ACME BH-01 Kasutusjuhend

Kategooria
Hiired
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Model: MS-04
optical
mouse
www.acme.eu
www.acme.eu
3
4 GB Users manual 16 Warranty card
5 LT Vartotojo gidas 17 Garantinis lapas
6 LV Lietošanas instrukcija 18 Garantijas lapa
7 EE Kasutusjuhend 19 Garantiileht
8 PL Instrukcja obsługi 20 Karta gwarancyjna
9 DE Bedienungsanleitung 21 Garantieblatt
10 FI Kayttoohje 22 Takuulomake
11 SE Bruksanvisning 23 Garantisedel
12 RO Manual de utilizare 24 Fişa de garanţie
13 BG Ръководство за употреба 25 Гаранционен лист
14 RU Инструкция пользователя 26 Гарантийный талон
15 UA Інструкція 27 Гарантійний лист
4
GB
Introduction:
Thank you for purchasing this optical mouse. Please read the instruction
manual carefully.
Specifications
• Port/Connection:USB
• Resolution:800dpi
• Easytoinstall,justplug&play
• Keystrokelifetime:over1milliontimes
• Workingtemperature:0
o
C~+45
o
C
• PowerRating:5V,50mAMax
• USBCablelength:130cm
System Requirements
• FreeUSBslot
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7
TM
Contents:
• USBOpticalMouse
• UsersManual
• WarrantyCard
Installation
MakesurethemousecableispluggedintotheUSBportonyourPC.
Windows will detect it and install drivers automatically then you can use
the mouse.
Warning
• Donotdisassembletheproductorremoveanyparts.
• Donotputtheproductintowateroranyliquid.
• Do not put the product close to heat source, or expose it to high
temperature.
5
LT
Įžanga:
Ačiū,kadpirkotešiąoptinępelę.Prašomeatidžiaiperskaitytišįvartotojo
gidą.
Specifikacijos
• Jungtis:USB
• Rezoliucija:800dpi
• Lengvasprijungimas,tiesiogprijungiirnaudojiesi
• Mygtukųpatvarumas:virš1milijonųpaspaudimų
• Darbinėtemperatūra:0
o
C~+45
o
C
• Įtampossuvartojimas:5V,50mAMax
• USBkabelioilgis:130cm
Reikalavimai sistemai
• LaisvasUSBlizdas
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7
TM
Pakuotės turinys
• USBoptinėpelė
• Vartotojogidas
• Garantinislapas
Diegimas
Įsitikinkite,kadprijungėtepelęprieasmeniniokompiuterioUSBjungties.
Windowsoperacinėsistemaautomatiškai aptiksjąir įdiegs tvarkykles
automatiškai.Tadajūsgalėsitenaudotispele.
Perspėjimai
• Neardykitešioproduktųirneišiminėkitejokiųdetalių.
• Nekiškiteproduktoįvandenįarįkitąskystį.
• Nelaikykiteproduktonetolikarščiošaltinio,arbanesinaudokitejuo
esantdideliaitemperatūrai.
6
LV
Ievads
Pateicamies, ka esat iegādājušies Acme optisko peli. Lūdzam rūpīgi
izlasītšolietošanasinstrukciju.
Specifikācijas
• Savienojums:USB
• Izšķirtspēja:800dpi
• Vieglapievienošana–pievienounstrādā
• Taustiņukvalitāte:vairāknekā1miljonupiesitienu
• Darbatemperatūra:0
o
C~+45
o
C
• Enerģijaspatēriņš:5V,50mAMax
• USBvadagarums:130cm
Prasības sistēmai
• BrīvaUSBpieslēgvieta
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7
TM
Iepakojuma saturs
• USBoptiskāpele
• Lietošanasinstrukcija
• Garantijastalons
Instalēšana
Pārliecinieties, vai pele ir pievienota pie datora USB pieslēgvietas.
Windowsoperētājsistēmaautomātiskiatpazīspeliunieinstalēsdraiveri.
Kaddraiverisieinstalēts,varatsāktlietotpeli.
Brīdinājumi
• Nekādāgadījumāneizjaucietpeliunneizņemietnotāsdetaļas.
• Rūpējietiesparto,laipelēneiekļūtuūdensvaikādscitsšķidrums.
• Turietpelidrošāattālumānokarstiemavotiemunneizmantojietto
vietās,kuriraugstatemperatūra.
7
EE
Sissejuhatus
Täname,etoledvalinudselleoptilisehiire.Palunloeseeinstruktsioon
hoolikalt läbi
Spetsifikatsioonid
• Ühendusport:USB
• Resolutsioon:800dpi
• Lihtneinstalleerida,ühendajatööta
• klahvideeluiga:üle1-emiljonivajutuse
• Töötemperatuur:0
o
C~+45
o
C
• Võimsus:5V,50mAMax
• USBkaablipikkus:130cm
Nõudmised süsteemile
• VabaUSBport
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7
TM
Sisaldab
• USBoptilinehiir
• Kasutusjuhend
• Garantiitalong
Installeerimine
Veenduge,ethiireUSBjuheonühendatudarvutiUSBpesasse.Windows
operatsioonisüsteem tunneb ära hiire ja installeerib kõik vajalikud
draiverid
Hoiatus
• Ärgemonteerigearvutihiirtlahti.
• Ärgehoidkearvutihiirtveejamuudevedelikelähedal.
• Hiirt ei tohi hoida kõrge temperatuuriga ruumis või soojusallikate
lähedal.
8
PL
Wstęp
Dziękujemy, że wybrałeś tę mysz optyczną. Prosimy o uważne
przeczytanie instrukcji obsługi.
Specyfikacje
• Połączenie:USB
• Rozdzielczość:800dpi
• Plugandplay
• Wytrzymałośćklawiszy:ponad1milionykliknięć
• Temperaturarobocza:0°C~+45°C
• Zapotrzebowanieenergii:5V,50mAMax
• DługośćkablaUSB:130cm
Wymagania systemowe
• WolnegniazdkoUSB
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7™
Zawartość opakowania
• MyszoptycznaUSB
• Instrukcjaobsługi
• Kartagwarancyjna
Przyłączenie
Upewnijsię,żekabelUSBjestpodłączonydogniazdkaUSBkomputera.
System operacyjny Windows rozpozna mysz i zainstaluje niezbędne
sterowniki.
Uwaga
• Nierozbierajmyszy.
• Chrońwyróbprzedwodąiinnymipłynami.
• Nie przechowuj myszy w wysokiej temperaturze bądź w pobliżu
źródełciepła.
9
DE
Einleitung
Wir bedanken uns bei Ihnen, dass Sie diese optische Maus gewählt
haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Technische Daten
• Verbindung:USB
• Auösung:800dpi
• Anschließenundarbeiten
• Tastenlebensdauer:über1Mio.Drückvorgänge
• Betriebstemperatur:0
o
C~+45
o
C
• Energieverbrauch:5V,50mAMax
• DieLängedesUSB-Kabels:130cm
Systemanforderungen
• FreieUSB-Schnittstelle
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7™
Lieferumfang
• USBoptischeMaus
• Bedienungsanleitung
• Garantieschein
Anschließen
Versichern Sie sich, dass das USB-Kabel von der Maus an den USB-
SteckplatzamComputerangeschlossenwordenist.DasBetriebssystem
Windows erkennt die Maus und installiert entsprechende Treiber.
Verwarnungen
• BauenSiedieMausnichtauseinander.
• SchützenSiedasProduktvorWasserundanderenFlüssigkeiten.
• Die Maus darf nicht der hohen Umgebungstemperatur ausgesetzt
werden,siedarfsichnichtnaheHitzequellenbenden.
10
FI
Johdanto
Kiitämme osoittamastasi luottamuksesta tuotteitamme kohtaan
ostaessasitämänACME-hiiren.Luethanhuolellisestitämänohjevihkosen.
Tekniset tiedot
• Portti/liitäntä:USB
• Resoluutio:800dpi
• Helppoasentaa,”kytkejakäytä-periaate
• Painikkeidentoimintavarmuus:yli1miljoonaapainallusta
• Käyttölämpötila:0
o
C~+45
o
C
• Jännitejavirta:5V,50mAmaksimi
• USB-kaapelinpituus:130cm
Järjestelmävaatimukset
• VapaaUSB-portti
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7
TM
Sisältö
• USBOptinenhiiri
• Käyttöohje
• Takuukortti
Asennus
Varmista, että hiiren kaapeli on liitetty PC:n USB-porttiin. Windows
tunnistaa sen ja asentaa ajurit automaattisesti, jonka jälkeen hiiri on
käyttövalmis.
Varoitus
• Äläpuralaitettaäläkäirrotasiitämitäänosia.
• Äläaltistatätätuotettavedelletaimillekäännesteelle.
• Äläaltistatätätuotettakuumuudelle.
