Pottinger VITASEM 252 Kasutusjuhend

Kategooria
Jalgrataste tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

Kasutusjuhend
EE
+ SELGITUSED TOOTE ÜLEANDMISE KOHTA ... LEHEKÜLG 3
"Originaalkasutusjuhendi tõlge" Nr.
(Raami nr)
99 8611.EE.80R.0
Otsekülvik
VITASEM 252
(Tüüp 8611 : Chassis-Nr: + . .01307 / MaschNr: + . .02307)
VITASEM 302
(Tüüp 8612 : Chassis-Nr: + . .04090 / MaschNr: + . .05090)
VITASEM 402
(Tüüp 8613 : Chassis-Nr: + . .01610 / MaschNr: + . .02610)
1500_ET-LEHEKÜLG2
Vastutus toote eest, informatsiooni edastamise kohustus
Tootevastutuse kohustus kohustab tootjat ja edasimüüjat seadmete müümisel üle andma kasutusjuhendi ja kliendile läbi viima
masinaalase koolituse koos selgitustega kasutusjuhendi, ohutustehnika- ja hoolduseeskirjade kohta.
Masina ja kasutusjuhendi üleandmise kohta vastavalt kehtestatud korrale on vajalik kinnituse olemasolu.
Selleks tuleb
- dokument A allkirjastada ja edastada firmale Pöttinger või edastada Interneti teel www.poettinger.at
- dokument B jääb masina üle andnud ettevõttele.
- dokument C jääb kliendile.
Tootevastutuse seaduse mõistes on iga talunik ettevõtja.
Tootevastutuse seaduse mõistes loetakse materiaalseks kahjuks masina poolt põhjustatud kahju, kuid mis ei ole tekkinud masinal
endal; selle kahju kohta on ette nähtud omavastutus (EUR 500.-).
Tootevastutuse seadus välistab masina tootja vastutuse ettevõtja materiaalse kahju eest.
Tähelepanu! Ka hilisemal masina üleandmisel kliendi poolt tuleb koos masinaga üle anda kasutusjuhend ning masina üleandja
peab läbi viima eelpool nimetatud eeskirjade alase koolituse.
Pöttinger - usaldus ja kliendilähedus - aastast 1871
Kvaliteet on väärtus, mis toodab kasumit. Seepärast on Pöttinger Landtechnik GmbH. kehtestanud oma toodetele kõrgeimad
kvaliteedistandardid, mida jälgib pidevalt firmasisene kvaliteedikontroll ning ettevõtte juhtkond. Sest masinate ohutus, laitmatu
funktsionaalsus, kõrgeim kvaliteet ja täielik töökindlus on peamine kompetents, mille eest firma Pöttinger Landtechnik GmbH. vastutab.
Kuna Pöttinger Landtechnik GmbH. arendab pidevalt oma tooteid edasi, võivad käesoleva kasutusjuhendi selgitused erineda Teile
tarnitud masinast. Seepärast ei aktsepteerita tehnilistest andmetest, joonistest ja kirjeldustest tulenevaid nõudeid. Teie masina
kohta kehtivat informatsiooni nõudke oma edasimüüjalt - klienditeenindajatelt.
Palun suhtuge mõistvalt asjaolusse, et alati on võimalikud tarnitud masinal muudatused väliskujus, varustuses ja tehnikas.
Kasutusjuhendi kordustrükkimiseks, tõlkimiseks ja paljundamiseks on vajalik Pöttinger Landtechnik GmbH. vastava kirjaliku loa
olemasolu.
Tulenevalt autoriõiguse seadusest on kõik õigused selgesõnaliselt reserveeritud ainult Pöttinger Landtechnik GmbH. jaoks.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31. oktoober 2012
Lisainfot oma masina kohta leiate veebilehelt www.poettinger.at/poetpro:
Kas Te otsite oma masinale sobivaid tarvikuid? Pole probleemi, sellelt lehelt leiate Teile vajaliku info ja palju muud teavet. Skannige
masina tüübisildilt või www.poettinger.at/poetpro lehelt QR-kood
Kui Te peaks mõnikord vajalikku teavet mitteleidma, abistab klienditeenindus-edasimüüja Teid alati nõu ja jõuga.
Dokument D
EE-0600 Dokum D Anbaugeräte - 3 -
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Teks 07248 / 600-2511
T masin on vastavalt saatelehele üle kontrollitud. Kõik ohutustehnika seadmed, kardaan ja ekspluatatsiooniseadmed on olemas.
T kliendiga on läbi arutatud ja temale on vastavalt kastusjuhendile selgitatud masina ekspluatatsiooni, remonti ja hooldust.
T rehvide rõhk on üle kontrollitud
T rataste mutrite kinnitused on üle kontrollitud
T kliendi tähelepanu on juhitud jõuvõtuvõlli õigele pöörete arvule
T kontrollitud on masina ühendamist traktoriga: kolme punkti ühendus
T kardaan on õigesti paigaldatud
T läbi viidud on proovisõit ja puudusi ei ole täheldatud
T proovisõidu ajal on antud selgitusi funktsioonide kohta
T selgitatud on masina transpordi- ja tööasendi erinevusi
T on antud informatsiooni masina tellitavate ja lisaseadmete kohta
T juhitud on kliendi tähelepanu kasutusjuhendiga tutvumise vajadusele
ristiga tähistada: X
Palume Teid toote vastuvõtmisel alljärgnevad punktid üle kontrollida ja
MÄRKUSED TOOTE
ÜLEANDMISE KOHTA
EE
Masina ja kasutusjuhendi üleandmise kohta vastavalt kehtestatud eeskirjadele on vajalik vastuvõtja kinnitus.
