Shimano SL-C7000-5 Dealer's Manual

Tüüp
Dealer's Manual
(Finnish)
DM-CASG002-02
INTER-5E
SG-C7000-5
SL-C7000-5
CS-C7000
SM-C7000-5
Jälleenmyyjän opas
MAANTIE MTB Retkipyöräily
City Touring/
Comfort-pyörä
URBAN SPOR
T E-BIKE
NEXUS
2
SISÄLLYSLUETTELO
MALLIT, JOITA TÄMÄ JÄLLEENMYYJÄN OPAS KOSKEE .....................................3
TÄRKEÄ TIEDOTE ..................................................................................................4
TURVALLISUUSOHJEITA ........................................................................................5
TARVITTAVAT TYÖKALUT ..................................................................................11
ASENNUS .............................................................................................................13
Rataspakka asennus napaan .....................................................................................................................13
Kasettiliitoksen asennus napaan .............................................................................................................. 14
INTER M-jarrun asentaminen navan runkoon .......................................................................................... 16
Navan asennus runkoon ............................................................................................................................16
Jarrulevyn asennus .....................................................................................................................................20
Vaihdevaijerin asennus ..............................................................................................................................21
Kasettiliitokseen asennus ..........................................................................................................................22
SÄÄTÖ ..................................................................................................................29
Kasettiliitoksen säätäminen ......................................................................................................................29
HUOLTO ............................................................................................................... 33
Vaihdevaijerin kytkeminen irti, kun takakiekko irrotetaan rungosta ....................................................33
Sisävaijerin vaihtaminen ............................................................................................................................34
Sisäasetusyksikön öljyhuolto .....................................................................................................................36
MALLIT, JOITA TÄMÄ JÄLLEENMYYJÄN OPAS KOSKEE
3
MALLIT, JOITA TÄMÄ JÄLLEENMYYJÄN OPAS KOSKEE
Tämä jälleenmyyjän opas koskee seuraavia malleja.
Osa/sarjat INTER-5E
Napavaihteisto
Napajarru +
Levyjarru
-
Levyjarru SG-C7000-5D
Napajarru SG-C7000-5C
INTER M-jarru SG-C7000-5R
V
-BRAKE SG-C7000-5V
Vaihdevipu
REVOSHIFT-vipu SL-C7000-5
TÄRKEÄ TIEDOTE
4
TÄRKEÄ TIEDOTE
Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti ammattitaitoisten pyörämekaanikkojen käyttöön.
Käyttäjien, joilla ei ole asianmukaista mekaanikkokoulutusta, ei tulisi yrittää komponenttien asennusta itse jälleenmyyjän oppaiden ohjeiden perusteella.
Jos jokin tämän oppaan kohta on epäselvä, älä jatka asennusta. Ota sen sijaan yhteyttä ostopaikkaan tai paikalliseen pyöräliikkeeseen avun saamiseksi.
Muista lukea kaikki tuotteen mukana toimitetut käyttöoppaat.
Älä pura tai muuta tuotetta muuttaa muilla kuin tässä jälleenmyyjän oppaassa erikseen mainituilla tavoilla.
Kaikki huolto-ohjeet ja tekniset asiakirjat ovat saatavilla verkossa osoitteesta https://si.shimano.com.
Asiakkaat, joilla ei ole internetyhteyttä, voivat pyytää paperisen käyttöoppaan SHIMANO-jakelijalta tai mistä tahansa SHIMANOn toimistosta.
Noudata asuinmaasi ja alueesi lakeja ja säädöksiä johtaessasi pyöräliikettä.
Turvallisuussyistä tämä jälleenmyyjän opas on luettava kokonaan ennen käyttöä ja siinä olevia ohjeita on noudatettava
tuotteen oikean toiminnan takaamiseksi.
Seuraavia ohjeita on aina noudatettava henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi.
Ohjeet on luokiteltu vaarallisuusasteen perusteella laiminlyöntien aiheuttamien seuraamuksien mukaan.
VAARA
Näiden ohjeiden laiminlyönti johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
VAROITUS
Näiden ohjeiden laiminlyönti voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
HUOMIO
Näiden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahinkoja.
