Tefal VC140125 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ
NL VEILIGHEIDSADVIEZEN
DE SICHERHEITSHINWEISE
EN SAFETY INSTRUCTIONS
IT NORME DI SICUREZZA
ES NORMAS DE SEGURIDAD
PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
TR GÜVENLİK TALİMATLARI
DA SIKKERHEDSANVISNINGER
SV SÄKERHETSINSTRUKTIONER
NO SIKKERHETSANVISNINGER
FI TURVAOHJEET
HU BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
SR SIGURNOSNA UPUTSTVA
BS SIGURNOSNE UPUTE
BG ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
SL VARNOSTNA NAVODILA
PL INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA
CS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
SK BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
HR VAŽNE PREPORUKE
RU ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
UK ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
RO PRECAUŢII IMPORTANTE
ET OHUTUSJUHISED
LV DROŠĪBAS NORĀDES
LT SAUGOS INFORMACIJA
AR
FA


2
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement ces instructions et les conserver
soigneusement.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d’au moins 8 ans, à condition quils bénéficient d’une
surveillance ou quils aient reçu des instructions
quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité
et quils comprennent bien les dangers encourus. Le
nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent
pas être effectués par des enfants, à moins quils ne
soient âgés de plus de 8 ans et quils soient sous la
surveillance d’un adulte. Conserver l’appareil et son
câble hors de portée des enfants âgés de moins de
8 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou dont l’expérience ou les connaissances
ne sont pas suffisantes, à condition quils bénéficient
d’une surveillance ou quils aient reçu des instructions
quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et
en comprennent bien les dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme
un jouet.
Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou des personnes dénuées d’expérience
3
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
TR
DA
SV
NO
FI
HU
SR
BS
BG
SL
PL
CS
SK
HR
RU
UK
KK
RO
ET
LV
LT
AR
FA
ZH
KO
MS
TH
ou de connaissance sauf si elle ont pu bénéficier
par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
quils ne jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique
uniquement.
Il na pas été conçu pour être utilisé dans les cas
suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
- dans les coins cuisines réservés au personnel dans
des magasins, bureaux et autres environnements
professionnels
- dans des fermes
- par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caratère résidentiel
- dans des environnements de type chambre d’hôtes
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d’éviter
un danger.
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau.
Utiliser un chiffon humide ou une éponge avec du
liquide vaisselle pour nettoyer les accessoires et les
parties en contact avec les aliments. Rincer avec un
chiffon ou une éponge humide. Sécher les accessoires
et les parties en contact avec les aliments avec un
chiffon sec.
4
Si le symbole est indiqué sur l’appareil, ce symbole
signifie Attention : les surfaces peuvent devenir
chaudes pendant l’utilisation“.
Attention : la surface de l’élément chauffant est
soumise à la chaleur résiduelle après utilisation.
Attention : risque de blessure en cas de mauvaise
utilisation de l’appareil.
Toujours débrancher l’appareil :
- aussitôt après utilisation
- pour le déplacer
- avant chaque entretien ou nettoyage
Des brûlures peuvent être occasionnées si l’on touche
les surfaces chaudes de l’appareil, l’eau chaude, la
vapeur ou les aliments.
Ne pas toucher l’appareil lorsquil produit de la
vapeur et utiliser des gants de protection pour retirer
le couvercle et les bols de vapeur.
Pour tout problème, contacter votre service après-
vente ou l’adresse internet : groupeseb.com.
Cet appareil peut être utilisé jusqu'à une altitude de
4000 mètres.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations
applicables (Directives Basse Tension, compatibilité Electromagnétique,
matériaux en contact des aliments, environnement…).
Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil
(courant alternatif).
Compte tenu de la diversité des normes en vigueur, si lappareil est utilisé dans
un autre pays que celui de l’achat, le faire vérifier par une station service agréée.
Ne pas placer l’appareil prés d’une source de chaleur sous peine de le déteriorer
5
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
TR
DA
SV
NO
FI
HU
SR
BS
BG
SL
PL
CS
SK
HR
RU
UK
KK
RO
ET
LV
LT
AR
FA
ZH
KO
MS
TH
gravement.
N’utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez la responsabilité, n’utilisez qu’une
rallonge en bon état reliée à la terre et adaptée à la puissance de l’appareil.
Ne pas placer l’appareil près d’un mur ou d’un placard : la vapeur produite
pouvant endommager les éléments.
• Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif.
• Ne pas laisser pendre le cordon.
• Toujours brancher l’appareil sur une prise reliée à la terre.
• Utiliser une surface de travail stable, plane, à l’abri des projections d’eau.
• Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
Ne pas déplacer l’appareil contenant des liquides ou des aliments chauds.
• Ne pas utiliser l’appareil si :
- celui-ci ou son cordon est défectueux
- l’appareil est tombé et présente des déteriorations visibles ou des anomalies
de fonctionnement
Dans ces cas, l’appareil doit être envoyé à une Station de Service agréée la plus
proche de votre domicile
• Ne jamais démonter l’appareil vous-même.
Toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode
d’emploi n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du constructeur.
Protection de lenvironnement
Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années. Toutefois,
le jour où vous envisagez de remplacer votre appareil, noubliez pas de penser
à la contribution que vous pouvez apporter à la protection de l’environnement.
Avant mise au rebut de votre appareil, la pile du minuteur doit être retirée et
déposée dans un centre de collecte spécialisé ou un centre de service agréé
(selon modèle).
Les Centres de Services agréés vous reprendront vos appareils usagés afin de
procéder à leur destruction dans le respect des règles de l’environnement.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit
effectué.
6
VEILIGHEIDSADVIEZEN
Lees deze instructies aandachtig en houd ze zorgvuldig
bij.
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en ouder, indien dit gebeurt onder
toezicht of als zij van tevoren instructies hebben
ontvangen betreffende het veilige gebruik van het
apparaat en als zij de mogelijke gevaren kennen. Het
apparaat mag niet worden gereinigd of onderhouden
door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder
toezicht staan. Houd het apparaat en het netsnoer
buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
Dit apparaat mag worden gebruikt door personen met
een beperkt fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen
of door personen die niet over de nodige ervaring of
kennis beschikken, indien dit gebeurt onder toezicht
of als zij van tevoren instructies hebben ontvangen
betreffende het veilige gebruik van het apparaat en
als zij de mogelijke gevaren kennen.
Kinderen mogen het apparaat niet gebruiken als
speelgoed.
Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden
door personen (met inbegrip van kinderen) met
beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten
of personen zonder ervaring of kennis, behalve
indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid onder toezicht staan of voorafgaand
instructies kregen over het gebruik van het apparaat.
7
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
TR
DA
SV
NO
FI
HU
SR
BS
BG
SL
PL
CS
SK
HR
RU
UK
KK
RO
ET
LV
LT
AR
FA
ZH
KO
MS
TH
Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden
om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat
spelen.
Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt te
worden voor huishoudelijk gebruik.
Deze is niet ontworpen voor een gebruik in de
volgende gevallen, waarvoor de garantie niet geldig
is:
- in kleinschalige personeelskeukens in winkels,
kantoren en andere arbeidsomgevingen
- door gasten van hotels, motels of andere
verblijfsvormen.
Wanneer het netsnoer is beschadigd, moet dit worden
vervangen door de fabrikant, zijn servicedienst of
een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon om
gevaarlijke situaties te voorkomen.
U mag het apparaat niet onderdompelen.
Gebruik een vochtige doek of spons met een beetje
afwasmiddel om de accessoires en onderdelen te
reinigen die met levensmiddelen in contact komen.
Spoel af met een vochtige doek of spons. Droog de
accessoires en onderdelen die met levensmiddelen
in contact komen af met een droge doek.
Het
-symbool op het toestel (indien aanwezig
op het toestel) betekent het volgende: "Pas op:
oppervlakken kunnen tijdens gebruik heet worden".
Pas op: het oppervlak van het verwarmingselement
is ook na gebruik nog eventjes warm.
8
Pas op: bij onjuist gebruik van het toestel kunt u
gewond raken.
Ontkoppel het apparaat steeds:
- meteen na gebruik
- om het te verplaatsen
- voor elk onderhoud of elke schoonmaakbeurt
Contact met de warme delen van het apparaat,
het warm water, de stoom of het voedsel kan
brandwonden veroorzaken.
Raak het apparaat niet aan wanneer er stoom uit
vrijkomt en draag beschermende handschoenen om
het deksel en de stoomkommen vast te nemen.
Bij problemen kunt u contact opnemen met de
klantenservice of via het contactformulier op www.
tefal.nl.
Het toestel kan worden gebruikt tot een hoogte van
4000 m.
Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en
reglementen (laagspanningsrichtlijnen, elektromagnetische compatibiliteit,
materialen in contact met de voedingsmiddelen, omgeving, …).
Controleer of de spanning van het net overeenstemt met deze aangegeven op
het apparaat (wisselstroom).
Rekening houdend met de diversiteit van de geldende normen moet het
apparaat indien het gebruikt wordt in een ander land dan dat van aankoop,
nagekeken worden door een erkend servicestation.
Plaats het apparaat niet vlakbij een warmtebron of in een warme oven, het kan
daardoor ernstig beschadigd raken.
Gebruik geen verlengsnoer. Als men er de verantwoordelijkheid voor neemt,
mag men enkel een verlengsnoer in goede staat gebruiken dat geaard is en
aangepast aan het vermogen van het apparaat.
Plaats het apparaat niet in de buurt van een muur of kast: de vrijgekomen stoom
kan deze beschadigen.
9
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
TR
DA
SV
NO
FI
HU
SR
BS
BG
SL
PL
CS
SK
HR
RU
UK
KK
RO
ET
LV
LT
AR
FA
ZH
KO
MS
TH
• De kooktijden zijn alleen ter indicatie.
• Nooit het snoer laten hangen.
• Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact.
• Gebruik een stabiel, vlak werkoppervlak, beschermd tegen waterspatten.
• Trek de stekker niet bij het snoer uit het stopcontact.
Verplaats het apparaat niet met warme vloeistoffen of voeding erin.
Ontkoppel het apparaat nooit door aan het snoer te trekken. Gebruik het
apparaat niet indien:
- het apparaat zelf of het snoer defect is
- het apparaat gevallen is en zichtbare schade of storingen in de werking
vertoont. In dit geval dient het apparaat naar het dichtbijzijnste erkende
servicecentrum gestuurd te worden om elk gevaar uit te sluiten. Demonteer
het apparaat nooit zelf.
• Demonteer het apparaat nooit zelf.
Dit apparaat is bestemd voor huishoudelijk gebruik, in geval van bedrijfsmatig
gebruik of een gebruik waarvoor het apparaat niet geschikt is, of dat niet
overeenkomt met de gebruiksaanwijzing kan de aansprakelijkheid van de
fabrikant niet in het geding zijn en is de garantie niet geldig.
Milieubescherming
Uw apparaat is ontworpen om jarenlang van te genieten. Indien u echter zou
overwegen om uw apparaat te vervangen, denk dan zeker aan de bijdrage die u
kunt leveren aan de bescherming van ons milieu.
Voordat u uw apparaat weggooit, moet de batterij van de timer worden
verwijderd en afgeleverd in een gespecialiseerd inzamelcentrum of een erkend
servicecentrum (afhankelijk van het model).
De erkende Servicecentra nemen uw gebruikte apparaten terug en zullen ze op
een milieuvriendelijke manier vernietigen.
Laten we meewerken aan de bescherming van het milieu!
Uw apparaat bevat talrijke waardevolle of recycleerbare materialen.
Breng ze naar een inzamelpunt voor verwerking.
10
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
Diese Anleitung bitte aufmerksam lesen und sorgfältig
aufbewahren.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt
werden, sofern diese beaufsichtigt werden oder eine
Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts
erhalten haben und die damit verbundenen Risiken
verstehen. Die Reinigung und Pflege des Geräts sollte
nicht durch Kinder vorgenommen werden, die nicht
mindestens 8 Jahre alt sind und unter Beaufsichtigung
stehen. Gerät und zugehöriges Kabel für Kinder unter
8 Jahren unzugänglich aufbewahren.
Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
und von Personen mit mangelnden Kenntnissen
und Erfahrungen benutzt werden, sofern diese
beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den
sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und
die damit verbundenen Risiken verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Kinder müssen überwacht werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug.
Beaufsichtigen Sie Ihre Kinder, damit sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch
bestimmt und darf deshalb nicht für gewerbliche
11
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
TR
DA
SV
NO
FI
HU
SR
BS
BG
SL
PL
CS
SK
HR
RU
UK
KK
RO
ET
LV
LT
AR
FA
ZH
KO
MS
TH
Zwecke genutzt werden. Für auf unsachgemäße
oder nicht der Betriebsanleitung entsprechende
Benutzung des Geräts zurückzuführende Schäden
übernimmt der Hersteller keine Haftung und gewährt
auch keine Garantie. Das Gerät ist nicht für eine
Verwendung in den folgenden Fällen bestimmt, die
von der Garantie ausgenommen sind:
- in Küchenecken für Geschäfts- oder Büropersonal
und in anderen gewerblichen Umgebungen
- auf Bauernhöfen
- von Gästen von Hotels, Motels und ähnlichen
Unterbringungen
- in Fremdenzimmern und Frühstückspensionen
Um Gefahren zu vermeiden, darf ein schadhaftes
Stromkabel nur vom Hersteller, dessen Kundendienst
oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht
werden.
Das Gerät darf nicht unter Wasser getaucht werden.
Reinigen Sie Zubehörteile und Teile, die mit
Lebensmitteln in Berührung kommen, mit einem
feuchten Lappen oder Schwamm und Spülmittel.
Mit feuchtem Lappen oder Schwamm abspülen.
Zubehörteile und Teile, die mit Lebensmitteln
in Kontakt kommen, mit trockenem Lappen
abtrocknen.
Wenn das Symbol
auf dem Gerät angebracht ist,
bedeutet dies „Achtung: Oberflächen können sich bei
Benutzung erhitzen“.
12
Achtung: Die Oberfläche des Heizelements kann
nach Benutzung Restwärme aufweisen.
Achtung: Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer
Benutzung des Geräts.
Ziehen Sie immer den Netzstecker des Geräts,
- wenn Sie mit der Verwendung fertig sind
- um es zu transportieren
- vor jeder Reinigung oder Instandhaltung
Bei Kontakt mit den erhitzten Oberflächen des
Gerätes, dem heißen Wasser, dem Dampf oder den
Lebensmitteln, kann es zu Verbrennungen kommen.
Berühren Sie das Gerät nicht, solange Dampf aus
ihm austritt. Tragen Sie beim Abnehmen des Deckels
und beim Herausnehmen der Dampfgarbehälter
Schutzhandschuhe.
Sollten Sie Probleme haben, wenden Sie sich bitte an
Ihren Kundendienst.
Das Gerät kann auf einer Höhe von bis zu 4000 m
benutzt werden.
Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen
Normen und Vorschriften (Richtlinien zur Niederspannung, elektromagnetischen
Verträglichkeit,Lebensmittelechtheit von Materialien, Umweltverträglichkeit,
…).
Überprüfen Sie vor der ersten Benutzung, dass die Spannung Ihrer
Elektroinstallation der auf demTypenschild des Geräts angegebenen Spannung
entspricht (Wechselspannung).
Da es zahlreiche verschiedene Normen gibt, muss das Gerät, wenn es in einem
anderen Land als dem Kaufland betrieben werden soll, von einem autorisierten
Kundendienst überprüft werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe einer Hitzequelle oder in einen aufgeheizten
Ofen, da es dabei schwer beschädigt werden könnte.
13
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
TR
DA
SV
NO
FI
HU
SR
BS
BG
SL
PL
CS
SK
HR
RU
UK
KK
RO
ET
LV
LT
AR
FA
ZH
KO
MS
TH
Benutzen Sie kein Verlängerungskabel. Wenn Sie unter eigener Verantwortung
ein Verlängerungskabel benutzen, muss sich dieses in gutem Zustand befinden,
geerdet sein und der Leistung des Geräts entsprechen.
Stellen Sie das Gerät nie in der Nähe einer Wand oder eines Schrankes auf: Der
austretende Dampf könnte Schäden an Ihnen hinterlassen.
• Die Garzeiten sind als Richtwerte zu verstehen.
Lassen Sie das Netzkabel nicht herunterhängen und legen oder ziehen Sie es
nicht über scharfe Kanten.
Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Lassen Sie
das Kabel nie in die Nähe oder in Berührung mit den heißen Teilen des Gerätes
oder einer Wärmequelle kommen.
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, gerade und vor Wasserspritzern geschützte
Fläche.
• Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
Bewegen Sie das Gerät nicht, solange es heiße Flüssigkeiten oder Lebensmittel
enthält.
• Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden:
- wenn es selbst oder das Stromkabel beschädigt ist
- wenn das Gerät zu Boden gefallen ist und dabei sichtbare Schäden
davongetragen hat oder wenn Betriebsstörungen auftreten. In diesen Fällen,
muss das Gerät zu einer, vom Hersteller zugelassenen Servicestelle, gesendet
werden, um Gefahren zu vermeiden. Sie dürfen das Gerät niemals selbst
auseinander nehmen
• Nehmen Sie das Gerät niemals selbst auseinander.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt und darf deshalb
nicht für gewerbliche Zwecke genutzt werden. Für auf unsachgemäße oder nicht
der Betriebsanleitung entsprechende Benutzung des Geräts zurückzuführende
Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung und gewährt auch keine
Garantie.
14
Umweltschutz
Ihr Gerät ist so konzipiert, dass es viele Jahre lang funktioniert. An dem Tag, an
dem Sie Ihr Gerät jedoch ersetzen möchten, denken Sie bitte an den Beitrag, den
Sie zum Umweltschutz leisten können.
Vor der Entsorgung Ihres Gerätes muss die Batterie des Timers herausgenommen
und in einer speziellen Sammelstelle entsprechend den gesetzlichen
Bestimmungen entsorgt werden.
Denken Sie an den Schutz der Umwelt!
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder
Gemeinde ab.
15
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
TR
DA
SV
NO
FI
HU
SR
BS
BG
SL
PL
CS
SK
HR
RU
UK
KK
RO
ET
LV
LT
AR
FA
ZH
KO
MS
TH
IMPORTANT SAFEGUARDS
SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow the instructions for use.Keep them safe.
This appliance can be used by children aged from
8 years and above if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and if they understand the hazards involved.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of
children aged less than 8 years.
Appliances can be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards.
Children shall not play with the appliance.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical,sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
As this appliance is for household use only, it is not
16
intended for use in the following applications and the
guarantee will not apply for:
- staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments
- farm houses
- By clients in hotels, motels and other residential
type environments
- bed and breakfast type environments
If the power cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, the manufacturer's after-sales
service department or similarly qualified persons, so
as to avoid danger.
The appliance must not be immersed in water or any
other liquid.
Use a damp cloth or sponge with diswashing liquid
to clean the accessories and parts in contact with the
aliments. Rince with a damp cloth or sponge. Drying
accessories and parts in contact with food with a dry
cloth.
If the symbol is marked on the appliance, this
symbol means “ Caution: surfaces may become hot
during use “.
Caution: the surface of heating element is subject to
residual heat after use.
Caution: risk of injury due to improper use of the
appliance.
Always unplug the appliance:
17
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
TR
DA
SV
NO
FI
HU
SR
BS
BG
SL
PL
CS
SK
HR
RU
UK
KK
RO
ET
LV
LT
AR
FA
ZH
KO
MS
TH
- immediately after use
- when moving it
- prior to any cleaning or maintenance
There is a risk of burns if you touch the hot surfaces of
the appliance, hot water, steam or the food.
Do not touch the appliance while it is producing
steam and use oven gloves to remove the lid and
steam bowls.
For any problems or queries please contact our
Customer Relations Team or consult our web site.
The appliance can be used up to an altitude of 4000 m.
For your safety, this appliance complies with the safety regulations and directives
in effect at the time of manufacture (Low-voltage Directive, Electromagnetic
Compatibility, Food Contact Materials Regulations, Environment…).
Check that the power supply voltage corresponds to that shown on the appliance
(alternating current).
Given the diverse standards in effect, if the appliance is used in a country other
than that in which it is purchased, have it checked by an approved service centre.
Do not place the appliance near a heat source or in a hot oven, as serious damage
could result.
Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an
extension lead which is in good condition, has an earthed plug and is suited to
the power of the appliance.
Do not place the appliance near a wall or cupboard: the steam produced by the
appliance can cause damage.
• The cooking times are for information purposes only.
• Do not leave the cord hanging.
• Always plug the appliance into an earthed socket.
• Use a flat, stable, heat-resistant work surface away from any water splashes.
• Do not unplug the appliance by pulling on the cord.
Do not move an appliance containing hot food or liquid.
• Do not use the appliance if:
- the appliance or the cord is damaged
- the appliance has fallen or shows visible damage or does not work properly
In the event of the above, the appliance must be sent to an approved Service
18
Centre. Do not take the appliance apart yourself.
• Do not disassemble the appliance yourself.
This appliance is designed for domestic use only. In case of professional use,
inappropriate use or failure comply with the instructions, the manufacturer
accepts no responsibility and the guarantee does not apply.
Protect the environment
Your appliance has been designed to run for many years. However, when
you decide to replace it, remember to think about how you can contribute to
protecting the environment.
Before discarding your appliance you should remove the battery from the timer
and dispose of it at a local civic waste collection centre (according to model).
The Approved Service Centres will take back any old appliances you may have
so that they can be disposed of in accordance with environmental regulations.
Environment protection first!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or
recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
19
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
TR
DA
SV
NO
FI
HU
SR
BS
BG
SL
PL
CS
SK
HR
RU
UK
KK
RO
ET
LV
LT
AR
FA
ZH
KO
MS
TH
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
NORME DI SICUREZZA
Leggere e seguire le istruzioni. Conservarle
accuratamente.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini
a partire dagli 8 anni se sorvegliati o istruiti all'uso
sicuro dell'apparecchio e se ne comprendono i
pericoli correlati. La pulizia e la manutenzione non
devono essere eseguite da bambini a meno che
abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati. Conservare
l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata di bambini
di età inferiore agli 8 anni.
L'apparecchio può essere utilizzato da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o senza
esperienza e conoscenza, se sorvegliate o istruite
sull'uso sicuro dell'apparecchio e se ne comprendono
i pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da
persone (compresi i bambini) le cuicapacità fisiche,
sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive
di esperienza o diconoscenza, tranne se hanno
potuto beneficiare, tramite una persona responsabile
dellaloro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
preliminari relative all’uso dell’apparecchio.
È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che
non giochino con l’apparecchio.
Tenere l’elettrodomestico lontano dalla portata dei
20
bambini. Questo apparecchio è stato prodotto per
uso domestico.
Non è stato ideato per essere utilizzato nei seguenti
casi, che restano esclusi dalla garanzia:
- in angoli cottura riservati al personale nei negozi,
negli uffici e in altri ambienti professionali
- nelle fabbriche
- dai clienti di alberghi, motel e altre strutture ricettive
residenziali
- in ambienti tipo camere per vacanze
Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, per la
sostituzione rivolgersi alla casa produttrice, a un suo
centro assistenza o a delle persone di pari qualifica al
fine di evitare qualsiasi pericolo.
L'apparecchio non deve essere immerso.
Usare un panno umido o una spugna con detersivo
liquido per pulire gli accessori e le parti a contatto con
gli alimenti. Risciacquare con un panno umido o una
spugna. Asciugare gli accessori e le parti a contatto
con gli alimenti con un panno asciutto.
Se il simbolo
è segnato sul dispositivo, questo
simbolo significa "Attenzione: le superfici possono
surriscaldarsi durante l'uso".
Attenzione: la superficie dell'elemento riscaldante è
soggetta a calore residuo dopo l'uso.
Attenzione: rischio di lesioni a causa di un uso
improprio del dispositivo.
Disinserire sempre l’apparecchio:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Tefal VC140125 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka