Philips 349X7FJEW/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
www.philips.com/welcome
349X7
FI Käyttöopas 1
Asiakaspalvelu ja takuu 21
Vianetsintä ja usein kysyttyä 28
Sisällysluettelo
1. Tärkeää ....................................................1
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito .......1
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät ..................2
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin
hävittäminen ......................................................3
2. Näytön asennus .....................................4
2.1 Asennus ...............................................................4
2.2 Näytön käyttäminen .....................................5
2.3 MultiView ............................................................8
2.4 Poista jalustakokoonpano VESA-
kiinnitystä varten .......................................... 11
3. Kuvan optimointi .................................12
3.1 SmartImage .....................................................12
3.2 SmartContrast ..............................................13
4. FreeSync ................................................14
5. Tekniset tiedot .....................................15
5.1 Tarkkuus ja
esiasetustilat ..................................................18
5.2 Crystalclear ....................................................19
6. Virranhallinta ........................................20
7. Asiakaspalvelu ja takuu .......................21
7.1 Philipsin takuu nestekidenäyttöjen
kuvapistevirheiden tapauksessa ...........21
7.2 Asiakaspalvelu ja takuu .............................23
8. Vianetsintä ja usein kysyttyä .............28
8.1 Ongelmatilanteet .........................................28
8.2 Usein kysyttyä - Yleisiä ..............................29
8.3 Usein kysyttyä MultiViewistä ................. 31
1
1. Tärkeää
1. Tärkeää
Tämä sähköinen käyttöopas on tarkoitettu
kaikille, jotka käyttävät Philips-näyttöä. Varaa
aikaa lukeaksesi tämän käyttöoppaan ennen
kuin käytät näyttöä. Se sisältää tärkeitä näytön
käyttöä koskevia tietoja ja huomautuksia.
Philipsin takuu on voimassa sillä ehdolla, että
tuotetta käytetään käyttöohjeiden mukaisesti
siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu,
ja että takuuhuoltoa pyydettäessä esitetään
alkuperäinen lasku tai ostokuitti, josta ilmenee
ostopäivä ja jälleenmyyjän nimi sekä tuotteen
malli ja valmistenumero.
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen
hoito
Varoituksia
Tässä oppaassa esitettyjen käyttö- ja
säätöohjeiden sekä muiden toimintaohjeiden
laiminlyönti voi johtaa sähköiskuvaaraan
tai muuhun sähköiseen tai mekaaniseen
vahingonvaaraan.
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja noudata
niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi näyttöä:
Käyttö
• Pidä näyttö poissa suorasta auringonvalosta,
hyvin voimakkaista kirkkaista valoista ja
loitolla kaikista muista lämmönlähteistä.
Pitkäaikainen altistus tämän tyyppiselle
ympäristölle voi johtaa näytön
värinmuutokseen ja vaurioon.
• Poista esineet, jotka voivat pudota
tuuletusaukkoihin tai estää näytön
elektroniikan kunnollisen jäähdytyksen.
• Älä tuki kotelon jäähdytysaukkoja.
• Sijoita näyttö siten, että pistorasia ja
virtapistoke ovat hyvin ulottuvilla.
• Jos näyttö on suljettu irrottamalla
virtakaapeli tai -johto, on odotettava kuusi
sekuntia ennen sen kytkemistä takaisin.
• Käytä aina Philipsin toimittamaa
hyväksyttyä virtajohtoa. Jos virtajohto
on hävinnyt, ota yhteyttä paikalliseen
huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta
Asiakaspalvelukeskus)
• Älä kohdista näytölle rajuja tärinöitä tai
iskuja käytön aikana.
• Älä kolhi tai pudota näyttöä käytön tai
kuljetuksen aikana.
Kunnossapito
• Älä aseta liikaa kuormitusta näyttöpaneelin
päälle, jottei näyttöön tule vaurioita. Siir
näyttöä tarttumalla sen reunukseen. Älä
nosta näyttöä niin, että sormet tai käsi
koskettaa näyttöpaneelia.
• Kytke näyttö irti, jos se on käyttämättömänä
pitkän aikaa.
• Kytke näyttö irti kun puhdistat sitä. Käytä
puhdistamiseen kevyesti kostutettua liinaa.
Näyttöruudun voi pyyhkiä kuivalla liinalla,
kun virta ei ole päällä. Älä kuitenkaan
koskaan käytä näytön puhdistamiseen
alkoholi- tai ammoniakkipohjaisia nesteitä
tai muita orgaanisia liuottimia.
• Sähköiskun ja näytön pysyvän
vaurioitumisen estämiseksi älä altista
näyttöä pölylle, sateelle, vedelle tai käytä sitä
paikoissa joiden kosteus on erittäin suuri.
• Jos näyttö kastuu, kuivaa se mahdollisimman
nopeasti kuivalla liinalla.
• Jos jotain ulkopuolista ainetta tai vettä
pääsee näytön sisään, sammuta näyttö
välittömästi ja irrota sen virtajohto. Poista
sen jälkeen vieras aine tai vesi ja lähetä
näyttö huoltoon.
• Älä säilytä tai käytä näyttöä paikoissa,
jotka ovat alttiina kosteudelle, suoralle
