
2. Press button (2) on remote and select USB mode.
3. The music will start playing automatically if it finds supported Audio Files.
Wall Mounting
Please ensure you are Mounting your soundbar on to a Solid Wall only.
Mounting on Drywalls, Plaster walls or Lath walls could result in the unit falling off and causing damage.
Notes: If you are unfamiliar with Power Tools or the layout of Electrical wiring in your walls of your home, consult a
Professional Installer.
Troubleshooting
Problem Solution
No Power Ensure the AC Cord of the apparatus is properly connected.
Ensure the Power Outlet is functional.
Press standby button to turn the unit ON.
Remote Control
Does not work
Reduce the distance between the remote control and the unit.
Insert the battery with polarities (+/-) aligned as indicated.
Replace the battery.
Aim the remote control directly at the sensor on the front of the unit.
There is no sound Increase the volume
Press MUTE on the remote once to ensure the soundbar is not in mute.
Switch to the right input SOURCE
Select PCM output on your Audio Source
If your Source is BT, please ensure the volume is turned up and not muted.
Cannot found the
Bluetooth name
on your Bluetooth
Device
Ensure the Bluetooth Function is activated on your Bluetooth device
Ensure you have paired the unit with your Bluetooth device.
ALIBRETTOMK2
Instruction Manual
6
Battery Warning
Notes on battery usage
Do not insert batteries into the remote control in the wrong direction.
Do not charge, heat, open or short-circuit the batteries.
Do not throw batteries into a fire.
If the remote control does not function correctly or if the operating range becomes reduced, replace all batteries
with new ones.
Improper replacement of batteries may result in explosive hazard. They must be replaced only with batteries of the
same or equivalent type.
Technical Specifications
Model Number ALIBRETTOMK2
Power Supply Input - AC 100~240V 50/60Hz
Power Consumption 30W
Speaker Output Power 30W x 2 + 80W Sub-woofer
Frequency Response 60Hz-18KHz
Remote Battery AAA Batteries
Range / Frequency 10m / 2402MHz-2480MHz
Unit Size Main unit(L×HxD): 960 ×68 × 85 (MM)
Subwoofer (W×HxD): 210 ×328 × 248(MM)
Imported and Exclusively marketed by:
Power International AS,
PO Box 523, 1471 Lørenskog, Norway
Power Norge:
https://www.power.no/kundeservice/
T: 21 00 40 00
Expert Danmark:
https://www.expert.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Power Danmark:
https://www.power.dk/kundeservice/
T: 70 33 80 80
Punkt 1 Danmark:
https://www.punkt1.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Expert Finland:
https://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/
T: 020 7100 670
Power Finland:
https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/
T: 0305 0305
Power Sverige:
https://www.power.se/kundservice/
T: 08 517 66 000
7
FORSIGTIG: FOR AT UNDGÅ ELEKTRISK STØD
MÅ APPARATET IKKE ÅBNES. PRODUKTET
INDEHOLDER INGEN DELE, DU SELV KAN REPARERE.
REPARATIONER SKAL UDFØRES AF AUTORISEREDE
SERVICETEKNIKERE.
Tag dig tid til at læse anvisningerne i denne
brugervejledning nøje. Det vil hjælpe dig med at
konfigurere og betjene dit system korrekt og nyde
alle dets avancerede funktioner.
Opbevar denne vejledning til senere reference. Hvis
enheden gives videre til en tredjepart, skal du sørge
for, at denne vejledning følger med.
Produktmærkatet findes på bagsiden af apparatet.
Dette produkt er beregnet til indendørs brug. Det er
hverken designet til eller testet for udendørs brug
eller i køretøjer eller både.
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød og
beskadigelse af enheden må den ikke udsættes for
regn, fugt, dryp eller sprøjt. Stil ikke genstande fyldt
med væske, såsom vaser, på apparatet.
Hvis der spildes væske på apparatet, kan det
forårsage alvorlige skader. Sluk øjeblikkelig for
stikkontakten. Træk stikket ud, og kontakt din
forhandler.
Brug kun tilbehør, som er specificeret af fabrikanten.
For en sikkerheds skyld, og for at undgå unødvendigt
energiforbrug, må apparatet aldrig efterlades tændt
uden opsyn i længere tid, f.eks. natten over, mens
du er på ferie eller ude af huset.
Sluk den, og træk stikket ud af stikkontakten.
For at mindske risikoen for elektrisk stød må du ikke
fjerne skruerne i kabinettet. Apparatet indeholder
ikke nogen dele, som brugeren selv kan reparere. Du
bedes venligst efterlade al vedligeholdelsesarbejde
til kvalificeret personale.