11
SE
Inledning
TackförattduharköptdennaoptiskaACME-mus.Vänligenläsdenna
bruksanvisning omsorgsfullt.
Specifikationer
• Port/anslutning:USB
• Upplösning:800dpi
• Lättinstallationenligtförfarandetplug&play
• Tangentlivstid:över1000000tangentslag
• Drifttemperatur:0
o
C~+45
o
C
• Strömförsörjning:5V,50mAMax.
• USB-kabellängd:130cm
Systemkrav
• LedigUSB-port
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7
TM
Innehåll
• USBOptiskMus
• Bruksanvisning
• Garantikort
Installation
Säkerställ att muskabeln sitter fast i USB-porten på din PC. Windows
detekterardenochinstallerardrivrutinernaautomatiskt.Därefterkandu
använda musen.
Varning
• Försök inte att demontera enheten eller avlägsna någon av dess
komponenter.
• Utsättinteenhetenförvattenellervätska.
• Utsättinteenhetenförhögatemperaturer.
12
RO
Introducere
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest mouse optic. Citiţi cu atenţie
manualul de instrucţiuni.
Date tehnice
• Port/Conexiune:USB
• Rezoluţie:800dpi
• Uşordeinstalat:cuplaţişifolosiţi
• Duratadeviaţălaapăsări:peste1miliondeapăsări
• Temperaturădelucru:0
o
C~+45
o
C
• Alimentare:5V,50mAMax
• LungimecabluUSB:130cm
Cerinţe de sistem
• SlotUSBliber
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7
TM
Conţinut
• MouseopticUSB
• Manualdefolosire
• Fişădegaranţie
Instalare
Asiguraţi-văcăaţicuplatcablulmouse-uluiînportulUSBalPC-uluidvs.
Windowsîlvadetectaşivainstaladriveriiautomat;apoi,puteţiutiliza
mouse-ul.
Avertisment
• Nudezasamblaţiprodusulşinudemontaţicomponentele.
• Nuaşezaţiprodusulînapăsauoricealtelichide.
• Nuaşezaţiprodusulînapropiereasurselordecăldurăşinuîlexpuneţi
latemperaturiînalte.
13
BG
Въведение:
Благодарим,чезакупихтетазиоптичнамишка.Прочетевнимателно
инструкциите в ръководството.
Спецификации
• Порт/връзка:USB
• Резолюция:800dpi
• Лесназаинсталиране,plug&play
• Брой кликвания по време на експлоатационния живот: над 1
милиона
• Работнатемпература:0°C~+45°C
• Номиналнастойностназахранването:5V,50mAмакс.
• ДължинанаUSBкабела:130cm
Системни изисквания
• СвободенUSBконтакт
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7
TM
Съдържание
• USBоптичнамишка
• Ръководствонапотребителя
• Гаранционнакарта
Монтаж
Уверете се, че кабелът на мишката е включен в USB порт на
компютъра.Windowsразпознавамишкатаиинсталирадрайверите
автоматично.Стовамишкатаеготовазаупотреба.
Предупреждение
• Неразглобявайтепродуктаинепремахвайтечастиотнего.
• Непоставяйтепродуктавъвводаилидругитечности.
• Непоставяйтепродуктавблизостдоизточницинатоплинаине
излагайте на високи температури.
14
RU
Введение
Благодарим Вас за то, что выбрали данную оптическую мышь.
Просимвнимательнопрочитатьданнуюинструкциюпользователя.
Спецификации
• Соединение:USB
• Резолюция:800dpi
• Легкоподключается,простоподключитеипользуйтесь
• Прочностькнопок:более1миллионовнажатий
• Рабочаятемпература:0
o
C~+45
o
C
• Номинальнаямощность:5V,50mAMax
• ДлинакабеляUSB:130см
Требования к системе
• СвободноеUSBгнездо
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7
TM
Содержимое упаковки
• ОптическаямышьUSB
• Инструкцияпользователя
• Гарантийныйлист
Внедрение
Убедитесь, что подключили мышь к USB порту персонального
компьютера. Операционная система Windows обнаружит ее
и внедрит драйверы автоматически. После этого вы сможете
пользоватьсямышью.
Предупреждения
• Неразбирайтеданныйприбориневыбирайтедетали.
• Несуньтепродуктвводуилидругуюжидкость.
• Нехранитеприборвозлеисточниковтеплаилинепользуйтесь
им при высокой температуре.