Selleks:
- dokument A allkirjastada ja firmasse Pöttinger tagasi saata või edastada Interneti teel www.poettinger.at
- dokument B jääb masina üleandjale
- dokument C jääb masina vastuvõtjale
- 4 -
1600-EE INHALT_8611
SISUKORD EE
Selgitus joonise kohta: (13/1) tähendab joonis 13, pos.1
Sisukord
OHUTUSTEHNIKA EESKIRJAD
Ohutustehnika eeskirjad ............................................ 6
KÜLVIKU KIRJELDUS
Ülevaade .................................................................... 7
Külvikumudelid ........................................................... 7
HOIATUSSILDID
CE-tähis ..................................................................... 8
Hoiatussildid (piktogrammid) ..................................... 8
Hoiatussiltide tähendused .......................................... 8
TEHNILISED ANDMED
Seadme lühikirjeldus ................................................ 10
Tehnilised andmed ................................................... 10
Tehnoloogilised seadmed .........................................11
Ohutustehnika lisaeeskirjad külvikute VITASEM ja
VITASEM A jaoks......................................................11
Lisavarustus ..............................................................11
TRAKTORI VAJALIKUD PARAMEETRID
Taktor ....................................................................... 12
Lisaraskused ............................................................ 12
Tõstemehhanism (kolmepunktiühendus) ................. 12
Vajalikud hüdroliitmikud ........................................... 12
Vajalikud elektriühendused ...................................... 12
TRAKTORIGA ÜHENDAMINE JA LAHTI ÜHEN-
DAMINE
Soovitused mahalaadimise kohta ............................ 13
Traktoriga agregateerimine ...................................... 13
Traktorilt lahtiagregateerimine .................................. 13
Rehvid: jooksulaius/ kraaper .....................................14
Transpordiasend .......................................................14
COMPASS TERMINAL
Terminali tööparameetrid ......................................... 15
Terminali kasutusele võtmine................................... 16
COMPASS terminal ................................................. 16
Näidikud ja funktsioonid ........................................... 16
Kalibreerimine (standard) ........................................ 19
Kalibreerimine (väljakülvikoguse elektrilise muutmise
süsteem) .................................................................. 20
Põhiseadistus .......................................................... 21
Alarmiteated: ............................................................ 28
Näited tehnoradade tegemise kohta ........................ 29
KASUTUS
Selgitused kasutuse kohta ....................................... 30
Hektarite loendur .................................................... 31
Traktorijälgede kobestid .......................................... 31
Külvikujälje kobestid ................................................. 31
Laadimisplatvorm ..................................................... 31
Kobestilati vabastamine ........................................... 31
Külvisekasti täitmine ................................................ 32
Külvisekasti tühjendamine ....................................... 33
Külvisekasti puhastamine ........................................ 34
Külvisekasti kate ...................................................... 35
DOSEERIMISE TÜÜBID
Tööpõhimõte ............................................................ 36
Peenseemnete külviratas ......................................... 36
Universaalne külviratas ............................................ 37
Väljakülvikoguse muutmine ..................................... 39
Käigukasti ülekanne / külvivõlli pöörlemissuund ...... 39
Lukustussiibrid ......................................................... 40
Teraproov ülevalt väljakülvi jaoks ............................. 40
Põhjaluuk ..................................................................41
Katted doseerimise reguleerimiseks (tellimisel
lisavarustus) ..............................................................41
Segamisvõll ............................................................. 42
Segamisvõll ............................................................. 43
Pöörlev segamisvõll ................................................. 43
Pendelsegamisvõll ................................................... 44
KÜLVISE NORM (KALIBREERIMINE)
Väljakülvikoguse muutmine külvisenormi proovi
abil ........................................................................... 45
SEEMENDISURVE
Ohutusjuhised .......................................................... 48
Seemendite surve muutmine ................................... 48
Surverull ................................................................... 49
KÄIGUMÄRGISTI
Käigumärgisti ........................................................... 50
KOBESTITE TÜÜBID
Kobestite tüübid ........................................................51
TEHNORAJAD
Tehnoradade tegemine ............................................ 52
Tehnoradade rütmid ................................................. 52
Külviku seadistamine ............................................... 52
Tehnoraja edasilülitamine ........................................ 54
Tehnoradade markiir ................................................ 55
VÄLJAKÜLVIKOGUSE MUUTMINE
Väljakülvikoguse elektriline muutmise süsteem 1) ... 56
TRANSPORT
Tähelepanu/transport .............................................. 57
Ohutustehnika eeskirjad .......................................... 58
Üldised märkused hoolduse kohta ........................... 58
Masinaosade puhastus ............................................ 58
Parkimine välistingimustes ....................................... 58
Talvine hooldus ........................................................ 58
Kardaanid ................................................................ 58
Hüdraulikaseade ...................................................... 58
HOOLDUS
Hooldus .................................................................... 59
ÜHENDUSSKEEMID
Vooluahela ühenduste skeem .................................. 62
Vooluahela ühenduste skeem (külviku uus
versioon) ................................................................. 63
Vooluahela ühenduste skeem Tellimisel lisavarustus
Spetsiaaltehnorajad ................................................. 64
Compass terminali ühenduste skeem ...................... 65
Andurid: .................................................................. 66
Külvisekasti täituvustaseme anduri kõrguse
muutmine ................................................................. 66
LISA
Traktori ja haagise kombinatsioon ........................... 71
KÜLVITABELID
Külvitabelid ...............................................................74
Teraproov (ülevalt doseerimiseks) ........................... 75
Lukustussiibrite asend ............................................. 76
Külvitabel VITASEM (tavaline doseerimine) ............. 77
Külvitabel VITASEM (tavaline doseerimine) ............. 78
Külvitabel VITASEM (tavaline doseerimine) ............. 79
- 5 -
1600-EE INHALT_8611
SISUKORD EE
Külvitabel VITASEM (tavaline doseerimine) ............. 80
Külvitabel VITASEM (tavaline doseerimine) ............. 81
Raps (tavaline doseerimine) .................................... 82
Külvitabel VITASEM (elektriline doseerimine) .......... 83
Külvitabel VITASEM (elektriline doseerimine) .......... 84
Külvitabel VITASEM (elektriline doseerimine) .......... 85
Külvitabel VITASEM (elektriline doseerimine) .......... 86
Külvitabel VITASEM (elektriline doseerimine) .......... 87
Külvitabel VITASEM (elektriline doseerimine) .......... 88
Külvitabel VITASEM (elektriline doseerimine) .......... 89
- 6 -
1300-EE-SICHERHEIT_8521
EE
OHUTUSTEHNIKA EESKIRJAD
Ohutustehnika eeskirjad
Lülitage traktori hüdrosüsteem enne külviku agregateerimist või lahtiagregateerimist ujuvasendisse!
Külviku ühendamisel traktoriga ja lahtiühendamisel on keelatud inimeste viibimine traktori ja külviku
vahelises ohupiirkonnas, keelatud on ka hüdroahela välispidise juhtimissüsteemi kasutamise ajal minek
traktori ja külviku vahelisse ohupiirkonda! Vigastuse oht!
Jälgige, et mahalaadimise käigus ülestõstetud külvik (kokkuklapitud käigumärgistitega) ei satuks
kokkupuutesse traktoriga. - näiteks traktori avatud tagaklaasiga!
Jälgige piisavate juhtimisomaduste olemasolu - täidetud külvisekastiga külvikul ja eriti masinate
kombinatsioonil; paigaldage traktorile vastav esiraskus!
Enne igakordset töö alustamist kontrollige traktori ja külviku vastavust töö- ja liiklusohutusele! Külviku
kaitsemehhanismid peavad olema paigaldatud oma kohtadele!
Külviku kasutaja vastutab ohutuse tagamise eest!
Keelatud on täidetud külvisekastiga külviku transportimine!
Keelatud on külvikule minek ja sellel kaasasõitmine (ka laadimisplatvormil) ja viibimine ohupiirkonnas
(pööratavad tööorganid)!