TURVALLISUUSOHJEITA
5
TURVALLISUUSOHJEITA
VAROITUS
Noudata käyttöoppaissa annettuja ohjeita, kun asennat komponentteja.
Suosittelemme käyttämään vain alkuperäisiä SHIMANO-osia. Jos pultti, mutteri tai muu osa löystyy tai vaurioituu ajossa, polkupyörä voi kaatua
äkillisesti ja seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen.
Tämän lisäksi virheelliset tai puutteelliset säätötoimenpiteet voivat aiheuttaa ongelmia, joiden vuoksi polkupyörä voi kaatua äkillisesti ja seurauksena
voi olla vakava loukkaantuminen.
Suojaa silmäsi suojalaseilla tai silmänsuojaimilla, kun suoritat huoltotoimenpiteitä, kuten osien vaihtoa.
Muista myös kertoa käyttäjille seuraavat ohjeet:
On tärkeää, että ymmärrät polkupyöräsi jarrujärjestelmän toimintaperiaatteen läpikotaisin. Polkupyörän jarrujärjestelmän virheellinen käyttö voi
johtaa hallinnan menetykseen tai kaatumiseen, ja seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen. Jokainen pyörä käyttäytyy eri tavalla, joten on
tärkeää, että opettelet pyörällesi parhaiten soveltuvan jarrutus- ja ajotekniikan (mukaan lukien jarrukahvan puristuspaine ja hallinta). Tähän saat
tukea polkupyöräliikkeesi ammattilaisilta ja polkupyöräsi käyttöoppaasta sekä harjoittelemalla ajamista ja jarrutustekniikkaa.
TURVALLISUUSOHJEITA
6
Asennus polkupyörään ja huolto:
Kun kiinnität jarrun vartta runkoon, käytä ehdottomasti takahaarukan alaputken kokoa vastaavaa jarrun varren pidikettä ja kiristä ne sitten tiukasti
pidikkeen ruuvilla ja pidikkeen mutterilla määriteltyyn kiristysmomenttiin.
Käytä pidikkeen mutterina lukkomutteria, jossa nailonsisäke (itselukkiutuva mutteri). Pidikkeen ruuveina, pidikkeen muttereina ja jarrun varren
pidikkeinä on suositeltavaa käyttää SHIMANON vakio-osia.
Jos pidikkeen mutteri irtoaa jarrun varresta tai jos pidikkeen ruuvi tai jarrun varren pidike vaurioituu, jarrun varsi voi pyöriä takahaarukan alaputkella
ja saada ohjaustangon nytkähtämään äkillisesti tai polkupyörän kiekko voi lukkiutua ja pyörä voi kaatua, mistä voi saada vakavia vammoja.
Kun asennat navan runkoon, varmista, että asennat oikeat kiertymättömät aluslaatat vasemmalle ja oikealle puolelle ja kiristät navan mutterit tiukalle
määritellyillä kiristysmomenteilla. Jos kiertymättömiä aluslaattoja asennetaan vain toiselle puolelle tai jos navan muttereita ei kiristetä riittävästi,
kiertymätön aluslaatta voi pudota, mikä voi aiheuttaa napa-akselin pyörimisen ja kasettiliitoksen kääntymisen, kääntymisen. Tämän vuoksi
vaihdevaijeri saattaa vahingossa vetää ohjaustankoa, ja tästä voi aiheutua erittäin vakava onnettomuus.
Jarrulevy
Pidä sormesi poissa pyörivästä jarrulevystä. Jarrulevy on terävä, ja sormesi voi ruhjoutua, jos se jää pyörivän
jarrulevyn aukkoihin.
Levyjarrun jarrusatulat ja jarrulevy kuumenevat hyvin kuumaksi jarruja käytettäessä, eikä niitä pidä koskettaa ajamisen aikana tai välittömästi
ajamisen päätyttyä. Muutoin seurauksena voi olla palovamma.
Älä päästä öljyä tai rasvaa jarrulevyihin ja jarrupaloihin. Muutoin jarrujen teho voi heikentya.
Jos jarrupaloihin kaikesta huolimatta joutuu öljyä tai rasvaa, vie pyörä huollettavaksi pyöräliikkeeseen tai -korjaamoon. Jarrut eivät ehkä toimi oikein.
Jos jarrujen käytön aikana kuuluu ylimääräisiä ääniä, jarrupalat ovat ehkä kuluneet loppuun.
Odota, että jarrut ovat jäähtyneet riittävästi ja tarkista sitten, että jarrupalojen kulutuspinnan paksuus on vähintään
0,5 mm. Tai ota yhteys pyöräliikkeeseen tai -korjaamoon.
2 mm 0,5 mm
Jos jarrulevyssä on murtumia tai se on vääntynyt, lopeta jarrujen käyttö välittömästi ja ota yhteys pyöräliikkeeseen tai -korjaamoon.
Jos jarrulevy on kulunut alle 1,5 mm paksuiseksi tai alumiinipinta tulee näkyviin, lopeta jarrujen käyttö välittömästi ja ota yhteys pyöräliikkeeseen tai
-korjaamoon. Jarrulevy voi rikkoutua ja voit kaatua.
Napajarru
Napajarru kuumenee hyvin kuumaksi jarruja käytettäessä, eikä niitä pidä koskettaa ajamisen aikana tai välittömästi ajamisen päätyttyä. Muutoin
seurauksena voi olla palovamma.
Napajarrun napa
Jos käytössä on käänteinen dropout, poista liika löyhyys ketjusta ketjunsäätimellä.
TURVALLISUUSOHJEITA
7
HUOMIO
Muista myös kertoa käyttäjille seuraavat ohjeet:
Siirrä vaihdevipua vaihde kerrallaan. Kevennä polkimiin kohdistuvaa polkemisvoimaa vaihtamisen aikana. Jos siirrät vaihdevipua väkisin tai vaihdat
monta vaihdetta kerrallaan suurella polkemisvoimalla, jalkasi voivat luiskahtaa pois polkimilta ja polkupyörä voi kaatua, mikä voi johtaa vakavaan
loukkaantumiseen.
Vaihdevivulla vaihtaminen monta vaihdetta kerrallaan pienelle vaihteelle voi myös aiheuttaa vaijerin kuoren irtoamisen vaihdevivusta.
Tämä ei vaikuta vaihdevivun toimintaan, sillä vaijerin kuori palaa alkuperäiseen paikkaansa vaihtamisen jälkeen.
Levyjarrun tekniset tiedot
Uusilla levyjarruilla on totutusjakso, jonka aikana jarrutusteho kasvaa vähitellen. Huomioi jarrutehon lisääntyminen totutusjakson aikana, kun käytät
jarruja. Ilmiö toistuu, kun jarrupalat tai -levy vaihdetaan uuteen.
Napajarrun erittely
Vältä jarrujen jatkuvaa käyttöä pitkissä alamäissä, sillä jarrun sisäiset osat kuumenevat voimakkaasti ja jarrutusteho voi heikentyä. Jarrun sisäisen
rasvan määrä voi myös alentua, mikä voi johtaa ongelmiin, kuten jarrujen poikkeavaan äkilliseen toimintaan.
Pyöritä kiekkoa ja varmista, että napajarrun jarrutusteho on oikea.
Rullajarrun tekniset tiedot
Jos jarrua käytetään toistuvasti, jarrun ympäristö voi kuumentua. Odota vähintään 30 minuuttia ennen kuin
kosketat jarrun ympäristöä polkupyörällä ajon päätteeksi.
Jarrun ympäristö
Jarrujen jatkuva käyttö pitkissä alamäissä aiheuttaa jarrun sisäisten osien voimakkaan kuumenemisen, minkä seurauksena jarrutusteho heikentyy. Se
voi myös aiheuttaa jarrun sisäisen jarrurasvamäärän vähenemistä, mikä voi johtaa ongelmiin, kuten poikkeuksellisen äkkinäiseen jarrutukseen.
Jarru- tai etunapayksikköä ei saa koskaan purkaa. Jos ne puretaan, ne eivät enää toimi kunnolla.
HUOMAUTUS
Muista myös kertoa käyttäjille seuraavat ohjeet:
Vaihteita voidaan vaihtaa samalla, kun poljet kevyesti, mutta on normaalia, että ajoittain navan sisällä oleva räikkämekanismi pitää jonkin verran
ääntä vaihteenvaihdon jälkeen. Lisäksi saattaa väliaikaisesti kuulua lujaa ääntä, jos vaihteita vaihdetaan samalla, kun poljetaan voimakkaasti E-BIKE:llä
jne., mutta se on normaalia.
Napavaihteisto ei ole täysin vesitiivis. Vältä käyttämästä napavaihteistoa paikoissa, joissa sen sisälle voi päästä vettä, äläkä pese napavaihteistoa
painepesurilla. Muutoin navan sisäinen mekanismi voi ruostua.
Älä pura napaa itse. Mikäli sen purkaminen on tarpeellista, ota yhteys myyntiliikkeeseen, josta ostit pyörän.
Kaikki seuraavat ilmiöt ovat normaaleja integroidulle vaihteistolle eivätkä ne ole merkki sisäisten komponenttien vaurioitumisesta.
Ilmiö
Napatyyppi
Vaihteiston tila, jossa ilmiö
voi tapahtua
Koskee napajarrua
Koskee rullajarruja/
V-BRAKE
Ääntä kuuluu, kun polkimet pyörivät. × - Kaikki vaihteet paitsi 1.
Polkupyörää taaksepäin työnnettäessä kuuluu ääniä. × × Kaikki vaihteet paitsi 1.
Navassa on yhdysrakenteinen vaihteenvaihtomekanismi. Kun
mekanismi toimii vaihdetta vaihdettaessa, seurauksena voi
olla ääntä ja värinää.
× × Kaikki vaihteet
V
aihteen vaihtaminen saattaa tuntua erilaiselta valitusta
vaihteesta riippuen.
× × Kaikki vaihteet
Kun polkeminen keskeytetään ajon aikana, navasta kuuluu
ääntä.
× - Kaikki vaihteet
TURVALLISUUSOHJEITA
8
Tuotteiden takuu ei kata luonnollista kulumista eikä normaalikäytössä syntyviä ja ajan myötä ilmeneviä vaurioita.
Napajarrun erittely
Jarrupalat on vaihdettava tai voideltava, jos kiekot eivät pyöri tasaisesti. Ota yhteys myyntiliikkeeseen.
Asennus polkupyörään ja huolto:
Jotta tuote pysyy hyvässä toimintakunnossa, on suositeltavaa, että ostopaikka tai jälleenmyyjä suorittaa huoltotoimenpiteet, kuten sisäisten osien
rasvauksen, noin kerran vuodessa käyttöönotosta lukien (2 000 ajokilometrin välein, mikäli polkupyörällä ajetaan hyvin usein). Jos polkupyörää
käytetään vaikeissa olosuhteissa, huoltoa vaaditaan useammin. Suosittelemme lisäksi käyttämään SHIMANO-napavaihderasvaa tai voitelusarjaa
huollon yhteydessä. Jos SHIMANO-rasvaa tai SHIMANO-voitelusarjaa ei käytetä, seurauksena voi olla ongelmia, kuten vaihteenvaihtohäiriöitä.
Jos kiekko muuttuu jäykäksi ja hankalaksi pyörittää, voitele se rasvalla.
Pese hammaspyörät säännöllisesti miedolla pesuaineella. Myös ketjun peseminen miedolla pesuaineella ja voiteleminen voi olla tehokas keino
pidentää hammaspyörien ja ketjun käyttöikää.
Jos ketju putoaa käytön aikana usein takarattailta, vaihda takarattaat ja ketju.
Napavaihteen tekniset tiedot
Etummaisen eturattaan suositeltu rengaskoko on enintään 28 tuumaa, ja että asetettu välityssuhde on noin 1,4 alla olevan taulukon mukaisesti.
Eturatas CS-C7000
34 24
38 27
42 30
Katso alla olevasta taulukosta lisätietoja käytettävissä olevista välityssuhteista.
Kiekon halkaisija 24 tuumaa 26 tuumaa 27 tuumaa
CS-C7000
(hampaiden
määrä)
30 27 24 30 27 24 30 27 24
Eturatas (hampaiden määrä)
30 - - - - - - - - -
31 - - 1,29 - - 1,29 - - 1,29
32 - - 1,33 - - 1,33 - - 1,33
33 - - 1,38 - - 1,38 - - 1,38
34 - - 1,42 - - 1,42 - - 1,42
35 - 1,30 1,46 - 1,30 1,46 - 1,30 1,46
36 - 1,33 1,50 - 1,33 1,50 - 1,33 1,50*
37 - 1,37 1,54 - 1,37 1,54* - 1,37 1,54*
38 1,27 1,41 1,58 1,27 1,41 1,58* 1,27 1,41 -
39 1,30 1,44 1,63 1,30 1,44 - 1,30 1,44 -
40 1,33 1,48 1,67* 1,33 1,48 - 1,33 1,48* -
41 1,37 1,52 1,71* 1,37 1,52 - 1,37 1,52* -
42 1,40 1,56 1,75* 1,40 1,56* - 1,40 1,56* -
43 1,43 1,59 - 1,43 1,59* - 1,43 - -
44 1,47 1,63 - 1,47 - - 1,47 - -
45 1,50 1,67* - 1,50 - - 1,50* - -
TURVALLISUUSOHJEITA
9
Kiekon halkaisija 700C 28 tuumaa
CS-C7000
(hampaiden
määrä)
30 27 24 30 27 24
Eturatas (hampaiden määrä)
30 - - - - - -
31 - - 1,29 - - 1,29
32 - - 1,33 - - 1,33
33 - - 1,38 - - 1,38
34 - - 1,42 - - 1,42
35 - 1,30 1,46* - 1,30 1,46*
36 - 1,33 1,50* - 1,33 1,50*
37 - 1,37 - - 1,37 -
38 1,27 1,41 - 1,27 1,41 -
39 1,30 1,44* - 1,30 1,44* -
40 1,33 1,48* - 1,33 1,48* -
41 1,37 1,52* - 1,37 - -
42 1,40 - - 1,40 - -
43 1,43 - - 1,43* - -
44 1,47* - - 1,47* - -
45 1,50* - - 1,50* - -
* Voidaan käyttää muilla kuin napajarruilla varustetuilla malleilla.
-: Ei sovi käytettäväksi
Napajarrun erittely
Käytä kiekkoa, jonka pinnajärjestys on 3x tai 4x. Säteittäisillä pinnoilla varustettuja kiekkoja ei voi käyttää, sillä pinnat ja kiekko voivat vaurioitua
jarrutettaessa ja jarrut voivat aiheuttaa melua
Jos kiekko muuttuu jäykäksi ja hankalaksi pyörittää, jarrupalat täytyy vaihtaa tai kiekko täytyy voidella rasvalla.
Käytä jarrupaloihin vain tähän tarkoitukseen myytävää erityisrasvaa. Kun käytät voitelupakkausta, irrota jarrupalat öljykosketuksen välttämiseksi.
Todellinen tuote voi poiketa kuvasta, koska tämän oppaan tarkoituksena on ensisijaisesti kuvata tuotteen käyttö- ja asennustoimenpiteitä.
TARVITTAVAT TYÖKALUT
TARVITTAVAT TYÖKALUT
11
TARVITTAVAT TYÖKALUT
Seuraavia työkaluja tarvitaan asennukseen, säätöön ja huoltoon.
Työkalu Työkalu Työkalu
3 mm:n kuusiokoloavain Ruuvimeisseli [#1] TL-S700-B
10 mm kiintoavain TL-LR10 Siirtoleuka-avain
ASENNUS
13
ASENNUS
Rataspakka asennus napaan
ASENNUS
Rataspakka asennus napaan
Asenna oikeanpuoleinen pölysuojus C vetopyörään kuvassa osoitetun suuntaisesti.
Asenna sitten rataspakka ja kiinnitä paikoilleen jousirenkaalla.
(A)
Jousirengas
(B)
Rataspakka
(C)
Oikeanpuoleinen pölysuojus C
(D)
Vetopyörä
(E)
Oikeanpuoleinen pölysuojus A
Kokoonpanot
Käytettävät takarattaat
Asennus ulospäin Asennus sisäänpäin
INTER-5E 24T, 27T, 30T 24T, 27T, 30T
(A)
(D)
(E)
(B)
(C)
14
Jatkuu seuraavalla sivulla
ASENNUS
Kasettiliitoksen asennus napaan
Kasettiliitoksen asennus napaan
1
(B)
(A)
(C)
(z)
(A)
(D)
(C)
Asenna vetopyörän suojus vetopyörään
kuvan osoittamalla tavalla.
Huomaa vetopyörän suojuksen suunta.
(z)
Vetopyörän puoli
(A)
Vetopyörän suojus
(B)
Vetopyörä
(C)
Rataspakka
(D)
Jousirengas
2
(z)
(A)
(B)
Käännä kasettiliitosrullaa nuolen
osoittamaan suuntaan, jotta rullassa ja
kiinnikkeessä olevat punaiset merkit
saadaan kohdistettua.
(z) Täytyy linjata
(A)
Rulla
(B)
Kiinnike
3
(A)
(z)
(z)
Asenna se siten, että vaijerikasetin
punaiset merkit (z) ovat linjassa navan
rungon oikealla puolella olevien
punaisten merkkien (z) kanssa.
(A)
Kasettiliitos
15
ASENNUS
Kasettiliitoksen asennus napaan
4
LOCK
(A)
(B)
(z)
Kiinnitä vaijerikasetti napaan
vaijerikasetin kiinnitysrenkaalla.
Kun asennat vaijerikasetin
kiinnitysrengasta, kohdista keltainen
-merkki (z) kasettiliitosrullan keltaisen
-merkin (z) kanssa.
(A)
Kasettiliitoksen kiinnitysrengas
(B)
Rulla
5
LOCK
(A)
(B)
Käännä kasettiliitoksen kiinnitysrengasta
45° myötäpäivään.
Paina kiinnikettä kunnolla paikallaan,
kun suoritat työn.
(A)
Kasettiliitoksen kiinnitysrengas
(B)
Kiinnike
16
Jatkuu seuraavalla sivulla
ASENNUS
INTER M-jarrun asentaminen navan runkoon
INTER M-jarrun asentaminen navan runkoon
(z)
(A) (B)
Kytke navan rungon hammastus (z)
INTERM-jarrun hammastukseen (z)
jakiristä sitten jarruyksikön
kiinnitysmutteri väliaikaisesti.
(A)
INTER M-jarru
(B)
Navan runko
Navan asennus runkoon
1
(A)
(B)
Asenna ketju takarattaalle ja aseta sitten
napa-akseli dropoutiin.
(A)
Napa-akseli
(B)
Dropout
17
Jatkuu seuraavalla sivulla
ASENNUS
Navan asennus runkoon
2
Aseta kiertymättömät aluslaatat napa-akselin oikealle ja vasemmalle puolelle.
Pyöritä tässä vaiheessa vaijerikasettia siten, että kiertymättömien aluslaattojen ulkonevat
osat asettuvat uriin dropouteissa, ja kohdista liitos siten, että se on lähes samansuuntainen
kuin takahaarukan alaputki.
(A)
Kiertymätön aluslaatta
(vasemmalle puolelle)
(B)
Dropoutin ura
(C)
Kasettiliitos
(D)
Takahaarukan alaputki
(E)
Kiertymätön aluslaatta (oikealle
puolelle)
HUOMAUTUS
Kun asennat esimerkiksi roiskesuojan
pidikkeen napa-akseliin, suorita asennus alla
olevan kuvan osoittamassa järjestyksessä.
Kiertymätön aluslaatta
Roiskesuojan pidike
Telineen pidike
Aluslevy
Umpimutteri
(A)
(E)
(D)(C)
(B)
TEKNISIÄ VINKKEJÄ
Ulkonevan osan on oltava dropoutin puolella.
Asenna kiertymätön aluslaatta siten, että ulkoneva osa asettuu tukevasti napa-akselin etu- ja takasivuissa olevaan dropoutin uraan.
Käytä dropoutin muotoon sopivaa kiertymätöntä aluslaattaa. Vasemmalla ja oikealla puolella käytetään erilaista kiertymätöntä aluslaattaa.
Dropout
Kiertymätön aluslaatta
Merkki/väri
Koko
Oikealle Vasen
Vakio
5R/keltainen 5L/ruskea ϴ ≤20°
7R/musta 7L/harmaa 20°≤ ϴ ≤38°
Vastakkainen 6R/hopea 6L/valkoinen ϴ =0°
Vastakkainen
(täysimittainen
ketjukotelo)
5R/keltainen 5L/ruskea ϴ =0°
Pystysuora 8R/sininen 8L/vihreä ϴ =60° - 90°
Huomautus: Pystysuora tyyppi ei sisällä napajarruominaisuutta
θ
Merkki
18
Jatkuu seuraavalla sivulla
ASENNUS
Navan asennus runkoon
INTER M-jarrun yhteydessä
2
(A)
(B)
(C)
(D)
Kiinnitä INTER M-jarrun varsi
takahaarukan alaputkeen jarrun varren
pidikkeellä.
Kiinnitä sitten pidikkeen ruuvi ja mutteri
väliaikaisesti kiristämällä ne kevyesti.
(A)
Jarrun kiinnitysaluslevy
(aseta käsin)
(B)
Pidikkeen mutteri
(C)
Varren pidike
(D)
Pidikkeen ruuvi (M6 x 16 mm)
HUOMAUTUS
Tarkista, että jarruyksikkö on kiinnitetty
jarruyksikön kiinnitysaluslevyllä tiukalle
napaan.
TEKNISIÄ VINKKEJÄ
Jos navan mutterit ovat umpimuttereita,
käytä runkoa dropouteilla, joiden paksuus on
vähintään 7 mm.
3
(A)
Kiristä ketjun löysyys ja kiinnitä kiekko
runkoon umpimutterilla.
(A)
Navan mutteri
Kiristysmomentti
30–45 Nm
HUOMAUTUS
Tarkista, että kiekko on kiinnitetty navan
mutterilla tiukasti runkoon.
19
ASENNUS
Navan asennus runkoon
4
Kiinnitä jarrun varsi hyvin takahaarukan alaputkeen varren pidikkeellä.
Tarkista, että jarrun varsi on hyvin kiinnitetty takahaarukan alaputkeen jarrun varren
pidikkeellä.
(A)
Varren pidike
(B)
Takahaarukan alaputki
(C)
Jarrun varsi
(D)
Pidikkeen mutteri
(E)
Pidikkeen ruuvi (M6 x 16 mm)
Kiristysmomentti
2–3 Nm
VAROITUS
Kun kiinnität jarrun vartta runkoon, käytä
ehdottomasti takahaarukan alaputken
kokoa vastaavaa jarrun varren pidikettä ja
kiristä ne sitten tiukasti pidikkeen ruuvilla
ja pidikkeen mutterilla määriteltyyn
kiristysmomenttiin.
Käytä pidikkeen mutterina lukkomutteria,
jossa on nailonsisäke (itselukittuva mutteri).
Suosittelemme käyttämään SHIMANON
valmistamia pidikkeen ruuveja, pidikkeen
muttereita ja varren pidikkeitä.
Jos pidikkeen mutteri irtoaa jarrun varresta
tai jos pidikkeen pultti tai varren pidike
vaurioituu, jarrun varsi voi pyöriä
takahaarukan alaputkella ja saada
ohjaustangon nytkähtämään äkillisesti tai
polkupyörän kiekko voi lukkiutua ja pyörä
voi kaatua, mistä voi saada vakavia
vammoja.
HUOMAUTUS
Ellei sitä ole asennettu oikein, jarrutusteho
heikentyy. Varo, ettet käytä liian suurta
voimaa asennuksen yhteydessä.
Jos jarrun varteen kohdistetaan liiallista
voimaa, kiekko aiheuttaa ääntä ja sitä on
vaikea kääntää.
Kun olet asentanut varren pidikkeen,
tarkista, että pidikkeen pultti työntyy ulos
noin 2 - 3 mm pidikkeen mutterin päädystä.
Pidikkeen mutteri
Jarrun varsi
Varren pidike
Pidikkeen ruuvi
(M6 x 16 mm)
2 - 3 mm
Tarkista ennen napajarrun käyttöä, että
jarru toimii moitteettomasti ja että kiekko
pyörii tasaisesti.
(A)(B)
(C)
Napajarrun yhteydessä
(D)(C) (E)
(A)(B)
20
ASENNUS
Jarrulevyn asennus
Jarrulevyn asennus
Keskilukitustyyppi
(A) (B) (C)
(A)
Jarrulevy
(B)
Jarrulevyn lukkorengas
(C)
TL-LR10
Kiristysmomentti
40 Nm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Shimano SL-C7000-5 Dealer's Manual

Tüüp
Dealer's Manual