Paigaldamine: Ärge rühmitage toitejuhet teiste
kaablitega kokku.
Uzstādīšana Nesastipriniet maiņstrāvas vadu
kopā ar pārējiem kabeļiem.
Montavimas Nesuriškite maitinimo laido kartu su
kitais kabeliais.
Ugradnja Ne povezujte kabel za električnu mrežu
s drugim kabelima.
Vgradnja Napajalnega kabla ne združite z
drugimi kabli.
Орнату Желі сымын басқа кабельдермен
біріктірмеңіз.
Postavljanje Ne spajajte mrežni vod zajedno sa
drugim kablovima.
.םירחאה םילבכה לא למשחה לבכ תא ףרצת לא הנקתה
Libistage sõrmega nupu HOME juurest üles
keskosa suunas, et otsida sisu (näiteks telekavasid,
internetisisu jne). Discover-is saadaolev sisu
erineb olenevalt teie mudelist/piirkonnast/riigist.
Bīdiet no pogas HOME centra virzienā, lai meklētu
saturu (piemēram, TV programmas, interneta
saturu u. c.). Saturs, kas tiek parādīts sadaļā
Discover, ir atkarīgs no izmantotā modeļa un
atrašanās reģiona/valsts.
Norėdami ieškoti turinio (pvz., TV programų,
interneto turinio ir pan.), slinkite nuo mygtuko
HOME aukštyn link centro. Per „Discover“ rodomas
turinys skiriasi priklausomai nuo jūsų modelio /
regiono / šalies.
Da biste pretraživali sadržaj (poput TV programa,
internetskih sadržaja itd.) kliznite prstom od
gumba HOME prema središtu. Sadržaji koji se
pojavljuju u okviru značajke Discover razlikuju se
ovisno o modelu/regiji/zemlji.
Potegnite od gumba HOME navzgor proti sredini,
da poiščete vsebino (na primer televizijske
programe, internetne vsebine itd.). Vsebina, ki se
prikaže v meniju Discover, se spreminja glede na
vaš model/regijo/državo.
Мазмұнды (мысалы, теледидар
бағдарламалары, интернет мазмұны, т.б.)
іздеу үшін БАСТЫ түймесінен жоғары ортаңғы
бөлігіне қарай жылжытыңыз. Discover ішінде
пайда болатын мазмұндар үлгіге/аймаққа/елге
байланысты әр түрлі болуы мүмкін.
Prevlačite od tastera HOME naviše prema
sredini da biste pretraživali sadržaj (kao što su
TV programi, internet sadržaj, itd.). Sadržaj koji
se pojavljuje u aplikaciji Discover se razlikuje u
zavisnosti od vašeg modela/regiona/zemlje.
ןכות שפחל ידכ זכרמה ןוויכל הלעמל HOME ןצחלהמ קלחה
עיפומש ןכותה .)'וכו טנרטניא ןכות ,היזיוולט תוינכות ןוגכ(
/רוזאה/היזיוולטה םגדל םאתהב תונתשהל יושע Discover-ב
.ץראה
Vajutage SOCIAL VIEW, et vestelda
telerivaatamise ajal sõpradega. Saadaolevad
sotsiaalse vaatamise funktsioonid võivad olenevalt
teie teleri mudelist / piirkonnast / riigist erineda.
Nospiediet SOCIAL VIEW, lai varētu vienlaikus
skatīties televizoru un tērzēt ar draugiem. Sadaļā
Social Viewing pieejamās funkcijas var atšķirties
atkarībā no televizora modeļa/reģiona/valsts.
Paspauskite SOCIAL VIEW, kad galėtumėte
plepėti su draugais žiūrėdami TV. Galimos „Social
Viewing“ funkcijos gali skirtis priklausomai nuo
jūsų TV modelio / regiono / šalies.
Pritisnite DRUŠTVENI PREGLED da biste
razgovarali s prijateljima dok gledate televiziju.
Raspoložive opcije značajke Društveni pregled
mogu se razlikovati ovisno o modelu/regiji/zemlji
vašeg TV prijemnika.
Pritisnite SOCIAL VIEW, če želite uživati v klepetu
s prijatelji, ko gledate televizijo. Funkcije, ki so
na voljo za funkcijo Social Viewing, se lahko
razlikujejo glede na televizor Model/regija/država.
Теледидар қарау кезінде достармен сөйлесу
үшін SOCIAL VIEW түймесін басыңыз. Social
Viewing ішіндегі қолжетімді мүмкіндіктер
теледидар үлгісіне/аймаққа/елге байланысты әр
түрлі болуы мүмкін.
Pritisnite SOCIAL VIEW da biste uživali u ćaskanju
sa prijateljima dok gledate TV. Dostupne funkcije
u Druženje preko TV-a mogu da se razlikuju u
zavisnosti od vašeg TV-a Model/region/zemlja.
םע טא'צב החישמ תונהיל ידכ 'SOCIAL VIEW' לע ץחל
Social-ב תונימזה תונוכתה .היזיוולטב הייפצה ןמזב םירבח
/הרוזאה/היזיוולטה םגדל םאתהב תונתשהל תיושע Viewing
.ץרא
Järgige algseadistuseks ekraanil kuvatavaid
suuniseid.
Apskatiet ekrānā redzamos sākotnējos
iestatījumus.
Pereikite ekrane pateikiamus pradinius
nustatymus.
Prođite inicijalne postavke na zaslonu.
Pojdite skozi začetne nastavitve na zaslonu.
Экрандағы бастапқы орнатуларын орындаңыз.
Prođite kroz početna podešavanja na ekranu.
.ךסמב תועיפומה תוינושארה תורדגהה יפל לעפ
Television
Viitejuht
EE
Atsauces rokasgrāmata
LV
Nuorodinis vadovas
LT
Referentni vodič
HR
Referenčni vodnik
SI
Анықтамалық нұсқау
KZ
Vodič za reference
SR
Viitejuht: ohutusteave, ettevaatusabinõud,
teised ühendused, tõrkeotsing, tehnilised
andmed
Atsauces rokasgrāmata: drošības
informācija, piesardzības pasākumi,
citi savienojumi, traucējummeklēšana,
specifikācijas
Nuorodinis vadovas: Saugos informacija,
Atsargumo priemonės, Kitos jungtys, Trikčių
šalinimas, Techniniai duomenys
Referentni vodič: Sigurnosne informacije,
Mjere opreza, Druge veze, U slučaju
problema, Specifikacije
Referenčni vodnik: Varnostne informacije,
Previdnostni ukrepi, Druge povezave,
Odpravljanje težav, Tehnični podatki
Анықтамалық нұсқау: Қауіпсіздік жөніндегі
мәліметтер, Сақтандыру шаралары,
Басқа байланыстар, Ақаулықтарды жою,
Техникалық сипаттары
Vodič za reference: Bezbednosne
informacije, Mere predostrožnosti, Druga
povezivanja, Dijagnostička provera,
Specifikacije
םירוביח ,תוריהז יעצמא ,תוחיטב עדימ :ןויע ךירדמ
םיטרפמ ,תויעב ןורתפ ,םירחא
i-Manual: teave teleri kõigi funktsioonide
kasutamise kohta
“i-Manual”: informācija par to, kā izmantot
visas televizora funkcijas
„i-Manual“: informacija, kaip naudotis
visomis TV funkcijomis
i-priručnik: informacije o upotrebi značajki
TV-a
i-priročnik: Informacije o uporabi vseh
funkcij televizorja
i-Manual: Теледидардың барлық
мүмкіндіктерін қалай пайдалану бойынша
ақпарат
i-Manual: Informacije o tome kako koristiti
sve funkcije TV-a
ינייפאמ לכב שומישה ןפוא לע עדימ :i-Manual
היזיוולטה
http://support.sony-europe.com/
2
3
2
3
1
2
3
M6
8-12 mm
M4
8-12 mm
1