IFU . 16
vilkėti ant drabužių, atitinkančių bent jau ISO 14116 2 ar 3 indeksą arba ISO 11612. Siūlės, elastiniai ir užtrauktukų komponentai nėra pagaminti iš atsparių
liepsnai medžiagų ir gali degti, paveikti karščio ir liepsnos. Užteršimas degiosiomis medžiagomis gali sumažinti arba panaikinti audinio atsparumo liepsnai
veiksmingumą ir jis gali užsiliepsnoti. Esant tam tikrų labai smulkių dalelių, intensyvių pavojingų medžiagų purslų ir tiškalų poveikiui gali reikėti kombinezonų,
kurių mechaninis stiprumas ir barjero savybės viršija atitinkamas šio kombinezono charakteristikas. Prieš naudojimą naudotojas turi įsitikinti, kad reagento
suderinamumas su drabužiu tinkamas. Siekiant pagerinti apsaugą ir pasiekti nurodytą apsaugą naudojant tam tikromis sąlygomis, būtina juosta apie riešus,
kulkšnių srityje ir apie gobtuvą. Naudotojas turi patikrinti, ar galimas sandarinimas juosta, jei to prireiktų naudojant tam tikromis sąlygomis. Naudojant juostą
būtina imtis atsargumo priemonių, kad nesusidarytų audinio ar juostos raukšlių, kurios galėtų veikti kaip kanalai. Naudojant juostą gobtuvui, būtina naudoti
mažas (± 10 cm) juostos dalis ir jos turi persikloti. Šis drabužis atitinka paviršiaus atsparumo reikalavimus pagal EN 1149-5:2018, kai matuojama pagal EN
1149-1:2006. Antistatinis apdorojimas veiksmingas tik esant 25 % ar didesnei santykinei drėgmei, ir naudotojas turi užtikrinti tinkamą ir drabužio, ir dėvinčiojo
įžeminimą. Kostiumo ir dėvinčiojo elektrostatinio krūvio sklaidos veiksmingumas nuolat turi būti užtikrinamas tokiu būdu, kad varža tarp asmens, dėvinčio
elektrostatinį krūvį sklaidančius drabužius, ir žemės būtų mažesnė kaip 108 omų, pavyzdžiui, naudojant tinkamą avalynės / grindų sistemą, įžeminimo kabelį
ar kitas tinkamas priemones. Elektrostatinį krūvį sklaidantys apsauginiai drabužiai negali būti atveriami ar pašalinami degiosiose ar sprogiosiose atmosferose
arba dirbant su degiosiomis ar sprogiosiomis medžiagomis. Elektrostatinį krūvį sklaidantys apsauginiai drabužiai skirti dėvėti 1, 2, 20, 21 ir 22 zonose (žr. EN
60079-10-1 [7] ir EN 60079-10-2 [8]), kuriose minimali bet kokios sprogiosios atmosferos uždegimo energija yra ne mažesnė kaip 0,016 mJ. Elektrostatinį krūvį
skaidančių apsauginių drabužių negalima naudoti deguonies prisotintose atmosferose arba 0 zonoje (žr. EN 60079-10-1 [7]) be išankstinio atsakingojo saugos
inžinieriaus patvirtinimo. Elektrostatinį krūvį sklaidančių drabužių elektrostatinio krūvio sklaidymo veiksmingumą gali paveikti santykinė drėgmė, nusidėvėjimas,
galimas užteršimas ir senėjimas. Elektrostatinį krūvį sklaidantys drabužiai turi nuolat dengti visas neatitinkančias medžiagas normaliai naudojant (įskaitant
pasilenkimą ir judesius). Situacijose, kai statinio krūvio sklaidymo lygis yra kritinė veiksmingumo savybė, galutiniai vartotojai turi įvertinti viso savo dėvimo
ansamblio, įskaitant viršutinius drabužius, apatinius drabužius, avalynę ir kitas AAP, veiksmingumą. Tolesnę informaciją apie įžeminimą gali pateikti „DuPont“.
Įsitikinkite, kad pasirinkote savo darbui tinkamą drabužį. Norėdami gauti patarimą, susisiekite su savo tiekėju arba su „DuPont“. Naudotojas turi atlikti rizikos
analizę, kuria jis turi remtis rinkdamasis AAP. Jis vienintelis turi nuspręsti, koks tinkamas viso kūno apsauginio kombinezono ir papildomos įrangos (riboto
liepsnos plitimo 2 ar 3 indekso apatinių drabužių, įskaitant šiltą vilnonę kepurę, pirštines, batus, kvėpavimo takų apsaugos priemones ir t. t.) derinys ir kiek laiko
šį kombinezoną galima dėvėti atliekant konkretų darbą, atsižvelgiant į jo apsaugos veiksmingumą, dėvėjimo komfortą ar šilumos stresą. „DuPont“ neprisiima
jokios atsakomybės už netinkamą šio kombinezono naudojimą.
PARUOŠIMAS NAUDOJIMUI
. Mažai tikėtinu defektų atveju nedėvėkite kombinezono.
LAIKYMAS IR GABENIMAS
. Šį kombinezoną galima laikyti esant nuo 15 iki 25 °C tamsoje (kartono dėžėje), apsaugojus nuo UV spindulių poveikio.
Praėjus 18 mėnesių antistatinis veiksmingumas gali žymiai sumažėti. Naudotojas turi įsitikinti, kad sklaidos veiksmingumas yra pakankamas numatytam
naudojimui. Produktas turi būti gabenamas ir laikomas jo originalioje pakuotėje.
ŠALINIMAS
. Šį kombinezoną galima deginti arba užkasti kontroliuojamame sąvartyne, nepadarant žalos aplinkai. Užterštų drabužių šalinimą reglamentuoja
nacionaliniai ar vietos teisės aktai.
ATITIKTIES DEKLARACIJA
. Atitikties deklaraciją galima atsisiųsti iš: www.safespec.dupont.co.uk
LATVISKI
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
IEKŠĒJO BIRKU MARĶĒJUMI
Prečzīme. Aizsargapģērba ražotājs. Modeļa identifikācija — ProShield® 20 SFR CHF5 ir
modeļa nosaukums tādam aizsargapģērbam ar kapuci, kas izgatavots no ugunsizturīga neausta polipropilēna auduma ar aproču, potīšu, sejas un
vidukļa elastīgo daļu. Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegta informācija par šo aizsargapģērba modeli. CE marķējums — aizsargapģērbs ir atbilstošs
Eiropas tiesību aktos noteiktajām III kategorijas individuālo aizsardzības līdzekļu prasībām, Regulai (ES) 2016/425. Sertifikātus par pārbaudi attiecībā
uz atbilstību tipam un kvalitātes nodrošināšanu izsniedzis uzņēmums SGS Fimko Oy, Takomotie 8, FI-00380 Helsinki, Finland, EK pilnvarotās iestādes
numurs 0598. Norāda atbilstību pretķīmisko aizsargapģērbu Eiropas standartiem. Aizsardzība pret radioaktīvā piesārņojuma mikrodaļiņām ir
atbilstoša standartam EN 1073-2:2002. EN 1073-2 standarta 4.2. punkts pieprasa 2. klases caurduršanas izturību. Šis apģērbs atbilst tikai 1. klasei.
Ir veikta šī aizsargapģērba antistatiskā apstrāde, un, ja aizsargapģērbs ir pareizi iezemēts, tas nodrošina elektrostatisko aizsardzību
atbilstoši standarta EN 1149-1:2006, tostarp EN 1149-5:2018, prasībām. Šis aizsargapģērbs ir izgatavots no auduma, kas nodrošina
aizsardzību pret liesmām atbilstoši standarta EN ISO 14116:2015 1. rādītāja prasībām.
Atbilstība attiecas tikai uz audumu. Pārbaudiet
piemērotību paredzētajam lietojumam. Visa ķermeņa aizsardzības tipi, kam atbilst šis aizsargapģērbs un kas definēti pretķīmisko
aizsargapģērbu Eiropas standartos: EN ISO 13982-1:2004 + A1:2010 (5. tips) un EN 13034:2005 + A1:2009 (6. tips). Apģērba valkātājam
ir jāizlasa šī lietošanas instrukcija. Apģērba izmēra piktogrammā ir norādīti ķermeņa izmēri (cm) un attiecīgā izmēra burta kods. Nosakiet
sava ķermeņa parametrus un izvēlieties atbilstošu izmēru. Izcelsmes valsts. Izgatavošanas datums. Nelietot atkārtoti.
Cita informācija par sertifikāciju, kas nav saistīta ar CE marķējumu un Eiropas pilnvaroto iestādi (skatiet atsevišķu sadaļu dokumenta beigās).
ŠĪ AIZSARGAPĢĒRBA ĪPAŠĪBAS
AUDUMU FIZISKĀS ĪPAŠĪBAS
Tests Testēšanas metode Rezultāts EN klase*
Nodilumizturība EN 530, 2. metode
> 100 ciklu 2/6***
Izturība pret plaisāšanu lieces ietekmē EN ISO 7854, B metode
> 100 000 ciklu 6/6***
Trapecveida pārplēšanas pretestība EN ISO 9073-4
> 20 N 2/6
Stiepes izturība EN ISO 13934-1
> 30 N 1/6
Caurduršanas izturība EN 863
> 5 N 1/6
Liesmas izplatīšanās ierobežošana EN ISO 15025, A procedūra
Liesmas izplatīšanās ierobežošanas 1. rādītājs** N/A
Virsmas pretestība, ja relatīvais
mitrums ir 25%**** EN 1149-1:2006 • EN 1149-5:2018
iekšpusē un ārpusē ≤ 2,5 x 109 omi N/A
N/A = nav piemērojams * Atbilstoši standartam EN 14325:2004 ** Atbilstoši standarta EN ISO 14116:2015 klasifikācijai
*** Vizuālais beigu punkts **** Skatīt lietošanas ierobežojumus
AUDUMU NOTURĪBA PRET ŠĶIDRUMU IEKĻŪŠANU EN ISO 6530
Ķimikālija Iekļūšanas rādītājs — EN klase* Atgrūšanas rādītājs — EN klase*
Sērskābe (30%) 3/3 3/3
Nātrija hidroksīds (10%) 3/3 3/3
* Atbilstoši standartam EN 14325:2004
VISPĀRĒJĀS ATBILSTĪBAS TESTĒŠANAS RĀDĪTĀJI
Tests Testēšanas rezultāti EN klase
5. tips: aerosolu daļiņu iekšējā hermētiskuma tests (EN ISO 13982-2) Pozitīvs* • Ljnm 82/90≤30% • Ls 8/10≤15%** N/A
Aizsardzības koeficients atbilstoši standartam EN 1073-2 > 5 1/3*
6. tips: zema līmeņa apsmidzināšanas tests (EN ISO 17491-4, A metode) Pozitīvs N/A
Šuvju izturība (EN ISO 13935-2) > 75 N 3/6***
* Testēšana tiek veikta ar nolīmētām aprocēm, potītēm un kapuci ** 82/90 līdzekļa 91,1% Ljnm vērtības ≤ 30% un 8/10 līdzekļa 80% Ls vērtības ≤ 15%
*** Atbilstoši standartam EN 14325:2004
Lai iegūtu papildinformāciju par aizsardzības īpašībām, sazinieties ar vietējo izplatītāju vai uzņēmumu DuPont: dpp.dupont.com
RISKI, PRET KURIEM PRODUKTS NODROŠINA AIZSARDZĪBU.
Šis aizsargapģērbs ir izgatavots no auduma, kas nodrošina daļēju
aizsardzību pret karstumu un liesmām. Atkarībā no ķimikāliju toksiskuma un iedarbības apstākļiem to parasti izmanto aizsardzībai pret smalkām daļiņām
(5. tips) un nelielu apšļakstīšanu vai apsmidzināšanu ar šķidrumu (6. tips) situācijās, kur papildus nepieciešami individuālie aizsardzības līdzekļi, kas nodrošina
daļēju aizsardzību pret liesmām. Lai nodrošinātu konkrēta lietojuma prasībām atbilstošu aizsardzību, ir nepieciešama iedarbības apstākļiem atbilstīga, ar kapuci
cieši savienota pilna sejas maska ar filtru, kā arī papildu nostiprinājums ar lenti ap kapuci, aprocēm, potītēm un rāvējslēdzēja pārloku.
LIETOŠANAS IEROBEŽOJUMI
. ISO 14116 standarta 1. indeksa audumi ir kūstoši, un tajos izveidosies caurumi. Šis darba apģērbs nekādā gadījumā
nedrīkst tieši saskarties ar ādu, piemēram, kakla, plaukstu locītavu un galvas apvidū. Šis materiāls nav liesmu vai termiskā barjera. Lai nodrošinātu aizsardzību
pret karstumu vai liesmu, šis darba apģērbs vienmēr jāvalkā virs apģērba, kas atbilst vismaz ISO 14116 standarta 2. vai 3. indeksam vai ISO 11612 standarta
prasībām. Diegi, elastīgie elementi un rāvējslēdzēja komponenti nav izgatavoti no ugunsizturīgiem materiāliem un karstuma vai liesmas ietekmē var aizdegties.
Uzliesmojošu vielu piesārņojums var samazināt vai likvidēt auduma ugunsizturīgās īpašības, un audums var aizdegties. Ja lietotājs tiek pakļauts noteiktu ļoti
smalku daļiņu, intensīvas apsmidzināšanas iedarbībai vai tikt apšļakstīts ar bīstamām vielām, var būt nepieciešami aizsargapģērbi ar lielākas mehāniskās
stiprības un aizsardzības īpašībām, nekā nodrošina šis aizsargapģērbs. Lietotājam pirms apģērba lietošanas ir jānodrošina tā saderībai piemērots reaģents. Lai
uzlabotu drošību un nodrošinātu konkrēta lietojuma prasībām atbilstošu aizsardzības līmeni noteiktos izmantošanas gadījumos, aproces, potītes un kapuce
ir jānostiprina ar lenti. Lietotājam jāpārbauda, vai ir iespējama cieša aptīšana ar lenti, ja tas ir nepieciešams lietojuma veidam. Lente ir jāaptin piesardzīgi,
lai audumā vai lentē neizveidotos krokas, jo tās var darboties kā kanāli. Kapuces nostiprināšanai ar lenti ir jāizmanto nelieli lentes gabali (± 10 cm), un
tiem ir jāpārklājas. Šis apģērbs atbilst standartā EN 1149-5:2018 norādītajām virsmas pretestības prasībām, mērot atbilstoši standartam EN 1149-1:2006.
Antistatiskās apstrādes iedarbība ir efektīva tikai tad, ja relatīvais mitrums ir vismaz 25% un lietotājs ir nodrošinājis pareizu apģērba un valkātāja zemējumu.
Gan apģērba, gan valkātāja spēju izkliedēt elektrostatiskos lādiņus pastāvīgi var nodrošināt, gādājot, lai pretestība starp personu, kas valkā elektrostatiskos
lādiņus izkliedējošu aizsargapģērbu, un zemējumu būtu mazāka par 10
8
omiem, piemēram, valkājot atbilstošus apavus/lietojot atbilstošu grīdas segumu
sistēmu, izmantojot zemējuma kabeli vai citus piemērotus līdzekļus. Elektrostatiskos lādiņus izkliedējošu aizsargapģērbu nedrīkst atvērt vai novilkt uzliesmojošā
vai sprādzienbīstamā vidē, kā arī strādājot ar uzliesmojošām vai sprādzienbīstamām vielām. Elektrostatiskos lādiņus izkliedējošs aizsargapģērbs ir paredzēts
valkāšanai 1., 2., 20., 21. un 22. zonā (skatīt EN 60079-10-1 [7] un EN 60079-10-2 [8]), kurā jebkuras sprādzienbīstamas vides minimālā aizdegšanās enerģija
nav mazāka par 0,016 mJ. Elektrostatiskos lādiņus izkliedējošu aizsargapģērbu nedrīkst izmantot vidē ar augstu skābekļa piesātinājumu vai 0. zonā (skatīt EN
60079-10-1 [7]), ja iepriekš nav saņemta atbildīgā drošības speciālista atļauja. Elektrostatiskos lādiņus izkliedējoša aizsargapģērba disipatīvās īpašības var
ietekmēt relatīvais mitrums, nolietojums, iespējami traipi uz apģērba un tā novecošanās. Elektrostatiskos lādiņus izkliedējošam aizsargapģērbam parastas
lietošanas laikā (tostarp locīšanās un kustību laikā) ir vienmēr jānodrošina aizsardzība pret visiem neatbilstošiem materiāliem. Ja statiskās elektrostatisko lādiņu
izkliedēšanas līmenis ir kritiski svarīga īpašība, lietotājiem ir jāizvērtē visas izmantojamo aizsarglīdzekļu grupas (kāda tiek lietota, tostarp virsdrēbju, apakšā
velkamo drēbju, apavu un citu individuālo aizsardzības līdzekļu) īpašības. Plašāku informāciju par zemēšanu var sniegt uzņēmums DuPont. Pārliecinieties, vai
esat izvēlējies veicamajam darbam piemērotu apģērbu. Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar vietējo izplatītāju vai uzņēmumu DuPont. Lietotājam ir
jāveic risku analīze, lai izvēlētos tai atbilstošus individuālos aizsardzības līdzekļus. Tikai pats lietotājs var izlemt par pareizo pilno ķermeņa aizsargapģērba un
palīgaprīkojuma (apakšā valkājams apģērbs, kas atbilst liesmas izplatīšanās ierobežošanas 2. vai 3. rādītājam, tostarp maska, cimdi, zābaki, elpošanas ceļu
aizsarglīdzekļi utt.) kombināciju, kā arī par to, cik ilgi šo aizsargapģērbu var valkāt konkrēta darba veikšanai, lai saglabātos tā aizsargājošās īpašības, valkāšanas
ērtums vai siltumīpašības. DuPont neuzņemas nekādu atbildību par šī aizsargapģērba nepareizu lietošanu.
LIETOŠANAS PRIEKŠNOSACĪJUMI
: Nelietojiet aizsargapģērbu, ja tomēr konstatējat kādu tā defektu.
GLABĀŠANA UN TRANSPORTĒŠANA
: Šis aizsargapģērbs ir uzglabājams 15–25 °C temperatūrā tumšā vietā (kartona kastē), kur tas nav
pakļauts UV starojuma iedarbībai. Pēc 18 mēnešiem antistatiskās īpašības var būt ievērojami samazinātas. Lietotājam ir jāpārliecinās, vai aizsargapģērba
disipatīvās īpašības ir pietiekamas tā paredzamajam lietojumam. Produkts ir jātransportē un jāuzglabā tā oriģinālajā iepakojumā.
LIKVIDĒŠANA
: Šis aizsargapģērbs ir sadedzināms vai aprokams kontrolētā atkritumu poligonā, šādi nenodarot kaitējumu apkārtējai videi. Notraipītu
apģērbu likvidēšanas kārtību regulē valsts vai vietējie tiesību akti.
ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
: Lai lejupielādētu atbilstības deklarāciju, apmeklējiet vietni www.safespec.dupont.co.uk