Apparatet må ikke bruges, hvis du er i tvivl om, at
det virker normalt, eller hvis det er beskadiget på
nogen måde - sluk apparatet, tag stikket ud af
stikkontakten og kontakt din forhandler.
Du må ikke åbne påmonterede afskærmninger, da
dette kan udsætte dig for farlige spændinger.
Brug passende strømkilder - Tilslut enheden
til en passende strømkilde som beskrevet i
brugervejledningen eller som markeret på enheden.
Advarsel
Fare for elektrisk stød!
Åben ikke!
Dette symbol på produktet eller i vejledningen
betyder, at det udtjente elektriske eller
elektroniske udstyr ikke må bortskaffes
sammen med husholdningsaffald. I EU-lande
findes der separate genbrugsordninger.
Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for
yderligere oplysninger.
I boksen
Tag forsigtigt din soundbar ud af emballagen.
I boksen finder du:
Soundbar
Fjernbetjening
Instruktionshåndbog
Subwoofer
2 x 8-formet strømkabel
2 x AAA-batterierne
Strøm fra stikkontakten
Din soundbar og subwoofer bruger en strømforsyning
på 100-240 V AC ~ 50/60 Hz.
Sørg for, at din strømforsyning er kompatibel inden
brug.
Træk ledningen ud af stikkontakten, når den ikke er i
brug.
Placering af din soundbar (og subwoofer)
Placer dvd-afspilleren på en flad, stabil overflade, der
ikke udsættes for vibrationer. Undgå
følgende steder:
Steder, hvor produktet udsættes for direkte sollys
Steder, der er tæt på varmekilder
Steder, hvor luftfugtigheden er høj og ventilation er
dårlig
Steder, der er støvet
Subwooferen opretter forbindelse med din soundbar
via Bluetooth. Sørg for at din soundbar er inden 10
meter af subwooferen.
ALIBRETTOMK2
Brugervejledning
8
Din soundbar set forfra og bagfra
OPTICA L
LINE IN
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
A B C D E
FFG H I J K L
M
A. Standby
B. Kilde
C. Bluetooth
D. Lydstyrke -
E. Lydstyrke +
F. Huller til vægbeslag
G. AC-indgang
H. HDMI-indgang
I. HDMI-udgang (ARC)
J. USB-port
K. Optisk indgang
L. 3,5 mm AUX-indgang
M. Skærm
Fjernbetjening
EQ HDM I/ARC
M U T E
LINE /USB OPT/BT
1
2
3
4
5
6
7
8
11
10
91. Tænd/sluk-knap (Tænd/Standby)
2. INDGANGSSTIK/USB - skift til indgangsstik/
USB-funktion
3. Lydstyrke op
4. Afspil / Pause
5. Forrige nummer
6. Lydstyrke ned
7. EQ-tilstand (musik, film, nyheder)
8. Lydløs
9. OPT/BT - skift mellem optisk indgang og
Bluetooth-funktion.
10. Spring nummer over
11. HDMI/ARC - skift mellem HDMI og ARC.
9
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
1. Tag batteridækslet af (som vist).
2. Sæt AAA-batteriet i, og sørg for at det vender rigtigt.
3. Sæt batteridækslet på igen, på samme måde som du tog det af.
Tænd/sluk
1. For at tænde for enheden skal ledningen først sluttes til din soundbar.
2. Tryk på tænd/sluk-knappen på fjernbetjeningen eller på tænd/sluk-knappen på sidepanelet.
Bagsiden af soundbar
AC-strømkabel
Netstik
(100 - 240 V~ 50/60 Hz)
Opsætning af din subwoofer
1. Tilslut ledningen på bagsiden af din subwoofer.
2. Den blå indikator på bagsiden af begynder at blinke, hvilket betyder at subwooferen søger efter din soundbar.
3. Når den blå indikator holder op med at blinke, er din soundbar forbundet med subwooferen.
4. Hvis subwooferen ikke kan oprette en forbindelse til dni souldbar, skal du sørge for at den er inden for
rækkevidde. Tryk på knappen "Pair" (Pardan) bag på subwooferen, hvilket opretter forbindelse automatisk.
Bemærkninger: Din subwoofer opretter automatisk forbindelsen, når din soundbar tændes.
Placering af din subwoofer
1. Din subwoofer skal helst placeres 30 cm væk fra væggen.
2. Hvis subwooferen placeres i et hjørne, lyder den højere, hvilket er op til brugeren om dette ønskes eller ej.
3. Prøv forskellige steder, for at opnå det bedste resultat, men sørg for at være inden for Bluetooth-signalets
område.
