Palram 704482 paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend
Footprint Products Limited
Corporate Headquarters
1700 Courtneypark Dr. East, Unit 2
Mississauga, ON L5T 1W1
Canada
Phone / Téléphone : 905-564-6007
Fax / Télécopieur : 905-564-0059
E-mail: Support@footprintproducts.com
In the case of missing or damaged parts, do not return product to store . Please contact:
En cas de pièces manquantes ou endommagées, ne pas retourner le produit au magasin. Veuillez communiquer avec :
En caso de que falten piezas o alguna esté dañada, no devuelva el producto a la tienda. Por favor, contacte con:
For All Customer Services Please Call:
Pour le service à la clientèle, veuillez composer le :
1-800-866-5749
18.05_86543
After Sales Service
Toll Free: (877) 627-8476
M-F 8-4:30 Central Time
For Sales And Other Questions
E-mail: customer.ser[email protected]
USA
* Technical Questions
* Missing Parts
* Assembly Questions
Or Scan
CANADA
www.palramapplications.com
L
Patio
Cover
SideWaIITM
3
Wind
Resistance
I
A fl
a
/ y
INN
t
,5109
,,,
;
mm
5/16".
i lomm
13/32"
nitro
I.
13mm
1/2"
IMPORTANT
Please read these instructions carefully before you start to assemble this product .
Please carry out the steps in the order set out in these instructions.
Keep these instructions in a safe place for future reference.
Safety advice
For safety purposes we strongly recommend the product to be assembled by at least two people.
Be sure to check that there are no hidden pipes or cables in the wall before drilling.
Some parts may have sharp edges. Please be careful when handling components. Always wear
gloves, eye protection, and long sleeves when assembling or performing any maintenance on
your product.
Do not attempt to assemble the product in windy or wet conditions.
Do not attempt to assemble the product if you are tired, have taken drugs,
medications or alcohol, or if you are prone to dizzy spells.
Dispose of all plastic bags safely - keep them away from children's reach.
Keep children away from the assembly area.
When using a stepladder or power tools, make sure that you are following
the manufacturer's safety advice.
Do not climb or stand on the roof.
Do not hang or lay on the profiles.
Heavy articles should not be leaned against the poles.
If color was scratched during assembly it can be fixed.
Cleaning instructions
In order to clean the product, use a mild detergent solution and rinse with
cold clean water.
Do not use acetone, abrasive cleaners, or other special detergents to clean the panels.
Clean the product once assembly is complete.
Before starting assembly
Choose your site carefully before beginning assembly.
The ground surface must be perfectly flat and leveled and have a solid base such as
concrete, asphalt, deck etc.
Sort the parts and check against the content parts list.
Parts should be laid out close at hand. Keep all small parts (screws etc.) in a bowl so they
do not get lost.
Please consult your local authorities if any permits are required prior to constructing the
product.
During Assembly
When encountering the information icon, please refer to the relevant
assembly step for additional comments and assistance.
Steps
Step 1: Please choose the SideWall's installation side, left or right.
Lay on the ground and pay close attention to the directions.
It is recommended to place a sheet / Carton below the parts to avoid scratches and
peeling of paint.
Step 17: Please do not cut profile 8630 unless needed.
Step 20: Please do not cut profile 8699 unless needed.
Step 22: Please do not cut profile 8676 unless needed.
Step 23: Please do not cut the Acrylic sheets 8687 & 8688 unless needed, all
precautions must be taken.
Step 24: Please do not cut profile 8698 unless needed.
Step 26+27: Install the sealing strip on the outer side, as shown in the diagram.
Note:
Anchoring this product to the ground is essential to its stability and rigidity.
It is required to complete this stage in order for your warranty to be valid.
iJ
IMPORTANT
Veuillez lire attentivement ces instructions avant de debuter le montage du produit.
Veuillez suivre les etapes dans l'ordre indique dans ces instructions.
Conservez ces instructions en lieu sin' pour reference ulterieure.
Consignes de securite
Veuillez suivre les instructions telles que listees dans ce manuel.
Verifiez n'y ai pas de tuyaux ou cables caches dans le mur avant le percage.
Triez les pieces et controlez-les par rapport a la liste du contenu.
Pour des raisons de securite, nous recommandons vivement que le produit soit assemble par au
moins deux personnes.
Certaines pieces presentent des bords metalliques.Veuillez manipuler les composants avec
precaution. Portez des gants, des chaussures et des lunettes de securite tout au long de
l'assemblage.
N'essayez pas d'assembler le produit en cas de vent ou de conditions humides.
Jetez precautionneusement tous les sacs plastiques - tenez-les hors de portee des enfants.
Tenez les enfants a distance de la zone de montage.
N'essayez pas d'assembler le produitsi vous etes fatigue, avez pris des medicaments ou
consommé de l'alcool, ou si vous etes enclin aux vertiges.
Si vous utilisez un escabeau ou des outils electriques, assurez-vous de respecter les consignee
de securite du fabricant.
Ne montez pas sur le toit.
Les objets lourds ne devraient pas etre appuyes contre les poteaux.
Si la couleur a ete rayee pendant l'assemblage, elle peut etre reparee.
Instructions de nettoyage
Pour nettoyer le produit, utilisez une solution detergente douce et rincez a l'eau claire froide.
N'utilisez pas d'acetone, de nettoyants abrasifs, ou autres detergents speciaux pour nettoyer les
panneaux.
Nettoyez le produit une fois le montage termine.
Avant l'Assemblee
Choisissez votre site avec soin avant de commencer l'assemblage.
La surface du sol doit etre parfaitement plate et nivelee et avoir une base solide telle que
comme le beton, l'asphalte, le pont, etc.
Ordonnez les pieces et verifiez-les avec la liste des pieces contenues.
Les pieces doivent etre disposees a portee de main. Rangez toutes les petites pieces (vis,
etc.) dans un bol pour ne pas les egarer.
Veuillez consulter les autorites locales au cas oil des permis sont necessaires pour la
construction du produit.
Pendant l'assemblage
Lorsque vous rencontrez l'icone Informations, veuillez vous referer a l'etape
d'assemblage pertinente afin d'obtenir davantage de commentaires et d'aide.
Les stapes
Etape 1: Choisissez le cote &installation du SideWall, droite ou gauche. Posez a terre et
faites tres attention aux directions.
II est recommande de placer une feuille/carton en dessous des pieces afin d'eviter
eraflures et ecorchures de la peinture.
Etape 17: Veuillez ne pas couper le profil 8630 sauf si necessaire.
Etape 20: Veuillez ne pas couper le profil 8699 sauf si necessaire.
Etape 22: Veuillez ne pas couper le profil 8676 sauf si necessaire.
Etape 23: Veuillez ne pas couper les feuilles en acryliques 8687 et 8688, sauf si necessaire,
toutes les precautions doivent etre prises.
Etape 24: Veuillez ne pas couper le profil 8698 sauf si necessaire.
Etape 26+27: Posez la bande d'etancheite sur le cote exterieur, comme illustre dans le
schema.
Remarque:
Cette etape d'ancrage du produit au sol est essentielle a sa stabilite et a sa rigidite, elle
est de plus necessaire pour assurer la validite de votre garantie.
WICHTIG
Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie mit der Montage dieses Produktes
beginnen. Bitte fuhren Sie die einzelnen Schritte in der in dieser Anleitung angegebenen
Reihenfolge durch. Bewahren Sie diese Anleitung fur spateren Gebrauch sicher auf.
Pflege- und Sicherheitshinweise
Bitte folgen Sie den in diesem Handbuch aufgefuhrten Anweisungen.
Stellen Sie sicher, dass sich in der Wand keine versteckten Kabel oder Rohre befinden, bevor Sie
anfangen zu bohren.
Sortieren Sie die Teile und Oberprufen Sie Sie gegen den Inhalt der Liste
Aus Sicherheitsgrunden empfehlen wir, das Produkt nicht alleine zusammenzubauen.
Einige Teile besitzen Kanten aus Metall. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Teile zusammenbauen.
Tragen Sie wahrend des Aufbaus immer Handschuhe, Schuhe und Schutzbrillen.
Versuchen Sie nicht, den Carport bei windigen oder feuchten Wetterverhaltnissen
zusammenzubauen.
Entsorgen Sie die Plastikbeutel vorschriftsgemass - und achten Sie darauf, dass sie nicht in
Reichweite von Kindern kommen.
Halten Sie Kinder wahrend des Aufbaus vom Carport fern.
Versuchen Sie nicht, den Carport aufzubauen, wenn Sie mude sind, Drogen, Medikamente oder
Alkohol zu sich genommen haben oder zu Schwindelanfallen neigen.
Wenn Sie eine Stufenleiter oder Elektrowerkzeuge benutzen, achten Sie darauf, die
Sicherheitshinweise des Herstellers zu befolgen.
Klettern Sie nicht auf das Dach. Es sollten keine schweren Gegenstande gegen die Stangen gelehnt
werden.
Bitte wenden Sie sich an I hre Kommunalbehorde, falls der Aufbau des Carports eine Genehmigung
benotigen sollte.
Wenn die Farbe wahrend der Montage zerkratzt wurde, kann sie fixiert werden.
Reinigungsanweisungen
Saubern Sie das Produkt nach dem Aufbau.
Urn die Gartenlaube zu reinigen, verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel und spulen Sie
es mit kaltem, sauberem Wasser ab.
Verwenden Sie fur die Reinigung der Paneele kein Azeton, keine Scheuermittel oder andere
spezielle Reinigungsmittel.
Bevor Sie beginnen
Wahlen Sie Ihren Standort sorgfaltig, bevor Sie mit dem Aufbau beginnen.
Der Untergrund muss vollkommen flach und eben sein und einen festen Untergrund
haben, wie Beton, Asphalt, Fliesen etc.
Sortieren Sie die Teile und prufen, ob alle Teile, die auf der Inhaltsliste stehen enhalten
sind. Die Teile sollten in lhrer unmittelbarer Nahe liegen.
Bewahren Sie alle Kleinteile (Schrauben etc.) in einer Schussel auf damit sie nicht verloren
gehen.
Consult Fragen Sie bei den ortlichen Behorden nach, ob es irgendwelche
Einschrankungen fur den Aufbau gibt oder Genehmigungen erforderlich sind, um diesen
Gartenschuppen.
Wahrend des Aufbaus
Q
Wenn Sie auf das Informationssymbol treffen, lesen Sie bitte den betreffenden
Montageschritt fur weitere Anmerkungen und Unterstutzung nach.
Schritte
Schritt 1: Bitte wahlen Sie die Seitenwand- Installation Seite, links oder rechts. Legen Sie
auf den Boden und achten Sie genau auf die Richtungen.
Es wird empfohlen, ein Laken / ein Stuck Karton unter die Bauteile zu legen, um Kratzer
und das Abblattern von Farbe zu verhindern.
Schritt 17: Profil 8630 nicht schneiden, auBer wenn notig.
Schritt 20: Profil 8699 nicht schneiden, auBer wenn notig.
Schritt 22: Profil 8676 nicht schneiden, auBer wenn notig.
Schritt 23: Die Acrylplatten 8687 + 8688 nicht schneiden, auBer wenn notig, es mussen
alle VorsichtsmaBnahmen getroffen werden.
Schritt 24: Profil 8698 nicht schneiden, auBer wenn notig.
Schritt 26+27: Installieren Sie den Dichtungsstreifen an der AuBenseite, wie im Diagramm
gezeigt.
Note:
Die Verankerung dieses Produkts im Untergrund ist wesentlich fur seine Stabilitat und Festigkeit.
Sie ist unablasslich, um diesen Arbeitsschritt zu beenden, damit Ihre Garantie gultig bleibt.
I M PORTANTE
Le rogamos lea con atenci6n las siguientes instrucciones antes de empezar a montar este
producto. Siga los distintos pasos en el mismo orden de las instrucciones.
Guarde las instrucciones en un lugar seguro para poder consultarlas en el futuro.
Consejos de cuidado y seguridad Antes de empezar:
Por
motives
de seguridad, recomendamos encarecidamente que el producto sea
Elija su sitio cuidadosamente antes del ensamblaje inicial.
montado al menos por dos personas. La superficie del terreno debe estar perfectamente plana, nivelada y tener una base
Asegurese de que no hay tuberfas o cables ocultos en la pared antes de taladrarla. solida tal como concrete, asfalto, cubierta, etc.
Algunas piezas pueden tener bordes afilados. Por favor, tenga cuidado al manipular los Las partes deben disponerse al alcance de la mano.
componentes. Lleve siempre guantes, protecci6n ocular y mangas largas al montar o
Mantenga todas las piezas pequenas (tornillos, etc.) en un recipiente para que no se
realizar cualquier mantenimiento de su producto. pierdan.
No intente montar el producto en condiciones de viento o humedad.
Consulte las limitaciones, requisites, permisos y a las autoridades locales para la
Tire todas las
balsas
de plastico
can
seguridad; mantengalas fuera del alcance de los
nines pequenos.
construction de este cobertizo de jardin.
Mantenga a los
nines
lejos del area de montaje.
Durante el montaje
No intente montar el producto si esta cansado, ha tomado drogas, medicamentos o
alcohol o si es prepense a ataques de mareo.
Cuando yea el icono de informacion, por favor, acuda al paso de montaje
correspondiente para ver comentarios y asistencia adicional.
Cuando utilice una escalera de mano o herramientas electricas, asegurese de seguir los
consejos de seguridad del fabricante.
No trepe ni se ponga de pie en el tejado.
No se deben apoyar objetos pesados a las barras.
No se cuelgue ni se tumbe en los perfiles.
Si se arana el color durante el montaje, se puede arreglar.
Instrucciones de limpieza
Limpie el producto una vez terminado el montaje.
Cuando necesite limpiar su producto, use una solucion de detergente suave y aclarelo
can agua limpia fria.
No utilice acetona, limpiadores abrasives ni otros detergentes especiales para limpiar
los paneles.
orl
Pasos
Paso 1: Seleccione el lade de la pared de la instalacion, izquierda o derecha. Colocar sabre
el suelo y prestar atencion a las direcciones.
Se recomienda colocar una lamina / un carton debajo de las partes para evitar rayaduras y
peladuras de la pintura.
Paso 17: Por favor, no carte el perfil 8630 a menos que lo necesite.
Paso 20: Por favor, no carte el perfil 8699 a menos que lo necesite.
Paso 22: Por favor, no carte el perfil 8676 a menos que lo necesite.
Paso 23: Por favor, no carte las hojas acrilicas 8687 y 8688 a menos que lo necesite, se
deben tomar todas las precauciones.
Paso 24: Por favor, no carte el perfil 8698 a menos que lo necesite.
Paso 26+27: instale la tira de sellado en la parte exterior, tal y como se muestra en el
grafico.
Por favor:
tenga en cuenta: Anclar este producto al suelo es esencial para su estabilidad y rigidez.
Es necesario completar esta fase para que su garantia sea valida.
:n23-mn nal;
.n131n1 n5,nn n95 1131nn nIpm ab nnIvna
,u5ovx ,pua :1133 pin 17,171 n5v11 ru15n5 nv5I1nI nnluv nrn5 vplpn 517
:131 yvn p-r
.n51]nn bin 5N mini prr15I n,p5nn rn5
nnupn n,p5nn -nnw .n13-inn nIpn5 =pa 1131nn ,p5n nnn5
.111N' 1.45W n3n 517 n-wpa
n131n 13lu nnw53 nnrrna w, nNa mnw-in bin prra 1.431.4
:nannn -Onna
.clun v-pnI nnvn Nrip5 -runn nayinn 15W11"175 1.43 ,nr NPoIn 1W1.43
:123111 v35W
.n5p-ion 5w ,5Nnwn nn,n n-pNa ,-rNn -pp nx nma rina 1.431.4 :1 25W
.nIN-nn5 a5 law vp-ipn 517 -r Nn -rp Inns
.vaNn c15,pI mum) N13n5 n3n 517 n,p5n5 nnnn -ra / pulp nnn5 y5nIn
NbN 8630 5,ono nh -pnn5 h51.4D1.4 :17 25Y)
NbN 8699 5,ono nh -pnn5 h51.4D1.4 :20 25W
NbN 8676 5,ono nh -pnn5 h51.4D1.4 :22 25Y)
,NiNnx 531 u1p35 NbN 8688 1 8687 5,-ipxn ,53o nh -pnn5 h51.4D1.4 :23 25Y)
.n,w-ron nn,nrn
NbN 8698 5,ono nh -pnn5 h51.4D1.4 :24 25W
)YInv 103 ,-INInn 5w numn rpNa nIu,Nn nvu-i n,pnn :26+27 25Y)
:35 p.m)
.nr 15w nn5v11 n5n pin .1nlmn..v1 maw' nrn
3.1V11
n1311 n5,nn nob 11311n nlx-nn nr4 nTopa Nrip5 1.43
.n5N nlx-nna .)Yinn 1103. na3-inn 13.5W nr4 ..vY15 1.43
wln,w5 nlua nlpna na3-inn nlx-nn nr4 -nnw5 1.43
:rnrinni Innw rnymn
:131W31.413W y5nIn nymmua numn
.13pnn5 -rvynn -ppa nnnv3 n1513 11.4 3111131Y 111U) N7115 1.43
.nw-ron nrrnra 15N n,p5n1 bou5 1.43 - n3nn mup Ernnvn a,p5n5
.n131nn 51 -pna TIN -rp,m ,opwn m1131 wnnwn5 1.43
imprn nInn iN En v3 -'11x 3rna niv35
lIt nIwn5Nn morin nvown nnn ,n,avw nnx WIC
.n-nn-inv5 n,,u3 15V1 nnx 1 iN ;2171135N
.nIuwo 5w um 3w,nn pyrrin5 - nr-iNaw p)uv5on nvpwn nnuaa luo,n5 1.43
.13pnnn Trim nnup nrr5, prmin5 1.43
.p 'n 5w nwpuan 11pv5 ,5nwn 1111v
'53
53 IN n5Iv1 wn,wa
.»n 5v n355 IN vou5 mv35
JarrInvn 517 n,713
rvwn5 'pr4
JarrInvn
n,nNv nnn5 nI5n5
.vaN nIpm vY15 inn ,13pnnn -15nn1 1311r1W3 nnnn ,p5nI n-pna
,1p, nix-nn
.13 ,p3 trip Erna rn-i5I Trry yam wnnwn5 nIp35 73
.tr-rnrn 131311171 ia,pnw npn nnIn ,vuNNa wnnwn5 In,4
.n3pnnn 1311171-INInn n1p35 w,
VIKTIGT
Var vanlig las instruktionerna noggrant innan du borjar montera produkten.
Vanligen utfor instruktionerna enligt de steg som angivits i dessa instruktioner.
Spara dessa instruktioner pa ett sakert stalle for framtida referens.
Aktsamhets - och sakerhetsrad
Av sakerhetsskal rekommenderar vi starkt att produkten monteras av minst tva personer.
Se till att inga dolda ror eller kablar finns i vaggen nar du borrar.
Vissa delar har metallkanter. Var forsiktig vid hanteringen av de olika delarna.
Anyand alltid handskar, skor och sakerhetsglasogon under monteringen.
FOrsOk inte montera ihop Gazebo i blasigt eller Mt vaderfOrhallande.
FOrsOk inte montera Gazebo om du ar trOtt, tagit droger, mediciner eller alkohol, eller om du ar
benagen att bli yr.
Gor dig av med alla plastpasar pa ett sakert satt - hall dem borta fran barn.
Hall barnen borta fran monteringsomradet.
Nar du am/ander en stege eller motordrivna verktyg, sakerstall att du foljer tillverkarens
sakerhetsrad.
Klattra eller sta inte pa taket.
Hang eller lagg inte pa profilerna.
Tunga foremal bar inte lutas mot stolparna.
Om fargen repades under montering kan den fixas.
Rengoringsinstruktioner
Vid rengoring av Gazebo, anyand ett milt rengoringsmedel och skolj med kallt rent vatten.
Anyand inte aceton, rengoringsmedel innehallande slipmedel, eller andra specialmedel for att
reng6ra panelerna.
Gor ren produkten nar ihopsattningen ar klar.
F8re montering
Valj plats noggrant innan du paborjar monteringen.
Markytan maste vara helt platt och jamn och ha en fast bas sasom betong, asfalt, dack
etc.
Sortera delarna och kontrollera gentemot listan Over innehall.
Delarna bar laggas ut nara till hands. Lagg alla sma delar (skruvar etc.) i en skal sa att de
inte forsvinner.
Kontakta diva lokala myndigheter hurvida tillstand krays innan byggnation
av produkten.
Under montering
Nar du stater pa informationsikonen, vanligen referera till relevant
monteringssteg far ytterligare kommentarer och assistans.
M Stag
Steg 1: Valj sida far SideWall:s installation, vanster eller hoger. Lagg ner pa marken och
uppmarksamma noggrant riktningarna.
Det ar rekommenderat att placera ett lakan/kartong under delarna far att undvika repor
och ayskalning av farg.
Steg 17: Skar inte i profilen 8630 om det inte ar nodvandigt.
Steg 20: Skar inte i profilen 8699 om det inte ar nodvandigt.
Steg 22: Skar inte i profilen 8676 om det inte ar nodvandigt.
Steg 23: Skar inte i akrylarken 8687 + 8688 om det inte ar nodvandigt, alla forsiktighetsatgarder
maste vidtas.
Steg 24: Skar inte i profilen 8698 om det inte ar nodvandigt.
Steg 26+27: Montera tatningsremsan pa den yttre sidan sa som visas I diagrammet.
Observera:
Forankring av denna produkt pa marken ar nodvandigt far stabilitet och styvhet.
Det ar nodvandigt att slutfora det har steget far att din garanti ska galla.
VI KTIG
Les instruksjonene noye for du begynner pa monteringen av dette produktet.
Fo Ig stegene som forklart i instruksjonen.
Oppbevar denne instruksjonen pa et trygt sted, for fremtidig referanse.
Sikkerhetsrad
Av sikkerhetsgrunner anbefaler vi sterkt at produktet monteres av minst to personer.
Sorg for at det ikke finnes skjulte ror eller ledninger i veggen for du borer.
Noen deler har metallkanter. Vaar forsiktig nar du handterer disse delene.
Brukalltid hansker, sko og sikkerhetsbriller ved montering.
lkke prov
a
montere produkt under vate forhold eller ved mye vind .
lkke forsok a montere produkt om du er trett, er pavirket av alkohol , narkotika eller
medisiner, eller om du har lett for a bli svimmel.
Kvitt deg med all plastposer, pa en trygg mate - hold dem borte i fra barns rekkevidde.
Hold barn borte fra monteringsomradet.
Sikre at du folger produsentens sikkerhetsrad nar du bruker stige eller elektroverktoy.
lkke klatre opp eller sta pa taket.
Tunge gjenstander bor ikke lenes mot palene.
lkke heng eller legg pa profilene.
Hvis fargen ble riper under montering, kan den loses.
Rengjoringsinstruksjoner
For a rengjore produkt, bruk et mildt vaskemiddel og skyll med kaldt, rent vann.
lkke brukaceton, skuremidler eller andre spesial midler til a rengjore panelene.
Rengjor produktet nar monteringen er ferdig.
For
montering
Velg grunnlaget med omhu for du monterer.
Jordingens overflate ma vaare helt flat og utjevnet og ha en solid base som betong,
asfalt, dekk etc.
Sorter delene og sjekk at du har alle delene som finnes pa listen.
Deler skal legges ut naar handen. Hold alle sma deler (skruer etc.) i en bolle slik at de ikke
gar seg vill.
Sjekk med lokale myndigheter om tillatelser kreves for a sette opp produktet.
Under forsamlingen
Under monteringen vil du mote pa informasjonsikonet, hvor det henvises
det til det relevante monteringstrinnet for flere kommentarer og hjelp.
Trinn
Trinn 1:Velg sideveggens installeringsside, venstre eller hoyre. Legg pa bakken, og folg
anvisningene noye.
Bruk et mykt underlag for delene under monteringen, for a unnga skaper og skader.
Trinn 17: lkke kutt profil 8630 hvis ikke nodvendig.
Trinn 20: lkke kutt profil 8699 hvis ikke nodvendig.
Trinn 22: lkke kutt profil 8676 hvis ikke nodvendig.
Trinn 23: lkke kutt akrylarkene 8687 & 8688 hvis ikke nodvendig, alle forhandsregler ma
folges.
Trinn 24: lkke kutt profil 8698 hvis ikke nodvendig.
Trinn 26+27: Fest tetningslist pa utsiden, som vist pa tegningen.
Merk:
Feste dette produktet i bakken for stabilitet og rigiditet.
Deter pakrevd a folge dette steget for at garantien skal v.re gyldig.
TARKEAA!
Lue nama ohjeet huolellisesti ennen kuin aloitat taman tuote kokoonpanon. Suorita
vaiheet jarjestyksellisesti esitettyjen ohjeitten mukaisesti. Tallenna nama ohjeet
mr5hempaa kaytti5a varten.
Hoito ja turvaohjeet
Turvallisuussyista suosittelemme, etta katoksen asennukseen osallistuu vahintaan kaksi
henkiloa.
Varmista ennen porausta, etta seinassa ei ole katkettyja putkia tai johtoja.
Joissain osissa on metallireunat. Ole varovainen kun kasittelet osia. Kayta asennuksen aikana
aina suojakasineita, jalkineita seka suojalaseja.
Ala suorita asennusta tuulisella tai sateisella saalla.
Ala aloita asennusta jos olet vasynyt, nauttinut laakkeita tai alkoholia, jos tunnet huimausta tai
et muuten kykene asennukseen.
Havita kaikki muovisuojat huolella - ala jata niita lasten ulottuville.
Pida lapset poissa asennuspaikalta.
Kun kaytat tikkaita tai
sahkotyokaluja
noudata aina valmistajan antamia turva- ja
kayttoohjeita.
Ala kiipea tai seiso katoksen katolla.
Ala aseta raskaita kappaleita nojaamaan pystytolppia vasten.
Kysy tarvittaessa paikallisten viranomaisten lupaa katoksen pystyttamiseen.
Jos vari naarmuuntuu asennuksen aikana, se voidaan kiinnittaa.
Puhdistusohjeet
Puhdista tuote miedolla pesuaineliuoksella ja huuhtele puhtaalla vedella.
Ala kayta paneelien puhdistukseen asetonia, hankaavia tai muita erikoispesuaineita.
Puhdista tuote kokoamisen jalkeen.
Ennen kokoamista
Valitse paikka huolellisesti ennen kokoamista.
Maan pinnan on oltava taysin tasainen ja suora, ja perustan oltava kiintea, kuten betoni,
asfaltti, puukansi, jne.
Lajittele osat ja tarkasta ohjeen mukainen sisalto.
Osat on sijoiteltava kaden ulottuville. Pida kaikki pienet osat (ruuvit yms.) astiassa, jotta
ne eivat paase hukkumaan.
Kysy neuvoa paikallisilta viranomaisilta koskien mandollisia ennen tuotteen kokoamista
tarvittavia lupia.
Kun havaitset lisatietokuvakkeen, huomioi sen kohdan asennukseen
tarkoitetut lisaohjeet ja neuvot.
Vaiheet
Vaihe 1: Valitse SideWallin asennuspuoli, vasen tai oikea.
Aseta maahan ja seuraa ohjeita tarkasti.
On suositeltavaa kayttaa levya/kartonkia osien alla, jotta maali ei naarmuunnu tai lohkeile.
Vaihe 17: Ala leikkaa profiilia 8630, ellei sille ole tarvetta.
Vaihe 20: Ala leikkaa profiilia 8699, ellei sille ole tarvetta.
Vaihe 22: Ala leikkaa profiilia 8676, ellei sille ole tarvetta.
Vaihe 23: Ala leikkaa akryylilevyja 8687 & 8688, ellei sille ole tarvetta, kaikkia
varotoimenpiteita on noudatettava.
Vaihe 24: Ala leikkaa profiilia 8698, ellei sille ole tarvetta.
Vaihe 26 + 27: Asenna tiivistenauha ulkopuolelle kaavion mallin mukaisesti.
Huomaa:
tuotteen ankkurointi maahan on valttamatonta sen vakauden ja jaykkyyden
kannalta. Se vaaditaan tassa vaiheessa, jotta takuu olisi voimassa.
I
VIGTIGT
Lacs venligst vejledningen omhyggeligt, inden du begynder at montere dette produkt.
Udfor venligst trinene i den r.kkefolge de er angivet i vejledningen.
Opbevar denne vejledning et sikkert sted for fremtidig reference.
Rad omkring sikkerhed og vedligeholdelse
Af sikkerhedsSrsager anbefaler vi kraftigt at dette produkt monteres af minimum 2 personer.
Sikr dig, at der ikke er nogen skjulte ror eller kabler i vaeggen, for du borer.
Nogle dele har metalkanter. Udvis venligst forsigtighed, War disse komponenter Wandteres. Baer
altid handsker, sko og beskyttelsesbriller under montering.
Forsog ikke at montere produkt i blaesevejr, eller under Ade forhold.
Forsog ikke at samle produkt, hvis du er tract, har taget stoffer, medicin, eller alkohol, eller hvis du
lider af svimmelhed.
Bortskaf alle plastikposer pa sikker vis - hold dem uden for 'owns raekkevidde vaek.
Hold born vaek fra monteringsomrSdet.
War du anvender en trappestige, eller elektriske vaerktojer, sS vaer sikker pS at du folger
producentens sikkerhedsanvisninger.
Kravl eller stS ikke pa taget.
Tunge genstande bor ikke laenes op ad paelene.
Hvis farve blev ridset under montage, kan den loses.
Rengoringsvejledning
Anvend en mild rengoringsoplosning, for at rengore havepavillonen, og skyl med
rent koldt vand.
Anvend ikke acetone, slibende rengoringsmidler, eller andre specialrengoringsmidler til at rengore
panelerne.
Rengor produktet, War monteringen er udfort.
For
montering
Vaelg stedet omhyggeligt inden du pSbegynder samlingen.
Gulvoverfladen skal vaere helt flad og vandret, og have solid grund under sig sSsom
beton, asfalt, etagedaek osv.
Sorter delene og kontroller dem i forhold til indholdslisten.
De forskellige dele bor laegges ud, sS de er lettilgaengelige. Put alle de smS dele (skruer
osv.) I en skSI, sS de ikke bliver vaek.
Henvend dig venligst til de lokale myndigheder hvis en tilladelse er pSkraevet inden
produktet konstrueres.
Under montering
Q
War du moder informations-ikonet, sS se venligst det relevante
monteringstrin for yderligere kommentarer og assistance.
Trin
Trin 1: Du bedes vaelge SideWall's monteringsside, enten venstre eller hojre. Anbring pS
jorden og vaer ekstra opmaerksom pS retningerne.
Det anbefales at anbringe et underlag/stykke karton under delene for at unclgS ridser og
afskalning af maling.
Trin 17: Undlad at skaere i profil 8630 med mindre det er nodvendigt.
Trin 20: Undlad at skaere i profil 8699 med mindre det er nodvendigt.
Trin 22: Undlad at skaere i profil 8676 med mindre det er nodvendigt.
Trin 23: Undlad at skaere i akrylarkene 8687 & 8688 med mindre det er nodvendigt.
Alle forholdsregler skal tages.
Trin 24: Undlad at skaere i profil 8698 med mindre det er nodvendigt.
Trin 26+27: Anbring pakningsstrimlen pa ydersiden som vist i diagrammet.
Bemwrk venligst:
Forankring af dette produkt til jorden er afgorende for dets stabilitet og styrke. For at
sikre gyldigheden af din garanti, krves det, at du gennemforer dette trin.
IMO
BELANGRIJK!
Alstublieft lees deze handleiding voor u begint met het assembleren van het product.
Alstublieft volg de stappen in de volgorde zoals vermeld staat in deze instructie.
Bewaar deze instructies op een goede plek.
Veiligheid en voorzorgsmaatregelen
Vanwege veiligheidsredenen is het advies om dit product met minimaal twee
personen te assembleren.
Zorg ervoor
dater
geen verborgen pijpen of kabels in de muur zijn voordat er geboord
wordt.
Wees voorzichtig, sommige metalen onderdelen hebben scherpe randen.
Draag tijdens de complete assemblage veiligheid schoenen-, bril en handschoenen.
Probeer niet de Artikel tijdens winderig of regenachtig weer op te bouwen.
Niet opbouwen bij vermoeidheid, wanneer onder invloed van drugs, medicatie of alcohol,
of bij duizeligheid tijdens het bukken .
Verwijder de plastic verpakking veilig en houdt deze buiten bereik van kinderen.
Laat kinderen niet in de buurt van tijdens de opbouw.
Bij het gebruik van trapladders of elektrisch gereedschap hanteer dan altijd de bijbehorende
veiligheidsinstructies.
Niet op het dak staan of klimmen.
Hang niet op of leg op de profielen.
Geen zware voorwerpen tegen de staanders plaatsen.
Als de kleur tijdens de montage is bekrast, kan deze worden opgelost.
Schoonmaak instructies
Om de Artikel schoon te maken, gebruik slecht milde reinigers en spoel dit
of
met
schoon en koud water.
Gebruik geen aceton, schurende detergenten of andere speciale middelen voor
het reinigen van de panelen.
Maak het product schoon na assemblage.
Voor de vergadering
Kies deze locatie zorgvuldig voordat u begint met de montage.
Het grondoppervlak moet perfect vlak en waterpas zijn en een stevige ondergrond
hebben zoals beton, asfalt, een dek enz.
Sorteer de onderdelen en controleer dit met de materiaallijst
Onderdelen moeten dicht bij de hand liggen. Bewaar alle kleine onderdelen
(schroeven, enz.) in een kom zodat je ze niet verliest.
Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten of er bepaalde vergunningen vereist zijn voordat
u het product gaat bouwen.
Tijdens de Assemblage
Wanneer dit informatie icoon vermeldt staat, refereer naar de relevante
assemblagestap voor bijbehorende opmerkingen en assistentie.
Strappen
Stap 1: Kies de installatiekant van de SideWall, ofwel rechts of links. Leg hem op de grond
en houd rekening de richtingen.
Het profiel moet bevestigd worden t.o.v. de tweede set gaten vanaf de rand
Stap 17: Tenzij echt noodzakelijk, is het beter om profiel 8630 niet in te korten.
Stap 20: Tenzij echt noodzakelijk, is het beter om profiel 8699 niet in te korten.
Stap 22: Tenzij echt noodzakelijk, is het beter om profiel 8676 niet in te korten.
Stap 23: Tenzij echt noodzakelijk, is het beter om de acrylplaten 8687 & 8688 niet te
bewerken. Indien het toch noodzakelijk is, zorg dan voor de juiste voorzorgsmaatregelen.
Stap 24: Tenzij echt noodzakelijk, is het beter om profiel 8698 niet in te korten.
Stap 26+27: Installer de afdichtstrip aan de buitenzijde, zoals op het diagram te zien is.
Let op:
Verankering van dit product aan de grond is van essentieel belang voor de stabiliteit en
stevigheid. Deze fase dient te worden voltooid, om uw garantie geldig te laten blijven.
IMPORTANTE
Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare a montare questo prodotto. Si
prega di andare passo passo nelbordine indicato in queste istruzioni.
Conservare le istruzioni in un luogo sicuro per un futuro riferimento.
Consigli di cura e sicurezza
Per motivi di sicurezza si consiglia vivamente che
it
prodotto sia assemblato da almeno due
persone.
Assicurarsi che non ci siano tubi o cavi nascosti nel muri prima di forare.
Alcuni componenti hanno dei bordi in metallo. Si prega di prestare attenzione quando si
maneggiano questi componenti. Indossare sempre guanti, scarpe e occhiali di protezione
durante it montaggio.
Non cercare di montare
it
Prodotto in presenza di vento o pioggia.
Non tentare di montare
it
Prodotto se siete stanchi, avete preso droghe, farmaci o alcool, o se
siete inclini a vertigini.
Smaltire tutti i sacchetti di plastica in modo sicuro - tenerli lontani dalla portata dei bambini.
Tenere i bambini lontani dalla zona di assemblaggio.
Quando utilizzate una scala o strumenti di potenza, assicuratevi di seguire i consigli di prudenza
del produttore.
Non salite o rimanete in piedi sul tetto.
Gli articoli pesanti non devono essere appoggiati contra i pali.
Se la vernice si a graffiata durante it montaggio puo essere riparata.
Istruzioni per la pulizia
Per pulire it Prodotto, utilizzare un detergente delicato e risciacquare con acqua pulita fredda.
Non utilizzare acetone, detergenti abrasivi o altri detergenti speciali per la pulizia dei pannelli.
Pulisci it prodotto una volta che it montaggio e completo.
Prima dell'Assemblea
Scegliete con cura it vostro luogo di montaggio prima di assemblare.
II terreno delle superficie deve essere perfettamente piatto e livellato e deve avere una
solida base come cemento, asfalto, terra, ecc.
Ordinare i componenti e verificare con l'elenco contenuto
Le parti devono essere poste a portata di mano. Conservare tutte le piccole parti (viti,
ecc.) in una baccinella per evitare di perderle.
Si prega di consultare le vostre autorita locali in caso siano richiesti permessi prima di
costruire it prodotto.
Durante it Montaggio
Quando si incontra l'icona informazioni, fare riferimento alla relativa fase di
montaggio per commenti e assistenza aggiuntivi.
Passos
Passo 1: Scegliere it lato di installazione di SideWall (sinistra o destra). Poggiarlo per terra e
seguire attentamente le istruzioni.
Si raccomanda di mettere un foglio/cartone sotto le parti per evitare graffi e scorticature
della vernice.
Passo 17: Non tagliare it profilo 8630 se non necessario.
Passo 20: Non tagliare it profilo 8699 se non necessario.
Passo 22: Non tagliare it profilo 8676 se non necessario.
Passo 23: Non tagliare le lastre di acrilico 8687 & 8688 se non necessario, devono essere
adottate le massime precauzioni.
Passo 24: Non tagliare it profilo 8698 se non necessario.
Passo 26+27: Installare la striscia sigillante sul lato esterno, come visualizzato nel
diagramma.
Nota bene:
it fissaggio di questo prodotto a terra E. essenziale per ottenere stability e rigidita.
Affinche la garanzia sia valida a necessario completare questo passaggio.
j
DOLEZITE
Pred zat'atim montane tohto vyrobku si, prosim, dokladne preatajte tieto pokyny.
Skor, ne2 zat'nete s montaZou vyrobku , si dokladne preatajte tieto pokyny.
Kroky vykonavajte v poradi uvedenom v tychto pokynoch.
Pokyny si odloZte na bezpet'ne miesto, aby ste ich mohli v budUcnosti znova pouZit.
Rady ohl'adne starostlivosti a bezpeda
Z dovodu bezpetnosti vyrazne odporkame, aby vyrobok montovali aspon dvaja l'udia.
Uistite sa ete pred vtanim, i'e nie je tam i'iadne skryte potrubie alebo kable v stene.
Niektore tasti maj6 kovove hrany. Pri zaobchadzani s tastami budte opatrni.
Potas montane vi'dy noste rukavice, topanky a bezpetnostne okuliare.
Nesnafte sa altanok zmontovat potas veterneho potasia alebo vlhka.
Nepokukjte sa o montk altanku, ak ste unaveny, uiili ste lieky, drogy alebo alkohol,
alebo ak mate sklon k zavratom.
Bezpetne odstrante vktky plastove obaly - udri'ujte ich mimo dosahu malych deti.
Udri'ujte deti mimo oblasti montane.
Pri poui'ivani schodkoveho rebrika alebo elektrickeho naradia sa ubezpette,
i'e nasledujete bezpetnostne pokyny vyrobcu.
Nelezte na strechu a nestavajte sa na nu.
Neopierajte ani nekladajte na profily.
0 opory neopierajte fai'ke predmety.
Pokial' bola farba pcaodena potas montke, moi'e byt fixovana.
Pokyny na dstenie
Na vytistenie vyrobku poui'ite jemny rortok saponatu s vodou a oplachnite ho tistou
studenou vodou.
Na tistenie panelov nepoui'ivajte aceton, abrazivne tistite alebo ine specialne tistiace prostriedky.
Po ukontenimontke vytistite vyrobok.
Pred montaiou
Miesto montane si opatrne vyberte skor, nez s montkou zatnete.
Povrch zeme musi byf dokonale rovny a musi mat pevn6 zakladnu, napriklad beton,
asfalt, plcginu, atd'.
Zorad'te si vktky tasti a porovnajte ich so zoznam tasti.
Skiastky si rozlofte tak, aby ste ich mali poruke. Male skiastky (ruby, atd'.) dajte do
misky, aby sa nestratili.
Prosim, porad'te sa so svojim miestnym organom pripadne povolenie je potrebne
vystavaf zapojom.
Paas montaie
Ked narazite na informatn6 ikonu, riadte sa, prosim, nalkitym krokom
montke, pri ktorom najdete d'akie komentare a pomoc.
Kroky
Krok 1: Vyberte miesto irgtalacie SideWall, dol'ava alebo doprava. Polofte ju na zem a
dbajte na pokyny.
Scielbm zabranif okretiu a odlupeniu farby sa pod diely odporuta vloi'it foliu kaftan.
Krok 17: Nerezajte profil 8630, kym to nie je potrebne.
Krok 20: Nerezajte profil 8699, kym to nie je potrebne.
Krok 22: Nerezajte profil 8676, kym to nie je potrebne.
Krok 23: Nevyrezavajte akrylatove dosky 8787 a 8688, kym nie je potrebne, musia byf
vykonane vktky bezpetnostne opatrenia.
Krok 24: Nerezajte profil 8698, kym to nie je potrebne.
Krok 26 + 27: Tesniacu pasku nairgtalujte na vonkajkj strane, ako je znazornene.
Vezmite prosim:
na vedomie: Ukotvenie tohto vyrobku na zem, je potrebne pre jeho stabilitu
a tuhost.Vyi'aduje sa na dokontenie tejto fky, aby platila zaruka.
a
POMEMBNO
Pazljivo preberite ta navodila, preden zatnete sestavljati ta izdelek.
lzvedite korake v zaporedju, kot je navedeno v teh navodilih.
Ta navodila shranite na varnem mestu za kasnejSo uporabo.
Varnostni nasvet
Zaradi varnostnih razlogov modno priporodamo, da izdelek sestavljata najmanj dve osebi.
Preverite, ali pred zidanjem ni nobenih skritih cevi ali kablov v steni.
Nekateri deli lahko imajo ostre robove. Pri ravnanju s komponentami bodite previdni.
Vedno nosite rokavice, devlje, zakitna otala in dolge rokave, ko sestavljate ali izvajate vzdrZevanje
vaSega izdelka.
lzdelka ne poskuSajte sestaviti v vetrovnih ali mokrih pogojih.
lzdelka ne poskuSajte sestaviti, de ste utrujeni, ste zauZili droge, zdravila ali pill alkohol, ali de ste
nagnjeni k omotici.
Varno odstranite vse plastitne vretke - hranite jih izven dosega majhnih otrok.
Otroke drZite stran od obmodja za sestavljanje.
Pri uporabi lestve ali elektridnih orodij se prepridajte, da upoStevate varnostne nasvete
proizvajalca.
Ne vzpenjajte se ali stojte na strehi.
Ne obeSajte se ali lelite na profilih.
Ne naslanjajte teZkih predmetov na drogove.
Ce se med sestavljanje barva odlusdi, lahko to popravite.
Navodila za EigEenje
Za dikenje izdelka uporabite blago raztopino detergenta in sperite s hladno disto vodo.
Za dikenje plok ne uporabljajte acetona, abrazivnih distil ali drugih posebnih detergentov.
Odistite izdelek, ko je sklop sestavljen.
Pred sestavljanjem
Preden zatnete sestavljanje, previdno izberite mesto postavitve.
PovrSina tal mora biti povsem ravna in izravnana in imeti trdno podlago, kot je npr. beton,
asfalt, krov itd.
Razvrstite dele in preverite seznam delov.
Dele razprostrite v blilini.Vse majhne dele (vijake itd.) shranjujte v posodo, da se ne
izgubijo.
Prosimo, obrnite se obrnite na lokalne organe, de so potrebna dovoljenja pred
postavitvijo izdelka.
Med sestavljanjem
Ko naletite na ikono informacij, si oglejte ustrezen korak montane za
dodatne pripombe in pomod.
Koraki
Korak 1: Prosimo izberite stran namestitve SideWall, levo ali desno.
Dele poloZite na tla in bodite pozorni na usmerjenosti.
PriporodIjivo je, da spodaj postavite rjuho ali karton, da se deli ne bi opraskali oz.
da se ne bi odluscil premaz.
Korak 17: Ne relite profila 8630, razen de je to potrebno.
Korak 20: Ne relite profila 8699, razen de je to potrebno.
Korak 22: Ne relite profila 8676, razen de je to potrebno.
Korak 23: Ne relite akrilnih listov 8687 in 8688, razen de je to potrebno.
Potrebno je poskrbeti za varnost.
Korak 24: Ne relite profila 8698, razen de je to potrebno.
Korak 26 + 27: Namestite tesnilni trak na zunanjem delu, kot prikazano na diagramu.
Opomba:
Sidranje tega proizvoda v tla je bistvenega pomena za njegovo stabilnost in togost.
To fazo morate dokontati, da bo vaSa garancija veljavna.
OLULINE
Palun tutvuge kaesolevate juhistega pahjalikult enne seda, kui alustate selle toote
kokkupanemist. Palun teostage nimetatud sammud kaesolevates juhistes mainitud jarjekorras.
Palun hoidke kaesolevad juhised turvalises kohas alles, et tulevikus neid kasutada.
Ohutusnouanded
Ohutuskaalutlustel soovitame toodet kokku panna vahemalt kahel inimesel.
Enne puurimist veenduge kindlasti, et seintel pole peidetud torusid vai kaableid.
Monel osal vaivad olla teravad cared. Palun olge koostisosade kasitsemisel ettevaatlik.Kandke oma
toodet kokku pannes \RN selle juures hooldustoid teostades alati kindaid, jalanausid, ohutusprille
ja pikki varrukaid.
Arge Oritage toodet kokku panna tuulistes \RN margades tingimustes.
Arge Oritage toodet kokku panna, kui olete vasinud, olete tarbinud uimasteid,ravimeid \RN alkoholi,
\RN kui muutute kergesti uimaseks.
Vabanege kaigist plastikkottides turvaliselt - valtige nende sattumist vaikeste laste kaeulatusse.
Valtige laste sattumist eseme kokkupanemisalale.
Kasutades treppredelit \RN elektrilisi tooriistu, veenduge, et jargite tootja ohutusjuhiseid.
Arge ronige katusele ega seiske katusel.
Arge rippuge ega lebage profiilidel.
Raskeid artikleid ei tohiks najatuda postide vastu.
Kui kokkupanekul on varvikihti kriimustatud, siis on seda vaimalik parandada.
Puhastusjuhised
Toote puhastamiseks kasutage pehmet pesuvahendilahust ja kuurige toodet puhta lama veega.
Arge kasutage paneelide puhastamiseks atsetooni, abrasiivseid puhastusaineid ega muid erilisi
detergente.
Puhastage toodet siis, kui selle kokkupanek on lappenud.
Enne kokkupanekut
Valige kokkupaneku eelselt hoolikalt selleks sobiv koht.
Aluspind peab olema taiesti tasane ja kindel ning tugeva pahjaga, nagu asfalt, betoon,
tekk jms.
Sorteerige osad ara ja kontrollige, et kaik osade nimekirjas leiduvad osad on olemas.
Osad tuleks laiali laotada enda ligidale. Hoidke vaikeseid osi (kruvid jne) kausis, et need
kaduma ei laheks.
Palun konsulteerige oma kohalike vaimudega, kui toote kokkupanekuks on tarvis
lubasid.
Kokkupaneku ajal
MKohates teabeikooni, poorduge lisakommentaaride vai abi saamiseks
vastava kokkupanekusammu juurde.
Kokkupaneku ajal
Samm 1: Palun valige SideWalli paigalduskulg, vasak \RN parem.
Paigutage see maha ja olge tahelepanelik suundade suhtes.
Soovitatav on paigutada leht / kartong osade alla, et hoida ara kriimustusi
ja varvi maha kraapimist.
Samm 17: Kui pole vaja, siis arge laigake profiili 8630.
Samm 20: Kui pole vaja, siis arge laigake profiili 8699.
Samm 22: Kui pole vaja, siis arge laigake profiili 8676.
Samm 23: Kui pole vaja, siis arge laigake akraillehti 8687 & 8688.
Kaiki ettevaatusabinausid tuleb jargida.
Samm 24: Kui pole vaja, siis arge laigake profiili 8698.
Samm 26 + 27: Paigaldage tihend valiskuljele, nagu on naidatud joonisel.
Markus:
Toode tuleb selle stabiilsuse ja jaikuse tagamiseks ankurdada maa kulge.
See etapp tuleb lopuni viia selleks, et tagada garantii kehtivus.
FONTOS
A termek osszeallitasa elott kerjuk, olvassa at alaposan ezeket az utasitasokat.
A lepeseket az Citmutatonak megfeleld sorrendben vegezze el.
Tartsa meg ezt az Citmutatot egy biztonsagos helyen, hogy kesobb is hasznalhassa.
Kezelesi 6s biztonsagi tanacsok
Biztonsagi okokbol javasoljuk, hogy a termeket legalabb ket ember szerelje 6ssze.
A furas megkezdese elott gyozodjon meg arra, hogy nincsenek-e a falba rejtve vezetekek vagy
csovek.
Egyes reszek fernszegelyekkel rendelkeznek. Kerjuk, legyen ovatos az alkatreszekkel vale) munka
soran. Mindig viseljen kesztyta, cip6t es vecloszemOveget az osszeszereles soran.
Ne kiserelje meg a termek szeles, vagy nedves korulmenyek kozott osszeszerelni.
Ne probalja meg osszeszerelni a termek, ha faradt, ha kabitoszert fogyasztott, ha gy6gyszert vett
be, vagy alkoholt fogyasztott, vagy ha hajlamos a szedulesre.
Az 6sszes milanyag zacskot ovatosan tavolftsa el - tartsa ezeket tavol a kisgyermekekt61.
Tartsa tavol a gyermekeket az osszeszerelesi terulettol.
Ha letrat, vagy elektromos keziszerszamokat hasznal, ugyeljen arra, hogy mindig kovesse azon
gyartok biztonsagi eloirasait.
Ne masszon fel, vagy alljon a tetore.
Ne akassza le, ne fekudjon a profilokra.
Nehez targyakat nem szabad a pillereknek tarnasztani.
Ha az osszeszereles soran megkarcoloclik a festes, az a kesobbiekben javithato.
Tisztitasi utmutato
Amikor a termek tisztitasra szorul, hasznaljon enyhe tisztitoszeres oldatot,
majd oblitse le hideg, tiszta vizzel.
A panelek tisztitasahoz ne hasznaljon acetont, suroloszereket, vagy egyelo specialis tisztitoszereket.
A termeket csak a felszerelest kovethen tisztitsa meg.
Elakesztilet az osszeszereleshez
Mielott megkezdene az osszeszerelest, gondosan valassza meg annak helyet.
A alapnak tokeletesen siknak es egyenletesnek, valamint szilardnak kell lennie, peldaul
beton, aszfalt, hajopadlo stb.
Ellenorizze az alkatreszeket a tartalomjegyzeket alapjan.
Az alkatreszeket lehetoleg a kozelben helyezze el. Tartsa a kis alkatreszeket (csavarokat
stb.) egy talban, hogy ne vesszenek el.
forduljon a helyi hatosaghoz, ha engedelykoteles az termek felepftese.
A szereles soran
Q
Ha az informacios ikont latja, keresse ki a vonatkozo osszeszerelesi lepest
a tovabbi megjegyzesek vagy segitseg megtekintesehez.
L6p6sek
1.1epes: Valassza ki a "SideWall" telepftesi oldalat, bal, vagy jobboldalon.
Fektesse le a talajra es kovesse figyelmesen az utmutatot.
Ajanlatos egy kartonlapot elhelyezni az alkatreszek alatt, hogy elkerulje azok
megkarcoloclasat, vagy a fest& lehorzsolasat.
17.1epes: Kerjuk, ne vagja le a 8630-as profilt, kiveve, ha szukseges.
20.1epes: Kerjuk, ne vagja le a 8699-es profilt, kiveve, ha szukseges.
22.1epes: Kerjuk, ne vagja le a 8676-os profilt, kiveve, ha szukseges.
23.1epes: Kerjuk, ne vagja el a 8687 es 8688 akrillemezeket, hacsak nem szukseges,
ekkor viszont minden ovintezkedest meg kell tenni.
24.1epes: Kerjuk, ne vagja le a 8698-es profilt, kiveve, ha szukseges.
26. es 27.1epes: Szerelje fel a tornitoszalagot a kuls6 oldalon, ahogyan az abran is lathato.
Jegyzet:
A termek rogzitese a talajhoz elengedhetetlen annak stabilitasahoz es
merevsegehez. Ezt a jotallas ervenyesitese erdekeben is el kell vegezni.
Wa2ne
Przed przystqpieniem do montazu produktu prosimy o uwa2ne zapoznanie sic z instrukcjq
oraz o przeprowadzanie poszczegolnych etapow montazu w kolejnoki okrelonej w niniejszej
instrukcji. Zachowaj tc. instrukcjc w bezpiecznym miejscu do przyszlego u2ytku.
Porada bezpieczenstwa
Ze wzglcdow bezpieczehstwa zalecamy wykonanie montazu produktu przez co najmniej dwie osoby.
Przed wierceniem upewnij sic, ze w ziemi nie ma 2adnych ukrytych rur lub kabli.
Niektore czcki posiadajq ostre krawcdzie. Nale2y zachow.k ostro2nok podczas montazu. Nale2y
zawsze nosic rckawice, buty oraz okulary ochronne podczas montazu bqd2 konserwacji produktu
Nie nale2y wykonymk montazu podczas wystcpowania niekorzystnych warunkow
atmosferycznych, takich jak deszcz lub wiatr.
Nie nale2y wykonymk montazu w przypadku odczuwania zmcczenia, znajdowania sic pod
wplywem srodkow odurzajqcych, lekow, alkoholu lub w przypadku podatnoki na zawroty glowy.
Nale2y w bezpieczny spas& usun# wszystkie plastikowe torby - trzymk je poza zasicgiem dzieci.
Trzymaj dzieci z dala od miejsca wykonywania montazu.
Podczas korzystania z drabiny lub elektronarzcdzi, upewnij sic, ze postcpujesz zgodnie z
zaleceniami bezpieczehstwa producenta.
Nie wspinaj sic ani nie stawaj na dachu.
Nie zawieszaj sic ani nie klad2 na profilach.
Nie nale2y opier.k cic2kich przedmiotow o slupki.
Je2eli kolor zostat zadrapany podczas montazu, mo2na go naprawi.
Instrukcje czyszczenia
Do czyszczenia altany nale2y uzyc delikatnego srodka czyszczqcego i sp#ukiwac zimnq woda
Do mycia paneli nie u2ywaj acetonu, sciernych srodkow czyszczqcych ani innych substancji
chemicznych.
Wyczyk produkt po zakohczonym montazu.
Przed montaiem
Wybierz swojq witrync dokladnie przed rozpoczcciem montazu.
Podloga musi byc idealnie plaska i wyrownana a tak2e wykonana z solidnego materiatu,
taki jak beton, asfalt, kamieh, itp.
Posortuj czcki i sprawd2 zgodnie z listq czcki zawartosci.
Czcki powinny byc polo2one blisko, w zasicgu rcki. Mate czcki (np. 1-(51pki) nale2y
przechowymk w dpowiednim naczyniu tak, a by ich nie
Nale2y skonsultomk sic z lokalnymi w#adzami,jesli wymagane sq jakiekolwiek
pozwolenia przed rozpoczcciem budowy produkt.
Podczas montaiu
Ikona informacyjna wskazuje na koniecznok zapoznania sic z
dodatkowymi informacjami dotyczqcymi danego etapu montazu.
Kolejnosc dzialan
Krok 1: Do montazu nale2y wybra6 lewd lub praw4 stronc scianki bocznej. Nastcpnie
palo2y6 na ziemi i zwraca6 szczegol n4 uwagc na kierunki. Zaleca sic umiejscowi6 pod
czckiami papier lub karton w celu unikniccia zadrapah i schodzeniu farby.
Krok 17: Nie nale2y przecina6 ksztaltownika 8630 bez potrzeby.
Krok 20: Nie nale2y przecina6 ksztaltownika 8699 bez potrzeby.
Krok 22: Nie nale2y przecina6 ksztaltownika 8676 bez potrzeby.
Krok 23: Nie nale2y przecina6 akrylowych p.lyt 8687 i 8688 bez potrzeby i nale2y
podj46 wszelkie srodki ostro2noki.
Krok 24: Nie nale2y przecina6 ksztaltownika 8698 bez potrzeby.
Krok 26+27: Zamocuj listwc szczeliwa po zewnctrznej stronie, zgodnie z diagramem.
Uwaga:
Przymocowanie tego produktu do ziemi jest kluczowe dla zapewnienia mu stabilnoki
i sztywnoki. Aby zachow.k wa2nok gwarancji, nale2y zakohczyc ten etap montazu.
J
BPOKHAA viHoopmAuvisl
Flo>KanyikTa, BHvimaTenbH0 npoyvn-an-e 3Ty VIHCTIDyKLIVIK), npe>Kge yem npvicTynaTb K
C600Ke 3T010 1100,1yKTa.
Bb111011HAlilTe warm B peKomeHgyemom nopngKe, yKa3aHHOM B 3TOlil HHc-rpyKLivm.
XpaHH-re 3Ty V1HcrpyKw4F0 B HaReNSHOM mecTe pin ganbHei;iwero mcnon b30BaH VIA.
COBeTbl no 6e3onacnocnn
B gennx 6e3onacHocTH Mbl HacTon-renbH0 peKomeHgyem He meHee yem paym yenoaeKaam co6Hpa-rb
3TOT npopyKT.
Flepep, caepneHmem npoaepb-re CTeHbl Ha Hanwme CK0131TbIX Tpy6 1/1111/13neK-rponpoaoRKH.
HeKo-ropbie Re-rani/I moryT 1/IMeTb oc-mbie !Tan. Bygb-re OCT0001KHbl now 06paweHH1/1 C
KOM110HeHTaM1/1npopyK-ra. Bcerga Hageaarre nepyaTKH, O6yBb, 3aLLIVITHble 04KVI VI 0,0,e114,1)/ C
/1/11/1HHb1M1/1pyKaaamm now C6OpKe 11/111. Bb1110/1HeH1/11/1 /1106010 131/1,1a o6cny>KHBaHVIA Bawero npopyK-ra.
He 11b1Tar4TeCb CO6paTb npopyKT B ae-rpeHbix HIM Bilall4HbIX ycnoamnx.
He 11b1Ta1ITeCb CO6paTb npopyKT, ecnvi Bbl yc-ranw, npHHHmanw HapKOTHK1/1,
neKapc-raa 11/111 af1K010/1b, 11/111 ecn1/1 Bbl CK/10HHbl K ronoaoKpy>KeHvinm.
YTHnH3Hpyri1Te ace 11/1aCTI/IKOBble naKeTbi 6e3onacHo,gep>KH-re VIX B Heppc-rynHom win Re-ref4 mec-re.
,aep>KH-re ge-ref;i noganbwe OT mecTa c6opKw.
1101/1 VIC110/1630BaH1/11/1c-rpemnHK1 11/111 3neK-rpowHapymeH-ra y6epyrecb B TOM, 4TO Bbl
cnegye-re peKomeHgapHnm no 6e3onacHoc-m.
He nogHwmarrecb VI He BCTaBar4Te Ha Kpbiwy.
He BVICHTe VI He np1cnoHni4Tecb mem Tenom K npociwinnm.
Tn>Kenbie npegme-rbi He cnegyeT npmcnoHn-rb K wecTam.
EC/11/1 Bbl mcnop-mn1/1noKpacKy BO apemn c6opKH, 3TOT MOMeHT MO>KHO mcnpaawrb.
1/11HCTpyKLIIIIIII no y6opKe
4T06b1 041/ICTI/ITb npopyKT, 1cnonb3y1rre paCTBOO MAIK010 molowero cpegc-raa VI cmorirre cpegc-rao
nocne oLmweHvin xonogH&O aogoO.
He mcnonb3yi1re age-roH, a6pa3HaHbie Lmc-rnwHe cpegc-raa HnH gpyrwe cnepHanbHbie mo[owHe
cpegc-raa grin yl/ICTKI/InaHene.O.
Oymc-rwre npogyKT nocne 3.3aepweHMA c6opKw.
rlepeR c6opKoci
Flepep, Ha4a.flOM c6opKH TWaTeilbH0 abi6epwre mec-ro.
110BeIDXHOCTb rpyHTa /1,0/11KHa 6bITb a6C0/1FOTHO pOBH0r4 VI FIVIBe/11/100BaHHOL4, a TaK>Ke
1/IMeTb Taepppe OCHOBaH we, HanpHmep, 6eToH, aal.:IanbT, ROCKa VI T. g.
arcop-mpyrirre ge-ranH VI npoaepb-re 1/IX cnwcoK.
Tie-rani/I /1,0/11KHbl 6bITb pacnono>KeHbl n0,0, pyKor4. XpaH vire BCe menKHe Re-rani/I (131/1HTb1 VI T.
/1) B rny6oKor4 Tape, 4T06b1 OHVI He noTepnnHcb.
npoKoHcyrib-rwpyrirrecb C MeCTHbIMI/lopraHaM1/1 BilaCT1/1, ecn1/1Tpe6yeTcn pa3peweHHe pp
Havana c6opKH npogyKTa.
Bo pea c6opKin
N
EC/11/1 Bbl CT0/1KH)//11/1Cb C 11400MaL110HHb1M 3Ha4KOM, no>Kany1IcTa, o6paTHTecb
K cooTaeTcTay[owemy wary c6opKH win 03HaKOM.fleHHA C /1,0110/1H1/1TeilbHb1M1/1
KommeHTapvinmw H nonyveHmem nomoww.
M3Tailbl C60p1U4
War 1: Flo>Kany'OcTa, abi6epwre cTopoHy yCTaHOBK1/1 SideWall, cneaa vinyl cnpaBa.
liono>KHTe Ha 3emm0 H o6paTwre npvicTanbHoe am/imam/le Ha HanpaaneHm.
PeKOMeHTlyeTCA pa3MeCTI/ITb /11/ICT / 110/10>K1/1Te KapTOHHbli4 /11/ICT 110,0, ReTail VI, 4T06b1
1/136e1KaTb LI apanwH VI oTcnoeHmn KpaCKVI.
War 17: Flo>Kany'OcTa, He pe>KbTe npo4nlnb 8630, ecnvi 3TO He Tpe6yeTcn.
War 20: 1101KailyiKTa, He pelKbTe npo4nlnb 8699, ecn1/1 3TO He Tpe6yeTcn.
War 22: 1101KailyiKTa, He pelKbTe npo4nlnb 8676, ecn1/1 3TO He Tpe6yeTcn.
War 23: 1101KailyiKTa, He pelKbTe npo4nlnb AK01/1/10Bble /11/ICTb18687 VI 8688, ecn1/1 3TO He
Tpe6yeTcn, ace mepbi npegocTopo>KHocTH /1,0/1114Hbl 6bITb npviHnTbi.
War 24: 1101KailyiKTa, He pelKbTe npocimnb 8698, ecn1/1 3TO He Tpe6yeTcn.
War 26 + 27: YCTaHOBwi-e y11/10THMTellbHy10 neHTy Ha BHeWHer4 CTOIDOHe, KaK 110Ka3aHO Ha
pwcyHKe.
lipmmegaHme:
3aKpenneHHe 3TOIO npogyKTa Ha 3emne HmeeT aa>KHoe 3HayeHme pin ero cTa6HnbHOCTVI
VI npoyHoc-m. AIM TO1-0 4T06b1 BaWa rapaHmn ReliICTBOBalla, Tpe6yeTcn 3.3aepwVITb 3TOT
war.
SVA RTG I
LOdzu, pirmssi produkta uzstadiSanas, rupigi izlasiet Sos noradijumus.
LOdzu, veiciet darbibas Sajos noradijumos noraditaja kartiba.
Noglabajiet Sos noradijumus droSa vieta, lai varetu tos izmantot ari vela k.
Drogibas Padoms
DroSibas apsverumu del mes iesakam, lai si produkta montaZa piedalitos vismaz divi cilveki.
Pirms urbSanas parliecinieties, vai siena nav sleptu caurulu vai kabelu.
Da Zam detalam var but asas malas. Ludzu, uzmanieties, stradajot ar komponentiem.Vienmer
valkajiet cimdus, apavus, aizsargbrilles un apgerbus ar garam piedurknem, montejot vai veicot
jebkadu jusu produkta apkopi.
Nemeginiet montet produktu vejainos vai mitros apstaldos.
Nemeginiet montet produktu, ja esat noguris, esat lietojis medikamentus, zales vai alkoholu
vai ja jums ir reiboni.
Izmetiet visus plastmasas maisus droSa vieta - uzglabajot tos maziem berniem nepieejama vieta.
Turiet bernus pec iespejas talak no montaZas vietas.
Lietojot saliekamas kapnes vai elektroinstrumentus, parliecinieties, ka sekojat raZotaja
noradijumiem par droSibu.
Nekapiet un nestaviet uz jumta.
Neparkaraties vai neguliet uz profiliem.
Smagie prieldmeti nedrikst but novietot pret poliem.
Ja montaZas laika krasa tika saskrapeta, to var salabot.
Tiriganas noradijumi
Lai tiritu produktu, izmantojiet vieglu mazgaSanas lidzekla S'Icidumu un noskalojiet
ar tiru un aukstu
Panelu tirganai neizmantojiet acetonu, abrazivus tirganas lidzeklus vai citus ipaS"us mazgaSanas
lidzeklus.
Notiriet produktu, kad montaZa ir pabeigta.
Pirms montaias
Pirms montaZas rupigi izvelieties vietu.
Zemes virsmai jabut pilnigi plakanai un nolimenotai, un tai jabut ar cietu pamatni,
piemeram, betonu, asfaltu, koka klaju utt.
lzkartojiet detalas un parbaudiet tas pec cletalu saraksta.
Detalas butu janovieto tuvu pie rokas. Salieciet visas sikas detalas (skruves utt.) bloda, lai tas
nepazustu.
Ludzu, pirms produkta buvniecibas konsultejieties ar vietejam varas iestadem, gadijuma
ja ir nepiecieSamas kadas atlaujas.
Ja jus velaties pievienot Palram durvis / sienas jusu lapenes ieZogoSanai, ludzu,veiciet
darbibas, kas noraditas Ledro slegtas lapenes noradijumos. Ja jus to darisit, daZas detalas
paliks pari.
Montaias laika
Ja uzdurieties informacijas ikonai, ludzu, skatieties attiecigo montaZas soli
papildus komentariem un palidzibai.
M Soli
Solis 1: Ludzu, izvelaties SideWall uzstadganas pusi, pa kreisi vai pa labi.
Nolieciet uz zemes un pieversiet ipaSu uzmanibu noradijumiem.
leteicams ievietot loksni / Lai izvairitos no skrapejumiem un krasas lobganas, novietojiet
kartonu zem detalam.
Solis 17: Ludzu, nesagrieziet profilu 8630, ja vien tas nav nepiecieSams.
Solis 20: Ludzu, nesagrieziet profilu 8699, ja vien tas nav nepiecieSams.
Solis 22: Ludzu, nesagrieziet profilu 8676, ja vien tas nav nepiecieSams.
Solis 23: Ludzu, nesagrieziet Akrila loksnes 8687 & 8688, ja vien tas nav nepiecieSams,
javeic visi piesardzibas pasakumi.
Solis 24: Ludzu, nesagrieziet profilu 8698, ja vien tas nav nepiecieSams.
Solis 26 + 27: Uzstadiet bliveSanas sloksni areja puse, ka paradits zimejuma.
Piezime:
Si produkta stiprinaSana uz zemes ir butiska to stabilitatei un izturibai.
Lai jusu garantija butu deriga, sis posms ir obligati jaaizpilda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Palram 704482 paigaldusjuhend

Tüüp
paigaldusjuhend