auringonvalolle tai äärimmäiselle
kylmyydelle.
• Näyttö toimii parhaiten ja sen käyttöikä
on mahdollisimman pitkä kun käytät sitä
ainoastaan sellaisissa paikoissa jotka ovat
seuraavien lämpötila- ja kosteusrajojen
mukaisia.
2
1. Tärkeää
• Lämpötila: 0-40°C 32-104°F
• Kosteus: 20-80% RH
Tärkeitä tietoja kiinni palamisesta /
haamukuvista
• Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma,
kun lopetat näytön käyttämisen. Aktivoi
aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma,
jos näytölläsi on muuttumattomia, staattisia
kohteita. Keskeyttämätön pysäytyskuvien
tai liikkumattomien kuvien näyttäminen
pitkiä aikoja voi aiheuttaa näytöllä "kiinni
palamiset", joka tunnetaan myös "jälkikuvat"
tai "haamukuvat".
• "Kiinni palamiset", "jälkikuvat" tai
"haamukuvat" on yleisesti tunnettu
ilmiö nestekidenäyttöpaneelitekniikassa.
Useimmissa tapauksissa "kiinnipalamiset"
tai "jälkikuvat" tai "haamukuvat" häviävät
asteittaisesti jonkin ajan kuluttua, kun virta
on kytketty pois päältä.
Varoitus
Näytönsäästäjän aktivoinnin tai näytön
säännöllisen virkistämistoiminnon laiminlyönti
voi johtaa vakaviin "kiinni palaminen"-, "jälkikuva"-
tai "haamukuva"-oireisiin, jotka eivät häviä, ja
joita ei voi korjata. Takuu ei korvaa yllä lueteltuja
vaurioita.
Huolto
• Näytön ulkokuoren saa avata ainoastaan
siihen oikeutettu henkilö.
• Jos tarvitset näytön korjaamiseen tai
kytkemiseen liittyviä ohjeita, ota yhteyttä
paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso
lisätiedot kohdasta "Asiakaspalvelukeskus")
• Katso kuljetustietojen osalta "Tekniset
tiedot".
• Älä jätä näyttöä suoraan auringonvaloon
autoon tai sen tavaratilaan.
Huomautus
Ota yhteyttä huoltoon, jos näyttö ei toimi
normaalisti tai et ole varma miten jokin tässä
käsikirjassa neuvottu toiminto suoritetaan.
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät
Seuraavassa esitetään tässä oppaassa käytetyt
merkinnät.
Ohje-, huomio- ja varoitusmerkinnät
Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu tai
kursivoitu ja varustettu symbolilla. Nämä kohdat
sisältävät ohjeita, huomautuksia ja varoituksia.
Merkkejä on käytetty seuraavasti:
Huomautus
Symboli tarkoittaa tärkeitä tietoja tai
neuvoja, jotka helpottavat ja tehostavat
tietokonejärjestelmän käyttöä.
Huomio
Symboli tarkoittaa tietoja, joiden avulla käyttäjä
voi estää laitteiston mahdollisen vahingoittumisen
tai tietokoneessa olevien tietojen häviämisen.
Varoitus
Tämä symboli viittaa mahdolliseen
tapaturmavaaraan. Kohdassa neuvotaan, miten
vaara vältetään.
Joissain tapauksissa varoitukset on merkitty
toisella tavalla eikä niiden ohessa ole symbolia.
Tällaiset varoitukset on esitetty viranomaisten
määräyksien edellyttämässä muodossa.
3
1. Tärkeää
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin
hävittäminen
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromun - WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
yourlocalgovernmentofce,thewastedisposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Pleasendoutaboutthelocalregulationson
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit:
http://www.philips.com/a-w/about/sustainability.
html
4
2. Näytön asennus
2. Näytön asennus
2.1 Asennus
Pakkauksen sisältö
349X7F
* DP-kaapeli
AC/DC sovitin
2015
使用品前请阅读使用
保留备用
user s manual
* HDMI-kaapeli
* CD
*Audio
*USB
* Vaihtelee alueen mukaan
Huomautus
Käytä vain seuraavia verkkolaitteita: Philips
ADPC20120
Jalustan asentaminen
1. Aseta monitori ylösalaisin tasaiselle pinnalle.
Varo naarmuttamasta tai vahingoittamasta
näyttöä.
2. Pidä kiinni jalustasta molemmin käsin.
Liitä jalusta varovasti VESA-kiinnitysalueelle,
kunnes salpa lukkiutuu jalustaan.
Varoitus
Tämä tuote on muotoilultaan kaareva. Kun
kiinnität/irrotat alustan, aseta monitorin alle
suojamateriaalia äläkä paina monitoria alas
välttääksesi sen vahingoittumisen.
5
2. Näytön asennus
Yhdistäminen tietokoneeseen
7
6
5
4 3 2 1
8
9
2.0
1
Kuulokeliitäntä
2
Audiotulo
3
DisplayPort-tulo
4
HDMI 2.0-tulo
5
AC-virtatulo
6
HDMI-tulo
7
USB-upstream
8
Nopea USB-laturi
9
USB-alavirta
2.2 Näytön käyttäminen
Ohjauspainikkeiden kuvaus
Katkaise virta pitämällä painettuna
yli kolmen sekunnin ajan. Kytke
näyttöön virta painamalla.
Siirry kuvaruutuvalikkoon
.
Vahvista kuvaruutuvalikkosäätö.
Käyttäjän asetus -näppäin.
Mukauta haluamasi toiminto
kuvaruutuvalikosta "käyttäjän
näppäimeksi".
Säädä kuvaruutuvalikkoa.
PIP/PBP/Off(Pois)/Swap(Vaihto)
Säädä kuvaruutuvalikkoa.
SmartImage-pikanäppäin.
Valittavissa on seitsemän tilaa: FPS,
Kilpa-ajo, RTS, Pelaaja 1, Pelaaja 2,
LowBlue-tila, Pois.
Palaa edelliselle
kuvaruutuvalikkotasolle.
6
2. Näytön asennus
Mukauta oma “USER (KÄYTTÄJÄ)”
-näppäin
“USER (Käyttäjä)” antaa asettaa
suosikkitoimintopainikkeita.
1. Vaihda oikealle siirtyäksesi
kuvaruutuvalikkonäyttöön.