ALIBRETTOMK2
Brugervejledning
10
Oprettelse af forbindelse til TV
Før du forsøger at tilslutte denne enhed til et tv, skal du sikre dig, at både Soundbar og TV er slukket.
Hvis enhederne forbindes med et HDMI-kabel, skal det bemærkes at nogle tv kan kun udsende et lydsignal fra HDMI-
stikket via et system, der hedder ARC (Audio Return Channel). Hvis dit tv ikke har et HDMI-stik mærket ARC, er det
muligvis ikke muligt at forbinde din soundbar på denne måde, og du skal i dette tilfælde bruge en anden metode.
1. Slut et HDMI-kabel til HDMI ARC-stikket bag på din soundbar.
2. Slut den anden ende af HDMI-stikket til dit TV HDMI ARC-stik. Dette er normalt HDMI1, men kik efter et stik
mærket ARC.
3. Vælg "ARC" indgangsstikket på din soundbar.
4. Eller, hvis du bruger 3,5 mm optisk indgangskablet som vist på billedet, skal du vælge den rigtige
indgangsfunktion på din soundbar.
Bagsiden af soundbar
OPTIC AL
LINE IN
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
BEDSTE
HDMI-kabel
(medfølger ikke)
BEDRE
Optisk kabel
(medfølger ikke)
GODT
3,5 mm til 3,5 mm-kabel
(medfølger ikke)
Bemærkninger: På nogle tv'er, der forbindes med et optisk kabel, skal du vælge den optiske udgang i menuen på
tv'et. Det foreslås også at sikre, at tv-lydudgangen er indstillet til PCM.
Forbindelse til en HDMI-kilde
1. Du skal bruge en HDMI-kilde. De mest almindelige HDMI-kilder er dvd-afspillere og bluray-afspillere.
2. Tilslut et HDMI-kabel fra HDMI-kilden ti HDMI-indgangsstikket på din soundbar. Hvis HDMI-kilden også har et
videostik (fx et dvd- eller blueray-stik) kan du også forbinde et andet HDMI-kabel fra HDMI-udgangsstikket på
din soundbar fra et tv.
3. Vælg HDMI-indgangsstikket på din soundbar.
4. Bemærk, at din soundbar kun kan afspille lyd fra HDMI-kinden på denne funktion. Skift til ARC-funktion for at
afspille direkte fra dit tv på et tv, der har en ARC-funktion.
Bluetooth-forbindelse
Parring med enheden
1. Vælg BT-indgangen med din fjernbetjening eller via knappen (B) på din soundbar, hvor defter skærmen viser
"BT".
2. Din soundbar går på BT-parringsfunktionen, og "BT_ _ _" blinker på skærmen.
3. Enhedens navn er “ALIBRETTOMK2”
4. Vælg "ALIBRETTOMK2", og den vil forbinde.
Enheden forbinder automatisk igen, hvis du skifter soundbaren til BT-tilstand igen.
For at afbryde Bluetooth-enhederne, skal du holde afspilningsknappen (4) nede i 3 sekunder, eller afbryd mobilenheden.
Bemærkninger: Denne enhed går i standby-tilstand, hvis der ikke registreres nogen signalindgang i 20 minutter.
11
Skifte mellem forskellige indgangstilstande
Hvis du vil skifte mellem forskellige indgangsfunktioner, skal du trykke på knappen (8) på enheden eller knappen (2,
9, 11) på fjernbetjeningen. Dette vil skifte mellem forskellige indgangstilstande: HDMI/ARC/Bluetooth/Indgangsstik/
USB/Optisk
Afspilning af mediefil
1. Sæt USB-drevet i USB-stikket på bagsiden af enheden.
2. Tryk på knappen (2) på fjernbetjeningen og vælg USB-funktionen.
3. Musikken begynder automatisk at spille, hvis den finder understøttede lydfiler.
Vægmontering
Sørg for kun at montere soundbaren på en fast væg.
Montering på gipsvæg eller andre vægge kan medføre, at enheden falder ned og bliver beskadiget eller forårsager
skade.
Bemærkninger: Hvis du ikke er bekendt med elværktøjer eller layoutet af elektriske ledninger i væggene i dit hjem,
skal du kontakte en professionel installatør.
Fejlfinding
Problem Løsning
Ingen strøm Sørg for, at enhedens netledning er korrekt tilsluttet.
Sørg for, at strømudgangen virker.
Tryk på standby-knappen for at tænde for enheden.
Fjernbetjeningen
fungerer ikke
Reducér afstanden mellem fjernbetjeningen og enheden.
Indsæt batteriet med polariteter (+/-) som angivet.
Udskift batteriet.
Ret fjernbetjeningen direkte mod sensoren på forsiden af enheden.
Der er ingen lyd Skru op for lydstyrken
Tryk på LYDLØS på fjernbetjeningen en gang for at sikre, at soundbaren ikke
er i lydløs tilstand.
Skift til den rette indgangskilde
Vælg PCM-udgang på din lydkilde
Hvis din kilde er BT, skal du sørge for, at lydstyrken er skruet op og ikke
dæmpet.
Kan ikke finde
Bluetooth-navnet
på din Bluetooth-
enhed
Sørg for, at Bluetooth-funktionen er slået til på din Bluetooth-enhed
Sørg for, at du har parret enheden med din Bluetooth-enhed.
ALIBRETTOMK2
Brugervejledning
12
Advarsel vedrørende batterier
Bemærkninger om brug af batteriet
Sørg for at batterierne vender rigtigt, når de sættes i fjernbetjeningen.
Batterierne må ikke opvarmes, varmes, åbnes eller kortsluttes.
Batterierne må ikke brændes.
Hvis fjernbetjeningen ikke virker ordentligt, eller hvis driftsafstanden reduceres, skal alle batterierne skiftes med
nye.
Forkert udskiftning af batterierne kan medføre fare for eksplosion. De må kun udskiftes med batterier af samme
eller tilsvarende type.
Tekniske specifikationer
Modelnummer ALIBRETTOMK2
Strømforsyning Indgang - AC 100~240V 50/60Hz
Strømforbrug 30W
Højttalerens udgangseffekt 30 W x 2 + 80 W subwoofer
Frekvensrespons 60Hz-18KHz
Batterier i fjernbetjeningen AAA-batterier
Område / frekvens 10m / 2402MHz-2480MHz
Apparatets mål Hovedenhed (L x H x D): 960 × 68 × 85 (MM)
Subwoofer (B x H x D): 210 × 328 × 248 (MM)
Importeret og markedsføres udelukkende af:
Power International AS,
PO Box 523, 1471 Lørenskog, Norway
Power Norge:
https://www.power.no/kundeservice/
T: 21 00 40 00
Expert Danmark:
https://www.expert.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Power Danmark:
https://www.power.dk/kundeservice/
T: 70 33 80 80
Punkt 1 Danmark:
https://www.punkt1.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Expert Finland:
https://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/
T: 020 7100 670
Power Finland:
https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/
T: 0305 0305
Power Sverige:
https://www.power.se/kundservice/
T: 08 517 66 000
13
VAARA: SÄHKÖISKUN VAARAN VÄHENTÄMISEKSI
ÄLÄ IRROTA MITÄÄN KANSIA. SISÄLLÄ EI OLE
MITÄÄN KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVIA
OSIA, SIIRRÄ KAIKKI HUOLTOTOIMET PÄTEVÄLLE
HUOLTOHENKILÖSTÖLLE.
Varaa aikaa noudattaa huolellisesti tässä omistajan
oppaassa olevia ohjeita. Se auttaa sinua
asettamaan järjestelmäsi ja käyttämään sitä
oikein ja nauttimaan kaikista sen kehittyneistä
ominaisuuksista.
Säilytä opas. Jos annat laitteen kolmannelle
osapuolelle, toimita tämä opas sen mukana.
Arvokilpi sijaitsee yksikön takana.
Tätä yksikköä täytyy käyttää sisätiloissa. Sitä ei ole
suunniteltu eikä testattu käyttöön ulkona, vapaa-
ajan ajoneuvoissa tai veneissä.
Vähentääksesi tulipalon, sähköiskun tai tuotevaurion
riski, älä altista tätä yksikköä sateelle, kosteudelle,
pisaroinnille tai roiskumiselle. Älä laita yksikön päälle
nesteillä täytettyjä esineitä kuten maljakoita.
Jos kaadat mitä tahansa nestettä yksikköön, se voi
aiheuttaa vakavan vaurion. Kytke se välittömästi irti
sähköverkosta. Irrota verkkopistoke ja ota yhteys
jälleenmyyjääsi.
Käytä vain kiinnityksiä/lisälaitteita, jotka valmistaja
on määrittänyt.
Turvallisuuden vuoksi ja välttääksesi tarpeetonta
energiankulutusta, älä milloinkaan jätä yksikköä
päälle kytketyksi sen ollessa valvomattomana
pidempiä ajanjaksoja, esim. yön yli, ollessasi
lomalla tai poissa kotoa.
Sammuta se ja irrota pistoke pistorasiasta.
Sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä irrota
ruuveja. Laitteessa ei ole mitään käyttäjän
huollettavia osia. Jätä kaikki huoltotyö
ammattihenkilöstön suoritettavaksi.
Älä jatka laitteen käyttöä, jos et ole varma sen
oikeasta toiminnasta, tai jos laite on millään tavalla
vahingoittunut. Sammuta tällöin laite, irrota se
pistorasiasta ja ota yhteyttä jälleenmyyjään.
Älä avaa kiinnitettyjä kansia, koska tämä voisi
altistaa vaarallisille jännitteille.
Käytä oikeita jännitelähteitä. Liitä yksikkö oikeaan
virtalähteeseen, kuten käyttöohjeissa on kuvattu tai
on merkitty yksikköön.
varovaisuus
Sähköiskun vaara!
Älä avaa!
Tämä tuotteeseen tai ohjeisiin merkitty
symboli tarkoittaa, että sähkölaitteet ja
elektroniikka on hävitettävä käyttöikänsä
päättyessä erillään kotitalousjätteestä. EU:ssa
on kierrätystä varten erilliset keruujärjestelmät.
Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin
viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen.
Laatikon sisältö
Poista äänipalkki varovasti pakkauksesta.
Laatikon sisältö:
Äänipalkki
Kaukosäädin
Ohjekirjanen
Alibassokaiutin
2 x kuva 8 -virtakaapeli
2 x AAA-paristo
Verkkovirta
Äänipalkki ja subwoofer vaativat molemmat 100–240 V
AC, 50/60 Hz -virtalähteen.
Varmista ennen käyttöä, että virtalähde on
yhteensopiva.
Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä.
Äänipalkin (ja subwooferin) sijoittaminen
Aseta soitin tasaiselle, vakaalle pinnalle, johtoon ei
kohdistu tärinää. Vältä
Seuraavia sijainteja:
Jossa se altistuu suoralle auringonvalolle
Jossa se on lähellä lämpöä säteileviä lähteitä
Jossa kosteus on korkea ja tuuletus huono
Jossa on pölyistä
Subwoofer ja äänipalkki yhdistetään toisiinsa
Blutoothilla, varmista, että äänipalkki on 10 m säteellä
subwooferista.
Näkymä äänipalkin edestä ja takaa
ALIBRETTOMK2yttöopas
14
OPTICA L
LINE IN
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
A B C D E
FFG H I J K L
M
A. Jalusta
B. Lähde
C. Bluetooth
D. Volume - (Äänenvoimakkuus -)
E. Volume + (Äänenvoimakkuus +)
F. Seinäasennuksen reikä
G. AC-tulo
H. HDMI-tulo
I. HDMI-lähtö (ARC)
J. USB-portti
K. Optinen tulo
L. 3,5 mm:n Aux-tulo
M. Näyttö
Kaukosäädin
EQ HDM I/ARC
M U T E
LINE /USB OPT/BT
1
2
3
4
5
6
7
8
11
10
9
1. Virtapainike (Päälle/Valmiustila)
2. LINJA/USB - Vaihda Linja/USB-tilaan
3. Äänenvoimakkuus ylös
4. Toista / Tauko
5. Edellinen raita
6. Äänenvoimakkuus alas
7. Taajuuskorjaintila (Musiikki, Elokuva, Uutiset)
8. Mykistä
9. OPT/BT - Vaihda Optisen tulon ja Bluetooth-tilan
välillä
10. Raidan yli hyppääminen
11. HDMI/ARC - Vaihda HDMI- ja ARC-tulon välillä
Kaukosäätimen paristojen asentaminen
15
1. Irrota paristokansi (kuten kuvassa).
2. Liitä AAA-paristo huomioiden sen napaisuuden.
3. Aseta paristokansi takaisin paikalleen samalla tavoin kuin irrotit sen.
Virta päälle/pois
1. Käynnistääksesi yksikön, liitä ensin virtajohto äänipalkkiin.
2. Paina kaukosäätimen tai sivupaneelin virtapainiketta.
Äänipalkin tauspuoli
AC
virtajohto
AC-virtalähde
(100-240V~ 50/60Hz)
Subwooferin asettaminen
1. Liitä virtakaapeli subwooferin taakse.
2. Takana oleva sininen merkkivalo alkaa vilkkua, subwoofer etsii nyt äänipalkkia.
3. Kun sininen merkkivalo lakkaa vilkkumasta, äänipalkki on yhdistetty subwooferiin.
4. Jos subwoofer ei pysty muodostamaan yhteyttä äänipalkkiin, varmista se on toiminta-alueella ja paina
subwooferin takana olevaa "Pair" (Pariuta) -painiketta, joka laukaisee manuaalisen yhteyden.
Huomautuksia: Subwoofer yhdistää automaattisesti äänipalkkiin, kun kytket sen päälle.
Subwooferin sijoittaminen
1. Yritä aina sijoittaa subwoofer vähintään 30 cm:n päähän seinistä.
2. Nurkkaan sijoitettu subwoofer kuulosta paljon äänekkäämmältä, sijainnin valinnalla voi vaikuttaa haluttuun
tulokseen.
3. Kokeile eri sijainteja saadaksesi pahaan tuloksen, pitäen laitteen Bluetooth-signaalin alueella.
ALIBRETTOMK2yttöopas
16
TV-vastaanottimeen yhdistäminen
Ennen kuin yrität liittää tämän yksikön TV-vastaanottimeen, varmista, että äänipalkki ja TV-vastaanotin ovat
molemmat kytkettyjä pois päältä.
Jos valitset yhdistämisen HDMI-kaapelilla, huomaa, että TV-vastaanottimet voivat lähettää audiosignaalia
vain omista HDMI-liitännöistään järjestelmällä, joka tunnetaan nimellä Audio Return Channel (ARC). Jos TV-
vastaanottimessasi ei ole HDMI-liitäntää, jossa on merkintä (ARC), et ehkä voi yhdistää äänipalkkia, jolloin sinun
tulee valita eri menetelmä.
1. Liitä HDMI-kaapeli äänipalkin takana olevaan HDMI ARC -liitäntään.
2. Liitä HDMI-kaapelin toinen pää TV:n HDMI (ARC) -liitäntään, tämä on normaalisti HDMI 1, mutta tarkista onko
liitäntää, jossa on merkintä (ARC).
3. Valitse äänipalkille "ARC"-tulotila
4. Vaihtoehtona, jos käytät optista tai 3,5 mm:n linjatulokaapelia, liitä kuten kuvassa ja valitse äänipalkille oikea
tulotila.
Soundbar-enhetens baksida
OPTIC AL
LINE IN
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
PARAS
HDMI-kaapeli
(ei sisälly toimitukseen)
PAREMPI
Optinen kaapeli
(ei sisälly toimitukseen)
HY
3,5 mm - 3,5 mm-kaapeli
(ei sisälly toimitukseen)
Huomautuksia: Jos liität optisella kaapelilla, joissakin TV-vastaanottimissa Optinen lähtö on otettava käyttöön
manuaalisesti. On myös suositeltavaa varmistaa, TV:n audiolähdöksi on asetettu PCM.
HDMI-lähteen yhdistäminen
1. Tarvitset HDMI-lähteen, joka tavallisimmin on DVD- tai Blu-ray-soitin.
2. Liitä HDMI-kaapeli HDMI-lähdeyksiköstä äänipalkin HMDI-tuloliitäntään. Jos HDMI-lähde kantaa myös videota
(eli DVD- tai Blu-ray-soitin), voit liittää toisen HDMI-kaapelin äänipalkin HDMI:n lähtöliitännästä näyttääksesi
kuvaa TV:ssä.
3. Valitse äänipalkille "HDMI"-tulotila
4. Huomaa, että äänipalkki toistaa tässä tilassa vain HDMI-lähdeyksikön ääntä. Vaihda ARC-tilaan toistaaksesi
ääntä suoraan TV:stä; jossa on käytössä ARC-tila.
Bluetooth-yhteys
Pariuttamisen aloittamiseksi laitteen kanssa
1. Valitse kaukosäätimellä tai äänipalkin painikkeella (B) BT-tulotila, näytössä alkaa vilkkua "BT".
2. Äänipalkki siirtyy BT-pariutustilaan, "BT_ _ _" vilkkuu näyttöalueella.
3. Laitenimi on "ALIBRETTOMK2".
4. Valitse "ALIBRETTOMK2", jolloin se muodostaa yhteyden.
Laite muodostaa automaattisesti yhteyden uudelleen, jos kytket äänipalkin uudelleen BT-tilaan.
Purkaaksesi laiteparin, pidä Toista-painiketta (4) painettuna 3 sekuntia tai pura laitepari mobiililaitteestasi.
Huomautuksia: Tämä laite siirtyy valmiustilaan, jos signaalia ei lähetetä 20 minuuttiin.
17
Tuloyhteystilojen vaihtaminen
Vaihtaaksesi eri tulotilojen välillä, paina laitteen painiketta (8) tai kaukosäätimen painiketta (2, 9, 11). Tämä vaihtaa
eri tulotilojen välillä: HDMI / ARC / Bluetooth / Line In / USB / Optical
Mediatiedoston toisto
1. Liitä USB-asema USB-liitäntään yksikön takana.
2. Paina kaukosäätimen painiketta (2) ja valitse USB-tila.
3. Musiikintoisto alkaa automaattiisesti, jos se löytää tuettuja audiotiedostoja.
Seinäasennus
Varmista, että kiinnität äänipalkin vain kiinteään seinään.
Kiinnittäminen kipsilevy-, laasti- tai liisteseiniin johtaa laitteen putoamiseen ja vahinkoon.
Huomautuksia: Jos olet tottumaton sähkötyökalujen käyttöön tai sähköjohdotusten sijaintiin kotisi seinissä, ota
yhteyttä ammattiasentajaan.
Vianmääritys
Ongelma Ratkaisu
Ei virtaa Varmista, että laitteen vaihtovirtajohto on liitetty oikein.
Varmista, että pistorasia toimii.
Paina valmiustilapainiketta yksikön kytkemiseksi PÄÄLLE.
Kaukosäädin ei
toimi
Pienennä kaukosäätimen ja yksikön etäisyyttä.
Liitä paristo napaisuudet (+/-) kohdistettuina merkintöjen mukaisesti.
Vaihda paristo
Osoita kaukosäätimellä suoraan yksikön edessä olevaan anturiin.
Ääntä ei kuulu Lisää äänenvoimakkuutta
Pain kerran kaukosäätimen MYKISTÄ-painiketta varmistaaksesi, ettei
äänipalkki ole mykistetty.
Vaihda oikeaan tulo-LÄHTEESEEN.
Valitse Audiolähteen PCM-lähtö
Jos lähde on BT, varmista, että äänenvoimakkuus on päällä, ei mykistetty.
Bluetooth-laitteesi
Bluetooth-nimeä ei
löydy
Varmista, että Bluetooth-toiminto on aktivoitu Bluetooth-laitteessasi.
Varmista, että oleta pariuttanut yksikön Bluetooth-laitteesi kanssa.
ALIBRETTOMK2yttöopas
18
Paristovaroitus
Huomauksia paristokäytöstä
Älä liitä paristoja kaukosäätimeen väärän suuntaisesti.
Älä lataa, kuumenna, avaa tai oikosulje paristoja.
Älä heitä paristoja tuleen.
Jos kaukosäädin ei toimi oikein tai jos käyttöalue pienenee, vaihda kaikki paristot uusiin.
Paristojen asettaminen väärin paikoilleen voi johtaa räjähdysvaaraan. Paristot on vaihdettava vain samanlaisiin tai
vastaavan tyyppisiin.
Tekniset tiedot
Mallinumero ALIBRETTOMK2
Virtalähde Tulo - 100–240 V AC, 50/60 Hz
Tehonkulutus 30W
Kaiuttimen lähtöteho 30 W x 2 + 80 W:n subwoofer
Taajuusvaste 60 Hz - -18 KHz
Kaukosäätimen paristo AAA -paristot
Alue / taajuus 10m / 2402MHz-2480MHz
Yksikön koko Pääyksikkö (P×K×S): 960 × 68 × 85 (MM)
Subwoofer (L×K×S): 210 × 328 × 248 (MM)
Maahantuonti ja markkinointi yksinoikeudella:
Power International AS,
PO Box 523, 1471 Lørenskog, Norway
Power Norjassa:
https://www.power.no/kundeservice/
P: 21 00 40 00
Expert Tanskassa:
https://www.expert.dk/kundeservice/
P: 70 70 17 07
Power Tanskassa:
https://www.power.dk/kundeservice/
P: 70 33 80 80
Punkt 1 Tanskassa:
https://www.punkt1.dk/kundeservice/
P: 70 70 17 07
Expert Suomessa:
https://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/
P: 0207100670
Power Suomessa:
https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/
P: 0305 0305
Power Sverige:
https://www.power.se/kundservice/
P: 08 517 66 000
19
FÖRSIKTIGHET: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
ELEKTRISK CHOCK SÅ TA INTE BORT NÅGRA
SKRUVAR. INNEHÅLLER INTE NÅGRA DELAR PÅ VILKA
ANVÄNDARE KAN UTFÖRA SERVICE. LÅT ALLTID
BEHÖRIG SERVICEPERSONAL UTFÖRA ALL SERVICE.
Ta dig tid att noga följa instruktionerna i det här
bruksanvisningen. Det hjälper dig ställa in och
använda ditt system ordentligt och att dra nytta av
dess avancerade funktioner.
Behåll bruksanvisningen. Om du överlåter enheten
till en tredje part, se till att inkludera den här
manualen.
Etiketten med märkdata finns på enhetens baksida.
Enheten måste användas inomhus. Den är vare sig
konstruerad eller testad för användning utomhus, i
rekreationsfordon eller på båtar.
För att minska risken för brand, elektriska stötar eller
skador, utsätt inte den här enheten för regn, fukt,
droppande eller stänk. Inga föremål fyllda med vätska,
såsom vaser, får placeras på enhet.
Om du spiller vätska i enheten kan det orsaka
allvarliga skador. Slå av strömmen till den
omedelbart. Dra ut väggkontakten och kontakta din
återförsäljare.
Använd bara redskap/tillbehör som angivits av
tillverkaren.
För säkerhets skull och för att undvika överdriven
energikonsumtion ska den här enheten aldrig
lämnas påslagen när den inte används under
en längre period, exempelvis över natten, vid
semestrar eller andra gånger du inte är hemma.
Stäng av den och dra ut stickkontakten ur
vägguttaget.
För att minska risken för elektrisk chock, ta inte bort
några skruvar. Enheten innehåller inga delar som
kan servas av användaren. Allt underhållsarbete ska
utföras av behörig personal.
Fortsätt inte att använda enheten om du är
tveksam över attden fungerar normalt eller, om
den är skadad på något sätt, stäng av, dra ut
stickkontakten och kontakta din återförsäljare.
Öppna inte några fasta höljen då detta kan exponera
farliga spänningar.
Använd rätt strömkällor - anslut enheten till
rätt sorts strömkälla enligt beskrivningen i
bruksanvisningen eller markering på enheten.
Varning
Risk för elektrisk stöt!
Öppna inte!
Denna symbol på produkten eller i
instruktionerna betyder att dina elektriska och
elektroniska apparater ska källsorteras när de
är förbrukade och att de inte få slängas i
hushållssoporna. Det finns särskilda
insamlingssystem för återvinning inom EU. För
ytterligare information, kontakta din kommun eller din
återförsäljare där du köpte produkten.
I förpackningen
Ta försiktigt ut soundbar-enheten ur förpackningen.
I förpackningen finns:
Soundbar
Fjärrkontroll
Bruksanvisning
Subwoofer
2 x kabel med 8-formad kontakt
2 x AAA-batteri
Ström
Soundbar-enheten och subwoofern kräver
strömförsörjning på 100-240V växelström ~ 50/60Hz.
Kontrollera att nätströmmen är kompatibel före
användning.
Dra ut nätsladden från uttaget när enheten inte
används.
Placering av soundbar-enhet (och subwoo-
fern)
Placera på ett plant, stabilt underlag som inte påverkas
av vibrationer. Undvik
följande platser:
Exponering för direkt solljus
Närhet till värmestrålande källor
Hög fuktighet och dålig ventilation
Dammig miljö
Subwoofern kopplas samman med soundbar-enheten
genom Bluetooth, se därför till att soundbar-enheten är
inom 10 m från subwoofern.
ALIBRETTOMK2Bruksanvisning
20
Soundbar-enheten sedd framifrån och bakifrån
OPTICA L
LINE IN
HDMI IN
HDMI OUT
(ARC)
A B C D E
FFG H I J K L
M
A. Paus
B. Källa
C. Bluetooth
D. Volym -
E. Volym +
F. Väggmonteringshål
G. Växelströmsingång
H. HDMI-ingång
I. HDMI-utgång (ARC)
J. USB-port
K. Optisk ingång
L. 3,5 mm AUX-ingång
M. Skärm
Fjärrkontroll
EQ HDM I/ARC
M U T E
LINE /USB OPT/BT
1
2
3
4
5
6
7
8
11
10
91. Strömbrytare (På/Standby)
2. LINJE/USB - Växla till linje/USB-läge
3. Volym upp
4. Spela upp/pausa
5. Föregående spår
6. Volym ned
7. EQ-läge (Musik, Film, Nyheter)
8. Ljudlös
9. OPT/BT - Växla mellan optisk ingång och
Bluetooth-läge
10. Hoppa över spår
11. HDMI/ARC - Växla mellan HDMI-ingång och ARC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

amadeus LIBRETTO 2.1 CH LYDPLANKE Omaniku manuaal

Kategooria
Heliriba kõlarid
Tüüp
Omaniku manuaal