Enne traktorikabiinist lahkumist langetage külvik, jätke traktori mootor seisma ja võtke süütevõti välja!
Seadistus- ja hooldustöid on lubatud teha ainult langetatud külviku juures!
Keelatud on käte asetamine ja esemete paigutamine tühjendatud külvisekasti, kuna käigukasti ülekande
korral, mis on > “0" pöörleb juba masinaga manööverdamise ajal külvisekasti paigaldatud segamisvõll;
vigastuse ja luumurru tekke oht!
Külvisekasti täitmisel puhitud külvisega ja puhastamisel suruõhu abil olge ettevaatlik, puhtimispreparaadid
on ärritava ja mürgise toimega; kaitske oma keha ettenähtud vahendite abil!
Sõidu alustamisel või enne külviku käivitamist kontrollige, kas inimesed ei viibi külviku läheduses!
Järskudel kallakutel töötamisel jälgige hüdrosüsteemi abil ülestõstetud külvikul raskuskeskme asukohta
(masinate kombinatsiooni korral)!
Enne külviku esmakordset kasutusele võtmist ja peale külviku pikemaajalist mittekasutamist kontrollige
käiguskastis piisava õlitaseme olemasolu ja kõikide laagrite määrimist; kõikide poltide korrektset
kinnitumist, (hüdrosüsteemi tihedust) ja rehvide rõhku!
Enne külviku kasutusele võtmist lugege käesolev kasutusjuhend ja ohutustehnika eeskirjad (ptk "Teie ohutuse tagamiseks")
hoolikalt läbi ning töötamise ajal jälgige neid; lugege ka kombinatsiooni kuuluva mullaharimismasina kasutusjuhendit.
Külvikuga töötavad isikud peavad olema läbinud külviku, selle hoolduse ja ohutustehnika nõuete alase koolituse, nad
peavad tundma tekkida võivaid ohtlikke olukordasid. Andke ohutustehnika eeskirjad üle ka teistele külvikuga töötajatele.
Jälgige seadusandlusega kehtestatud ohtlike olukordade vältimise eeskirju, samuti ka üldtunnustatud ohtustehnilisi,
meditsiinialaseid ja liikluse kohta kehtestatud reegleid.
Jälgige käesolevas kasutusjuhendis olevaid hoiatussümboleid!
Käesolevas kasutusjuhendis olevad selgitused hoiatavad nende tähistega ja masinale paigaldatud
hoiatussiltidega tekkida võiva ohu eest! (selgitusi hoiatussiltide kohta vaadake kasutusjuhendi lisa
"Piltsümbolid").
Garantiitingimuste kehtetuks muutumine
Külvikut on lubatud kasutada eranditult ainult tavaliste põllumajandustööde tegemisel.
Igasugune teistsugune külviku kasutamine kehtib mitteotstarbekohase kasutusena ja külviku tootja ei vastuta
mitteotstarbekohasest külviku kasutusest tulenevate kahjude eest.
Külviku otstarbekohase kasutuse hulka kuulub ka kinnipidamine ettenähtud kasutus-, hooldus- ja remondieeskirjadest,
samuti ka asendusdetailidena eranditult ainult originaaldetailide kasutamine.
Teiste firmade poolt toodetud seadmete ja/või detailide (kuluv- või asendusdetailid) külvikule paigaldamisel, mis ei ole
firma Pöttinger poolt lubatud vabasse kasutusse, muutuvad kehtetuks kõik garantiitingimused.
Omavoliliste remonditööde või muudatuste tegemine külviku juures, samuti ka väljakülvi ajal masina mittekorrektne jälgimine
(väljakülvikogus, seemenditel ummistuste puudumine) välistab tootjapoolse vastutuse nende tingimuste mittetäitmisest
tulenevate kahjude eest.
Võimalikest puudujääkidest masina tarnimisel (transpordikahjustused, mittekomplektsus) tuleb koheselt tootjat kirjalikult
informeerida.
Garantiialased reklamatsioonid, garantiitingimused, mida tuleb tingimata jälgida või toote eest vastutus on vastavuses
firma Pöttinger tarnetingimustega.
0900-EE_ÜBERSICHT_8611
EE
- 7 -
KÜLVIKU KIRJELDUS
Ülevaade
Tehnoloogilised seadmed:
(1) käigumärgisti
(2) külvisekast
(3) külvisenormi anum
(4) laadimisplatvorm
(5) järelkobesti
(6) sahkseemendite süsteem
(7) käigukast
Külvikumudelid
Mudel Kirjeldus
252 Töölaius: 250 cm
302 Töölaius: 300 cm
402 Töölaius: 400 cm
1
2
3
4
6
7
5
- 8 -
0900_EE-Warnbildzeichen_8611
EE
HOIATUSSILDID
Enne töö alustamist lugege
kasutusjuhendit, töötamise ajal
jälgige ohutustehnika eeskirju ja
selgitusi masina transportimise ja
montaazi kohta.
CE-tähis
Valmistaja poolt masinale paigaldatud CE-tähis näitab masina vastavust tehnilistele ja muudele
EÜ-direktiividele.
EÜ-vastavussertifikaat, vt. kasutusjuhendi lisa
EÜ- vastavussertifikaadi allkirjastamisega kinnitab masina valmistaja, et toode vastab kõikidele
kehtivatele ohutustehnika- ja terviseohutuse nõuetele.
Märkused
tööohutuse kohta!
Käesolevas
kasutusjuhendis
on kõik
tekstiosad,, mis
puudutavad
Teie ohutust,
tähistatud
ülaltoodud
märgiga.
Hoiatussiltide tähendused
Hoiatussildid (piktogrammid)
Hoiatussildid viitavad võimalikele ohukohtadele, need on mõeldud külvikuga kokku puutuvate isikute ohutuse
tagamiseks.
Puuduvad sildid asendada uutega. Neid on võimalik tellida firmast Pöttinger vastavalt kasutusjuhendi lisas toodud
numbrile.
Peale masina esimest kasutust
kinnitage kõik poldid üle; edaspidisel
ekspluatatsioonil kontrollige
korrapäraselt poldikinnitused üle.
Spetsiaalseid pöördemomente vt
kasutusjuhendist või varuosade
nimekirjast.
Kasutage pöördemomendiga võtit.
Keelatud on isikute kaasa sõitmine
masinal töötamise ja transpordi ajal.
Laadimisalusele või platvormile – kui
need on tugevasti masina külge
kinnitatud või toestatud - astuge ainult
masina seismise ajal.
Lahti klapitavad külgmised osad.
Hoiduge ohutusse kaugusesse. Ärge
astuge klappimispiirkonda. Lahti
klappimisel jälgige piisava vaba ruumi
olemasolu.
Muljumisvigastuse oht. Hoiduge
ohutusse kaugusesse.
Pöörlevad tööorganid. Hoiduge
ohutusse kaugusesse.
Ärge võtke kinni kaitseseadmete
ja katteplekkide jne taga olevatest
detailidest.
- 9 -
0900_EE-Warnbildzeichen_8611
EE
HOIATUSSILDID
Ettevaatust üles tõstetud seadmete juures.
Eluohtlik! Külviku ”Vitasem” tõstmiseks kasutage külvikasti
vaheseina. Kasutage ainult tekstiilist koormarihmasid,
mitte kette.
Kinnitage tõsteseadmed ettenähtud
kohtadesse.
Keelatud on viibimine üles tõstetud
seadmete piirkonnas.
Ajamite töötamise ajal ärge
kunagi avage või eemaldage
kaitseseadmeid.
Hoiduge ohutusse kaugusesse.
Ettevaatust üles tõstetud seadmete juures. Eluohtlik!
Külviku ”Vitasem A” tõstmiseks kasutage külvikasti
vaheseina ja transpordiavasid.
Kasutage koormarihmasid. Ärge tõstke külvikut kunagi
koos mullaharimismasinaga.
Teie jalgu võivad vigastada ootamatult
liikuma hakkavad detailid või
eemalelenduvad elemendid. Hoiduge
ohutusse kaugusesse.
- 10 -
1300-EE TEHNIL. ANDMED_8611
EE
TEHNILISED ANDMED
Seadme lühikirjeldus
”VITASEM” on mehaanilised kolme punkti ühenduse külvikud (kat II).
"VITASEM" külvik on vastavalt valikule varustatud kas jalasega, ühekettaliste või lauskülvi seemenditega.
„VITASEM“ on varustatud seemendite vahetussüsteemiga jalasega või lauskülvi seemendite jaoks. Haakimine alumiste
tõmmitsate - pendeltasakaalustusmehhanismi abil tagab pinnase hea kopeerimise ja külviku mehhanismide korrektse
käivitumise.
Haakimine alumiste tõmmitsate - pendeltasakaalustusmehhanismi (tellimisel lisavarustus) abil tagab pinnase hea
kopeerimise ja külviku mehhanismide korrektse käivitumise.
Külvivõlli käivitab parempoolne ajamratas astmevabalt reguleeritava kahekiiruselise kinnises õlivannis oleva käigukasti
kaudu, mille abil saab ca. poolitada külvivõlli pöördeid ja ülevalt väljakülvisüsteemi olemasolul muudab vastupidiseks
külvivõlli pöörlemissuuna. Külvivõlli paremat poolt on võimalik välja lülitada (väljakülvi pool laiust).
”VITASEM” külviku eriliseks tunnuseks on asjaolu, et universaalsete külvirataste abil on alt väljakülvi korral võimalik
külvata normaalkülvi režiimil ja ülevalt väljakülvisüsteemi olemasolul (tellimisel lisavarustus) tänu külvivõlli pöörlemissuuna
muutmisele näiteks rapsiseemnete ükshaaval doseerimine.
Lihtsale käsitsemisele ja kasutuskindlusele aitab kaasa muuhulgas ka veekindel külvisekasti kate, funktsionaalse kujuga
külvisekast, iga külviratta etteandelehter, täituvustaseme näidik, iga üksiku ja tsentraalne seemendi surve muutmise
võimalus ja lihtne külvise normi määramine seisu ajal ilma masinat üles tõstmata.
Vastavalt ”VITASEM” külviku erinevatele kasutustingimustele on võimalik valida erinevate külviku varustusvariantide
vahel: nagu näiteks erinevad järelkobestid, hüdraulilise lülitusautomaatikaga käigumärgisti, elektrooniline tehnoraja lülitus
koos hektarite lugejaga ja külvise normi määrajaga, seemnevilja jäägi näidik ja külvivõlli kontroll, tehnoraja markeerimine,
hüdrauliline seemendi surve ja külvikoguse muutmine, heinaseemne segamisvõll jne.
Tehnilised andmed
* jälgige mullaharimismasina transpordilaiust
** ( …) = ümberpööratud rattamontaaziga (6.00 - 16)
“VITASEM 302”: ümberpööratud rattamontaaziga (6.00-16) ja rehvid 10.0/75-15.3
(muudatuste tegemine on seadusega keelatud)
VITASEM A 252 A 302 A 402
Töölaius [cm] 250 300 400
Transpordilaius [cm] 250 * 300 * 400 *
Külvisekasti väljutusavasid 21 25 33
Külviridasid: standard [tellimisel
lisavarustusena]
21 [14, 17, 20] 24 [17, 21, 24] 32 [23, 27, 32]
Reavahe [cm] 11,9 / 18,3 / 14,9 / 12,5 12,0 / 18,0 / 14,4 / 12,5 12,1 / 17,6 / 14,9 / 12,5
Mass [kg] (ilma lisaseadmeteta)
...jalasega seemenditega 700 kg
750 kg 1050 kg
...ühekettaliste seemenditega 730 kg
780 kg 1100 kg
Külvisekasti maht [l]
(kõrgendusega külvisekast)
480 600 (1000) 850 (1400)
Täitmiskõrgus [cm] 136 136 / 155 136 / 155
Laadimisava mõõdud [cm] 200 x 62 250 x 62 350 x 62
Seemendi samm [cm] 30
Ketasseemendi Ø [mm] 320 x 3
Tihendusratas Ø [mm] 250 x 40
Seemendi surve / seemendi kohta [kg] 25
Jooksulaius [cm] 230 (250) ** 280 (300) ** 390
Rehvid (tellimisel lisavarustus) 6.00-16 (10.0/75-15.3) 6.00-16 (10.0/75-15.3) 10.0/75-15.3
Rehvirõhk [bar] 1,2 (0,8) 1,2 (0,8) 0,8
Käigukasti õli täitmishulk 2,5 l (hüdroõli HLP 32)
Müratase < "70 dB (A)"
- 11 -
1300-EE TEHNIL. ANDMED_8611
TEHNILISED ANDMED EE
Ohutustehnika lisaeeskirjad külvikute VITASEM ja VITASEM A jaoks
Keelatud on kinnivõtmine pöörlevast segamisvõllist
Kõikide hooldus- ja remonditööde tegemisel külviku juures hoiduge ohutusse kaugusesse; oht pöörlevate ja
eemalelenduvate masinadetailide tõttu.
Kasutage teenindusplatvormi ainult külvisekasti täitmiseks. •Kategooriliselt on keelatud külvikul kaasasõitmine.
Liiklemisel avalikel teedel:
- jälgige asukohariigi seadusandja poolt kehtestatud liikluseeskirju.
- liiklemine avalikel teedel on lubatud ainult vastavalt ptk-s "Transpordiasend" toodud selgitustele.
- lukustage kõik hüdraulilised süsteemid.
- keelatud on esemete paigutamine külvisekasti - segamisvõll pöörleb ka manööverdamise ajal.
Kaitsemehhanismid peavad olema ettenähtud seisukorras.
Enne sõidu alustamist seadistage klapitavad tööorganid ettenähtud asendisse ja kindlustage ohtlike asendimuutuste
vastu.
Enne sõidu alustamist kontrollige tulede töökorras olekut.
Tehnoloogilised seadmed
- jalasega või ühekettalised seemendid
- jalasega seemendid ja lauskülvi seemendid, soovi korral
ühekettalised seemendid
- Tasemenäidiku ja klapitava kattega külvisekast
- Astmevabalt reguleeritav kahekäiguline käigukast
- Multi külviratas
- Peenseemnete doseerimisratas
- Parema poole väljalülitusvõimalusega külvivõll (pool
laiust)
- Käsiajamiga ja tühjendusanumatega külvisenormi
mehhanism
- Tsentraalne seemendite surve seadistussüsteem
- Eemaldatavad toed külviku traktorilt
lahtiagregateerimiseks/parkimiseks
Lisavarustus
- ülevalt väljakülvi süsteem (näiteks rapsi väljakülviks)
- Järeljooksu piidega 1-osaline järelkobesti; ca. 17 kg/m
- Kobestipikendi äärekobestile; ca. 3 kg
- Vedrupiidega lõppkobesti; ca. 22 kg/m
- Lõppkobestite piide transpordikaitse (2,5 ja 3 m)
- Kaitsepoldi ja hüdraulilise tõstesüsteemiga käigumärgisti;
ca. 60 kg
- Hüdrovooliku pikendi 0,5 m ja 1,6 m
- Külviratta peatamisvõimalusega elektriline tehnoraja
lülitus - 2 või 3 rea jaoks raja kohta - koos hektarite
loenduri ja külvise normi abi funktsiooniga
- Külvisekastis oleva seemnevilja jäägi ja külvivõlli
kontrollisüsteem (ainult koos tehnoraja lülitussüsteemiga)
- Aku ühenduskaabel
- Juhtseadise kaablipikendi 2 m, 4 m, 7 m masinate
kombinatsiooniga töötamiseks
- Tehnoradade ketasmarkiir (ainult tehnoradade
lülitussüsteemi ja laadimisplatvormi olemasolul); ca.
35 kg
- Seemendi surve hüdraulilise muutmise süsteem
- Pöörlev või abi pendelsegamisvõll
- Külviaparaadi kate - mittekasutuses olevatele
väljutusavadele
- Astme ja käsipuuga laadimisplatvorm; ca. 14 kg/m
- Hektarite loendur (mehaaniline)
- Jalasega seemendi tihendusratas
- Ühekettalise seemendi tihendusratas
- Külviku parema poole lisa käiguosa (3 m ja 4 m töölaiuse
korral)
- väljakülvikoguse elektriline muutmissüsteem
- 12 -
1300-EE_TRAKTORI VAJALIKUD PARAMEETRID_8611
EE
TRAKTORI VAJALIKUD PARAMEETRID
Taktor
Külvikuga töötamiseks on vajalik traktoril järgmiste parameetrite olemasolu:
- traktori võimsus: alates 90 kW (külviku kombinatsioonis kahvelfreesiga olenevalt kahvelfreesist)
- agregateerimine: alumised tõmmitsad, kat II.
- liitmikud: vaadake tabel "Vajalikud hüdraulilised ja elektriühendused"
Lisaraskused
Traktorile paigaldatavad lisaraskused
Sõidu- ja pidurdusomaduste tagamiseks paigaldage traktori
esiosale piisavad lisaraskused.
Esisillale vähemalt 20% traktori tühimassist.
Tõstemehhanism (kolmepunktiühendus)
- traktori tõstemehhanism (kolmepunktiühendus) peab
vastama rippmasina poolt edastatavatele koormustele
(vaadake ptk "Tehnilised andmed").
- seadistage ülemised tõmmitsad reguleermehhanismi
abil ühepikkuseks (4) (vaadake traktori kasutusjuhendit).
- kui ülemisi tõmmitsaid on võimalik alumiste tõmmitsate
külge ühendada erinevates asendites, valige tagumine
asend. See vähendab traktori hüdrosüsteemi koormust.
- alumiste tõmmitsate piirikketid või stabilisaatorid (5)
seadistage selliselt, et rippmasin ei liiguks külgedele
välja (ohutustehniline abinõu transpordisõitudel).
Vajalikud hüdroliitmikud
Tüüp Tarbija Hüdroliitmik Märgistus (ag-
regaadi-poolne)
Standard Käigumärgisti Ujuvasendiga ühesuunaline hüdroahel
Hüdrauliline kesktõmmits
(versioonid)
Kahesuunaline hüdroahel
tellimisel lisavarustus Hüdrauliline seemendite surve
muutmise süsteem
Ühesuunaline hüdroahel
Vajalikud elektriühendused
Tüüp Tarbija Klemmid Pinge: Elektriühendus
Standard Tuled 7 klemmiga 12 VDC Vastavalt normile DIN-ISO 1724
Compass juhtseadis 3 klemmiga 12 VDC Vastavalt normile DIN-ISO 9680
20%
Kg
371-08-16
371-08-16
- 13 -
1300-EE AN- UND ABBAU_8611
EE
TRAKTORIGA ÜHENDAMINE JA LAHTI ÜHENDAMINE
Soovitused mahalaadimise kohta
Kinnitage koormarihm külvisekasti keskseina ümarlati
(1 ) külge.
Tõstke ainult tühjendatud külvisekastiga külvikut (ilma
mullaharimismasinata).
Jälgida koormarihmade kandejõudu. Töötada ettevaatlikult,
jälgida tasakaalu.
Viibimine üles tõstetud masina läheduses on keelatud.
Tähelepa-
nu!
Keelatud on viibi-
mine ülestõstetud
masina läheduses
ja all.
Tähelepa-
nu!
Muljumis-
vigastu- se oht.
Ripphaakesea-
dise käivitamise
ajal on keelatud
viibimine kolme-
punktiühen-duse
tõstepiirkonnas.
Tähelepa-
nu!
Muljumisvigastu-
se oht. Külviku
agregateerimisel
ja lahti agregatee-
rimisel kind-
lustage traktor
liikumahakkamise
vastu ja kont-
rollige külviku
seisukindlust!
Traktoriga agregateerimine
Külvikut on võimalik agregateerida kas otse traktoriga või
kahvelfreesi hüdrokonksuga.
Agregateerimise tehniline tingimus:
- kolmepunktiühendus, kat. II.
- traktor peab seisma horisontaalselt
1. ühendage alumised tõmmitsad (2)
2. fikseerige ühendusmehhanism ettenähtud korras.
3. ühendage kesktõmmits (3)
4. fikseerige ühendusmehhanism ettenähtud korras.
5. seadistage kesktõmmitsa (3) abil külvik
horisontaalasendisse ( nool (7) ees vasakul hoiatustahvli
taga. Nooleots peab olema asetunud täpselt märgise
tipu kohale ).
6. ühendage hüdrosüsteemi ja tulede kaabel (4)
7. ühendage Compass terminal (5) ja paigaldage
terminal traktorikabiini (terminal on varustatud magnet
kinnitusplaadiga).
8. tõstke tugijalg (6) üles ja fikseerige.
Tähelepanu!
Täitke külvisekast seemneviljaga alles
peale külviku agregateerimist traktoriga
ja põllule transportimist!
Traktorilt lahtiagregateerimine
Tähelepanu!
Parkige külvik ainult tugevale ja tasasele
parkimiskohale!
Tähelepanu!
Lahtiagregateeritud külviku seisukindluse
suurendamiseks vähendage täielikult
seemendite surve pinnasele!
- enne külviku lahtiagregateerimist traktorilt tühjendage
külvisekast!
- klappige külviku jäljekobestid üles
- külviku lahtiagregateerimiseks tehke tööd
agregateerimisele vastupidises järjestuses
6
2
3
4
5
7
1
- 14 -
1300-EE AN- UND ABBAU_8611
TRAKTORIGA ÜHENDAMINE JA LAHTI ÜHENDAMINE EE
Rehvid: jooksulaius/ kraaper
Külviku rehvide rõhk tarnimisel on ettenähtust kõrgem.
Enne esimest tööle hakkamist rehvide rõhk vastavalt allpool
toodule reguleerida:
6.00-16 1,2 bar
10.0/75-15.5 0,8 bar
Rehvid 6.00 – 16: tugevalt kleepuva pinnasega on
võimalik ratta ja raami vahelist vahekaugust rataste
ümberpööramisega suurendada (joonis 6); ratas jookseb
siis veelkord samas jäljes.
“VITASEM 300” transpordilaius on sellisel juhul suurem
kui 3 m, seetõttu transpordiks rattad uuesti ümber pöörata.
Rattapuhasti (tellimisel lisavarustus): reguleerige
ühilduvaks rehvitüübi ja ratta asendiga.
Ratta montaaziks üles tõstetud masin täiendavalt toestada.
Transpordiasend
- Seemnemahuti kate sulgeda.
- tõstke tühjendusanumad üles ja lukustage .
- Käigumärgistid kokku klappida ja fiksaatoriga kinnitada.
- Tehnoraja markiir üles tõsta – fiksaator.
- paigaldage lõppkobestile piide kaitse (tellimisel
lisavarustus) ja tõmmake transpordilaiuse 3 m
tagamiseks mõlemal küljel välimised kobestielemendid
sisse.
- Seisutoed üles tõsta.
- Traktori alumised tõmmitsad küljelt kinnitada.
- Valgustusseadmed ja hoiatustahvlid paigaldada
(vastavalt liikluseeskirjadele)
- fikseerige kobestilatt mõlema aaspoldiga (1,2)
- kui pöörasite külvikul VITASEM 302 enne väljakülvi
alustamist velje kinnituskoha muutmiseks rattad
ümber, tuleb rattad enne transpordisõidu alustamist
põhiasendisse tagasi pöörata. Ümberpööratud
ratastega masin ületab tehnilistes andmetes toodud
transpordilaiust 3 m. Jälgige Eestis kehtestatud
liikluseeskirja.
Tähelepa-
nu!
Rattamontaaži
ajaks paigaldage
ülestõstetud ma-
sina alla lisatoed!
Selgitus
ohutusteh-
nika kohta:
Seadusandluse-
ga kehtestatud
eeskirju rippmasi-
nate traktorite abil
transpordimise
kohta avalikel
teedel - vaadake
kasutusjuhendi
Lisa C.
Tähelepa-
nu!
Enne liiklemise
alustamist avalikel
teedel liigutage
mõlemad käigu-
märgistid trans-
pordiasen-disse
ja fikseerige.
Kobestipikendite
olemasolul tõm-
make need sisse
ja fikseerige!
1
2
- 15 -
1600_ET-Compass-terminal_8611
EE
COMPASS TERMINAL
Terminali tööparameetrid
Elektrisüsteemi ühendamine
Külvimonitori elektrisüsteemi ühendamiseks ühendage normile DIN 9680 vastav pistik traktori 12V vooluahelaga. Neid kolme
klemmiga pistikuid kasutatakse ka kahe klemmiga pistikutena, kuna vaja läheb ainult kahte peaühendust (12V, maandus).
Tähelepanu!
Keelatud on teist tüüpi pistikute ja pistikupesade kasutamine, kuna nende puhul ei ole tagatud
korrektne töökindlus.
Tehnilised andmed
Pinge: +10V ......+15V
Töötemperatuur: -20°C .... +60°C
Hoiustamistemperatuur: -30°C .... +70°C
Kaitseklass: IP65
Kaitse: 15A kaitse elektritoite pistikus.
LCD-ekraan: taustavalgustusega
Tähelepanu!
Terminal peab olema kaitstud niiskuse ja külma eest! Ärge hoiustage terminali välistingimustes!
Terminali funktsioonid
Compass terminal on paljude funktsioonidega arvuti põhimõttel töötav juhtseadis. Terminal täidab olulisi juhtimis- ja
kontrolliülesandeid ning lihtsustab Teie tööd oma näidik- ja abifunktsioonidega.
Terminali funktsioonide ülevaade:
Juhtimisfunktsioonid:
- tehnoradade mahamärkimine
- taimede tärkamiseelne tehnoradade märgistamine
- töökäikude loenduri näidu käsitsi või automaatne edasilülitamine, nt käigumärgisti vahetusklapi, signaalipesa või
ajamratta anduri või käigukasti signaali kaudu
- töökäikude loenduri automaatse edasilülitamise katkestamine (takistustest möödasõitmisel)
- väljakülvi koguse muutmine (tellimisel lisavarustus)
Näidikufunktsioonid:
- töökäikude loenduri ja tehnoradade takti näidik
- osapindala hektarite loendur
- üldpindala hektarite loendur
- sõidukiiruse näidik
- külvivõlli pöördete näidik
- reaalajalise väljakülvikoguse näidik
Kontrollifunktsioonid:
- külvivõlli kontroller
- külvisekasti täituvustaseme kontroller
Abifunktsioonid:
- andurite testimine
- külvisenormi määrangu abi käsiajami pöörete arvestuseks ja loendamiseks
- muudetav viivitusaeg töökäikude loenduri näidu automaatseks edasilülitamiseks
- menüüde struktuur erinevates keeltes
- 16 -
1600_ET-Compass-terminal_8611
COMPASS TERMINAL EE
Näidik sõidukiirus (a)
1x vajutamine = sõidukiiruse näit (km/h)
a Sõidukiirus (km/h)
b Tehnoraja sümbol: Kui ekraanile ilmub tehnoraja sümbol, näitab see tehnoraja
tegemist.
Näidik hektarite loendur (5)
1x vajutamine = päevas läbitud hektarite loenduri näit
2x vajutamine = aastas läbitud hektarite loenduri näit (tähistatakse märgiga "∑")
3x vajutamine = hektarite üldloendur (näitu ei saa kustutada/ äratuntav musta taustaga
arvu järgi)
Päeva või aasta hektarite loenduri näidu kustutamine = vajutage 3 sekundit või
kuni kostab helisignaal
a Hektariloendur
b Tehnoraja sümbol: kui ekraanile ilmub tehnoraja sümbol, näitab see tehnoraja tegemist.
Pöörete näidik (8)
1x vajutamine = külvivõlli pöörded (p/min)
Terminali kasutusele võtmine
Lülitage Compass terminal sisse klahviga . Ekraanile ilmub ca. kolmeks sekundiks masina seadistatud tüüp ja tark-
varaversioon, seejärel kiirusenäidik.
Compass terminal lülitage välja klahviga (vajutage kolme sekundi jooksul).
Terminali esmakordsel kasutusele võtmisel kontrollige terminali korrektset põhiseadistust
(masinatüüp, keelevalik ...) ja vajadusel seadistage ühilduvaks Teie masinaga.
COMPASS terminal
Compass terminali juhtimisväli
(0) Näidikud/ekraaniväli
(1) Menüü
(2) Väljakülvi kogus
(3) Tehnorada
(4) Kalibreerimine
(5) Sõidukiirus
(6) Hektarite loendur
(7) Nool alla
(8) Nool üles
(9) I/O
(A) Toitepistik (kaitse 15 A)
(B) Paralleelpistik andmeedastuseks
Selgitused kasutuse kohta
menüüdes navigeerimiseks ja seadistatud väärtuste muutmiseks
salvestamiseks, vajutage klahvi kahe sekundi jooksul või kuni kostab helisignaal
menüüde lehitsemiseks ilma andmeid salvestamata vajutage klahvi lühiajaliselt
vahemenüült väljumiseks ilma andmeid salvestamata
Näidikud ja funktsioonid
0,0 km/h
a
b
0,23 ha
a
b
0
123
654
789
AB
- 17 -
1600_ET-Compass-terminal_8611
COMPASS TERMINAL EE
Tehnoradade takti ja töökäikude loendurinäidik (7)
1x vajutamine = reaalajaline tehnoradade takt ja töökäikude loenduri näit.
a Tehnoraja tüüp ja takt
b Sümbol ilmub sõidukiiruse mõõtmise ajal ekraanile vilkuvana.
Selgitus:
Kui sümbol ekraanile ei ilmu, viitab see rikkele.
Kontrollige käigumehhanisme või andureid.
c Töökäikude loendur: loendab automaatselt töökäikusid, kui masin langetatakse
peale põllu otsas ümberpööramist järgmisele töökäigule. Seadete menüüs
saate valida 4 võimaluse vahel, mille põhiselt toimub töökäikude loenduri näidu
edasilülitus.
d Põllu sümbol näitab, millisest põlluservast väljakülvi alustatakse.
Väljakülvi algus vasakul/ Väljakülvi algus paremal
e Näidik "Tehnorada tehakse!" See näidik ilmub ekraanile, kui reaalajalisel töökäigul tuleb teha ka tehnorada.
Selgitus:
Näidik "Tehnorada tehakse!" ilmub ekraanile kohe peale
töökäikude loenduri ümberlülitamist.
Tehnoraja tegemist alustatakse alles siis, kui sõidukiirus ületab
1 km/h.
Kasutus:
tehnoradade takti saab muuta nooleklahvidega .
Klahvi
vajutamine 2
sek. jooksul =
töökäikude loenduri näidu lähtestamine algväärtusele 1
2x vajutamine = ekraanile ilmub STOP, loendamine peatub ja reaalajaline väärtus salvestub (nt takistusest
möödasõidul). Veelkordne vajutamine = loendamine käivitub alates salvestunud väärtusest.
Näidik väljakülvi kogus (6)
1x vajutamine = seadistatud väljakülvikoguse ja käigukasti seadistuse näidik
(tingimusel: külvise normi määrang peab olema tehtud).
a väljakülvikogus reaalajas
b väljakülvikogus protsendimäärana kalibreerimisel määratud väärtusest
c käigukasti ülekanne
d Näidik: "Reaalajas toimub tehnoraja tegemine!"
Tellimisel lisavarustuse olemasolul: väljakülvikoguse elektriline muutmine
Nooleklahvidega saab külvisekogust eelseadistatud protsentsammuga
(%) muuta.
Klahve on võimalik vajutada mitu korda
Väljakülvikoguse väärtused ja käigukasti sätted uuendab süsteem automaatselt.
Selgitus:
väljakülvikoguse muutmise min. samm on 0,1 kg/ha. Kuna
süsteem ümardab väljakülvikoguse, võivad väikese koguse
korral tekkida protsentsammus (%) ümardamisest tingitud
muudatused.
Saatmengen-
verstellung
240,0 kg/ha
Saatmengen-
verstellung
100% G:77
a
bc
d
asym. 8
akt. 1
a
bc
d
asym. 8
akt. 1
e
110%
- 18 -
1600_ET-Compass-terminal_8611
COMPASS TERMINAL EE
Protsentsammu (%) saate seadistada menüül "Seaded - Külv".
Käsiajami sümbol ekraanil viitab vajadusele pöörata käigukasti seadistuse muutmiseks käsiajamit!
Kui väljakülvikogus pole võrdne kalibreerimisel saadud etteantava kogusega (=100%), ilmub sõidu alustamisel ca. 3
sekundiks selgitus, mis juhib Teie tähelepanu vajadusele muuta väljakülvikogust. Selgitus ilmub ekraanile igakordsel
sõidu alustamisel ja näitab reaalajalise väljakülvikoguse protsenti etteantud väljakülvikogusest.
Selgituse tühistamiseks seadistage väljakülvikogus noolega klahvide abil uuesti 100%-le.
- 19 -
1600_ET-Compass-terminal_8611
COMPASS TERMINAL EE
Kalibreerimise käik
Eeltingimus kalibreerimiseks: paigaldatud peab olema tühjendusanum
Näidikul olevate väärtuste muutmine klahvidega
Salvestamine ja edasiliikumine järgmisse menüüsse klahviga
a Hektari kohta soovitud väljakülvikoguse sisestamine
b Kalibreeritava pindala sisestamine
Külvisekogus hektari kohta Külvise normi määrangu
pindala
< 30 kg 1/10 ha
30 kg - 70 kg 1/20 ha
70 kg - 250 kg 1/40 ha
> 250 kg 1/100 ha
See seadistus mõjutab käsiajami vajalike pöörete arvu ja seega kalibreerimise täpsust.
Ülalolev tabel on soovituslik võrdlusmaterjal, et Te ei seaks kahtluse alla proovi täpsust.
c Käigukasti ülekanne
1. Seadistage käigukasti hoob vastavalt külvitabelile (vaadake kasutusjuhendi lisa)
2. Sisestage käigukasti hoova asend terminalil.
d Pöörake käsiajamit, kuni külvirattad on täielikult külvisega täidetud.
Selgitus: Korrektse kaalumistulemuse saamiseks eemaldage käsiajami
pööramise ajal tühjendusanumasse kogunenud külvisematerjal.
e Pöörake käsiajamit näidatud arv pöördeid.
Compass terminal loendab käsiajami pöördeid ekraanile edastatud väärtusest tagasi.
Seega edastatakse ekraanile käsiajami veel pöörata jäänud pöörete arv. Viimase viie
pööramiskorra ajal kostab lisaks ka helisignaal märguandeks, et käsiajami pööramine
tuleb varsti lõpetada. Pöörete väärtuse <0> ilmumisel ekraanile kostab pidev helisignaal,
mis näitab, et käsiajami pööramine tuleb koheselt lõpetada.
Selgitus: Et proovi täpsust mitte halvendada, tuleb käsiajamit pöörata
aeglaselt ja ühtlaselt (ca. 1 sek. pöörde kohta).
Selgitus: Käsitsi kalibreerimisel tekkinud ebatäpsused korrigeerib
süsteem automaatselt.
f Külvise normi määrangul saadud teoreetilise väljakülvikoguse näidik
Tühjendusanumas oleva külvise kaalumine = tegelik väljakülvikogus
g Sisestage külvisenormi määrangul saadud tegelik külvisekogus juhtseadisel
(noolega klahvi allavajutatuna hoidmisel saate numbreid kiirloendada)
h Süsteem arvestab hektari kohta soovitud väljakülvikoguse jaoks käigukasti vajaliku
seadistuse ja edastab ekraanile. See väärtus tuleb seadistada külviku käigukasti hooval.
Kontrollimiseks võib külvise normi määrangut mitu korda korrata.
Kalibreerimise kordamiseks vajutage kalibreerimise lõpetamisel klahvi , süsteem
alustab külvise normi määrangut alates e.
Kalibreerimisrežiimilt väljumiseks vajutage ükskõik millist klahvi (välja arvatud ja ).
Kalibreerimine (standard)
Klahv (4) "Kalibreerimine": Kalibreerimist kasutatakse käigukasti korrektse seadistuse kindlaksmääramiseks
täpse väljakülvikoguse jaoks hektari kohta.
a
b
c
d
e
f
g
h
- 20 -
1600_ET-Compass-terminal_8611
COMPASS TERMINAL EE
Kalibreerimise käik
Eeltingimus kalibreerimiseks: paigaldatud peab olema tühjendusanum
Näidikul olevate väärtuste muutmine klahvidega
Salvestamine ja edasiliikumine järgmisse menüüsse klahviga
a Hektari kohta soovitud väljakülvikoguse sisestamine
b Kalibreeritava pindala sisestamine
Võimalik on sisestada järgnevaid väärtusi: 1/10 ha, 1/20 ha, 1/40 ha ja 1/100 ha
See seadistus mõjutab käsiajami vajalike pöörete arvu ja seega ka kalibreerimistu-
lemuse täpsust.
c Sisestage käigukasti soovitud ülekanne vastavalt külvitabelile (vaadake
kasutujuhendi lisa) Süsteem rakendab käigukasti ülekannet automaatselt.
Käsiajami sümbol ekraanil viitab vajadusele pöörata käigukasti uue seadistuse
määramiseks käsiajamit!
d Pöörake käsiajamit, kuni külvirattad on täielikult külvisega täidetud.
Selgitus: Korrektse kaalumistulemuse saamiseks eemaldage
pudenenud külvis tühjendusanumast.
e Pöörake käsiajamit näidatud arv pöördeid.
Compass terminal loendab käsiajami pöördeid ekraanile edastatud väärtusest tagasi.
Seega edastatakse ekraanile käsiajami veel pöörata jäänud pöörete arv. Viimase
viie pööramiskorra ajal kostab lisaks ka helisignaal märguandeks, et käsiajami pöö-
ramine tuleb varsti lõpetada. Pöörete väärtuse <0> ilmumisel ekraanile kostab pidev
helisignaal, mis näitab, et käsiajami pööramine tuleb koheselt lõpetada.
Selgitus: Käsitsi pööramisel tekkivad ebatäpsused arvestab
süsteem automaatselt lõpptulemuses.
f Külvise normi määrangul saadud teoreetilise väljakülvikoguse näidik
Tühjendusanumas oleva külvise kaalumine = tegelik väljakülvikogus
g Sisestage tegelik külvisenormi määrangul saadud väljakülvi kogus terminalil
(nooleklahvi allavajutatuna hoidmisel saate numbreid kiirloendada)
h Süsteem arvestab hektari kohta soovitud väljakülvikoguse jaoks käigukasti
vajaliku seadistuse ja edastab selle ekraanile.
i * Klahvi vajutamisel kahe sekundi jooksul rakendub käigukasti uus sea-
distus väljakülvi soovitud koguse jaoks hektari kohta. Käigukasti korrektse ülekande
seadistumist ja kalibreerimise lõpetamist näitab ekraanile ilmunud sümbol "Ende" (lõpp).
Selgitus:
Ekraanile ilmunud näidik i näitab edukalt lõpetatud kalibreerimist.
Kui katkestate kalibreerimise enne selle näidiku ekraanile ilmumist,
ei rakendu kalibreerimistulemus!
Kontrollimiseks võite kalibreerimist mitu korda korrata.
Järgmise kalibreerimise alustamiseks punktist "e" vajutage kalibreerimise lõpetamisel
klahvi ja .
Kalibreerimisrežiimilt väljumiseks vajutage ükskõik millist teist klahvi.
Kalibreerimine (väljakülvikoguse elektrilise muutmise süsteem)
Klahv (4) kalibreerimine: Kalibreerimist kasutatakse käigukasti korrektse seadistuse kindlaksmääramiseks
täpse väljakülvikoguse jaoks hektari kohta.
a
b
c
d
e
f
g
h
2 sek.
i
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Pottinger VITASEM 252 Kasutusjuhend

Kategooria
Jalgrataste tarvikud
Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka