Whirlpool BSNF 8773 OX Use & Care

Tüüp
Use & Care
Tervishoiu ja ohutuse, kasutamise ja
hoolduse ning paigaldamise juhend
www.whirlpool.eu/register
2
EESTI ..........................................3
3
ET
EESTI
TERVISHOIU JA OHUTUSE,
KASUTAMISE JA HOOLDUSE
ning PAIGALDAMISE JUHENDID
TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOLI TOOTE!
Täielikuma tugiteenuse saamiseks
registreerige oma seade aadressil www.whirlpool.eu/register
Register
Tervishoiu ja ohutuse juhend
OHUTUS- SOOVITUSED ..............................................................................5
KESKKONNAKAITSE .................................................................................8
VASTAVUS-DEKLARATSIOON ........................................................................9
Kasutamis- ja hooldusjuhend
TOOTE KIRJELDUS ..................................................................................10
SEADE ...............................................................................................10
JUHTPANEEL .........................................................................................11
TEHNILISED ANDMED ................................................................................11
UKS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
KÜLMIKU VALGUSTUS ................................................................................12
RIIULID ..............................................................................................12
VENTILAATOR + ANTIBAKTERIAALNE FILTER ...........................................................12
AUTOMAATSE JÄÄEEMALDUSEGA KÜLMIKUSEKTSIOON ...............................................12
AUTOMAATSE JÄÄEEMALDUSEGA SÜGAVKÜLMIKUSEKTSIOON ........................................13
TARVIKUD ...........................................................................................13
SEADME KASUTAMINE ..............................................................................14
ESMAKASUTUS ......................................................................................14
PAIGALDAMINE ......................................................................................14
IGAPÄEVANE KASUTAMINE ...........................................................................15
FUNKTSIOONID ......................................................................................15
NÕUANDEID TOIDU SÄILITAMISEKS ...................................................................19
SOOVITUSED JUHTUDEKS, KUI SEADET EI KASUTATA ..................................................23
4
PUHASTAMINE JA HOOLDUS .......................................................................24
VEAOTSINGU JUHEND JA GARANTIIREMONDITEENINDUS .........................................25
SEADME TÖÖMÜRA ..................................................................................25
VEAOTSINGU JUHEND ................................................................................26
GARANTIIREMONDI-TEENINDUS ......................................................................28
Paigaldusjuhend ....................................................................................29
5
ET
OHUTUS-
SOOVITUSED
OLULISED OHUTUSJUHISED
TEIE JA TEISTE OHUTUS ON
VÄGA OLULINE.
Selles kasutusjuhendis ja
seadmel endal on olulised
hoiatused, mida tuleb lugeda
ja pidevalt järgida.
See on hoiatussümbol.
Sümbol hoiatab võimalike
ohtude eest, mis võivad põh-
justada teile ja teistele vigastu-
si või surma.
Kõigile hoiatustele järgneb
hoiatussümbol ja sõna OHT-
LIK! või HOIATUS!. Nende
sõnade tähendus
Näitab ohtlikku olukorda, mis
tähelepanuta jätmise korral
ib põhjustada tõsise kehavi-
gastuse.
Näitab ohtlikku olukorda, mis
tähelepanuta jätmise korral
ib põhjustada tõsise kehavi-
gastuse.
Kõikides ohuhoiatustes on ohu
kohta käivad spetsiilised
üksikasjad ja näidatud, kuidas
vähendada seadme ebaõigest
kasutamisest tekkida võivat
vigastus-, kahjustus- ja elektri-
löögiohtu. Järgige hoolikalt
järgnevaid juhiseid.
Juhiste eiramisel võib tekkida
ohuolukord.
Tootja ei võta mingit vastutust
kahjude eest, mis on tekkinud
selle juhendi eiramise tõttu.
Tootja keeldub vastutusest
inimeste või loomade kehavi-
gastuste või varalise kahju eest,
kui meie nõuanded ja hoiatu-
sed on jäetud tähelepanuta.
Hoidke juhend hilisemaks
kasutamiseks alles.
Ärge hoidke seadmes plahva-
tusohtlikke aineid, nt aerosooli-
purke. Ärge hoidke seadmes
ega kasutage selle läheduses
bensiini või muid tuleohtlikke
materjale.
Seadme äraviskamisel muutke
see mittekasutatavaks, lõigates
ära toitejuhtme ning eemalda-
des uksed ja riiulid (kui need
on olemas), et lapsed ei saaks
seadmesse ronida ega sinna
sisse kinni jääda.
See seade ei sisalda CFC-d.
Külmutusahelas on külmaaine
R600a (HC).
Isobutaaniga (R600a) seadmed:
isobutaan on looduslik gaas,
millel puudub keskkonnamõju,
kuid mis süttib kergesti. See-
tõttu jälgige, et külmaaine
vooluringi torud ei oleks kah-
justatud. Olge eriti tähelepane-
lik, kui kahjustatud torude
tõttu külmaaine vooluring
tühjeneb.
C-pentaani kasutatakse isolat-
sioonivahus paisutusainena ja
see on kergsüttiv gaas.
Ärge kahjustage seadme
külmaaineahela torusid!
Ärge kasutage sulamise kiiren-
damiseks muid kui tootja
soovitatud mehaanilisi, elektri-
lisi või keemilisi vahendeid.
Ärge asetage seadme sektsioo-
nide sisse elektriseadmeid, kui
need ei ole tootja poolt selge-
sõnaliselt lubatud tüüpi.
Veevarustusega mitteühenda-
tud jäävalmistajaid ja/või
veeautomaate võib täita ainult
joogiveega.
Tervishoiu ja ohutuse juhend
6
Veenduge, et seadme korpuses
ja konstruktsioonis olevad
ventilatsiooniavad ei ole tõkes-
tatud.
Automaatseid jäävalmistajaid
ja/või veeautomaate tohib
ühendada ainult joogivee-
torustikuga, kus veesurve on
vahemikus 0,17 kuni 0,81 MPa
(1,7 kuni 8,1 baari).
tke piisava ventilatsiooni
tagamiseks seadme mõlemale
küljele ja selle kohale piisavalt
vaba ruumi.
Vahekaugus seadme tagakülje
ja seina
vahel peab olema vähemalt 50
mm.
Kui see vahe on väiksem,
suureneb seadme energiakulu.
TOOTE SIHIPÄRANE
KASUTUS
See seade on ette nähtud
ainult koduseks kasutamiseks.
Seadme kasutamine äriotstar-
bel on keelatud.
Tootja ei vastuta sobimatu
kasutamise või valede seadete
tegemise eest.
Seade ei ole mõeldud välise
taimeri või eraldi kaugjuhtimis-
süsteemiga kasutamiseks.
Ärge kasutage seadet välitingi-
mustes!
See seade on nähtud ette kasu-
tamiseks kodumajapidamises
ja sarnastes
rakendustes, nagu:
- kaupluste, kontorite jt töö-
keskkondade töötajate
ögis;
– maamajades ja hotellide,
motellide ning muude
eluruumide klientide köökides;
- hommikusöögiga öömaja
tüüpi kohtades;
- toitlustusasutustes jt mit-
te-jaemüügikohtades.
Seadmes kasutatav lambipirn
on mõeldud spetsiaalselt
kodumasinate jaoks ega sobi
kodus tubade üldvalgustuseks
(EÜ määrus nr 244/2009).
PAIGALDAMINE
Aktiveerige seade alles pärast
seda, kui paigaldus on lõpeta-
tud.
Seadet võib paigaldada ja
remontida kvalitseeritud
tehnik vastavalt tootja juhistele
ja kohalikele ohutuseeskirjade-
le. Ärge parandage ega vaheta-
ge mõnd seadme osa, kui seda
kasutusjuhendis otsesõnu ei
soovitata.
Kandke kõikide lahtipakkimis-
ja paigaldustoimingute ajal
kaitsekindaid.
Seade peab olema enne pai-
galdamist voolurgust lahuta-
tud.
Veenduge pärast seadme
lahtipakkimist, et see ei ole
transportimisel viga saanud.
Probleemide korral võtke
ühendust edasimüüja või
lähima teenindusega.
Jälgige paigaldamise ajal, et
seade ei kahjustaks toitejuhet.
Seadet peab tõstma ja paigal-
dama kaks või enam inimest.
Paigaldamisel tuleb veenduda,
et seadme kõik neli jalga toetu-
vad kindlalt põrandale. Kont-
rollige, kas seade on rõhtloodis
(kasutage vesiloodi).
Oodake enne seadme sisselüli-
tamist vähemalt kaks tundi, et
olla kindel külmaaineahela
täies töövalmiduses.
Jälgige, et seade ei oleks kuu-
musallika läheduses.
ELEKTRIGA SEOTUD HOIATU-
SED
Veenduge, et andmesildil
märgitud pinge vastab teie
kodu vooluvarustuse andmete-
le.
Toitevahemikud on märgitud
andmesildile.
Seade peab olema nõueteko-
haselt maandatud.
Lähtuge paigaldamisel kehtiva-
test ohutuseeskirjadest; vajalik
on kõiki poolusi lahutav lahklü-
liti kontaktivahega mitte alla 3
mm.
Kui toitejuhe on kahjustatud,
vahetage see teise samasuguse
vastu. Toitejuhet tohib vaheta-
da ainult kvalitseeritud tehnik
vastavalt tootja juhistele ja
kehtivatele ohutuseeskirjadele.
Võtke ühendust volitatud
teenindusega.
Elektriühendus peab kasutajale
jääma ligipääsetavaks ka pärast
paigaldamist.
Toitekaabel peab olema piisa-
valt pikk, et ulatuda korpusse
paigaldatud seadmest põhi-
vooluvarustuseni.
Ärge kasutage pikendusjuht-
meid!
7
ET
Ärge tõmmake toitejuhet!
Ärge kasutage mitmikadapte-
reid, kui seade on varustatud
pistikuga!
Kui seadme pistik ei sobi teie
pistikupesaga, pöörduge
kvalitseeritud tehniku poole.
Ärge puudutage seadet ühegi
rja kehaosaga ega käsitsege
seda paljajalu olles!
Ärge kasutage seadet, kui selle
toitekaabel või pistik on
defektne, kui see ei tööta
korralikult või kui see on kah-
justatud või maha kukkunud!
Ärge kastke toitekaablit ega
-pistikut vette! Hoidke toite-
kaabel eemal tulistest pinda-
dest!
Kasutage lekkevoolukatkestina
(RCCB, residual current circuit
breaker) ainult
märgisega
mudelit.
Seade on mõeldud kasutami-
seks kohtades, kus tempera-
tuur on järgmistes vahemikes
vastavalt andmesildil märgitud
kliimaklassile.
Seade ei pruugi töötada korra-
likult, kui see jäetakse pikaks
ajaks märgitud vahemikust
välja jääva temperatuuri kätte.
Kliimaklass Keskkonnatemp. (°C)
SN 10 kuni 32
N 16 kuni 32
ST 16 kuni 38
T 16 kuni 43
ELEKTRIÜHENDUSED AINULT
ÜHENDKUNINGRIIGIS JA
IIRIMAAL
Kaitsmete vahetamine.
Kui selle seadme toitejuhe on
varustatud BS 1363A 13 A
kaitsmega pistikuga, kasutage
sellist tüüpi pistikus kaitsme
vahetamiseks A.S.T.A. heakskii-
detud BS 1362 tüüpi kaitset ja
tegutsege nii.
1. Eemaldage kaitsme kate (A)
ja kaitse (B).
2. Paigaldage 13A kaitse kaits-
mekattesse.
3. Paigaldage mõlemad tagasi
pistikusse.
htis.
Kaitsmekate tuleb kaitsme
vahetamisel tagasi panna;
kaitsmekatte kaotsimineku
korral ei tohi pistikut kasutada
enne, kui paigaldatud on õige
asendusosa.
Õige asendusosa tunnete ära
pistiku alusel olevast värvilisest
siseosast või värvilisest reljeef-
setest sõnadest.
Asendus-kaitsmekatted on
saadaval elektritarvete kauplu-
ses.
Ainult Iiri Vabariigis
Sageli kehtib Suurbritannia
kohta käiv teave, kuid kasuta-
takse ka kolmandat tüüpi
pistikut ja pistikupesa, kahe
kontaktiga ja külgmaanduse
tüüpi.
Pistikupesa / pistik (kehtib
mõlemas riigis)
Kui paigaldatud pistik ei sobi
teie pistikupesasse, võtke
täiendavate juhiste saamiseks
ühendust teenindusega. Ärge
üritage pistikut ise vahetada.
Seda peab tegema kvalitsee-
ritud tehnik vastavalt tootja
juhistele ja kehtivatele ohutus-
nõuetele.
ÕIGE KASUTAMINE
Kasutage külmikut ainult
värske toidu hoidmiseks ja
külmutussektsiooni ainult
külmutatud toidu hoidmiseks,
värske toidu külmutamiseks ja
jääkuubikute tegemiseks.
Vältige katmata toidu hoidmist
otseses kontaktis külmiku- või
külmutussektsioonide sise-
pindadega.
Seadmel võib olla toidu säilita-
miseks spetsiaalseid sektsioo-
ne.
Kui konkreetses tootejuhendis
ei ole märgitud teisiti, siis võib
sellised sektsioonid eemalda-
da, säilitades võrdväärsed
toimimisnäitajad.
Ärge neelake jääpakkide (-
nedel mudelitel) sisu (mittetok-
siline)!
Ärge sööge jääkuubikuid või
jääpulki kohe pärast nende
sügavkülmikust võtmist, sest
need võivad põhjustada kül-
mapõletust!
Toodetel, millel on nähtud ette
õhultri kasutamine ligipääse-
tava ventilaatorikatte sees,
peab lter olema külmiku
töötamise ajal alati ettenähtud
kohal.
Ärge hoidke külmutussektsioo-
nis vedelikega klaasnõusid, sest
need võivad puruneda!
Ärge blokeerige ventilaatorit
(kui on paigaldatud) toiduaine-
tega!
Kontrollige pärast toidu külmi-
8
KESKKONNAKAITSE
PAKKEMATERJALIDEST
VABANEMINE
Pakkematerjal on 100%
ringlussevõetav ja märgistatud
taaskäitlussümboliga:
Pakendi osadest tuleb
vabaneda kohusetundlikult ja
täies vastavuses kohalike
jäätmekäitlusnõuetega.
MAJAPIDAMISSEADMETE
ÄTMEKÄITLUS
See seade on toodetud
ringlussevõetavatest
materjalidest. Vabanege
seadmest vastavalt kohalikele
jäätmekäitlusnõuetele.
psema teabe saamiseks
majapidamisseadmete
jäätmekäitluse kohta pöörduge
oma kohalikku omavalitsusse,
majapidamisseadmete
kogumispunkti või poodi, kust
seadme ostsite.
Seade on märgistatud vastavalt
Euroopa elektri- ja
elektroonikaseadmete
jäätmete (WEEE) direktiivile
2012/19/EÜ.
Selle toote õige jäätmekäitluse
tagamisega aitate vältida
võimalikke kahjulikke tagajärgi
loodusele ja inimeste tervisele,
mis võivad kaasneda selle
toote vale jäätmekäitlusega.
Seadmel või seadmega
kaasas oleval
dokumentatsioonil
toodud sümbol näitab, et
seadet ei tohi käidelda
olmejäätmena, vaid tuleb
ringlussevõtuks toimetada
lähimasse elektri-ja
elektroonikaromude
kusse asetamist, kas sektsiooni-
de uksed sulguvad korralikult
(eriti külmutussektsiooni uks).
Kahjustatud tihend tuleb
võimalikult kiiresti välja vaheta-
da.
LASTE OHUTUS
ga väikesed (03 aastat) ja
väikesed lapsed (3–8 aastat)
tuleb eemal hoida, kui neid just
pidevalt ei jälgita.
Lapsed alates 8. eluaastast
ning piiratud füüsiliste, sen-
soorsete või vaimsete võimete-
ga või kogemuste või teadmis-
teta isikud võivad seadet
kasutada ainult siis, kui nende
tegevust jälgitakse või neid on
seadme ohutu kasutamise osas
juhendatud ja nad mõistavad
sellega seotud ohtusid. Lapsed
ei tohi seadmega mängida!
Lapsed ei tohi seadet ilma
järelevalveta puhastada ega
hooldada.
Hoidke pakkematerjalid (kile-
kotid, polüstüreen jne) lastele
kättesaamatus kohas.
PUHASTAMINE
JA HOOLDAMINE
Veenduge enne mis tahes
puhastus- ja hooldustöid, et
seade ei ole vooluvõrku ühen-
datud.
Ärge kunagi kasutage aurpu-
hastusseadmeid!
9
ET
VASTAVUS-
DEKLARATSIOON
Seade on mõeldud toidu
säilitamiseks ja valmistatud
kooskõlas regulatsiooniga (CE)
nr 1935/2004.
See seade on töötatud välja,
toodetud ja turustatud
kooskõlas järgmiste
õigusaktidega:
› madalpingedirektiivi 2006/95/
EÜ (mis vahetas välja direktiivi
73/23/EMÜ ja selle hilisemad
muudatused)
turvaeesmärkidega;
› elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivi 2004/108/EÜ
ohutusnõuetega.
Seadme elektrilise ohutuse
saab tagada üksnes siis, kui see
on ühendatud korrektselt
maandatud süsteemi.
kogumiskeskusesse.
ENERGIASÄÄSTU VIHJED
Paigaldage seade kuiva, hea
ventilatsiooniga ruumi, eemale
võimalikest kuumusallikatest
(näiteks radiaator, pliit jms)
otsese päikesevalguse eest
kaitstud kohta. Kui vaja,
kasutage isolatsiooniplaati.
Järgige paigaldusjuhiseid, et
tagada piisav ventilatsioon.
Ebapiisav ventilatsioon toote
tagaosas suurendab
energiakulu ja vähendab
jahutuse tõhusust.
Seadme sisetemperatuuri võib
mõjutada välistemperatuur,
ukse avamise sagedus ja ka
seadme asukoht. Neid tegureid
tuleb temperatuuri määramisel
arvesse võtta.
Avage ust nii vähe kui võimalik.
Külmutatud toidu sulatamisel
asetage see külmikusse.
Külmutatud toiduainete madal
temperatuur jahutab külmikus
asuvaid toiduaineid.
Laske soojal toidul ja jookidel
enne seadmesse panemist
maha jahtuda.
Riiulite asukoht külmikus ei
avalda energia kasutamise
hususele mingit mõju. Toit
tuleb paigutada riiulitele nii, et
oleks tagatud korraliku õhu
ringvool (toiduained ei tohi
puutuda üksteise vastu; samuti
tuleb hoida vahet toidu ja
tagaseina vahel).
Võite suurendada külmutatud
toiduainete hoiuruumi,
eemaldades korvid ja (kui on
olemas) jää peatamise riiuli,
säilitades samaväärse
energiakulu.
Kõrge energiaklassi toodetel
on tõhusad mootorid, mis
töötavad kauem, kuid millel on
väiksem voolutarve. Ärge
muretsege, kui mootor jätkab
töötamist pika aja vältel.
10
1. Juhtpaneel
Külmikusektsioon
2. LED-valgustus
3. Ventilaator
4. Ventilaatori kate ja
antibakteriaalse ltri piirkond
5. Riiulid
6. Pudeliriiul
7. Juustukarp + kaas
8. Mitme külma õhujoa piirkond
9. Anduri kate
10. Jahe sektsioon (kõige parem
liha ja kala säilitamiseks)
11. Andmesilt toote nimega
12. Puu- ja köögivilja sahtel
13. Külmikusahtli vahesein
14. Ukse käelisuse vahetamise
komplekt
15. Ukseriiulid
16. Munarest
17. Miniriiul väikestele esemetele
18. Pudelite eraldaja
19. Pudeliriiul
20. Kaane tihend
KÜLMUTUSSEKTSIOON
20. Uksetihendid
21. Kiirjää / külmaelemendid
22. Riiulid
23. Keskmine sahtel: kõige
külmem piirkond, parim värske
toidu külmutamiseks
24. Sügavkülmikusahtli vahesein
25. SÜGAVKÜLMASAHTLID
TOOTE
KIRJELDUS
SEADE
Kasutamis- ja hooldusjuhend
1
3
4
6
9
10
11
13
2
8
7
12
18
19
15
16
17
20
5
14
21
22
25
23
24
11
ET
JUHTPANEEL
1. KÜLMIKU TEMPERATUURI nupp
2. KÜLMIKU TEMPERATUURINÄIDIK (°C)
3. 6TH SENSE VÄRSKUSEKONTROLL
4. SÜGAVKÜLMIKUTEMPERATUURI
NÄIDIK (°C)
5. SÜGAVKÜLMIKU TEMPERATUURI
nupp
6. ANTIBAKTERIAALSE FILTRI ALARMI
märgutuli
7. VOOLUKATKESTUSE ALARMI
märgutuli
8. TÕRKE ALARMI märgutuli
9. LAHTISE UKSE ALARMI märgutuli
10. SISSELÜLITUSE/OOTEREŽIIMI nupp
11. KIIRJAHUTUSE nupp
12. PUHKUSE nupp
13. NUPULUKU nupp
14. KÜLMUTUSKONTROLLI nupp
15. KIIRKÜLMUTUSE nupp
16. SEISKAMISE/ALARMI nupp
11
234567
8
9
10 11 12 13
14
15 16
12
UKS
UKSE KÄELISUSE VAHETAMINE Märkus. Ukse avanemise suunda saab vahetada.
Selle töö tegemine garantiiremonditeeninduses ei
kuulu garantii alla.
Soovitatav on ukse avanemise suuna vahetamisel
tegutseda kahekesi.
Järgige paigaldusjuhendi juhiseid.
Kõik riiulid, labad ja väljatõmmatavad sahtlid on
eemaldatavad.
Külmikusektsiooni sulatamine on täiesti
automaatne.
Sulavesi juhitakse automaatselt äravooluavasse
mitmikvoolu taga ja kogutakse seejärel mahutisse,
kust see aurustub.
RIIULID
AUTOMAATSE JÄÄEEMALDUSEGA
KÜLMIKUSEKTSIOON
KÜLMIKU VALGUSTUS
Külmikusektsiooni valgustuses kasutatakse LED-
tulesid, mis tagavad parema valgustuse
ja samas väga väikese energiakulu.
Kui LED-valgustus ei tööta, siis pöörduge selle
vahetamiseks teenindusse.
Tähtis! Külmikusektsiooni valgustus süttib
külmikuukse avamisel. Kui uks jääb lahti kauemaks
kui 10 minutit, siis valgustus kustub automaatselt.
Ventilaator ühtlustab külmikusektsiooni
temperatuuri, et külmikus asuv toit paremini säiliks.
Märkus. Ärge blokeerige õhu sissevooluala
toiduainetega.
Kui seadmel on ventilaator, saab sellele paigaldada
ka antibakteriaalse ltri.
Võtke see köögiviljasahtlis olevast
karbist välja ja paigaldage
ventilaatori kattesse, nagu
joonisel näidatud.
Filtrikarbist leiate ka
vahetusjuhised.
VENTILAATOR + ANTIBAKTERIAALNE FILTER
13
ET
TARVIKUD
MUNAREST JUUSTUKARP PUDELIRIIUL
PUDELITE ERALDAJA
KIIRJÄÄ SEKTSIOON
SÜGAVKÜLMIKUSAHTLI
VAHESEIN
KÜLMIKUSAHTLI VAHESEIN
Jääeemaldusega külmikutes liigub säilitusalade
ümber jahutatud õhk, vältides jää tekkimist. Seega
puudub vajadus külmiku sulatamiseks.
Külmunud toit ei jää seinte külge kinni, sildid
püsivad loetavana ja hoiuruum on puhas ning
korras.
AUTOMAATSE JÄÄEEMALDUSEGA
SÜGAVKÜLMIKUSEKTSIOON
KÜLMAELEMENDID /
KIIRÄ ALUSED
14
ESMAKASUTUS
PAIGALDAMINE
SEADME
KASUTAMINE
rast vooluvõrku ühendamist alustab seade
automaatselt tööd.
Oodake pärast seadme käivitamist vähemalt 4–6
tundi, enne kui panete toidu külmkappi.
Seade on tavapäraselt tehases häälestatud töötama
soovituslikul keskmisel temperatuuril.
Vaadake temperatuuri reguleerimise täpsemaid
juhiseid igapäevase kasutuse juhendist.
Märkus. Näidatavad sättepunktid vastavad
keskmisele temperatuurile kogu külmikus
Kui seade ühendatakse vooluvõrku, süttib tabloo ja
sellel kuvatakse umbes ühe sekundi vältel kõik
ikoonid. Süttivad külmikusektsiooni seadete
vaikeväärtused (tehaseseaded).
SEADME KÄIVITAMINE
ERALDISEISVA SEADME PAIGALDAMINE
Piisava ventilatsiooni tagamiseks jätke
seadme mõlemale küljele ja selle kohale piisavalt
vaba ruumi.
Vahekaugus seadme tagakülje ja seina vahel
peab olema vähemalt 50 mm.
Kui vaba ruum on väiksem, siis suureneb
toote energiakulu.
TEMPERATUURI SEADMINE
50mm
50mm
15
ET
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
FUNKTSIOONID
See funktsioon lülitab külmiku sisse
või ooterežiimile. Toote ooterežiimile
lülitamiseks hoidke sisselülituse/
ooterežiimi nuppu all kolm
sekundit.
Kustuvad kõik märgutuled peale
sisselülituse/ooterežiimi ikooni
taustvalgustuse, näidates, et seade on
ooterežiimil.
Kui seade on ooterežiimil,
siis ei tööta külmikusektsiooni
valgustus.
Pidage meeles, et see funktsioon ei
lita seadet vooluvõrgust välja.
Seadme uuesti sisselülitamiseks
hoidke lihtsalt kolm sekundit all
sisselülituse/ooterežiimi nuppu.
Seda lisafunktsiooni saab kasutada
energia säästmiseks. Vaadake
igapäevase kasutuse juhendist
juhiseid funktsiooni
aktiveerimiseks/väljalülitamiseks.
rast nutikuva aktiveerimist kustub
ekraan, v.a 6th Sense värskusehoidja
märgutuli. Kui nutikuva on
aktiveeritud, siis tuleb temperatuuri
muutmiseks või muude funktsioonide
kasutamiseks ekraan aktiveerida,
vajutades suvalist nuppu.
Kui 15 sekundi jooksul
ei tehta midagi, siis kustub ekraan
uuesti ja nähtavale jääb ainult 6th
Sense värskusehoidja märgutuli.
Funktsiooni väljalülitamisel taastub
ekraani tavapärane töö. Nutikuva
lülitub automaatselt välja pärast
voolukatkestust. Pidage meeles, et see
funktsioon ei lülita seadet
vooluvõrgust välja, vaid vähendab
ainult välise ekraani voolutarvet.
Märkus Seadme deklareeritud
energiatarbimine on mõõdetud
töötava nutikuvaga.
SISSELÜLITUS/
OOTEREŽIIM
NUTIKUVA
SÜGAVKÜLMIKU HOIURUUMI SUURENDAMINE • Eemaldage sahtlid, kui külmikusse on vaja panna
suuri tooteid.
• Pange toiduained otse sügavkülmikuriiulitele.
• Eemaldage lisatarvikud.
• Ärge blokeerige õhuvoolu piirkonda (tagaseinal ja
toote põhjas) toiduainetega.
• Kõik riiulid ja väljatõmmatavad sahtlid on
eemaldatavad.
• Seadme sisetemperatuure võib mõjutada
välistemperatuur, ukse avamise sagedus ja samuti
seadme asukoht. Neid tegureid tuleb temperatuuri
seadistamisel arvesse võtta.
• Kui pole märgitud teisiti, siis ei tohi seadme
tarvikuid pesta nõudepesumasinas.
16
Selle funktsiooni kasutamine on
soovitatav siis, kui panete
korraga väga palju toitu
külmikusektsiooni.
Kiirjahutuse funktsiooni saab kasutada
jahutusvõimsuse suurendamiseks
külmikusektsioonis.
HTIS:
• Ei saa kasutada koos puhkuse
funktsiooniga
Optimaalse jõudluse tagamiseks ei saa
puhkuse ja kiirjahutuse funktsiooni
korraga kasutada. Kui puhkuse
funktsioon on aktiivne, siis tuleb see
enne kiirjahutuse aktiveerimist välja
lülitada (ja vastupidi).
KIIRJAHUTUS
Selle funktsiooni saab aktiveerida, et
vähendada seadme energiatarvet
pikema äraolekuperioodi vältel.
Enne funktsiooni aktiveerimist tuleb
külmikusektsioonist eemaldada
kogu riknev toit ja veenduda, et uks
on korralikult kinni, sest külmik
säilitab ebameeldiva lõhna
vältimiseks sobiva temperatuuri (+12
°C).
Funktsiooni aktiveerimiseks või
väljalülitamiseks vajutage
puhkuserežiimi nuppu. Kui
funktsioon on aktiveeritud, süttib
vastav sümbol.
Temperatuuri seadepunkti
muutmisel lülitub funktsioon
automaatselt välja.
Sügavkülmikusektsioon töötab
tavapäraselt.
HTIS:
• Ei saa kasutada koos kiirjahutuse
funktsiooniga
Optimaalse jõudluse tagamiseks ei
saa puhkuse ja kiirjahutuse
funktsiooni korraga kasutada.
Kui kiirjahutuse funktsioon on
aktiivne, siis tuleb see enne puhkuse
funktsiooni aktiveerimist välja
lülitada (ja vastupidi).
PUHKUS
See funktsioon tagab automaatselt
optimaalsed tingimused külmikus
oleva toidu säilitamiseks. Kui on olnud
muutusi, taastab 6th Sense
värskusehoidja funktsioon
viivitamatult ideaalsed tingimused.
Tulemused on silmapaistvad:
toidud püsivad kogu
külmikusektsioonis värskena kuni neli
korda kauem.
6TH SENSE
VÄRSKUSEHOIDJA
Selle funktsiooni kasutamine on
soovitatav siis, kui panete
sügavkülmikusektsiooni korraga väga
palju toitu. Vajutage 24 tundi enne
värske toidu külmutamist
sügavkülmiku nuppu, et aktiveerida
kiirkülmutuse funktsioon.
Aktiveerimisel süttib kiirkülmutuse
märgutuli. 24 tunni möödudes pange
külmutatav toit
sügavkülmikusektsiooni keskmisse
külmutustsooni. Funktsioon
lülitatakse automaatselt välja pärast
48 tunni möödumist või kui teete seda
käsitsi, vajutades
kiirkülmutus nupp.
KIIRKÜLMUTUS
17
ET
Külmutuskontroll on
tipptehnoloogia,
mis minimeerib
temperatuurikõikumisi kogu
sügavkülmikusektsioonis, kasutades
selleks külmikust sõltumatut,
uuenduslikku õhusüsteemi.
Külmakahjustused vähenevad kuni
60% ning toit säilitab algse kvaliteedi
ja värvuse.
Külmutuskontrolli aktiveerimiseks ja
väljalülitamiseks vajutage
külmutuskontrolli nuppu.
Funktsioon töötab nõuetekohaselt
kindlas temperatuurivahemikus:22 °
C kuni –24 °C. Kui funktsioon on
aktiveeritud ja määratud temperatuur
sügavkülmikus on kõrgem kui –22 °C,
seatakse temperatuur töövahemiku
saavutamiseks automaatselt –22 °C
peale.
Kui funktsioon on aktiveeritud ja
kasutaja valib sügavkülmiku
temperatuuri väljaspool eelnimetatud
vahemikku, siis lülitub funktsioon
automaatselt välja.
Kui kiirkülmutus on aktiivne, siis
blokeeritakse külmutuskontrolli
funktsioon kiirkülmutuse
väljalülitamiseni.
KÜLMUTUSKONTROLL
See funktsioon ei lase seadeid
kogemata muuta ega seadet välja
lülitada.
Klahvide lukustamiseks hoidke
klahviluku nuppu all kolm sekundit,
kuni ekraanile ilmub klahviluku
märgutuli ja helisignaal kinnitab
funktsiooni valimist. Kolme sekundi
pärast kustub klahviluku märgutuli.
Kui see on aktiveeritud, siis muude
nuppude (v.a klahviluku nupp)
vajutamisel kõlab helisignaal ja
ekraanil vilgub klahviluku märgutuli.
Alarmid saab välja lülitada
ka klahviluku funktsiooni töötamise
ajal.
Klahvide vabastamiseks korrake sama
toimingut, kuni ekraanile ilmub
klahviluku märgutuli ja helisignaal
kinnitab funktsiooni väljalülitamist.
Märgutuli kustub ühe sekundi pärast.
KLAHVILUKK
rast voolukatkestust jälgib seade
voolu taastumisel automaatselt
sügavkülmiku temperatuuri. Kui
temperatuur sügavkülmikus tõuseb
üle külmumispunkti, siis süttib
voolutoite taastumisel
voolukatkestuse ikoon,
alarmi märgutuli hakkab vilkuma ja
kõlab helisignaal. Alarmi nullimiseks
vajutage ühe korra alarmi nullimise
nuppu.
Voolukatkestuse alarmi korral
on soovitatavad järgmised toimingud.
• Kui sügavkülmikus olev toit on
sulanud, kuid endiselt külm, siis tuleb
kogu toit tõsta sügavkülmikust
külmikusektsiooni ja tarvitada
järgmise 24 tunni jooksul.
• Kui sügavkülmikus olev toit on
külmunud, siis tähendab see, et toit
sulas ja külmus siis voolu taastumisel
uuesti. Sellise toidu maitse, kvaliteet ja
toiteväärtus on langenud ning see
ib olla ohtlik. Sellist toitu on
soovitatav mitte tarvitada, vaid visata
ära kogu sügavkülmikus olev toit.
Voolukatkestuse alarm on mõeldud
selleks, et anda teile voolukatkestuse
korral tagasisidet sügavkülmikus oleva
toidu kvaliteedi kohta.
steem ei taga siiski toidu kvaliteeti
ega ohutust ning tarbija peaks
külmikus ja sügavkülmikus olevat toitu
hindama oma äranägemise järgi.
VOOLUKATKESTUSE
ALARM
18
Lahtise ukse alarm aktiveerub siis, kui
uks jääb lahti kauemaks kui kaks
minutit.
Helisignaali väljalülitamiseks sulgege
uks või vajutage alarmi seiskamise
nuppu.
JÄÄKUUBIKUTE VALMISTAMINE
Pange tühjad jääkuubikurestid
jahutamiseks sügavkülmikusse 24
tundi enne kiirjää funktsiooni
kasutamist. Kiirjää restidega parima
tulemuse saavutamiseks on soovitatav
hoida neid püsivalt sügavkülmikus
temperatuuril18 °C või alla selle.
Eemaldage kiirjää rest, tõmmates seda
enda poole.
Eemaldage kate ja täitke rest
joogiveega (max tase = 2/3 resti
üldmahust).
Pange kate tagasi resti peale ja lükake
rest uuesti selleks ettenähtud kohta
ülemises sügavkülmikusahtlis.
Tegutsege ettevaatlikult, et vesi maha
ei loksuks.
Oodake vähemalt 30 minutit, kuni
tekivad jääkuubikud (kui reste
kasutatakse kohe pärast esimest
kasutuskorda uuesti, siis võib selleks
veidi rohkem aega kuluda).
JÄÄKUUBIKUTE VÄLJAVÕTMINE
Kui jää on valmis, siis avage kate ja
eemaldage jääkuubikud.
KIIRJÄÄ RESTIDE KASUTAMINE
KÜLMAELEMENTIDENA
Kiirä reste saab kasutada ka
külmaelementidena, et vältida
voolukatkestuse korral toidu sulamist.
Nende parimaks kasutamiseks
asetage need
sügavkülmikusektsiooni ülemises
sahtlis asuva toidu kohale. Selles
asendis saab restidega jätkuvalt
jääkuubikuid valmistada, kuigi selleks
võib rohkem aega kuluda.
LAHTISE UKSE ALARM
KIIRJÄÄ
Alarm aktiveerub järgmistel juhtudel.
• Seade on pärast pikka seismist
ühendatud voolutoitega.
• Sügavkülmikusektsiooni
temperatuur on liiga kõrge.
• Sügavkülmikusse pandud toidu
kogus ületab nimiplaadil märgitut.
• Sügavkülmiku uks on pikalt lahti
jäänud.
• Helisignaali väljalülitamiseks
vajutage seiskamisnuppu.
• Alarmi märgutuli lülitub
automaatselt välja, kui sügavkülmiku-
sektsiooni temperatuur langeb alla
–10 °C.
LIIGA KÕRGE
TEMPERATUURI
ALARM
19
ET
KÜLMIKUSEKTSIOON
Külmik on ideaalne koht valmistoidu, värskete ja
konserveeritud toitude, piimatoodete, puu- ja
köögiviljade ning jookide säilitamiseks.
VENTILATSIOON
Õhu loomulik ringlus külmikusektsioonis tagab eri
tsoonides erineva temperatuuri. Kõige jahedam on
see otse puu- ja köögiviljasahtli kohal ning
tagaseinal. Kõige soojem on see üleval ja eespool.
Ebapiisava ventilatsiooni korral suureneb
energiakulu ning väheneb külmutusvõimsus.
Ärge blokeerige õhupilusid toidu või esemetega –
need on optimeeritud nõuetekohase õhuringluse
hoidmiseks ja toidu säilitamiseks.
NÕUANDEID TOIDU SÄILITAMISEKS
VÄRSKE TOIDU JA JOOKIDE SÄILITAMINE
› Pakendage toidud ringlussevõetavast
plastmaterjalist, metallist, alumiiniumist või klaasist
nõudesse ja toidukilesse.
› Vedelikud ja toiduained, mis võivad eraldada või
külge võtta lõhnu või maitseid, tuleb alati panna
suletud nõudesse või kinni katta.
› Toiduained, mis eraldavad suures koguses
etüleengaasi,
ja toiduained, mis on selle gaasi suhtes tundlikud (nt
puuviljad, köögiviljad ja salat), tuleb alati eraldada
või tihedalt pakendada, et vältida nende kiiret
riknemist; Näiteks ei tasu tomateid hoida koos
kiivide ega kapsaga.
› Ärge hoidke toiduaineid liiga lähestikku, et
võimaldada piisavat õhu ringlemist.
› Pudelite ümbermineku vältimiseks võib kasutada
pudelihoidikut.
› Kui panete külmikusse väikeses koguses toitu, siis
soovitame kasutada köögiviljasahtli kohal olevaid
riiuleid, kuna see on külmiku kõige jahedam osa.
› Hoiduge õhuavade kinnikatmisest toiduainetega.
VÄRSKE TOIDU JA JOOKIDE SÄILITUSKOHAD
› Külmikuriiulitel: valmistoidud, troopilised
puuviljad, juustud, delikatessid.
› Kõige külmemas osas (puu- ja köögiviljasahtli
kohal): liha, kala, lihalõigud, koogid
› Puu- ja köögiviljasahtlis: puuviljad, salat,
köögivili.
› Ukseriiulites: või, moosid, kastmed, marineeritud
köögivili, konservid, pudelid, mahlapakid, munad.
20
MÕÕDUKAS TSOON Soovitatav
troopiliste puuviljade, konservide,
jookide, munade, kastmete,
marineeritud köögivilja, või,
moosi säilitamiseks.
JAHE TSOON Soovitatav juustu,
piima, igapäevase toidu,
delikatesside, jogurti
säilitamiseks.
KÕIGE KÜLMEM TSOON
Soovitatav lihalõikude ja
magustoitude säilitamiseks.
PUU JA KÖÖGIVILJA SAHTEL
KÜLMUTUSSEKTSIOONI
SAHTEL
(MAX JAHUTUSE TSOON)
Soovitatav värske/valmistoidu
külmutamiseks.
SÜGAVKÜLMASAHTLID
Märkus
Kirjelduses näidatud hall toon ei
vasta sahtlite värvusele
Kirjeldus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Whirlpool BSNF 8773 OX Use & Care

Tüüp
Use & Care