15
UA
Вступ
Дякуємовамзапридбанняцієїоптичноїмишки.Будьласка,уважно
прочитайтецейпосібник.
Технічні дані
• Порт/підключення:USB
• Роздільназдатність:800dpi
• Простевстановлення-простопідключітьівикористовуйте
• Ресурсклавіш:більшніж1мільйонинатискань
• Робочатемпература:0
o
C~+45
o
C
• Номінальнапотужність:макс.5В,50мA
• ДовжинаUSB-кабелю:130cм
Системні вимоги
• ВільнийUSB-порт
• Windows®98SE/2000/ME/XP/VISTA/7
TM
Зміст
• ОптичнамишкаUSB
• Посібниккористувача
• Гарантійнакарта
Встановлення
Упевніться,щокабельмишкиправильнопідключенийдоUSB-порта
вашого комп'ютера. Windows розпізнає мишку та автоматично
встановитьдрайверапіслячоговиможетевикористовуватимишку.
Увага
• Не розбирайте даний пристрій та не виймайте з нього жодних
деталей.
• Оберігайтеданийпристрійвідпотраплянняуводуабоіншірідини.
• Не розташовуйте даний пристрій поблизу джерел тепла та
оберігайтейоговідвпливувисокоїтемператури.
16
GB
Warranty card www.acme.eu/warranty
Product Product model
Product purchase date Sellername,address
Failures(date,description,positionofthepersonwhoacceptstheproduct,rstname,last
name and signature)
1. Warranty period
Warrantyentersintoforcestartingwiththedaywhenthebuyeracquirestheproduct
from the seller. Warranty period is indicated on the package of the product.
2. Warranty conditions
Thewarrantyisvalidonlybyprovidinganoriginaldocumentoftheproductacquisition
andthiswarrantysheet,whichincludesnameoftheproductmodel,productpurchase
date,nameandaddressoftheseller.
If it is noticed during the warranty period that the product has faults and these faults
where not caused by any of the reasons when the warranty is not applied as indicated in
theparagraphsbelow,manufacturerundertakestoreplacetheproduct.
Thewarrantyisnotappliedtoregulartesting,maintenanceandrepairorreplacementof
the parts which are worn out naturally.
The warranty is not applied if damage or failures occurred due to the following reasons:
• Inappropriate installation of the product, inappropriate usage and/or operating the
productwithoutfollowingthe manual,technicalrequirementsandsafetystandards
asprovidedbythemanufacturer,andadditionally,inappropriatewarehousing,falling
from heights as well as hard strikes.
• Corrosion,mud,waterandsand.
• Repair works, modications or cleaning, which were performed by a service not
authorised by the manufacturer.
• Usageofthespareparts,softwareorconsumptivematerialswhichdonotapplytothe
product.
• Accidentsoreventsoranyotherreasonswhichdonotdependonthemanufacturer,
whichincludeslightning,water,re,magneticeldandinappropriateventilation.
• Iftheproductdoesnotmeetstandardsandspecicationsofaparticularcountry,in
whichitwasnotbought.Anyattempttoadjusttheproductinordertomeettechnical
andsafetyrequirementssuchasthoseintheothercountrieswithdrawsalltherightsto
the warranty service.
Ifnofailuresaredetectedintheproduct,alltheexpensesinrelationtotheserviceare
covered by the buyer.
17
LT
Garantinis lapas www.acme.eu/warranty
Gaminys Gaminio modelis
Gaminio pirkimo data Pardavėjopavadinimas,adresas
Gedimai(data,aprašymas,gaminįpriėmusioasmenspareigos,vardas,pavardėirparašas)
1. Garantinis laikotarpis
Garantijagaliojanuotosdienos,kadapirkėjasnusipirkošįgaminįišpardavėjo.Garantijos
laikotarpisnurodyatsantgaminiopakuotės.
2.Garantijossąlygos
Garantijagaliojatikpateikusgaminiopirkimodokumentooriginaląiršįgarantijoslapą,
kuriame nurodyta gaminio modelio pavadinimas, gaminio pirkimo data, pardavėjo
pavadinimas ir adresas.
Jeigarantiniulaikotarpiu bus aptiktagaminio defektų,kurieneatsiradodėlpriežaščių,
išvardintųpastraiposegarantijanetaikoma,gamintojasįsipareigojagaminįsutaisytiarba
pakeisti.
Garantija netaikoma reguliariam tikrinimui, priežiūrai ir įprastiniu būdu nusidėvėjusių
daliųremontuiarbakeitimui.
Garantinijanetaikoma,jeižalaarbagedimaiatsiradodėl:
• netinkamo gaminio instaliavimo, netinkamo naudojimo ir/arba darbo su gaminiu
nesilaikant gamintojo pateiktų naudojimo instrukcijų, techninių reikalavimų ar
saugumo standartų, be kita ko ir dėl netinkamo sandėliavimo, kritimo ant žemės ir
stipriųsmūgių.
• korozijos,purvo,vandensarbasmėlio.
• remonto,modikacijųarbavalymo,atliktonegamintojoįgaliotameservisocentre.
• gaminiuinetinkamųatsarginiųdalių,programinėsįrangosarbasąnaudiniųmedžiagų
naudojimo.
• nelaimingųatsitikimųarbaįvykiųarbabetkokiųpriežasčių,kuriomsgamintojasneturi
įtakos,bekitakoirdėlžaibo,vandens,ugnies,magnetiniųlaukųirnetinkamovėdinimo.
• jei gaminys neatitinka konkrečios šalies, kuri nėra pirkimo šalis, standartų arba
specikacijų. Bet koks bandymas pritaikyti gaminį kitų valstybių techniniams ar
saugumoreikalavimamspanaikinavisasteisesįgarantinįaptarnavimą.
Gaminyjeneaptikusgedimųvisassuaptarnavimususijusiasišlaidasapmokapirkėjas.
18
LV
Garantijas lapa www.acme.eu/warranty
1. Garantijas laiks
Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja.
Garantijaslaiksirnorādītsuzizstrādājumaiepakojuma.
2. Garantijas noteikumi
Garantijuvarizmantottikaitad,jaiesniedzizstrādājumapirkšanasdokumentaoriģinālu
unšogarantijaslapu,kurāirnorādītsmodeļanosaukums,izstrādājumapirkšanasdatums,
pārdevējanosaukumsunadrese.
Jagarantijaslaikātiekkonstatētitādiizstrādājumadefekti,kasnavradušiestāducēloņu
dēļ,kuriuzskaitītisarakstā“Garantijazaudēspēku...,tadražotājsapņemasizstrādājumu
salabotvaiapmainītpretcitu.
Garantijaneattiecasuzregulārupārbaudīšanu,apskatiunparastāveidānolietojušosdaļu
remontuunnomaiņu.
Garantijazaudēspēku,jakaitējumsvaibojājumiirradušiesšāduiemesludēļ:
• izstrādājumanepareizauzstādīšana,nepareizalietošanaun/vaidarbsarizstrādājumu,
kuralaikātiekpārkāptasražotājasniegtāslietošanasinstrukcijas,tehniskāsprasībasvai
drošībasstandarti,tostarpnepiemērotauzglabāšana,krišanazemēunstipritriecieni;
• korozija,dubļi,ūdensvaismiltis;
• tādsremonts,modikācijasvaitīrīšana,kasnavveiktaražotājapilnvarotāservisacentrā;
• izstrādājumamnepiemēroturezervesdaļu,programmatūrasvaiizlietojamomateriālu
lietošana;
• nelaimesgadījumivaicitinotikumi,vaijebkādicitiiemesli,koražotājsnespējietekmēt,
tostarpzibens,ūdens,uguns,magnētiskālaukaunnepiemērotasvēdināšanasietekme;
• ja izstrādājums neatbilst tās valsts standartiem vai specikācijām, kurā tas nav ticis
pirkts.Jebkādsmēģinājumspiemērotizstrādājumucituvalstutehniskajāmvaidrošības
prasībāmanulētiesībasuzgarantijasapkalpošanu.
Jaizstrādājumānetiekatrastibojājumi,tadvisasizmaksasparapkalpošanusedzpircējs.
Izstrādājums Izstrādājumamodelis
Izstrādājumapirkšanasdatums Pārdevējanosaukums,adrese
Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats, vārds, uzvārds un
paraksts)
19
EE
Garantiileht www.acme.eu/warranty
1.Müügigarantiitähtaeg
Müügigarantiikehtibalatespäevast,milostjakäesolevatootemüüjaltostis.Müügigarantii
tähtaeg on märgitud toote pakendile.
2. Garantiitingimused
Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja käesoleva garantiilehe esitamisel.
Garantiilehelepeabolemamärgitudtootemudelinimetus,tootemüügikuupäev,müüja
ärinimi ja aadress.
Kui garantiiaja vältel avastatakse tootel defekt ning kui seda ei põhjustanud allpool
toodudgarantiikehtetukstunnistamisesätetesmärgitudasjaolud,siiskohustubtootja
tooteparandamavõiväljavahetama.
Garantiideikohaldataregulaarsekontrolli,hooldusejaloomulikulteelkulunudosade
remondivõiväljavahetamisesuhtes.
Garantiideikohaldatajuhul,kuikahjuvõirikkedonpõhjustanud
• toote ebaõige installeerimine, ebaõige kasutamine ja/või tootja esitatud toote
kasutamisjuhendite, tehniliste nõuete või ohutusstandardite eiramine tootega
töötamisel, samuti juhul, kui puudused põhjustas ebakorrektne ladustamine, toote
mahakukkuminevõitugevadlöögid;
• korrosioon,muda,vesivõiliiv;
• tootja poolt volitamata teeninduskeskuses sooritatud remont, parandamine või
puhastamine;
• tooteleebasobivatevaruosade,tarkvaravõikulumaterjalidepaigaldamine;
• õnnetusjuhtumidvõijuhtumidvõimistahesmuudasjaolud,mistoimusidmittetootja
süül,shkaäikese,vee,tulekahjuvõimagnetväljatoimejaebaõigeventilatsioon;
• juhulkuitoodeeivastakonkreetseriigi,misei oleostusooritamiseriik,standardite
või spetsikatsioonide nõuetele. Mis tahes katse kohandada toodet teiste riikide
tehnilistelenõuetelevõiohutusnõueteletühistabkõikõigusedgarantiiteenindusele.
Juhulkuitootelriketeileita,tasubostjakõikteeninduskulud.
Toote nimetus Toote mudel
Toote ostmise kuupäev Müüjaärinimi,aadress
Puudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning
allkiri)
20
PL
Karta gwarancyjna www.acme.eu/warranty
1.Okresgwarancyjny
Gwarancjajestważnaoddnianabyciawyrobuprzezkupującego.Okresgwarancyjnyjest
wskazany na opakowaniu.
2. Warunki gwarancji
Gwarancja jest ważna jedynie w przypadku okazania oryginału dokumentu
potwierdzającegozakupwyrobuitejkartygwarancyjnej,naktórejjestwskazananazwa
modeluidatanabyciawyrobuoraznazwaiadressprzedającego.
Wprzypadkuawariiwyrobuwokresiegwarancyjnym,oileniejestonaspowodowana
przyczynami wymienionymi w punkcie Gwarancji nie udziela się, na wytwórcy leży
obowiązeknaprawylubzamianywyrobu.
Gwarancja nie obejmuje okresowych przeglądów, prac konserwacyjnych oraz
naturalnegozużyciaposzczególnychczęściwyrobu.
Gwarancjinieudzielasięwprzypadku,gdywadywyrobubyłyspowodowane:
• niewłaściwą instalacją, ytkowaniem i/lub obsługą wyrobu, opartą na
nieprzestrzeganiu wskazówek producenta, wymogów technicznych lub zasad
bezpieczeństwa,niewłaściwymmagazynowaniem,silnymuderzeniemlubupadkiem
naziemię;
• korozją,zabrudzeniem,działaniemwodylubpiasku;
• interwencjąytkownika,naprawami,modykacjamilubczyszczeniem,wykonywanym
pozawarsztatemautoryzowanymproducenta;
• stosowaniem nieodpowiednich dla danego wyrobu części zamiennych,
oprogramowanialubmateriałóweksploatacyjnych;
• nieszczęśliwym przypadkiem lub innym wydarzeniem, na które producent nie ma
żadnegowpływu, między innymi,błyskawicą,wodą,ogniem, polem magnetycznym
lubniewłaściwąwentylacją;
• niezgodnościąwyrobuznormamiispecykacjamikonkretnegopaństwa,któreniejest
państwemnabywcy.Każdapróbadostosowaniawyrobudowymogówtechnicznychi
zasadbezpieczeństwainnegopaństwaanulujewszelkieprawanaobsługęgwarancyjną
wyrobu.
W przypadku, gdy badanie nie wykazuje żadnychwad zgłoszonego wyrobu, wszelkie
kosztyzwiązanezobsługąobciążająkupującego.
Nazwawyrobu Model wyrobu
Datanabyciawyrobu Nazwaiadressprzedawcy
Awarie(data,opis,imię,nazwisko,nazwastanowiskaipodpisosobyodbierającejwyrób)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ACME BH-01 Kasutusjuhend

Kategooria
Hiired
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka