Bosch GHG 660 LCD spetsifikatsioon

Kategooria
Võimsusega soojuspüstolid
Tüüp
spetsifikatsioon
118 | Eesti
1 609 929 W90 | (14.5.12) Bosch Power Tools
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni
utikač iz utičnice.
f Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim
kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba
provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch
električne alate, kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
Čišćenje filtera za grubu prljavštinu
Pomaknite poklopac 2 sa filterom za grubu prljavštinu prema
natrag i skinite sa kućišta. Propušite filter (npr.
komprimiranim zrakom) ili ga očistite mekom četkom.
Ponovno ugradite poklopac.
Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i
ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti
ovlaštenom servisu za Bosch električne alate.
Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova,
molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški
broj sa tipske pločice električnog alata.
Servis za kupce i savjetovanje kupaca
Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i
održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima.
Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim
dijelovima možete naći i na našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša
pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 (01) 295 80 51
Fax: +386 (01) 5193 407
Zbrinjavanje
Električni alat, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki
prihvatljivu ponovnu primjenu.
Električne alate ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama
2002/96/EZ za električne i elektroničke
stare uređaje, neuporabivi električni alati
moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na
ekološki prihvatljivo recikliranje.
Zadržavamo pravo na promjene.
Eesti
Ohutusnõuded
Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi
lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise
tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või
rasked vigastused.
f Ärge jätke lapsi järelevalveta. Seeläbi tagate, et lapsed
ei hakka kuumaõhupuhriga mängima.
f Lapsed ja isikud, kes ei ole oma füüsiliste või vaimsete
võimete tõttu suutelised kuumaõhupuhurit ohutult
käsitsema või kellel puuduvad selleks vajalikud
teadmised või kogemused, ei tohi kuumaõhupuhurit
kasutada, välja arvatud juhul, kui neid juhendab nende
eest vastutav isik. Vastasel korral tekib vale käsitsemise
ja sellest tingitud vigastuste oht.
f Elektrilise tööriista käsitsemisel olge hoolikas. Seade
tekitab tugevat kuumust, mis põhjustab suure tulekahju- ja
plahvatusohu.
f Olge eriti ettevaatlik töötamisel süttivate materjalide
läheduses. Kuum õhuvool ja kuum otsak võivad tolmu või
gaasid süüdata.
f Ärge töötage seadmega plahvatusohtlikus
keskkonnas.
f Ärge suunake kuuma õhuvoolu pikemaks ajaks ühte ja
samasse kohta. Plastmaterjalide, värvide, lakkide ja
teiste taoliste materjalide töötlemisel võivad tekkida
kergestisüttivad gaasid.
f Pidage silmas, et kuumus võib varjatult paiknevatele
süttivatele materjalidele ligi pääseda ja need süüdata.
f Pärast kasutamist asetage seade ohutult käest ja laske
seadmel enne kokkupakkimist täielikult jahtuda. Kuum
otsak võib tekitada kahjustusi.
f Sisselülitatud seadet ärge jätke järelevalveta.
f Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele
kättesaamatus kohas. Ärge lubage seadet kasutada
isikutel, kes seda ei tunne ega ole lugenud käesolevat
kasutusjuhendit. Asjatundmatute isikute käes on
elektrilised tööriistad ohtlikud.
f Ärge jätke seadet vihma ega niiskuse kätte. Vee
sissetungimine elektrilisse tööriista suurendab elektrilöögi
ohtu.
f Ärge kasutage toitejuhet seadme kandmiseks ja
ülesriputamiseks. Pistiku eemaldamisel pistikupesast
ärge tõmmake toitejuhtmest. Hoidke toitejuhet
kuumuse, õli, teravate servade ja seadme liikuvate osa-
dega kokkupuute eest. Vigastatud või keerduläinud
toitejuhe suurendab elektrilöögi ohtu.
f Kandke alati kaitseprille. Kaitseprillid vähendavad
vigastuste ohtu.
f Enne seadme seadistamist, tarvikute vahetamist ja
seadme ärapanekut tõmmake pistik pistikupesast
välja. See ettevaatusabinõu hoiab ära seadme soovimatu
käivitumise.
OBJ_BUCH-485-005.book Page 118 Monday, May 14, 2012 9:28 AM
Eesti | 119
Bosch Power Tools 1 609 929 W90 | (14.5.12)
f Iga kord enne kasutamist kontrollige seade, toitejuhe
ja pistik üle. Vigastuste tuvastamisel ärge rakendage
seadet tööle. Ärge avage seadet ise ja laske seda
parandada vaid vastava ala spetsialistidel, kes kasuta-
vad originaalvaruosi. Vigastatud seade, toitejuhe ja pistik
suurendavad elektrilöögi ohtu.
Õhutage oma töökohta korralikult.
Töötamisel tekkivad gaasid ja aurud on tihti
tervistkahjustavad.
f Kandke kaitsekindaid ja ärge puudutage kuuma
otsakut. Esineb põletusoht.
f Ärge suunake kuuma õhuvoolu inimeste ega loomade
poole.
f Ärge kasutage seadet juuste kuivatamiseks. Seadmest
väljuv õhuvool on tunduvalt kuumem kui tavalise fööni
puhul.
f Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes
keskkonnas ei ole välditav, kasutage rikke-
voolukaitselülitit. Rikkevoolukaitselüliti kasutamine
vähendab elektrilöögi ohtu.
f Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille toitejuhe on
vigastatud. Ärge puudutage vigastatud toitejuhet; kui
toitejuhe saab töötamise ajal vigastada, tõmmake
pistik kohe pistikupesast välja. Vigastatud toitejuhe suu-
rendab elektrilöögi ohtu.
Seadme ja selle funktsioonide
kirjeldus
Avage kokkuvolditud lehekülg, millel on toodud joonised
seadme kohta, ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks
lahti.
Nõuetekohane kasutamine
Seade on ette nähtud plastmaterjalide vormimiseks ja
kokkukeevitamiseks, värvikihtide eemaldamiseks ja
termokahanevate sukkade kuumutamiseks. See sobib ka
jootmiseks ja tinutamiseks, liimühenduste lahtisulatamiseks
ja veetorude sulatamiseks.
Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel
toodud numbrid.
1 Toetuspind
2 Kate koos prahifiltriga
3 Lüliti (sisse/välja) koos režiimi valikuga
4 Otsak
5 Kuumuskaitse
6 Programmi valiku klahv
7 Ekraan
8 Õhukoguse reguleerimise klahv
9 Temperatuuri reguleerimise klahv
10 Salvestusklahv
11 Laiotsak*
12 Klaasikaitseotsak*
13 Reflektorotsak*
14 Keevitustraat*
15 Keevitusalus*
16 Kahandusotsak*
17 Termokahanev sukk*
18 Nurgaotsak*
*Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel
kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid.
Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.
Andmed müra kohta
Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745.
Elektrilise tööriista sageduskarakteristikul A mõõdetud
helirõhu tase on üldjuhul alla 70 dB(A).
Tehnilised andmed
Kuumaõhupuhur GHG 660 LCD GHG 660 LCD
Tootenumber
0 601 944 7.. 0 601 944 7..
Nimipinge
V220240 110120
Nimivõimsus
W23001400
Õhukogus
l/min 250500 250500
Temperatuur otsaku otsas ca
°C 50660 50600
Temperatuuri mõõtmise täpsus
otsaku otsas
ekraanil
±5%
±5%
±5%
±5%
Ekraani töötemperatuur*
°C 20...+70 20...+70
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi
kg 1,0 1,0
Kaitseaste
/II /II
* Lubatud töötemperatuurist madalamal või kõrgemal temperatuuril võib ekraan muutuda mustaks.
OBJ_BUCH-485-005.book Page 119 Monday, May 14, 2012 9:28 AM
120 | Eesti
1 609 929 W90 | (14.5.12) Bosch Power Tools
Kasutus
Seadme kasutuselevõtt
f Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab
ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega.
Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka
220 V võrgupinge korral.
Sisse-/väljalülitus
Seadme sisselülitamiseks viige lüliti (sisse/välja) 3 asen-
disse (vt „Külma õhu režiim“, lk 120) või (vt „Kuuma õhu
režiim“, lk 120).
Mõlemas asendis käivitub seade õhukoguse ja tempera-
tuuriga, mis olid valitud enne viimast väljalülitamist.
Seadme väljalülitamiseks viige lüliti (sisse/välja) 3 lõpuni
asendisse „0“.
Pärast pikemaajalist töötamist kõrgel temperatuuril laske
seadmel enne väljalülitamist jahtumiseks töötada lühikest
aega külma õhu režiimil .
Termokaitse väljalülitus: Ülekuumenemisel (nt õhu kogune-
mise tõttu) lülitab seade kuumutamise automaatselt välja,
ventilaator töötab aga edasi. Kui seade on jahtunud töötem-
peratuurile, lülitub kuumutus automaatselt uuesti sisse.
Energia säästmiseks lülitage elektriline tööriist välja, kui te
seda ei kasuta.
Õhukoguse reguleerimine
Õhukogust võite reguleerida klahviga 8:
Õhukoguse suurendamiseks vajutage õhukoguse reguleerimise
klahvil 8 märgile „+“, õhukoguse vähendamiseks märgile .
Lühiajaline vajutamine klahvile 8 suurendab või vähendab
õhukogust ühe astme võrra. Pikemaajaline vajutamine
klahvile suurendab või vähendab õhukogust pidevalt seni,
kuni klahv vabastatakse või kuni on saavutatud maksimaalne
või minimaalne õhukogus.
Vähendage õhukogust näiteks siis, kui töödeldava detaili
ümbrus ei tohi minna liiga kuumaks või kui õhuvool võib kerge
detaili paigast nihutada.
Temperatuuri reguleerimine
Temperatuuri saab reguleerida üksnes kuuma õhu režiimis .
Temperatuuri tõstmiseks vajutage temperatuuri reguleerimise
klahvil 9 märgile „+“, temperatuuri langetamiseks märgile .
Lühiajaline vajutamine klahvile 9 tõstab või langetab
temperatuuri 10 °C võrra. Pikemaajaline vajutamine klahvile
tõstab või langetab temperatuuri pidevalt 10 °C võrra seni,
kuni klahv vabastatakse või kuni on saavutatud maksimaalne
või minimaalne temperatuur.
Temperatuuriseadistuse muutumisel vajab seade õhuvoo
soojendamiseks või jahutamiseks veidi aega. Soovitud
temperatuuri kuvatakse sellel ajal ekraanil 7 vilkuvate noolte
vahel. Kui soovitud temperatuur on saavutatud, siis nooled
kustuvad ja ekraanile ilmub aktuaalne temperatuur.
Klahviluku („LOC“) sisselülitamine/väljalülitamine
Selleks et vältida õhukoguse ja temperatuuri juhuslikku
muutmist, saate kuuma õhu režiimis klahvide 6, 8, 9 ja 10
funktsioonid lukustada. Külma õhu režiimis saab
õhukogust muuta ka sisselülitatud klahviluku korral.
Klahviluku sisselülitamine:
Lülitage seade kuuma õhu režiimile . Seadistage õhukogus ja
temperatuur, millega soovite seadet lukustada.
Lülitage seade välja.
Hoidke salvestusklahvi 10 sees ja lülitage seade uuesti sisse
(külma või kuuma õhu režiimile). Ekraanile 7 ilmub
väljalülitatud klahviluku tähistuseks „OFF“.
Vajutage üksteise järel järgmistele märkidele (hoides samal
ajal salvestusklahvi 10 ikka sees):
„+“ temperatuuriklahvil 9,
„+“ õhukoguse klahvil 8,
temperatuuriklahvil 9,
õhukoguse klahvil 8.
Ekraanile ilmub „ON“. Vabastage salvestusklahv 10.
Klahvilukk on nüüd sisse lülitatud. Kuuma õhu režiimis
näidatakse valitud temperatuuri ja õhukogust. Mis tahes
klahvile vajutamisel ilmub ekraanile „LOC“, väärtusi ei saa
enam muuta.
Klahviluku väljalülitamine:
Lülitage seade välja. Hoidke salvestusklahvi 10 sees ja
lülitage seade uuesti sisse. Ekraanile ilmub sisselülitatud
klahviluku tähistuseks „ON“. Vajutage temperatuuriklahvile 9
ja õhukoguse klahvile 8 samas järjestuses nagu klahviluku
sisselülitamisel. Ekraanile ilmub „OFF“, klahvilukk on välja
lülitatud.
Kasutusviisid
Külma õhu režiim
Õhukogus on reguleeritav, temperatuur on
seatud 50 °C (ei ole reguleeritav),
programmirežiimi ei saa kasutada
Külma õhu režiim sobib kuumutatud detaili jahutamiseks
või värvi kuivatamiseks. Samuti sobib see seadme
jahutamiseks enne käestpanekut või enne otsakute
vahetamist.
Kõrgema temperatuuriga kuuma õhu režiimist
ümberlülitumisel võtab pisut aega, enne kui seade jahtub
temperatuurile 50 °C. Jahtumise ajal kuvatakse ekraanil 7
otsaku otsas olevat tegelikku temperatuuri.
Kuuma õhu režiimist külma õhu režiimi üm-berlülitumisel
võetakse õhukoguse seadistus üle.
Kuuma õhu režiim
Õhukogus ja temperatuur on reguleeritavad,
võimalik on tavarežiim ja programmirežiim
Külma õhu režiimist kuuma õhu režiimi ümberlülitumisel
jääb õhukoguse, temperatuuri ja programmi seadistus
samaks nagu viimasel korral kuuma õhu režiimi kasutamisel.
minimaalne õhukogus
maksimaalne õhukogus
OBJ_BUCH-485-005.book Page 120 Monday, May 14, 2012 9:28 AM
Eesti | 121
Bosch Power Tools 1 609 929 W90 | (14.5.12)
Programmirežiim
Programmirežiimis saate õhukoguse ja temperatuuri
seadistused salvestada püsivalt nelja programmi. Igas
programmis on võimalikud mis tahes õhukoguse ja
temperatuuri kombinatsioonid.
Ka programmirežiimi puhul saate õhukogust ja temperatuuri
igal ajal muuta. Kui muudatusi ei salvestata, lähevad need
väljalülitamisel või teise programmi üleminekul kaduma.
Üleminekul programmirežiimi vajutage programmi valiku klah-
vile 6 seni, kuni ekraanile 7 ilmub soovitud programmi number.
Seadme tarnimisel on eelseadistatud järgmised neli
programmi:
Olemasoleva programmi muutmiseks vajutage programmi
valiku klahvile 6. Õhukoguse reguleerimise klahviga 8 ja
temperatuuri reguleerimise klahviga 9 seadistage soovitud
õhukogus ja temperatuur.
Niipea kui olete programmi andmeid muutnud, hakkab ekraani
vasakus nurgas vilkuma sümbol . Kui soovitud õhukogus ja
temperatuur on seadistatud, vajutage salvestusklahvile 10
seni, kuni märk ekraanil kustub. Seadistatud väärtused on
nüüd salvestatud ekraanil näidatud programminumbri all.
Tavarežiim
Programmirežiimist tavarežiimi üleminekuks vajutage
programmi valiku klahvile 6 seni, kuni ekraanil ei ole
temperatuuri kohal programminumbrit näha. Õhukogust ja
temperatuuri saab muuta õhukoguse reguleerimise klahviga 8
ja temperatuuri reguleerimise klahviga 9.
Tavarežiimil seadistatud õhukogus ja temperatuur jäävad
salvestatuks järgmistel tingimustel:
üleminek programmirežiimi,
üleminek külma õhu režiimi,
seadme väljalülitamine.
Tööjuhised
f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
Märkus: Ärge viige otsakut 4 töödeldavale toorikule liiga
lähedale. Kogunev kuum õhk võib põhjustada seadme
ülekuumenemise.
Kuumuskaitse
Eriti kitsastes kohtades töötamisel võite kuumuskaitse 5
maha võtta.
f Ettevaatust kuuma otsaku suhtes! Ilma kuumuskaitseta
töötades on põletusoht eriti suur.
Kuumuskaitse 5 eemaldamiseks või paigaldamiseks lülitage
seade välja ja laske jahtuda.
Kiiremaks jahutamiseks võite lasta seadmel töötada veidi
aega külma õhu režiimis.
Keerake kuumuskaitse 5 vastupäeva maha või päripäeva
tagasi peale.
Seadme käestpanek (vt joonist C)
Asetage seade toetuspindadele 1, et lasta seadmel jahtuda ja
et mõlemad käed oleksid töötamiseks vabad.
f Käestpandud seadmega töötamisel olge eriti ettevaat-
lik! Kuum otsak või kuum õhuvool võib Teid kõrvetada.
Kasutusnäited
Kasutusnäidete joonised leiate kasutusjuhendi
lahtivolditavalt ümbriselt.
Näidetes toodud temperatuurid on orienteeruvad ja võivad
sõltuvalt materjali omadustest varieeruda. Otsaku
vahekaugus sõltub töödeldavast materjalist.
Kasutusotstarbeks sobiva temperatuuri saab kindlaks teha
praktilise katse käigus. Alustage alati madala
temperatuuriastmega.
Kõikide kasutusnäidete puhul, välja arvatud „Värvi
eemaldamine akendelt“ võite töötada ilma lisatarvikuteta.
Soovitatud lisatarvikute kasutamine lihtsustab siiski tööd ja
parandab tunduvalt tulemust.
f Ettevaatust otsaku vahetamisel! Ärge puudutage kuuma
otsakut. Laske seadmel jahtuda ja kandke otsaku vahe-
tamisel kaitsekindaid. Kuum otsak võib Teid kõrvetada.
Värvi eemaldamine/liimi lahtisulatamine (vt joonist A)
Paigaldage laiotsak 11 (lisatarvik). Pehmendage värvikihti
veidi aega kuuma õhuga ja eemaldage see terava, puhta
pahtlilabida abil. Pikaajalise kuumuse mõjul värv kõrbeb ja
seda on raske eemaldada.
Paljud liimid (nt kleebistel) pehmenevad kuumuse toimel. Kui
liim on pehmenenud, saab ühenduse lahutada või üleliigse
liimi eemaldada.
Värvi eemaldamine akendelt (vt joonist B)
f Kasutage tingimata klaasikaitseotsakut 12 (lisatarvik).
Esineb klaasi purunemise oht.
Profileeritud pindadelt saate värvi sobiva pahtlilabidaga
eemaldada ja pinna pehme traatharjaga üle puhastada.
Plasttorude vormimine (vt joonist C)
Paigaldage reflektorotsak 13 (lisatarvik). Täitke plasttorud
liivaga ja sulgege mõlemad otsad, et vältida toru
läbipaindumist. Kuumutage toru ühtlaselt edasi-tagasi.
Plastmaterjali kokkukeevitamine (vt joonist D)
Paigaldage kahandusotsak 16 ja keevitusalus 15
(lisatarvikud). Ühendatavad toorikud ja keevitustraat 14
(lisatarvik) peavad olema ühest ja samast materjalist (nt
PVC-st). Keevisõmblus peab olema puhas ja vaba rasvast.
Kuumutage õmbluskohta ettevaatlikult, kuni see muutub
tainjaks. Pidage meeles, et temperatuurivahemik plasti tainja
ja vedela oleku vahel on väike.
Asetage kohale keevitustraat 14 ja laske sel avasse minna, nii
et tekib ühtlane paksend.
Programm
Kasutusala
Temperatuur
°C
Õhukogus
1 Plasttorude (nt LDPE) vormimine 250
2 Plasti (nt PVC) kokkusulatamine 350
3 Värvi eemaldamine/liimi
lahtisulatamine 450
4 Jootmine 550
OBJ_BUCH-485-005.book Page 121 Monday, May 14, 2012 9:28 AM
122 | Latviešu
1 609 929 W90 | (14.5.12) Bosch Power Tools
Termokahanemine (vt joonist E)
Paigaldage kahandusotsak 16 (lisatarvik). Termokahaneva
suka 17 (lisatarvik) läbimõõt valige vastavalt toorikule (nt
kaabliking). Kuumutage termokahanevat sukka ühtlaselt.
Veetorude sulatamine (vt joonist F)
f Enne kuumutamist kontrollige, kas tegemist on ikka
veetoruga. Veetoru ei ole sageli väliselt võimalik gaasitorust
eristada. Gaasitorusid ei tohi mingil juhul kuumutada.
Paigaldage nurgaotsak 18 (lisatarvik). Kuumutage külmunud
kohti alati suunaga servadest keskele.
Kuumutage plasttorusid ja torudetailide ühenduskohti eriti
ettevaatlikult, et vältida kahjustusi.
Pehmejoodisega jootmine (vt joonist G)
Punktjootetööde puhul paigaldage kahandusotsak 16, torude
jootmise puhul reflektorotsak 13 (lisatarvikud).
Kui kasutate joodist ilma räbustita, kandke joodetavale pinnale
jootemääret või -pastat. Kuumutage joodetavat kohta sõltuvalt
materjalist umbes 50 kuni 120 sekundit. Lisage joodis.
Seadme temperatuur peab joodise sulatama. Vajaduse korral
eemaldage räbusti pärast jootekoha kõvenemist.
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
f Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade
ja selle ventilatsiooniavad puhtad.
Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral
vahetada Boschi elektriliste tööriistade volitatud
parandustöökojas.
Prahifiltri puhastamine
Lükake kate 2 koos prahifiltriga suunaga taha korpusest välja.
Puhastage filter nt suruõhuga või pehme harjaga. Asetage
kate tagasi kohale.
Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade
sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada
Boschi elektriliste käsitööriistade volitatud remonditöökojas.
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel
näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline
tootenumber.
Müügijärgne teenindus ja nõustamine
Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja
hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised
ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt:
www.bosch-pt.com
Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute
ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: + 372 (0679) 1122
Faks: + 372 (0679) 1129
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete
käitlus
Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks
keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu
olmejäätmete hulka!
Üksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikasead-
mete jäätmete kohta ning direktiivi
kohaldamisele liikmesriikides tuleb
kasutusressursi ammendanud elektrilised
tööriistad eraldi kokku koguda ja
keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
Latviešu
Drošības noteikumi
Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus.
Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu
neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par
cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.
f Uzraugiet bērnus. Tas ļaus nodrošināt, lai bērni
nerotaļātos ar karstā gaisa ģeneratoru.
f Bērni un personas, kas savu ierobežoto psihisko,
sensoro vai garīgo spēju un pieredzes vai zināšanu
trūkuma dēļ nespēj droši apkalpot karstā gaisa
ģeneratoru, nedrīkst šo karstā gaisa ģeneratoru lietot
bez atbildīgās personas uzraudzības un norādījumu
saņemšanas no tās. Pretējā gadījumā pastāv savainojumu
rašanās risks nepareizas apiešanās dēļ.
f Uzmanīgi apejieties ar elektroinstrumentu. Šim
elektroinstrumentam piemīt ievērojama siltumjauda, kas
rada paaugstinātu aizdegšanās vai sprādziena bīstamību.
f Ievērojiet īpašu piesardzību, strādājot ugunsnedrošu
materiālu tuvumā. Karstā gaisa plūsma un sakarsusī
sprausla var aizdedzināt viegli degošus putekļus vai gāzes.
f Nelietojiet elektroinstrumentu vietās ar paaugstinātu
sprādzienbīstamību.
f Ilgstoši nevērsiet karstā gaisa plūsmu uz vienu un to
pašu punktu. Termiski apstrādājot plastmasu, krāsas,
lakas un citus līdzīgus materiālus, var izdalīties viegli
uzliesmojošas gāzes.
f Atcerieties, ka siltums var tikt novadīts uz
ugunsnedrošiem objektiem, kas ir slēpti skatam,
izsaucot to aizdegšanos.
f Pēc lietošanas novietojiet elektroinstrumentu drošā
attālumā no karstumneizturīgiem priekšmetiem un
OBJ_BUCH-485-005.book Page 122 Monday, May 14, 2012 9:28 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Bosch GHG 660 LCD spetsifikatsioon

Kategooria
Võimsusega soojuspüstolid
Tüüp
spetsifikatsioon