 


  
 
 


2. Vaihda ylös tai alas valitaksesi
päävalikon [OSD Settings
(Kuvaruutuvalikkoasetukset)] ja vahvista
vaihtamalla oikealle.
3. Vaihda ylös tai alas valitaksesi [User
key(Käyttäjä)] -valinnan ja vahvista
vaihtamalla oikealle.
4. Vaihda ylös tai alas valitaksesi ensisijaisen
toiminnon: [Audio Source (Audiolähde)],
[Volume (Äänenvoimakkuus)], [Input
(Tulo)].
5. Vahvista valinta vaihtamalla oikealle.
Nyt voit vaihtaa painiketta näytön kehyksen
pohjassa alas [User Key] (Käyttäjän näppäin)
-valintaan suoraan.Vain edeltäkäsin valittu
toiminto tulee näkyviin nopeaa käyttöä varten.
Jos esimerkiksi valitset toiminnoksi [Audio
Source (Audiolähde)], vaihda alas, [Audio
Source (Audiolähde)] -valikko tulee näkyviin.
 

 
 
 
U
Videotulosta riippumaton itsenäinen
audiotoisto
Philips-monitori pystyy PIP/PBP-tilassa
toistamaan videolähteestä riippumatonta
itsenäistä audiolähdettä. Voit esimerkiksi toistaa
MP3-soitinta audiolähteestä, joka on liitetty
monitorin [Audio In (Audiotulo)] -porttiin ja
katsoa silti videolähdettä, joka on liitetty [HDMI
1.4]-, [HDMI 2.0]- tai [DisplayPort] -porttiin.
1. Vaihda oikealle siirtyäksesi
kuvaruutuvalikkonäyttöön.



 



 
 
 
 


2. Vaihda ylös tai alas valitaksesi päävalikon
[Audio] ja vahvista vaihtamalla oikealle.
3. Vaihda ylös tai alas valitaksesi [Audio
Source (Audiolähde)] -valinnan ja vahvista
vaihtamalla oikealle.
4. Vaihda ylös tai alas valitaksesi ensisijaisen
audiolähteen: [Audio In (Audiotulo)],
[HDMI 1.4]-, [HDMI 2.0]- tai
[DisplayPort].
5. Vahvista valinta vaihtamalla oikealle.
7
2. Näytön asennus
Huomautus
Jos valitset audiotulon, kun seuraavan kerran
käynnistät tämän näytön, se valitsee oletuksena
aiemmin valitsemasi audiolähteen.Jos haluat
vaihtaa sen, sinun on käytävä läpi uudelleen
samat valintavaiheet valitaksesi uuden ensisijaisen
oletusaudiolähteen.Tätä ei tapahdu, jos valittuna
on DP tai HDMI.
Yleistä kuvaruutuvalikoista
Mikä on On-Screen Display (OSD)?
Kaikissa Philipsin nestekidenäytöissä on
kuvaruutunäyttövalikko (OSD) -ominaisuus. Sen
avulla käyttäjä voi säätää näytön ominaisuuksia ja
valita toimintoja näytössä olevien ohjeiden avulla.
Käyttäjäystävällinen näytön käyttöliittymä näyttää
seuraavalta:
 

 




 
Säätöpainikkeiden perusohje
Käyttääksesi kuvaruutuvalikkoa tässä Philips-
näytössä, käytä yksittäistä vaihtopainiketta näytön
kehyksen alapuolella.Yksittäinen painike toimii,
kuten ohjaussauva.Siirtääksesi kohdistinta, vaihda
painiketta neljään suuntaan.Paina painiketta
valitaksesi halutun toiminnon.
OSD-valikko
Seuraavassa näet yleiskuvan valikkojen
rakenteesta. Kaaviosta näet, miten pääset säätöjä
tehdessäsi siirtymään eri asetuksiin.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
Audio
LowBlue Mode
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands,
Português, Português do Brasil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe,
Čeština, Українська, 简体中文, 中文, 日本, 한국어
Color Temperature
sRGB
User Define
HDMI 1.4
HDMI 2.0
SmartSize
Panel Size
SmartResponse
SmartContrast
Contrast
Sharpness
Brightness
Mute
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Audio Source
SmartFrame
1:1
Aspect
DisplayPort
User Key
On
Off
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, Off
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
Audio In, HDMI 1.4,HDMI 2.0,DisplayPort
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
On, Off
0~100
0~100
On, Off
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Resolution Notification
DisplayPort
Reset
Information
1.1,1.2
Yes, No
Size: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Brightness: 0~100
Contrast: 0~100
H. position
V. position
17'': (5:4)
19'': (5:4)
19''W: (16:10)
22''W: (16:10)
18.5W'': (16:9)
19.5''W: (16:9)
20''W: (16:9)
21.5''W: (16:9)
23''W: (16:9)
24''W: (16:9)
34"W(21:9)
PIP/PBP
PIP Position
PIP/PBP Mode
Swap
PIP Size
PIP/PBP Input
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
HDMI 1.4, HDMI 2.0, DisplayPort
Off, PIP, PBP
Volume
Stand-Alone
On, Off
On, Off
Audio Source,Volume,Input
Power LED
0, 1, 2, 3, 4
1,2,3
27''W: (16:9)
8
2. Näytön asennus
Huomautus tarkkuudesta
Tämä monitori on suunniteltu optimaaliseen
suoritukseen natiivitarkkuudella 3440 x 1440,
60 Hz. Kun näyttöön kytketään virta eri
tarkkuudella, ruudulla näkyy varoitus: Parhaat
tulokset saat tarkkuudella 3440 x 1440, 60 Hz.
Natiiviresoluutiovaroituksen ilmoituksen voi
kytkeä pois kuvaruutunäytön (OSD) valikon
kohdasta Asetus.
Säätömahdollisuudet
Kallistus
20˚
-5˚
Korkeuden säätö
150mm
2.3 MultiView
Määritelmä?
MultiView mahdollistaa aktiivisen, vaihtelevan
yhteyden ja näkymän niin, että voit työskennellä
useilla laitteilla, kuten pöytätietokoneella ja
kannettavalla vierekkäin yhtä aikaa, mikä tekee
mutkikkaasta moniajotyöstä helppoa.
Mihin tarvitsen sitä?
Ultra-korkean resoluution Philips MultiView
-näytöllä voit kokea liitettävyyden maailman
mukavalla tavalla toimistossa tai kotona.
Tällä näytöllä voi nauttia mukavasti useista
sisältölähteistä yhdellä näytöllä. Esimerkiksi:
Voit haluta pitää silmällä reaaliaikaista
uutisvideosyötettä ja audiota pienessä ikkunassa
työskennellessäsi samalla uusimman blogisi
parissa tai voit haluta muokata Ultrabookin
Excel-tiedostoa ollessasi kirjautuneena yrityksen
suojattuun intranetiin käyttääksesi tiedostoja
työpöydältä.
9
2. Näytön asennus
Kuinka MultiView otetaan käyttöön
pikanäppäimellä?
1. Vaihda painike näytön kehyksessä ylös.
2. MultiView-valintavalikko tulee näkyviin.
Vaihda ylös tai alas valitaksesi.
PBP
Swap
Off
PIP
Multi View
P
3. Vahvista valinta vaihtamalla oikealle.
Kuinka MultiView otetaan käyttöön
kuvaruutuvalikolla?
MultiView-toiminnon voi valita myös
kuvaruutuvalikossa.
1. Vaihda oikealle siirtyäksesi
kuvaruutuvalikkonäyttöön.
   
 
 

   







 
2. Vaihda ylös tai alas valitaksesi päävalikon
[PIP / PBP] ja vahvista vaihtamalla oikealle.
3. Vaihda ylös tai alas valitaksesi [PIP / PBP
Mode (PIP/PBP-tila)] -valinnan ja vahvista
vaihtamalla oikealle.
4. Vaihda ylös tai alas valitaksesi [Off (Pois)],
[PIP] tai [PBP] ja vaihda sitten oikealle.
5. Nyt voit siirtyä taaksepäin asettaaksesi [PIP
/ PBP Input], [PIP Size], [PIP Position] tai
[Swap].
6. Vahvista valinta vaihtamalla oikealle.
MultiView kuvaruutuvalikossa
• PIP / PBP Mode (PIP/PBP-tila): MultiViewillä
on kaksi tilaa: [PIP] ja [PBP].
[PIP]: Kuva kuvassa
Avaa toisen signaalilähteen
alaikkuna.
B
A (main)
Kun alalähdettä ei tunnisteta:
B
A (main)
[PBP]: Kuva kuvan vieressä
Avaa toisen signaalilähteen
kuva kuvan vieressä
-alaikkuna.
A (main) B
Kun alalähdettä ei tunnisteta:
A
Huomautus
Näytön ylä- ja alaosassa näkyvät mustat nauhat
näyttävät oikean kuvasuhteen PBP-tilassa
oltaessa.
10
2. Näytön asennus
• PIP / PBP Input (PIP/PBP-tulo):
Alanäyttölähteeksi on valittavissa kolme
eri videotuloa: [HDMI 1.4], [HDMI 2.0] ja
[DisplayPort].
• PIP Size (PIP-koko): Kun PIP on aktivoitu,
valittavissa on kolme alaikkunakokoa: [Small]
(Pieni), [Middle] (Keskikoko), [Large]
(Suuri).
B
A (main)
Small
Middle
Large
• PIP Position (PIP-sijainti): Kun PIP on
aktivoitu, valittavissa on neljä alaikkunan
sijaintia.
Ylä-oikea Ala-oikea
B
A (main)
A (main)
B
Ylä-vasen Ala-vasen
B
A (main)
A (main)
B
• Swap (Vaihto): Pääkuvalähde ja
alakuvalähde vaihtuvat
keskenään näytössä.
Vaihda A- ja B-lähde [PIP]-tilassa:
B
A (main)
↔
B (main)
A
Vaihda A- ja B-lähde [PBP]-tilassa:
A (main) B
↔
B (main) A
• Off (Pois päältä): Pysäytä MultiView-
toiminto.
A (main)
Huomautus
• Kun käytät SWAP (VAIHTO) -toimintoa,
video ja sen audiolähde vaihtuvat
samanaikaisesti. (Katso lisätietoja sivulta
6 "Videotulosta riippumaton itsenäinen
audiotoisto".)
11
2. Näytön asennus
2.4 Poista jalustakokoonpano VESA-
kiinnitystä varten
Noudata ennen näytön jalustan irrottamista alla
olevia ohjeita vaurion tai vamman välttämiseksi.
1. Aseta monitori ylösalaisin tasaiselle pinnalle.
Varo naarmuttamasta tai vahingoittamasta
näyttöä. Nosta sitten näytön jalkaa.
2. Kallista alustaa pitäen vapautuspainiketta
painettuna ja liu'uta alusta ulos.
Huomautus
Tämä näyttö sallii 100 mm x 100 mm VESA-
yhteensopivan asennusliitännän.
100mm
100mm
12
3. Kuvan optimointi
3. Kuvan optimointi
3.1 SmartImage
Määritelmä?
SmartImagen esiasetukset optimoivat näytön eri
sisältötyypeille säätämällä kirkkautta, kontrastia,
väriä ja terävyyttä dynaamisesti reaaliajassa.
Philips SmartImage -näytön suorituskyky on
optimoitu niin tekstipohjaisille sovelluksille, kuin
kuvien ja elokuvien katseluun.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat näytön, joka on optimoitu kaikille
suosikkisisältötyypeillesi. SmartImage sovellus
säätää kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä
dynaamisesti reaaliajassa ja parantaa näin näytön
katselukokemustasi.
Miten se toimii?
Philipsillä on yksinoikeus johtavaan SmartImage-
Philips-teknologiaansa, joka analysoi näyttösi
sisältöä. Riippuen valitsemastasi vaihtoehdosta
SmartImage parantaa dynaamisesti näytettävien
kuvien ja elokuvien kontrastia, värikylläisyyttä
ja terävyyttä - kaikki reaaliajassa yhtä nappia
painamalla.
Miten käynnistän SmartImagen?
1. Käynnistä SmartImage näyttöruudulla
napauttamalla painiketta vasemmalle.
2. Vaihda ylös tai alas valitaksesi
vaihtoehdoista FPS, Kilpa-ajo, RTS, Pelaaja 1,
Pelaaja 2, LowBlue-tila ja Pois.
3. SmartImage näkyy ruudulla 5 sekuntia tai
voit myös vahvistaa valinnan napauttamalla
vasemmalle.
Valittavissa on seitsemän tilaa: FPS, Kilpa-ajo, RTS,
Pelaaja 1, Pelaaja 2, LowBlue-tila ja Pois.
Racing
RTS
Gamer 1
Gamer 2
FPS

SmartImage
GAME
LowBlue Mode
• FPS: FPS (First Person Shooters) -pelien
pelaamiseen. Parantaa pimeän teeman
mustan tason yksityiskohtia.
• Racing (Kilpailu): Racing (Kilpailu) -pelien
pelaamiseen. Tarjoaa nopeimman vasteajan
ja korkean värikylläisyyden.
• RTS: RTS (Real Time Strategy) -pelien
pelaamiseen. Käyttäjän valitsema
osa voidaan korostaa RTS-peleissä
(SmartFrame-toiminnolla). Kuvan laatua voi
säätää korostetussa osassa.
• Gamer 1 (Pelaaja 1): Käyttäjän valitsemat
asetukset tallennetaan Gamer 1 (Pelaaja
1):nä.
• Gamer 2 (Pelaaja 1): Käyttäjän valitsemat
asetukset tallennetaan Gamer 2 (Pelaaja
1):nä.
• LowBlue-tila: LowBlue-tila on helppo
silmille ja lisää tuottavuutta. Tutkimukset
ovat osoittaneet, että samoin kuin
ultraviolettisäteily voi aiheuttaa vahinkoa
silmille, LED-näyttöjen lyhyen aallonpituuden
siniset säteet voivat vahingoittaa silmiä ja
haitata näköä ajan mittaan. Hyvinvointia
varten luotu Philipsin LowBlue-tila käyttää
lykästä ohjelmistoteknologiaa, joka vähentää
haitallista lyhyen aallonpituuden sinistä valoa.
• Off (Pois päältä): Ei SmartImage
GAME
-
optimointia.
13
3. Kuvan optimointi
3.2 SmartContrast
Määritelmä?
Ainutlaatuinen teknologia, joka analysoi
dynaamisesti näytön sisällön ja optimoi
automaattisesti näytön kontrastisuhteen,
jotta saavutetaan maksimaalinen visuaalinen
selkeys ja katselunautinto. Tämä teknologia
lisää taustavaloa, jotta kuvat ovat selkeämpiä,
terävämpiä ja kirkkaampia tai himmentää sitä,
jotta kuvat näkyvät selkeästi tummaa taustaa
vasten.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat parhaan mahdollisen visuaalisen
selkeyden ja katselumukavuuden
kaikentyyppiselle sisällölle. SmartContrast seuraa
dynaamisesti kontrasteja ja säätää taustavaloa,
jotta peli- ja elokuvanäytöt ovat selkeitä, teräviä
ja kirkkaita ja toimistotyön teksti selkeää ja
helposti luettavaa. Näytön sähkönkulusta
vähentämällä säästät sähkölaskuissa ja pidennät
näyttösi käyttöikää.
Miten se toimii?
Aktivoidessasi SmartContrast se analysoi
näyttösi sisältöä reaaliajassa ja säätää värejä
ja taustavalon voimakkuutta. Tämä toiminto
parantaa dynaamisesti kontrastia videoita
katseltaessa tai pelejä pelattaessa.
14
4. FreeSync
4. FreeSync
Tietokonepelien visuaalisuus on pitkään ollut
haaste,sillägraikkaprosessorit(GPU)janäytöt
päivittyväterinopeudella.Graikkaprosessori
saattaa renderöidä monta uutta kuvaa siinä
ajassa, kun näyttö päivittyy kerran. Näytössä
näkyvä kuva on yhdistelmä GPU:n renderöimien
kuvien osista. Tästä käytetään nimitystä "tearing".
Pelaajat voivat korjata tämän ongelman
v-sync-nimisellä toiminnolla, mutta siinäkin on
haittapuolensa: kuva saattaa pätkiä, sillä GPU
ei toimita uusia kuvia ennen näytön antamaa
päivityspyyntöä.
V-sync vähentää myös kuvien määrää
sekunnissa ja heikentää hiiren reagointia.
AMD:n FreeSync™-teknologia antaa
graikkaprosessorinpäivittäänäytönheti,kun
uusi kuva on valmis. Näin tearing-ongelmat
poistuvat ja pelaajat saavat nauttia sulavista ja
toimivistagraikoista.
Lista yhteensopivista näytönohjaimista.
Käyttöjärjestelmä
• Windows 7 tai 8.x
Näytönohjain: R9 290 -sarja & R7 260 -sarja
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9 290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
Prosessori: 2014 A-sarjan Desktop ja
Mobility APU:t
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
15
5. Tekniset tiedot
5. Tekniset tiedot
Kuva/Näyttö
Näyttöpaneelityyppi MVA
Taustavalo LED
Paneelin koko 34'' W (86,7 cm)
Kuvasuhde 21:9
Pikselikoko
0,232 (V) mm x 0,232 (P) mm
SmartContrast 50.000.000:1
Kontrastiaika (tyyp.) 16 ms(GtG)
SmartResponse-aika (tyyp.) 4 ms(GtG)
Optimaalinen resoluutio
HDMI 1.4 :3440x1440 @ 60Hz 2560x1080 @ 95Hz
Displayport/HDMI 2.0 :3440x1440 @ 60Hz 3440x1440 @
100Hz
Katselukulma (tyyp.) 178° (V) / 178° (P), C/R > 10
Kuvan parannus SmartImage
Pystyvirkistystaajuus 40Hz - 100Hz
Vaakataajuus 58kHz - 148kHz
sRGB KYLLÄ
LowBlue-tila KYLLÄ
Monitorin värit 16,7 M
Välkkymätön KYLLÄ
Väriasteikko sRGB 99,5 %
Freesync KYLLÄ
Liitäntä
Tulosignaali
DisplayPort, 1.2x1
HDMI 1.4x1(digitaalinen, HDCP)
HDMI 2.0x1 (digitaalinen, HDCP)
USB USB 3.0×4 (1 BC1.2 -nopealla latauksella)
Tulosignaali Erillinen tahdistus, vihreä tahdistus
Audiotulo/-lähtö Audiotulo, kuulokelähtö
Mukavuus
Sisäänrakennettu kaiutin (tyyp.) 5 W x 2
OSD:n kielet
Englanti, Saksa, Espanja, Kreikka, Ranska, Italia, Unkari, Hollanti,
Portugali, Brasilian portugali, Puola, Venäjä, Ruotsi, Suomi, Turkki,
Tšekki, Ukraina, Yksinkertaistettu kiina, Perinteinen kiina, Japani,
Korea
Plug and Play -yhteensopivuus DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Jalusta
Kallistus -5 / +20 astetta
Korkeuden säätö 150mm
Virta
Sähkönkulutus
AC-ottojännite
100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
115 VAC, 60Hz
AC-ottojännite
230 VAC, 50Hz
16
5. Tekniset tiedot
Normaalikäyttö 69.45W (tyyp.) 69.55W (tyyp.) 69.65W (tyyp.)
Lepotila (Valmiustila) <0.3W (tyyp.) <0.3W (tyyp.) <0.3W (tyyp.)
Pois päältä <0.3W (tyyp.) <0.3W (tyyp.) <0.3W (tyyp.)
Lämmönhukka*
AC-ottojännite
100 VAC, 50Hz
AC-ottojännite
115 VAC, 60Hz
AC-ottojännite
230 VAC, 50Hz
Normaalikäyttö
237.03 BTU/h
(tyyp.)
237.37 BTU/h
(tyyp.)
237.71 BTU/h
(tyyp.)
Lepotila (Valmiustila)
<1.02 BTU/h
(tyyp.)
<1.02 BTU/h
(tyyp.)
<1.02 BTU/h
(tyyp.)
Pois päältä
<1.02 BTU/h
(tyyp.)
<1.02 BTU/h
(tyyp.)
<1.02 BTU/h
(tyyp.)
Virran LED-merkkivalo Päällä-tila: Valkoinen, Valmius-/Lepotila: Valkoinen (välkkyy)
Virransyöttö Ulkoinen, 100–240 VAC, 50–60Hz
Mitat
Tuote jalustan kanssa (LxKxS)
810 x 444 x 292 mm
Tuote ilman jalustaa (LxKxS)
810 x 369 x 98 mm
Tuotepakkauksen kanssa (LxKxS)
946 x 576 x 388 mm
Paino
Tuote jalustalla 8.21 kg
Tuote ilman jalustaa 6.43 kg
Tuotepakkauksen kanssa 13.74 kg
Käyttöolosuhteet
Lämpötila-alue (käyttö) 0°C - 40°C
Suhteellinen kosteus (käytössä) 20–80 %
Ilmanpaine (käytössä) 700–1060 hPa
Lämpötila-alue (ei käytössä) -20°C to 60°C
Suhteellinen kosteus
(ei käytössä)
10–90 %
Ilmanpaine
(ei käytössä)
500–1060 hPa
Ympäristö ja energia
ROHS KYLLÄ
Pakkaus 100% kierrätettävä
Erityiset aineet 100% PVC BFR -vapaa kotelo
Säädöstenmukaisuus ja standardit
Sääntömääräiset hyväksynnät
CE Mark, FCC Class B, CU-EAC, RCM, CCC
Kaappi
Väri Valkoinen
Valmis Kiiltävä
Huomautus
1. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. Lataa esitteen viimeisin versio osoitteesta www.
philips.com/support.
17
5. Tekniset tiedot
2. Älykäs vasteaika on optimaalinen arvo joko GtG- tai GtG (BW) -testeissä.
18
5. Tekniset tiedot
5.1 Tarkkuus ja
esiasetustilat
Maksimitarkkuus
3440x1440@100Hz (DP/HDMI 2.0)
3440x1440@60Hz (HDMI 1.4)
Suositeltava resoluutio
3440x1440@60Hz (HDMI/DP)
Vaakataajuus
(kHz)
Tarkkuus
Pystytaajuus
(Hz)
31.47 720 x 400 70.09
31.47 640 x 480 59.94
35.00 640 x 480 66.67
37.86 640 x 480 72.81
37.50 640 x 480 75.00
50.90 640 x 480 100.00
35.16 800 x 600 56.00
37.88 800 x 600 60.32
48.08 800 x 600 72.00
46.88 800 x 600 75.00
63.60 800 x 600 100.00
47.73 832x624 75.00
48.36 1024 x 768 60.00
56.48 1024 x 768 70.00
60.02 1024 x 768 75.03
81.40 1024 x 768 100.00
44.77 1280x 720 59.86
63.89 1280 x 1024 60.02
79.98 1280 x 1024 75.03
55.94 1440 x 900 59.89
65.29 1680 x 1050 59.95
89.48 1720 x 1440 59.94
67.50 1920 x 1080 60.00
44.74 3440 x 1440 29.97
Vaakataajuus
(kHz)
Tarkkuus
Pystytaajuus
(Hz)
89.48 3440 x 1440 59.94
150.97 3440 x 1400 100.00
Huomautus
• Huomaa, että näyttö toimii parhaiten
natiivitarkkuudella 3440 x 1440, 60 Hz.
Varmistaaksesi parhaan kuvanlaadun
noudata tätä tarkkuussuositusta.
• HDMI-liitännällä suurin tuettu näytön
tarkkuus on 3440 x 1440, mutta todellinen
tarkkuus riippuu näytönohjaimen ja Blu-ray-
tai videosoittimen ominaisuuksista.
• FreeSync-ominaisuutta ei tueta DisplayPort-
tilssa, jos pystytaajuus on suurempi kuin
69 Hz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Philips 349X7FJEW/00 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend