Samsung T27C370EW Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

LED-TELERIMONITOR
(MFM TV)
Kasutusjuhend
Täname, et ostsite Samsungi toote.
Täisotsinguma teenuse saamiseks registreerige
oma toode aadressil
www.samsung.com/register
T300
2
Eesti
Kasutusjuhendis olevad joonised ja pildid on esitatud vaid viiteks ja võivad tegelikust tootest erineda. Toote kujundust ja tehnilisi
andmeid võidakse ilma ette teatamata muuta.
Digitaalse LED-ekraani teatis
1. Digitaalse teleriga (DVB) seotud funktsioonid on saadaval ainult riikides/piirkondades, kus edastatakse DVB-T (MPEG2 ja MPEG4 AVC) maapealseid
digitaalsignaale või kus teil on juurdepääs ühilduvale DVB-C (MPEG2 ja MPEG4 AAC) kaabel-TV teenusele. Kontrollige oma kohalikult edasimüüjalt
DVB-T- või DVB-C-signaalide vastuvõtmise võimalikkust.
2. DVB-T on DVB Euroopa konsortsiumi standard digitaalringhäälingu maapealseks edastamiseks, DVB-C on standard digitaalse LED-kuva
edastamiseks kaabli kaudu.
3. Kuigi see LED-kuvaseade vastab uusimatele DVB-T- ja DVB-C-standarditele, ei saa alates [augustist 2008] tagada ühilduvust tulevaste DVB-T
digitaalsete maapealsete edastuste ja DVB-C digitaalsete kaabeledastustega.
4. Olenevalt LED-kuvaseadme kasutamise riigist/piirkonnast võib mõnede kaabeltelevisiooni teenuste pakkujatega kaasneda lisatasusid, nt hoolduse
eest, ning võib-olla peate nõustuma nende ettevõtete tingimustega.
5. Mõned digitaalse LED-i kuvafunktsioonid ei pruugi mõnes riigis või piirkonnas saadaval olla ja DVB-C ei pruugi mõne kaabelteenusepakkuja puhul
korralikult töötada.
6. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma kohaliku Samsungi klienditeeninduskeskusega.
LED-ekraani vastuvõtukvaliteeti võib mõjutada edastusviisi erinevus riigiti. Küsige LED-ekraani jõudluse kohta kohalikult SAMSUNGi volitatud
edasimüüjalt või Samsungi klienditeenindusest, kas seda saab LED-ekraani ümber konfigureerides parandada või mitte.
Liikumatu pildi hoiatus
Vältige liikumatute piltide (nt jpeg-pildifailide) või liikumatute pildielementide (nt LED-ekraani saatelogo, panoraami või 4:3 pildivormingu, ekraani allservas
oleva börsi- või uudisteriba) kuvamist ekraanil. Liikumatu pildi püsiv kuvamine võib põhjustada ekraanil varikujutist, mis mõjutab pildikvaliteeti. Sellise ohu
vähendamiseks järgige allolevaid soovitusi.
• Vältige sama kanali kuvamist LED-ekraanil pikema aja vältel.
• Püüdke kõiki pilte kuvada alati täisekraanil ja kasutage parima sobivuse saamiseks LED-kuvaseadme pildivormingu menüüd.
• Vähendage heledust ja kontrasti soovitud pildikvaliteedi saamiseks vajalike minimaalsete nõutavate väärtusteni. Väärtuste ületamine võib sissepõlemist
Kiirotsingndada.
• Kasutage sageli kõiki LED-ekraani funktsioone, mis on mõeldud pildisäilimise ja ekraanipõlemise vähendamiseks. Vaadake üksikasju kasutusjuhendi
vastavast jaotisest.
Paigalduskoha kindlustamine
Õige ventilatsiooni tagamiseks säilitage toote ja muude objektide (nt seinte) vahel nõutud vahemaad.
Vastasel juhul võib toote sisetemperatuuri tõusmise tõttu tekkida tulekahju või probleem tootega.
LED-ekraani tegelik välimus võib olenevalt mudelist erineda käesolevas kasutusjuhendis olevatest piltidest.
Olge LED-ekraani puudutamisel ettevaatlik. Mõned osad võivad olla veidi kuumad.
Paigaldamine alusele Paigaldamine seinakinnitusele
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
• Hooldustasu võidakse küsida, kui:
(a) kutsute kohale tehniku, kuid tootel ei leita mingit viga
(nt kui te pole lugenud käesolevat kasutusjuhendit).
(b) toote seadme parandusse, kuid sel ei leita mingit viga
(nt kui te pole lugenud käesolevat kasutusjuhendit).
• Sellise hooldustasu suurusest teavitatakse teid enne tööd või koduvisiiti.
3
EESTI
Eesti
Vaadake sümbolit!
t
Seda funktsiooni saab kasutada, kui vajutate
kaugjuhtimispuldil nuppu TOOLST.
Märkus
Tähistab lisateavet.
Sisu
Alustamine
4
4 Ohutusjuhised
11 Tarvikud
12 Juhtpaneeli ülevaade
13 Kaugjuhtimispuldi ülevaade
Ühendused
14
14 Ühendamine antenniga
14 Seadistus (algne seadistamine)
15 Ühendamine AV-seadmega
16 Ühendamine pesasse COMMON INTERFACE
17 Heliseadme ja arvuti ühendamine
19 Sisendallika muutmine
Põhifunktsioonid
19
19 Menüüdes liikumine
20 Nupu INFO kasutamine (kava Praegu ja tulemas)
20 Kanalimenüü kasutamine
22 Kanalimenüü
23 Pildimenüü
25 Helimenüü
27 Süsteemimenüü
30 Toemenüü
Täpsemad funktsioonid
31
31 Media Play kasutamine
Muu teave
38
38 Analoogkanali teletekstifunktsioon
39 Paigaldamine seinakinnitusele / lauapealsele alusele
40 Vargusevastane Kensingtoni lukk
41 Tõrkeotsing
45 Tehnilised andmed
4
Alustamine
Eesti
Ohutusjuhised
Ohutusjuhiste ikoonid
HOIATUS
Selle ikooniga tähistatud ettevaatusabinõu mittejärgimine võib põhjustada tõsiseid
vigastusi või isegi surma.
ETTEVAATUST!
Selle ikooniga tähistatud ettevaatusabinõu mittejärgimine võib põhjustada kehavigastusi
või seadet kahjustada.
Ärge seda tehke.
Seda tuleb järgida.
ETTEVAATUST!
ELEKTRILÖÖGIOHT. MITTE AVADA!
ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE
KAANT (EGA TAGAKÜLGE). SEADME SEES POLE ÜHTEGI KASUTAJA
HOOLDATAVAT OSA. LASKE KÕIKI HOOLDUSTÖID
TEHA KVALIFITSEERITUD TEHNIKUL.
See sümbol näitab, et sees on kõrgepinge. Toote
mis tahes sisemise osaga kokkupuutumine võib
olla ohtlik.
See sümbol näitab, et tootega on kaasas oluline
kasutust ja hooldust puudutav kirjalik teave.
¦ Toitega seotud teave
Järgmised pildid on mõeldud viiteks ning võivad sõltuvalt mudelitest ja riikidest erineda.
Hoiatus
Vältige kahjustatud toitejuhtme
või pistiku ja lahtise elektrikontakti
kasutamist.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla elektrilöök või tulekahju.
Vältige mitme elektriseadme
ühendamist ühte seinakontakti.
x
Vastasel juhul võib seinakontakti
ülekuumenemine põhjustada
tulekahju.
Vältige toiteallika ühendamist
vooluvõrku ja selle eemaldamist
vooluvõrgust märgade kätega.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla elektrilöök.
!
Sisestage toitepistik tugevalt kontakti.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla tulekahju.
!
Ühendage toitejuhe kindlasti
maandatud seinakontakti (ainult 1.
isolatsiooniklassi seade).
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla elektrilöök või kehavigastus.
Vältige toitejuhtme liigset painutamist
või väänamist ning ärge asetage
sellele raskeid esemeid.
x
Vastasel juhul võib juhe
kahjustuda ning tekitada
elektrilöögi või tulekahju.
Alustamine
5
Alustamine
Eesti
Hoidke toitejuhe ja toode
soojusallikatest eemal.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla elektrilöök või tulekahju.
!
Kui toitepistiku või seinakontakti
klemmid on tolmused, puhastage
need kuiva lapiga.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla tulekahju.
Ettevaatust!
Vältige toitepistiku eemaldamist
vooluvõrgust, kui toode töötab.
x
Vastasel juhul võib elektrilöök
toodet kahjustada.
!
Kasutage kindlasti ainult meie
ettevõtte tarnitud toitejuhet.
Samuti ärge kasutage ühegi teise
elektriseadme toitejuhet.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla elektrilöök või tulekahju.
!
Toitepistiku eemaldamisel
seinakontaktist hoidke kindlasti kinni
pistikust, mitte juhtmest.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla elektrilöök või tulekahju.
!
Ühendage toitepistik hõlpsalt
ligipääsetavasse seinakontakti.
x
Kui tootega ilmneb probleem,
tuleb toitepistik vooluvõrgust
eemaldada, et elektritoide
Täisotsingult katkestada.
Ainult tootel olevat toitenuppu
kasutades ei saa elektritoidet
Täisotsingult katkestada.
¦ Paigaldamisega seotud teave
Hoiatus
Vältige tootele põlevate küünalde ja
sääsetõrjesuitsude asetamist.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla tulekahju.
!
Paluge paigaldustehnikul või vastaval
ettevõttel paigaldada toode seinale.
x
Vastasel juhul võivad tekkida
kehavigastused.
x
Kasutage kindlasti ettenähtud
seinakinnitust.
Vältige toote paigaldamist
halva ventilatsiooniga kohta, nt
raamaturiiulisse või kappi.
x
Vastasel juhul võib sisemine
ülekuumenemine põhjustada
tulekahju.
!
Hoidke toote pakendamiseks
kasutatud kilekotid lastest eemal.
x
Kui lapsed panevad kilekoti
endale pähe, võivad nad
lämbuda.
Vältige toote paigaldamist kohta, mis
on ebastabiilne või liigselt vibreeriv,
nt ebakindlale või kaldus riiulile.
x
Toode võib maha kukkuda ning
saada kahjustusi või põhjustada
kehavigastusi.
x
Toote kasutamine ülemäärase
vibratsiooniga kohtades võib
tekitada probleeme tootega või
põhjustada tulekahju.
!
Vältige toote paigaldamist tolmusesse,
niiskesse (saun), õlisesse, suitsusesse
või märga (vihmapiisad) kohta ning
sõidukisse.
x
Selle tulemuseks olla elektrilöök
või tulekahju.
6
Alustamine
Eesti
Vältige toote paigaldamist kohta,
kuhu langeb otsene päikesevalgus
või mis on soojusallika (nt kamina või
radiaatori) lähedal.
x
See võib lühendada toote
kasutusiga või põhjustada
tulekahju.
Vältige toote paigaldamist kohta, kus
lapsed võivad selleni ulatuda.
x
Kui laps katsub toodet, võib
see kukkuda ja põhjustada
kehavigastusi.
x
Kuna esiosa on raskem,
paigaldage toode tasasele ja
stabiilsele pinnale.
!
Painutage välisantenni kaabel majja
sisenemise kohas allapoole, et
vihmavesi ei voolaks sisse.
x
Kui vihmavesi satub tootesse,
võib tulemuseks olla elektrilöök
või tulekahju.
!
Paigaldage antenn
kõrgepingekaablitest kaugele eemale.
x
Kui antenn puudutab
kõrgepingekaablit või vajub
sellele peale, võib tulemuseks olla
elektrilöök või tulekahju.
Ettevaatust!
!
Ärge laske tootel selle teisaldamise
ajal maha kukkuda.
x
Selle tulemuseks võivad
olla probleemid tootega või
kehavigastused.
Ärge asetage toodet kummuli
põrandale.
x
See võib kahjustada toote
paneeli.
Kui paigaldate toote konsoolile või
riiulile, veenduge, et toote esiosa
ei ulatuks konsoolist või riiulist
ettepoole.
x
Vastasel juhul võib toode
maha kukkuda ja põhjustada
kahjustusi või kehavigastusi.
x
Kasutage kindlasti toote
suurusele vastavat kappi või
riiulit.
!
Toote mahapanekul käsitlege seda
õrnalt.
x
Vastasel juhul võivad tulemuseks
olla probleemid tootega või
kehavigastused.
SAMSUNG
!
Kui toode paigaldatakse kohta, mille
keskkonnatingimused muutuvad
märgatavalt, võib ümbritseva
keskkonna tõttu tekkida tõsine
kvaliteediprobleem. Sellisel juhul
paigaldage toode alles pärast
mõne meie hooldustehnikuga nõu
pidamist.
x
Mikroskoopilise tolmu,
kemikaalide, liiga kõrge või
madala temperatuuri, kõrge
niiskusega kohad, lennu- või
rongijaamad, kus toodet
pidevalt kasutatakse.
7
Alustamine
Eesti
¦ Puhastamisega seotud teave
Hoiatus
!
Enne toote puhastamist eemaldage
toitejuhe vooluvõrgust.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla elektrilöök või tulekahju.
Toote puhastamisel ärge pihustage
vett otse toote osadele.
x
Veenduge, et vesi ei satuks
tootesse.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla tulekahju, elektrilöök või
probleem tootega.
Ettevaatust!
Vältige puhastusvahendi pihustamist
otse tootele.
x
See võib põhjustada toote
välispinna värvimuutust või
pragunemist või paneeli
väljatulekut.
!
Toote puhastamiseks eemaldage
toitejuhe ja puhastage toode
kaasasoleva puhastuslapiga.
x
Vältige toote puhastamisel
kemikaalide, nt vaha,
benseeni, alkoholi, lahusti,
sääsetõrjevahendi, aroomaine,
määrde või puhastusvahendi,
kasutamist.
See võib põhjustada välispinna
deformeerumist või värvi
eemaldumist.
!
Kui toote puhastamine üksnes
kaasasoleva lapi abil ei õnnestu,
kasutage pehmet, ainult
ekraanipuhastusvahendiga niisutatud
lappi ja pühkige toodet sellega.
x
Kui teil ekraanipuhastusvahendit
käepärast ei ole, lahjendage
enne toote puhastamist
puhastusvahendit veega
vahekorras 1:10.
!
Kuna toote välispinda on lihtne
kriimustada, kasutage kindlasti
kaasasolevat puhastuslappi.
¦ Kasutamisega seotud teave
Hoiatus
Kuna toodet läbib kõrgepinge, ärge
mitte kunagi võtke toodet koost
lahti, ärge parandage ega muutke
seda ise.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla tulekahju või elektrilöök.
x
Kui toode vajab
parandamist, võtke ühendust
hoolduskeskusega.
!
Toote teisaldamiseks lülitage toide
välja ning eemaldage toitejuhe
vooluvõrgust, antennikaabel ja kõik
muud tootega ühendatud juhtmed.
x
Vastasel juhul võib juhe
kahjustuda ning tekitada
elektrilöögi või tulekahju.
8
Alustamine
Eesti
!
Kui tootest tuleb veidrat müra,
põlemislõhna või suitsu, eemaldage
kohe toitepistik vooluvõrgust ja võtke
ühendust hoolduskeskusega.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla elektrilöök või tulekahju.
Ärge lubage lastel toote küljes rippuda
ega sellel ronida.
x
Vastasel juhul võib toode maha
kukkuda ning põhjustada
vigastusi või surma.
Kui pillate toote maha või kui korpus
on kahjustunud, lülitage toide välja ja
eemaldage toitejuhe vooluvõrgust.
Võtke ühendust hoolduskeskusega.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla tulekahju või elektrilöök.
Ärge asetage tootele midagi, nt
mänguasju või küpsiseid.
x
Kui laps sirutab end üle toote, et
sealt midagi võtta, võib toode või
tema soovitud ese maha kukkuda
ning põhjustada vigastusi või isegi
surma.
!
Tormi või äikese korral eemaldage
toitejuhe vooluvõrgust ja ärge mingil
juhul puudutage antennikaablit, kuna
see võib olla ohtlik.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla elektrilöök või tulekahju.
!
Vältige esemete pillamist tootele ja
selle löömist.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla elektrilöök või tulekahju.
Toote liigutamisel ärge tõmmake
seda toitejuhtmest ega
antennikaablist.
x
Vastasel juhul võib juhe
kahjustuda ja põhjustada
tulekahju, elektrilöögi või
probleemi tootega.
!
GAS
Gaasilekke korral ärge toodet ega
toitepistikut puudutage ning õhutage
ruumi viivitamatult.
x
Säde võib põhjustada plahvatuse
või tulekahju.
x
Ärge puudutage tormi või äikese
ajal toitejuhet ega antennikaablit.
Ärge tõstke ega liigutage toodet,
hoides ainult toitejuhtmest või
signaalikaablist.
x
Vastasel juhul võib juhe
kahjustuda ja põhjustada
tulekahju, elektrilöögi või
probleemi tootega.
!
Vältige kergsüttivate pihustite ja
esemete kasutamist toote lähedal ja
ärge asetage neid sinna.
x
Selle tulemuseks olla plahvatus
või tulekahju.
Olge ettevaatlik, et te ei blokeeriks
ventilatsiooniava laudlina või
kardinaga.
x
Vastasel juhul võib sisemine
ülekuumenemine põhjustada
tulekahju.
100
Vältige metallesemete, nt söögipulgad,
mündid või juukseklambrid, või
süttivate esemete pistmist tootesse
(ventilatsiooniavadesse, portidesse
jne).
x
Kui vesi või muud ained
satuvad tootesse, lülitage toide
välja, eemaldage toitejuhe
vooluvõrgust ja võtke ühendust
hoolduskeskusega.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla probleem tootega, elektrilöök
või tulekahju.
9
Alustamine
Eesti
Vältige vedelikuga nõude (nt vaaside,
lillepottide, joogitasside), kosmeetika
või ravimite või metallesemete
asetamist tootele.
x
Kui vesi või muud ained
satuvad tootesse, lülitage toide
välja, eemaldage toitejuhe
vooluvõrgust ja võtke ühendust
hoolduskeskusega.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla probleem tootega,
elektrilöök või tulekahju.
Ärge vajutage tugevalt tootele. Toode
võib deformeeruda või kahjustuda.
Ettevaatust!
!
!
Pildi seismajäämine pikaks ajaks
võib tekitada ekraanile püsiva pildi
või pleki.
x
Kui te toodet pikemat
aega ei kasuta, kasutage
energiasäästurežiimi või seadke
ekraanisäästja liikuva pildi
režiimile.
-_-
!
Kui toodet pikema aja jooksul ei
kasutata, nt kodust lahkudes,
eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
x
Vastasel juhul võib tolm koguneda
ja ülekuumeneda ning põhjustada
tulekahju, lühise või elektrilöögi.
!
Määrake toote jaoks sobiv
eraldusvõime ja sagedus.
x
Vastasel juhul võib see silmi
väsitada.
Vältige toote keeramist tagurpidi või
toote liigutamist, hoides ainult alusest.
x
Selle tulemusel võib toode maha
kukkuda ning põhjustada toote
kahjustumist või kehavigastusi.
!
Toote pidev liiga lähedalt vaatamine
võib teie silmanägemist kahjustada.
Vältige niisuti või pliidi kasutamist
toote lähedal.
x
Vastasel juhul võib tulemuseks
olla elektrilöök või tulekahju.
!
Kui vaatate ekraani pikemat aega
järjest, laske silmadel vahepeal
kindlasti puhata (viis minutit tunnis).
x
See leevendab silmade
väsimust.
Kuna kuvapaneel on pikemaaegse
kasutamise järel kuum, siis ärge
toodet puudutage.
10
Alustamine
Eesti
!
Hoidke väikesed tarvikud kohas, kus
lapsed neile ligi ei pääseks.
!
Olge toote nurga või aluse kõrguse
muutmisel ettevaatlik.
x
Kui teie käsi või sõrm jääb vahele,
võib see saada vigastada.
x
Kui toode on liiga kaldus, võib
see maha kukkuda ja põhjustada
vigastusi.
Vältige raske eseme asetamist
tootele.
x
Vastasel juhul võivad tulemuseks
olla probleemid tootega või
kehavigastused.
Kui kaugjuhtimispuldist on patareid
välja võetud, jälgige, et lapsed ei
paneks neid endale suhu. Pange
patarei kohta, kust lapsed neid kätte
ei saaks.
x
Kui laps on patarei endale suhu
pistnud, pöörduge kohe arsti
poole.
!
Patareide vahetamisel sisestage need
õiget pidi (+, –).
x
Vastasel juhul võib patarei
kahjustuda või põhjustada
vedeliku lekkimise tõttu tulekahju,
kehavigastusi või kahjustusi.
Kasutage ainult ettenähtud
standardseid patareisid. Ärge
kasutage korraga uusi ja kasutatud
patareisid.
x
Patarei võib katki minna või
lekkima hakata ja põhjustada
tulekahju, vigastusi või saastet
(kahjustusi).
!
Patareid (ja laetavad akud) pole
tavajäätmed ning need tuleb anda
taaskäitlusse. Klient vastutab
kasutatud patareide või laetavate
akude taaskäitlusse andmise eest.
x
Klient võib tagastada kasutatud
patareid või laetavad akud
lähimasse jäätmekäitluskeskusse
või kauplusse, mis müüb sama
tüüpi patareisid või laetavaid
akusid.
11
Alustamine
Eesti
Tarvikud
Veenduge, et teie LED-ekraaniga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni neist on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga.
Esemete värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda.
Kaableid, mida komplektis pole, saab osta eraldi.
Vaadake, et mõni tarvik poleks jäänud karbi avamisel pakkematerjali varju peitu.
[
ETTEVAATUST! SISESTAGE KINDLALT, ET VÄLTIDA SEADME KÜLJEST LAHTITULEKUT
x
Kasutusjuhend
x
Kiirjuhend
x
Kaugjuhtimispult ja patareid (2 x AAA)
x
Puhastuslapp
x
Garantiikaart / ohutusjuhend (mõnes kohas pole saadaval)
x
Toitejuhe
y Aluse liitmik y Alus y D-Sub-kaabel y Stereokaabel
Sisendkaablid (müügil eraldi)
y HDMI–DVI-kaabel y Helikaabel y Komponentkaabel y HDMI-kaabel
12
Alustamine
Eesti
Juhtpaneeli ülevaade
Toote värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda.
SOURCE
E
Kõigi saadaolevate sisendallikate vahel valimiseks. Kasutage seda nuppu ekraanimenüüs,
kui soovite kasutada kaugjuhtimispuldi nuppu ENTER
E
.
MENU Kuvab ekraanimenüü, teie LED-ekraani funktsioonide ekraanikuva.
Y
Helitugevuse reguleerimiseks. Kasutage ekraanikuval nuppe
Y
samamoodi nagu
kaugjuhtimispuldi nuppe
l
ja
r
.
z
Kanalite vahetamiseks. Kasutage ekraanikuval nuppe
z
samamoodi nagu
kaugjuhtimispuldi nuppe
u
ja
d
.
P
(Toide)
LED-ekraani sisse- või väljalülitamiseks.
Toitenäidik Vilgub ja kustub, kui toide on sees, ning süttib ooterežiimis.
Kaugjuhtimispuldi andur Suunake kaugjuhtimispult LED-ekraani sellesse punkti.
Ooterežiim
Ärge jätke oma LED-ekraani pikemaks ajaks ooterežiimile (kui lahkute näiteks kodust, et minna puhkusele). Kuigi toitenupp on välja
lülitatud, kulub siiski veidi elektrit. Kõige õigem oleks toitejuhe vooluvõrgust eemaldada.
Juhtpaneel
13
Alustamine
Eesti
Kaugjuhtimispuldi ülevaade
See on spetsiaalne vaegnägijatele mõeldud kaugjuhtimispult, mille kanali- ja numbrinuppudel on Braille' punktkiri.
Patareide paigaldamine (patarei suurus: AAA)
Teleri sisse- ja väljalülitamiseks.
Kanalitele otse juurdepääsuks.
Kordamööda suvandite Teletext ON,
Double, Mix või OFF valimiseks.
Kuvab sisu avalehe, mis sisaldab
suvandeid Kanaliloend, Telekava,
Media Play, Ajakavahaldur ja Allikas.
Sageli kasutatavate funktsioonide
Kiirotsingsti valimiseks.
Põhi-ekraanimenüü kuvamiseks.
Eelmisesse menüüsse naasmiseks.
PIP: lülitab funktsiooni PIP sisse või välja.
P.SIZE: suvandi Pildi suurus valimiseks.
AD/SUBT.: helikirjelduse sisse- ja
väljalülitamiseks (mõnes kohas pole
saadaval) / digitaalsete subtiitrite
kuvamiseks.
Kursori liigutamiseks ja üksuse
valimiseks. Seade kinnitamiseks.
Kasutage neid nuppe vastavalt ekraanil
kuvatavale juhisele.
Helitugevuse reguleerimiseks.
Saadaolevate videoallikate kuvamiseks
ja valimiseks.
Eelmisele kanalile naasmiseks.
Heli ajutiseks vaigistamiseks.
Ekraanil kanaliloendi kuvamiseks.
EPG (elektroonilise saatekava)
kuvamiseks.
Teabe kuvamiseks teleriekraanil.
Menüüst väljumiseks.
Neid nuppe kasutage režiimis Media
Play.
Kanalite vahetamiseks.
14
Eesti
Ühendused
Ühendamine antenniga
LED-ekraani esmakordsel sisselülitamisel jätkatakse automaatselt põhiseadetega.
Eelseadistamine: toite ja antenni ühendamine.
ANT OUT
Sisendtoide
Seadistus (algne seadistamine)
LED-ekraani esmakordsel sisselülitamisel aitavad järjest kuvatavad ekraaniviibad konfigureerida põhiseadeid. Vajutage nuppu
POWER
P
. Seadistus on saadaval ainult siis, kui sisendi allikas on seatud suvandile TV.
Enne LED-ekraani sisselülitamist veenduge, et antennikaabel on ühendatud.
1
Menüükeele valimine
Vajutage menüükeele valimiseks nuppu
u
või
d
. Kui olete lõpetanud,
vajutage kaks korda nuppu ENTER
E
.
P
2
Suvandi Poedemo või
Kodukasutus valimine
Vajutage nuppu
u
või
d
, seejärel nuppu ENTER
E
.
x
Valige režiim Kodukasutus. Režiim Poedemo on mõeldud
jaemüügikeskkondadele.
x
Seadme seadete tagasiviimiseks režiimilt Poedemo režiimile
Kodukasutus (standardne): vajutage LED-ekraani helitugevuse nuppu. Kui
näete helitugevuse ekraanikuva, vajutage nuppu MENU ja hoidke seda viis
sekundit all.
x
Poedemo on mõeldud vaid kauplustes kuvamiseks. Selle valimisel ei
saa mõningaid funktsioone kasutada. Kui vaatate kodus, valige režiim
Kodukasutus.
3
Piirkonna valimine
Vajutage nuppu ENTER
E
. Valige sobiv piirkond, vajutades selleks nuppu
u
või
d
.
Valiku kinnitamiseks vajutage nuppu ENTER
E
.
4
Automaathäälestus
Õige suvandi valimiseks vajutage nuppu
u
või
d
, seejärel vajutage kaks korda nuppu
ENTER
E
. Otsida ja salvestada kanalid teie televiisorisse. Kas teil on vaja kanaleid otsida?
x
Jah, mul on vaja. Kõik kanalid on saadaval ja salvestatud televiisorisse. (Vajalik on funktsiooni
Automaathäälestus kasutamine)
x
Ei, mul ei ole vaja. Minu digiboks pakub kõiki kanaleid, mis on kättesaadavad, nii et ma ei
vaja kanalite otsimist.
Seda valides saate Seadistuse lõpule viia.
x
Antenn/kaabel: valige mällusalvestatav antenniallikas.
Digitaalne & analoog / Digitaalne / Analoog: valige mällusalvestatav kanaliallikas.
Rohkem üksikasju võite vaadata lk 22.
5
Suvandi Kellarežiim
seadistamine
Suvandi Kellarežiim saate seadistada automaatselt või käsitsi.
x
Automaatne: valige see ajavöönd, kus asute (olenevalt riigist).
x
Käsitsi: võimaldab praeguse kuupäeva ja kellaaja käsitsi määrata.
Kui klient valib 4. sammus suvandi „Ei, mul ei ole vaja., saab kella
ärata vaid käsitsi.
6
Valmis
Vajutage nuppu ENTER
E
.
Kui soovite selle funktsiooni lähtestada ...
Valige suvandid Süsteem – Seadistus (algne seadistamine). Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. Vaike-PIN on „0-0-0-0”. Kui soovite
PIN-koodi muuta, kasutage funktsiooni Muutke PIN-i.
Kodus peaksite funktsiooni Seadistus (MENU Süsteem) uuesti läbi viima, kuigi seda poes juba tegite.
Kui olete PIN-koodi unustanud, vajutage selle lähtestamiseks väärtusele „0-0-0-0” kaugjuhtimispuldi nuppe ooterežiimis
rgmises järjekorras: POWER (väljas) MUTE 8 2 4 POWER (sees).
15
Eesti
Ühendused
Ühendamine AV-seadmega
HDMI- või HDMI–DVI-kaabli kasutamine (kuni 1080p)
Saadaolevad seadmed: DVD-, Blu-ray-mängija, HD-kaabliboks, HD STB (teleriboks) satelliitvastuvõtja, VCR
HDMI IN(DVI) / PC/DVI AUDIO IN
x
Kui HDMIDVI-kaabel on ühendatud HDMI IN(DVI)-porti, siis heli ei tööta.
x
Kui LED-ekraaniga on ühendatud HDMI-režiimi vanemat versiooni kasutav välisseade, ei pruugita pilti korralikult (või üldse)
kuvada või ei pruugi heli töötada. Sellise probleemi ilmnemisel küsige välisseadme tootjalt teavet HDMI versiooni kohta ja
kui see on aegunud, paluge täiendust.
x
Ostke kindlasti serditud HDMI-kaabel. Vastasel korral ei pruugita pilti kuvada või võib ilmneda ühendustõrge.
x
Soovitatav on kasutada tavapärast Kiirotsingt HDMI-kaablit või ethernetikaablit. See toode ei toeta etherneti-funktsiooni
HDMI kaudu.
Scart-kaabli kasutamine
Saadaolevad seadmed: DVD, VCR
Režiimis Ext. toetab DTV-väljund ainult MPEG SD videot ja heli.
DVI OUT
HDMI OUT
AUDIO OUT
W
R
DVD-/
Blu-ray-mängija
DVD-/
Blu-ray-mängija
EXT (RGB)
EXT
VCR/DVD
16
Eesti
Ühendused
Komponentkaabli (kuni 1080p) või heli-/videokaabli (ainult 480i) kasutamine
Saadaolevad seadmed: DVD-, Blu-ray-mängija, kaabliboks, STB satelliitvastuvõtja, VCR
P
B
R
P
COMPONENT
/ AV IN
R
W
R
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
VIDEO OUT
R W BR G
R W BR G
R
W
W
W
BR
R
R
G
Y
Y
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
COMPONENT OUT
PR PB Y
R W
Y
Porti AV IN sisestamise korral ei vasta pistikuAV IN [Y/VIDEO] värv (roheline) videokaabli värvile (kollane).
Parema pildikvaliteedi saamiseks on komponentühendus soovitatav luua A/V-ühenduse kaudu.
Ühendamine pesasse COMMON INTERFACE
(Ainult Euroopas, Türgis, Alžeerias, Lõuna-Aafrikas ja SRÜ-s)
CI või CI+ kaardi kasutamine
Tasuliste kanalite vaatamiseks tuleb sisestada CI või CI+ kaart.
x
Kui te CI või CI+ kaarti ei sisesta, kuvavad mõned kanalid teate „Scrambled Signal”
(Šifreeritud signaal).
x
Telefoninumbrit, CI või CI+ kaardi ID-d, hosti ID-d ja muid andmeid sisaldav
sidumisteave kuvatakse umbes 2–3 minuti pärast. Tõrketeate kuvamisel pöörduge
oma teenusepakkuja poole.
x
Kui kanaliteabe konfigureerimine on lõppenud, kuvatakse teade „Updating
Completed” (Värskendamine lõppenud), mis näitab, et kanaliloend on
värskendatud.
RKUS
x
CI või CI+ kaardi peate hankima kohalikult kaabelteenuse pakkujalt.
x
CI või CI+ kaardi eemaldamisel tõmmake see käega ettevaatlikult välja, kuna kaardi mahapillamine võib seda kahjustada.
x
Sisestage CI või CI+ kaart kaardile märgitud suunas.
x
Pesa COMMON INTERFACE asukoht võib mudelist olenevalt erineda.
x
CI või CI+ kaarti ei toetata mõnes riigis ja piirkonnas. Kontrollige vastavat teavet volitatud edasimüüjalt.
x
Probleemide korral võtke ühendust teenusepakkujaga.
x
Sisestage CI või CI+ kaart, mis toetab praegusi antenniseadeid. Ekraanipilt on moonutatud või ei kuvata seda üldse.
Helikaabel
(pole kaasas)
Videokaabel
(pole kaasas)
Helikaabel
(pole kaasas)
Punane
Punane Kollane
Valge
Valge
Punane
Sinine
Roheline
Seade
Seade
Komponentkaabel
(pole kaasas)
17
Eesti
Ühendused
Heliseadme ja arvuti ühendamine
HDMI-, HDMI–DVI- või D-sub-kaabli kasutamine
Olenevalt arvutist ei pruugita HDMI-kaabli kaudu ühendamist toetada.
HDMI-kaabel
(pole kaasas)
HDMI–DVI
(pole kaasas)
Stereokaabel
Stereokaabel
D-Sub-kaabel
18
Eesti
Ühendused
Kuvarežiimid (D-Subi ja HDMI/DVI sisend)
Optimaalne eraldusvõime: 1366
x 768 pikslit (ainult mudel T19C300)
Kuvarežiim Horisontaalne
sagedus (kHz)
Vertikaalne
sagedus (Hz)
Pikslikell
(MHz)
Polaarsuse
sünkroonimine
(H/V)
Režiim Eraldusvõime
IBM
720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA DMT
640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 -/-
MAC
640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 -/-
VESA DMT
640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA DMT
640 x 480 75Hz 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA DMT
800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA DMT
800 x 600 72Hz 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA DMT
800 x 600 75Hz 46,875 75,000 49,500 +/+
MAC
832 x 624 75Hz 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA DMT
1024 x 768 60Hz 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA DMT
1024 x 768 70Hz 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA DMT
1024 x 768 75Hz 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA DMT
1280 x 720 60Hz 45,000 60,000 74,250 +/+
VESA DMT
1366 x 768 60Hz 47,712 59,790 85,500 +/+
Optimaalne eraldusvõime: 1920 x 1080 pikslit
Kuvarežiim Horisontaalne
sagedus (kHz)
Vertikaalne
sagedus (Hz)
Pikslikell (MHz) Polaarsuse
sünkroonimine
(H/V)
Režiim Eraldusvõime
IBM
720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA DMT
640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 -/-
MAC
640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 -/-
VESA DMT
640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA DMT
640 x 480 75Hz 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA DMT
800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA DMT
800 x 600 72Hz 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA DMT
800 x 600 75Hz 46,875 75,000 49,500 +/+
MAC
832 x 624 75Hz 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA DMT
1024 x 768 60Hz 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA DMT
1024 x 768 70Hz 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA DMT
1024 x 768 75Hz 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA DMT
1152 x 864 75Hz 67,500 75,000 108,000 +/+
MAC
1152 x 870 75Hz 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA DMT
1280 x 720 60Hz 45,000 60,000 74,250 +/+
VESA DMT
1280 x 800 60Hz 49,702 59,810 83,500 -/+
VESA DMT
1280 x 1024 60Hz 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA DMT
1280 x 1024 75Hz 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA DMT
1366 x 768 60Hz 47,712 59,790 85,500 +/+
VESA DMT
1440 x 900 60Hz 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA DMT
1600 x 900RB 60Hz 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA DMT
1680 x 1050 60Hz 65,290 59,954 146,250 -/+
VESA DMT
1920 x 1080 60Hz 67,500 60,000 148,500 +/+
RKUS
x
Ülerealaotusega režiimi ei toetata.
x
Kui valitud on mittestandardne videovorming, ei pruugi seade õigesti töötada.
x
Režiime Eraldi ja Komposiit toetatakse. Režiimi SOG (Sync On Green) ei toetata.
19
Eesti
Ühendused
Põhifunktsioonid
Menüüdes liikumine
Enne LED-kuva kasutamist järgige allolevaid samme, et õppida
menüüdes liikumist ning erinevate funktsioonide valimist ja
reguleerimist.
1 ENTER
E
/ suunanupp: Kursori liigutamiseks ja üksuse
valimiseks. Seade kinnitamiseks.
2 Nupp RETURN: Eelmisesse menüüsse naasmiseks.
3 Nupp MENU: Põhi-ekraanimenüü kuvamiseks.
4 Nupp EXIT: ekraanimenüüst väljumine.
Ekraanikuva kasutamine
Juurdepääs võib erineda olenevalt valitud menüüst.
1
MENU
m
Ekraanil kuvatakse põhimenüü
valikud:
Pilt, Heli, Kanal, Süsteem, Tugi.
2
/ Valige ikoon nupuga või .
3
ENTER
E
Alammenüü avamiseks vajutage
nuppu ENTER
E
.
4
/
Valige soovitud alammenüü nupuga
või .
5
/
Reguleerige üksuse väärtust nupuga
või . Ekraanikuva reguleerimine
võib erineda olenevalt valitud
menüüst.
6
ENTER
E
Konfigureerimise lõpetamiseks
vajutage nuppu ENTER
E
.
7
EXIT
e
Vajutage nuppu EXIT.
Sisendallika muutmine
Allikas
SOURCE s Allikas
Kasutage seda LED-ekraani või väliste
sisendallikate (nt DVD- või Blu-ray-mängija,
kaabliboksi või STB satelliitvastuvõtja)
ühendamiseks.
TV / Ext. / PC / HDMI/DVI / AV / USB /
komponent
Suvandis Allikas, on ühendatud
sisendallikas esile tõstetud.
TV, PC ja Ext. on alati aktiveeritud.
Nime muutmine
SOU
R
CE
s
TOOLS
T
Nime muutmine
ENTER
E
Kui vajutate suvandis Allikas nuppu TOOLS
T
, saate välisele
sisendallikale määrata soovikohase nime.
VCR / DVD / Kaabel-STB / Satelliit-STB / PVR STB /
AV-vastuvõtja / Mäng / Videokaamera / PC / DVI PC /
DVI-seadmed / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA:
sisendpesasse ühendatud seadme nimi, et hõlbustada teil
sisendallika valimist.
Kui ühendate arvuti HDMI-DVI kaabli abil porti HDMI
IN (DVI), peaksite LED-ekraani seadma suvandis Nime
muutmine režiimile PC.
Kui ühendate arvuti HDMI-DVI kaabli abil porti HDMI
IN (DVI), peaksite LED-ekraani seadma suvandis Nime
muutmine režiimile DVI-PC.
Kui ühendate AV-seadmed HDMI-DVI kaabli abil porti
HDMI IN (DVI), peaksite LED-ekraani seadma suvandis
Nime muutmine režiimile DVI-seadmed.
Teave
SOURCEs TOOLST Teave ENTER
E
Saate vaadata üksikasjalikku teavet valitud välisseadme kohta.
4
2
3
1
20
Eesti
Põhifunktsioonid
Nupu INFO kasutamine (kava Praegu ja tulemas)
Kuva tuvastab praeguse kanali ja teatud heli-
video seadete oleku.
Kava Praegu ja tulemas kuvab igapäevast
LED-kuva saatekavateadet iga kanali kohta
vastavalt saadete ajale.
x
Praeguse kanali vaatamise ajal soovitud
saate kohta teabe kuvamiseks kerige
klahvidega
l
/
r
. (Oleneb kanalist.)
x
Teiste kanalite kohta teabe saamiseks kerige klahvidega
u
/
d
. Kui soovite liikuda praegu valitud kanalile, vajutage
nuppu ENTER
E
.
• Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist.
Üksikasjalik teave puudub.
Pealkirja pole
Itaalia
576i
4:3
SD
Stereo
a
Teave
17.02 Tei 19. juuli
DTV-ant.
Kõik
Coming Soon
5
Kanalimenüü kasutamine
Vajutage nuppu CONTENT, et valida suvand Sisu avaleht,
seejärel valige soovitud menüü. Avaneb vastav kuva.
• Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist.
Sisu avaleht
Kanaliloend
Telekava Media Play Ajakavahaldur Allikas
R
Naase
Telekava
CONTENT Sisu avaleht Telekava ENTER
E
EPG (elektroonilise saatekava) teavet
pakuvad edastajad. Edastajate pakutava
saadete ajakava abil võite saated, mida
soovite vaadata, eelnevalt määrata, nii et
teler lülitub määratud ajal automaatselt
vastavalt valitud saate kanalile. Saatekirjed
võidakse kuvada tühjana või aegununa
olenevalt kanali olekust.
Kanali vaate kasutamine
x
a
Punane (Sche. Mgr): avab suvandi Ajakavahaldur.
x
b
Roheline (-24 tundi): kuvab 24 tunni jooksul
edastatavate saadete loendi.
x
{
Kollane (+24 tundi): kuvab pärast 24 tundi edastatavate
saadete loendi.
x
}
Sinine (Kan-rež.): saate valida aknas Kanali vaade
kuvatavate kanalite tüübi.
x
(Teave): kuvab valitud saate üksikasjad.
x
k
(Lehekülg): liigub järgmisele või eelmisele leheküljele.
x
E
(Vaata / Ajastus)
Praeguse saate valimine võimaldab valitud saadet
vaadata.
Tulevase saate valimine reserveerib valitud saate
vaatamiseks. Ajastuse tühistamiseks vajutage uuesti
nuppu ENTER
E
ja valige käsk Tühista ajastused.
Ajakavahaldur
CONTENT Sisu avaleht Ajakavahaldur ENTER
E
Saate vaatamiseks reserveeritud kanali kuvada, seda muuta või
selle kustutada.
Funktsiooni Vaatamise ajakava kasutamine
Saate soovitud kanali seada määratud ajal automaatselt
kuvama. Funktsiooni kasutamiseks seadistage kõigepealt
praegune kellaaeg.
1. Vajutage nuppu ENTER
E
, et valida suvand
Ajakavahaldur.
2. Saate käsitsi ajastamiseks vajutage nuppu TOOLS
T
või
a
. Avaneb kuva Vaatamise ajakava.
3. Vajutage nuppe
u
/
d
/
l
/
r
, et määrata suvand
Antenn, Kanal, Kordus, Kuupäev või Algusaeg.
• Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist.
IL MEDICO E LO STRGONE
DTV-ant. 6 R4 DTT
16:55 - 17:55
IL MEDICO E LO STREGONE - 2 TEMPO
a
Sche. Mgr
b
–24 tundi
{
+24 tundi
}
Kan-rež.
Teave k Lehekülg
E
Vaata
Täna 17:00 18:0017:30 18:30
Telekava
17.00 Tei 19. juuli
Kanali vaade – kõik
Teave puudub
Teave puudub
Teave puudub
Teave puudub
IL MEDICO E LO STREGONE
1 1futech
2 24ore.tv
3 BBC World
4 Class News
5 Coming Soon
6 R4 DTT
Teave puudub
TG 4 Teave puudub
5 Varsti eetris
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Samsung T27C370EW Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka