Electrolux EOC5750AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EOC5750AOX
ET Ahi Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................7
4. JUHTPANEEL.................................................................................................... 7
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST......................................................................... 9
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.......................................................................... 10
7. KELLA FUNKTSIOONID.................................................................................. 12
8. AUTOMAATPROGRAMMID.............................................................................13
9. TARVIKUTE KASUTAMINE............................................................................. 14
10. LISAFUNKTSIOONID.....................................................................................15
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................................17
12. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 28
13. VEAOTSING...................................................................................................32
14. PAIGALDAMINE.............................................................................................33
15. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 35
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Seda seadet võivad kasutada üle 8-aastased lapsed
ning füüsilise, sensoorse või vaimse erivajadusega
inimesed või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul,
kui nende tegevuse üle on järelvalve ja neid
juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning
nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid
ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad
on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, tuleks see sisse
lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastasi lapsi ei tohi kunagi töötava seadme
lähedusse lubada.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks. Alla 8-aastased lapsed
tohivad olla seadme läheduses ainult siis, kui nad on
täiskasvanu pideva järelvalve all.
EESTI 3
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Väljavalgunud liigne vedelik tuleks enne pürolüütilist
puhastust eemaldada. Eemaldage ahjust kõik osad.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete
külgi.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb
kasutada elektritoitega.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad
vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul
võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
www.electrolux.com4
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Enne toitejuhtme pistikusse
sisestamist sulgege korralikult
seadme uks.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Ärge kasutage ahju
eelkuumutamiseks
mikrolainefunktsiooni.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme põhjale.
ärge pange vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu seadmes pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta
seadme tööd.
Niiskemaid koostisaineid sisaldavate
kookide puhul kasutage sügavat
panni. Puuviljamahlad tekitavad
püsivaid plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme kasutamise ajal oleks uks
EESTI 5
alati lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või
ust, enne kui seade pole
kasutusjärgselt täielikult maha
jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest
eemaldamisel ettevaatlik. Uks on
raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.5 Pürolüütiline puhastamine
Pürolüütilise režiimiga
kaasneb vigastusoht /
tuleoht / keemilised aurud.
Enne pürolüütilise isepuhastus- või
esimese kasutamise läbiviimist
eemaldage ahjuõõnsusest:
kõik toidujäätmed, õli ja
rasvapritsmed või -jäägid.
kõik lahtivõetavad osad
(sealhulgas ahjurestid, külgsiinid
jm ahju juurde kuuluvad esemed),
eriti aga teflonpannid, potid,
plaadid, söögiriistad jne.
Lugege hoolikalt pürolüütilise
puhastamise kohta käivaid juhiseid.
Hoidke lapsed pürolüütilise
puhastamise ajal seadmest eemal.
Seade läheb väga kuumaks ja kuum
õhk väljub eesmistest jahutusavadest.
Pürolüütiline puhastus on kõrge
temperatuuri juures läbiviidav toiming,
mille puhul võivad küpsetusjääkidest
ja ahju materjalidest eralduda aurud.
Seetõttu on soovitatav teha järgmist:
pürolüütilise puhastamise ajal ja
pärast seda tuulutage ruumi
hoolikalt.
esmakordsel maksimaalse
temperatuuri kasutamisel ja
pärast seda tuleb ruumi korralikult
tuulutada.
Erinevalt inimestest võivad mõned
linnud ja roomajad pürolüütilise
puhastuse ajal ahjust eralduvate
aurude suhtes väga tundlikud olla.
Viige kõik lemmikloomad (eriti
linnud) pürolüütilise puhastamise
ajaks ning esmakordse
maksimumtemperatuuriga
kasutamise ajal ja pärast seda
seadme lähedusest eemale hästi
tuulutatud kohta.
Ka väikesed lemmikloomad võivad
pürolüütilise puhastuse ajal ahjude
läheduses tekkivate
temperatuurikõikumiste suhtes üsna
tundlikud olla.
Teflonkattega potid, pannid,
küpsetusplaadid või muud köögiriistad
võivad pürolüütilise puhastuse ajal
kasutatava kõrge temperatuuri tõttu
kahjustuda; samuti võib neist selle
käigus eralduda kahjulikke aure.
Ülal kirjeldatud aurud, mis
pürolüütilistest ahjudest või
küpsetusjääkidest eralduvad, ei ole
inimestele, sealhulgas väikestele
lastele ega haigusi põdevatele
inimestele ohtlikud.
2.6 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
www.electrolux.com6
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste
näitajatega lampe.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
2.8 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
7
5
6
5
4
3
2
1
21
4
3
1
Juhtpaneel
2
Elektronprogrammeerija
3
Kütteelement
4
Valgusti
5
Ventilaator
6
Ahjuriiuli tugi, eemaldatav
7
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Eriti sügav küpsetuspann
Moussaka valmistamiseks.
Teleskoopsiinid
Restidele ja plaatidele.
4. JUHTPANEEL
4.1 Elektronprogrammeerija
1 112 3 4 65 7 8 9 10
EESTI 7
Kasutage seadmega töötades sensorvälju.
Sensor‐
väli
Funktsioon Kirjeldus
1
SISSE/VÄLJA Seadme sisse- ja väljalülitamiseks.
2
FUNKTSIOONID Ahju funktsiooni, automaatprogrammi või pu‐
hastusfunktsiooni valimiseks.
3
AHJUVALGUSTI Ahjuvalgusti sisse- või väljalülitamiseks.
4
TEMPERATUUR /
KIIRKUUMUTUS
Ahjuõõne temperatuuri või toidutermomeetri
temperatuuri valimiseks ja kontrollimiseks (kui
see on olemas). Kui vajutate ja hoiate seda
all kolm sekundit, lülitub kiirkuumutuse funkt‐
sioon SISSE ja VÄLJA.
5
MINU LEMMIK‐
PROGRAMM
Lemmikprogrammi salvestamiseks. Kasutage
seda otsejuurdepääsuks oma lemmikprog‐
rammile ka siis, kui seade on välja lülitatud.
6
- EKRAAN Näitab seadme hetkeseadeid.
7
ÜLES Menüüs üles liikumiseks.
8
ALLA Menüüs alla liikumiseks.
9
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
10
MINUTILUGEJA Minutilugeja valimiseks.
11
OK Valiku või seade kinnitamiseks.
4.2 Ekraan
B C
DE
A
A. Ahju funktsiooni sümbol
B. Ahju funktsiooni / programmi number
C. Kella funktsioonide indikaatorid (vt ka
tabel "Kella funktsioonid")
D. Kella / jääkkuumuse näidik
E. Temperatuuri / kellaaja näidik
www.electrolux.com8
Muud ekraani indikaatorid:
Sümbol Nimi Kirjeldus
Automaatprogramm Võite valida automaatse programmi.
Minu lemmikprogramm Töötab lemmikprogramm.
/
kg/g Töötab ahjuprogramm kaalu sisestami‐
sega.
/
h/min Töötab kella funktsioon.
Kuumutuse / jääkkuumuse
indikaator
Näitab temperatuuri taset seadmes.
Temperatuur/kiirkuumutus Funktsioon töötab.
Temperatuur Saate temperatuuri kontrollida või muu‐
ta.
Ukselukk Ukseluku funktsioon töötab.
Minutilugeja Minutilugeja funktsioon töötab.
4.3 Kuumutusindikaator
Kui te lülitate ahju funktsiooni sisse,
kuvatakse ekraanil tulbad
. Tulbad
näitavad, kas seadmes olev temperatuur
tõuseb või langeb.
Kui seade saavutab määratud
temperatuuri, kustuvad tulbad.
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Esmane puhastamine
Eemaldage kõik tarvikud ja
eemaldatavad ahjuriiuli toed.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage seadet ja tarvikuid enne
esimest kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
5.2 Kellaaja valimine
Pärast esmakordset vooluvõrku
ühendamist põlevad mõni sekund
ekraanil kõik sümbolid. Järgmiste
sekundite jooksul kuvab ekraan
tarkvaraversiooni.
Pärast tarkvaraversiooni kadumist
kuvatakse ekraanil "h" ja 12:00. "12"
vilgub.
1. Tundide valimiseks puudutage
või .
2. Puudutage .
3. Minutite valimiseks puudutage
või .
4. Puudutage või .
Temperatuuri / kellaaja ekraanil
kuvatakse uus kellaaeg.
EESTI 9
5.3 Kellaaja muutmine
Kellaaega saab muuta ainult ajal, kui
seade on sisse lülitatud.
Puudutage järjest
, kuni vilgub
ekraanil.
Kellaaja muutmise kohta lugege jaotist
"Kellaaja valimine".
5.4 Eelkuumutus
Eelkuumutage seadet enne esimest
kasutamist.
1. Valige funktsioon Ülemine / Alumine
kuumutus ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske seadmel tund aega töötada.
3. Valige funktsioon Pöördõhk ja
maksimumtemperatuur.
4. Laske seadmel 15 minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Seade võib väljastada lõhna ja
tossu. Tegu pole veaga. Veenduge, et
õhk saab piisavalt liikuda.
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Seadme kasutamine
Seadet saate kasutada:
käsitsirežiimis
automaatprogrammide abil
6.2 Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Pöördõhk Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu
kuivatamiseks.Seadke temperatuur 20 - 40 °C ma‐
dalamaks kui funktsiooniga Ülemine/alumine kuu‐
mutus.
Pitsarežiim Ühel ahjutasandil toitude küpsetamiseks, mis vaja‐
vad intensiivsemat pruunistamist ja krõbedat põhja.
Seadke temperatuur 20-40 °C madalamaks kui Üle‐
mise / alumise kuumutuse puhul.
Ülemine/
Alumine Kuumu‐
tus
Ühel riiulitasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Küpsetamine
Madalal T°
Eriti õrnade, mahlaste praadide valmistamiseks.
Alumine Kuumu‐
tus
Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu
hoidistamiseks.
www.electrolux.com10
Ahju funktsioon Rakendus
Niiske Pöördõhk Vormides valmisküpsetiste küpsetamiseks ühel riiu‐
litasandil. Küpsetamise ajal energia säästmiseks.
Soovitud tulemuse saavutamiseks tuleb seda funkt‐
siooni kasutada vastavalt küpsetustabelitele. Lisa‐
teabe saamiseks soovitatavate seadete kohta vt kü‐
psetustabeleid. Vastavalt standardile EN 60350-1
kasutati seda funktsiooni energiaklassi määratlemi‐
seks.
Sulatamine Seda funktsiooni kasutatakse külmutatud toitude su‐
latamiseks (juurviljad ja puuviljad). Sulatusaeg sõl‐
tub külmutatud toiduainete kogusest ja kaalust.
Soojashoidmine Toidu soojas hoidmiseks.
ÖKO-röstimine Kui kasutate küpsetamisel seda funktsiooni, võite
optimeerida energiakasutust. Lisateabe saamiseks
soovitatavate seadete kohta vt küpsetustabeleid
koos vastava funktsiooniga (Turbogrill).
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva/saia röstimi‐
seks.
Kiirgrill Lamedate toiduainete suures koguses grillimiseks ja
röstimiseks.
Turbogrill Suuremate kondiga liha- või linnulihatükkide röstimi‐
seks ühel riiulitasandil. Ka gratineerimiseks ja pruu‐
nistamiseks.
6.3 Ahju funktsiooni valimine
1. Lülitage seade sisse abil.
Ekraanil kuvatakse valitud temperatuur,
sümbol ja ahjufunktsiooni number.
2. Ahju funktsiooni määramiseks
puudutage või .
3. Puudutage ; vastasel korral
hakkab seade viie sekundi pärast
automaatselt tööle.
Kui lülitate seadme sisse ja
ühtki ahju funktsiooni ega
programmi ei vali, lülitub
seade automaatselt 20
sekundi pärast välja.
6.4 Temperatuuri muutmine
Puudutage või , et muuta
temperatuuri 5 °C sammudena.
Kui seade saavutab määratud
temperatuuri, kõlab kolm korda
helisignaal ja kuumutusindikaator kustub.
6.5 Temperatuuri kontrollimine
Seadmes olevat temperatuuri saab näha
ajal, kui funktsioon või programm töötab.
1. Puudutage
.
Temperatuuri / kellaaja näidikul
kuvatakse seadme temperatuur.
2. Puudutage , et naasta valitud
temperatuuri juurde; vastasel korral
kuvatakse see viie sekundi pärast
automaatselt ekraanil.
EESTI 11
6.6 Kiirkuumutuse funktsioon
Ärge pange toitu ahju ajal,
mil kiirkuumutuse funktsioon
töötab.
Kiirkuumutuse funktsioon ei ole
kasutatav kõigi ahju funktsioonide puhul.
Kui mõne funktsiooni puhul pole
kiirkuumutus kättesaadav, kõlab
helisignaal, kui seadete menüüs on
tõrkesignaali funktsioon aktiveeritud. Vt
"Seadete menüü kasutamine".
Kiirkuumutuse funktsioon lühendab
kuumutusaega.
Kiirkuumutusfunktsiooni sisselülitamiseks
puudutage ja hoidke üle kolme sekundi
.
Kiirkuumutuse funktsiooni aktiveerimisel
hakkavad ekraanil olevad horisontaalsed
pügalad üksteise järel vilkuma,
tähistades funktsiooni töölehakkamist.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kellafunktsioonide tabel
Kellafunktsioon Rakendus
KELLAAEG Kellaaja kuvamiseks. Kellaaja muutmise kohta lu‐
gege jaotist "Kellaaja valimine".
KESTUS Seadme tööaja kestuse määramiseks.
LÕPP Seadme väljalülitusaja määramiseks. Funktsioone
Kestus ja Lõpp saate kasutada samaaegselt (Edasi‐
lükkamine), kui seade lülitatakse hiljem automaatselt
sisse ja välja.
7.2 Loenduse taimer
Loenduse taimer ei ole
aktiivne, kui valitud on
Kestus ja Lõpp.
Loenduse taimer alustab lugemist siis,
kui seade alustab kuumutamist.
Loenduse taimeri lähtestamiseks
puudutage samaaegselt ja , kuni
ekraanil kuvatakse "00:00" ja loenduse
taimer alustab uuesti loendamist.
7.3 KESTUSE määramine
1. Lülitage seade sisse ja valige ahju
funktsioon ja temperatuur.
2. Puudutage korduvalt , kuni
ekraanil kuvatakse .
vilgub ekraanil.
3. KESTUSE jaoks minutite
määramiseks puudutage või .
4. Valiku kinnitamiseks puudutage .
5. KESTUSE jaoks tundide
määramiseks puudutage või .
Kui puudutate KESTUSE
jaoks tundide
määramiseI , lülitub
seade funktsiooni LÕPP
seadesse.
6. Kui määratud aeg saab täis, kõlab
kaks minutit helisignaal.
Ekraanil vilgub sümbol ja ajaseade.
Seade lülitub välja.
7. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
8. Lülitage seade välja.
7.4 LÕPU määramine
1. Lülitage seade sisse ja valige ahju
funktsioon ja temperatuur.
2. Puudutage korduvalt , kuni
ekraanil kuvatakse .
www.electrolux.com12
vilgub ekraanil.
3. Kasutage või , et valida LÕPP
ja , et valik kinnitada. Esmalt
valige minutid ja seejärel tunnid.
Kui määratud aeg saab täis, kostab kaks
minutit helisignaal. Ekraanil vilguvad
sümbol
ja ajaseade. Seade lülitub
välja.
4. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
5. Lülitage seade välja.
7.5 MINUTILUGEJA
määramine
MINUTILUGEJAT kasutatakse
pöördloenduseks (maksimaalselt 2 h 30
min).See funktsioon ei mõjuta ahju tööd.
MINUTILUGEJA saab määrata igal ajal,
ka siis, kui seade on välja lülitatud.
1. Puudutage .
Ekraanil vilgub
ja "00".
2. Valikute vahetamiseks kasutage .
Esmalt valige sekundid, seejärel
minutid ja tunnid.
3. MINUTILUGEJA määramiseks
vajutage
või ja kinnitamiseks
.
4. Valitud aja lähtestamiseks vajutage
korraga ja .
5. Puudutage ; vastasel korral
hakkab MINUTILUGEJA viie sekundi
pärast automaatselt tööle.
Kui määratud aeg saab täis, kostab kaks
minutit helisignaal ja ekraanil vilgub
00:00 ja .
6. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
7.6 Edasilükkamise funktsiooni
määramine
KESTUST ja LÕPPU võib
kasutada samaaegselt, kui ahi hiljem
automaatselt sisse ja välja lülitada. Sel
juhul määrake esmalt KESTUS ja
seejärel LÕPP (vt "KESTUSE
määramine" ja "LÕPU määramine").
Kui funktsioon
Edasilükkamine on
aktiveeritud, kuvatakse
ekraanil ühtlaselt ahju
funktsiooni sümbol, koos
punktiga ja . Punkt näitab,
milline kella funktsioon on
kella / jääkkumuse näidikul
kuvatud.
8. AUTOMAATPROGRAMMID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Olemas on 9 automaatprogrammi.
Kasutage automaatprogrammi juhul, kui
teil puuduvad teadmised või kogemused
roa valmistamiseks. Ekraanil kuvatakse
kõigi automaatprogrammide vaike-
küpsetusaeg.
8.1 Automaatprogrammid
Programmi number Programmi nimi
1 ROSTBIIF
2 RÖSTITUD SEALIHA
3 KANA, TERVE
4 PITSA
EESTI 13
Programmi number Programmi nimi
5 MUFFINID
6 QUICHE LORRAINE
7 SAI
8 KARTULIGRATÄÄN
9 LASANJE
8.2 Automaatprogrammid
1. Lülitage seade sisse.
2. Puudutage
.
Ekraanil kuvatakse automaatprogrammi
number (1 – 9).
3. Automaatprogrammi valimiseks
puudutage või .
4. Puudutage või oodake viis
sekundit, kuni seade automaatselt
käivitub.
5. Kui määratud aeg saab täis, kõlab
kaks minutit helisignaal. Sümbol
vilgub.
6. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
7. Lülitage seade välja.
8.3 Automaatprogrammid kaalu
sisestamisega
Kui määrate liha kaalu, siis arvutab
seade röstimisaja.
1. Lülitage seade sisse.
2. Puudutage .
3. Puudutage või , et valida
kaalu sisestamisega programm.
Ekraanil kuvatakse: küpsetusaeg,
kestuse sümbol , vaikekaal,
mõõtühiku sümbol (kg, g).
4. Puudutage või seaded
salvestatakse automaatselt viie
sekundi pärast.
Seade lülitub sisse.
5. Vaikimisi määratud kaalu võite muuta
või abil. Puudutage .
6. Kui määratud aeg saab täis, kõlab
kaks minutit helisignaal.
vilgub.
7. Helisignaali peatamiseks puudutage
sensorvälja või avage ahju uks.
8. Lülitage seade välja.
9. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
9.1 Tarvikute sisestamine
Traatrest:
Lükake rest ahjuresti tugedele ja jälgige,
et kumerused oleksid allpool.
Sügav pann:
www.electrolux.com14
Lükake sügav pann ahjuresti tugede
vahele.
Traatrest koos sügava panniga:
Lükake sügav pann restitugede
juhikutesse ja traatrest selle kohal
olevatesse juhikutesse ja jälgige, et selle
jalad asetseksid allapoole.
Väike ülaosas asuv sälk
suurendab turvalisust. Need
sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude
mahalibisemist.
9.2 Teleskoopsiinid
Teleskoopsiinide
paigaldusjuhised hoidke
tuleviku tarbeks alles.
Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid
mugavamalt sisse lükata ja välja võtta.
ETTEVAATUST!
Ärge peske teleskoopsiine
nõudepesumasinas. Ärge
teleskoopsiine õlitage.
1. Tõmmake mõlemad teleskoopsiinid
välja.
°C
2. Asetage traatrest teleskoopsiinidele
ja lükake siinid ettevaatlikult sisse.
°C
Enne ahju ukse sulgemist peavad
teleskoopsiinid olema täielikult
seadmesse sisse lükatud.
10. LISAFUNKTSIOONID
10.1 Minu lemmikprogrammi
funktsiooni kasutamine
Kasutage seda programmi, et salvestada
mõne ahjufunktsiooni või -programmi
temperatuuri- ja ajaseaded.
1. Valige ahjufunktsiooni või -
programmi temperatuur ja aeg.
2. Puudutage ja hoidke üle kolme
sekundi . Kostab helisignaal.
3. Lülitage seade välja.
EESTI 15
Funktsiooni aktiveerimiseks
puudutage . Seade aktiveerib teie
lemmikprogrammi.
Funktsiooni kasutamise
ajal saab aega ja
temperatuuri muuta.
Funktsiooni deaktiveerimiseks
puudutage . Seade deaktiveerib
teie lemmikprogrammi.
10.2 Lapseluku kasutamine
Lapselukk hoiab ära seadme kogemata
töölehakkamise.
Pürolüüsi funktsiooni ajal on
ahju uks lukustatud.
Sensorvälja puudutamisel
kuvatakse ekraanil teade.
1. Funktsiooni sisselülitamiseks lülitage
seade abil välja. Ärge ahju
funktsiooni valige.
2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
samaaegselt all nuppu ja .
Kostab helisignaal.
SAFE süttib ekraanil. Uks on lukustatud.
Lapselukufunktsiooni väljalülitamiseks
korrake 2. sammu.
10.3 Nuppude lukustuse
kasutamine
Nuppude lukustust saab sisse lülitada
ainult seadme töötamise ajal.
Nuppude lukustus hoiab ära ahju
funktsiooni kogemata muutmise.
1. Funktsiooni kasutamiseks lülitage
seade sisse.
2. Valige ahju funktsioon või seade.
3. Vajutage ja hoidke 2 sekundit
samaaegselt all nuppu ja .
Kostab helisignaal.
Loc süttib ekraanil.
Nuppude lukustuse väljalülitamiseks
korrake 3. sammu.
Pürolüüsi ajal on ahju uks
lukustatud. Sensorvälja
puudutamisel kuvatakse
ekraanil teade.
Seadme saab välja lülitada
ka siis, kui nuppude lukustus
on sees. Seadme
väljalülitamisel lülitatakse
välja ka nuppude lukustus.
10.4 Seadete menüü
kasutamine
Seadete menüü kaudu saate põhimenüü
funktsioone sisse või välja lülitada.
Ekraanil kuvatakse SET ja seade
number.
Kirjeldus Valitav väärtus
1 JÄÄKKUUMUSE INDIKAATOR SISSE/VÄLJA
2 PUHASTAMISE MEELDETULETUS SISSE/VÄLJA
3
NUPUTOON
1)
KLÕPS / PIIKS / VÄLJAS
4 TÕRKESIGNAAL SISSE/VÄLJA
5 DEMO REŽIIM Aktiveerimiskood: 2468
6 HOOLDUSMENÜÜ -
7 SEADETE TAASTAMINE JAH / EI
1)
SISSE/VÄLJA sensorvälja heli ei saa välja lülitada.
www.electrolux.com16
1. Kui seade on sisse lülitatud,
puudutage , seejärel puudutage
seda uuesti ja hoidke kolm sekundit.
Ekraanil kuvatakse SET1 ja "1" vilgub.
2. Seade valimiseks puudutage või
.
3. Puudutage
.
4. Seade väärtuse muutmiseks
puudutage või .
5. Puudutage .
Seadete menüüst väljumiseks puudutage
või puudutage ja hoidke .
10.5 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub seade mõne aja
pärast automaatselt välja, kui ahju
funktsioon töötab ja te ühtegi seadet ei
muuda.
Temperatuur (°C) Väljalülituse aeg
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maksimaalne 1.5
Pärast automaatset väljalülitust
puudutage sensorvälja seadme uuesti
kasutamiseks.
Automaatne väljalülitus ei
tööta funktsioonidega:
Sisevalgustus, Küpsetamine
madalal temperatuuril,
Kestus, Lõpp,
Edasilükkamine.
10.6 Ekraani heledus
Ekraani heledusel on kaks režiimi:
Ööheledus - kui seade on välja
lülitatud, on ekraani heledus madalam
kella 22:00:00 kuni 06:00:00.
Päevaheledus:
Kui seade on sisse lülitatud.
Kui puudutate ööheleduse režiimi
ajal mõnda sensorvälja (välja
arvatud SISSE/VÄLJA), lülitub
ekraan järgneva 10 sekundi
jooksul päevaheleduse režiimi.
Kui seade on välja lülitatud ja te
valite minutilugeja. Kui
minutilugeja funktsioon lõpeb,
lülitub ekraan tagasi ööheleduse
režiimi.
10.7 Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate seadme
välja, jääb jahutusventilaator tööle, kuni
seade on maha jahtunud.
10.8 Ohutustermostaat
Seadme vale kasutamine või katkised
osad võivad põhjustada ohtlikku
ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on
ahjul olemas ohutustermostaat, mis
katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub
uuesti automaatselt sisse, kui
temperatuur on langenud.
11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
EESTI 17
11.1 Ukse sisekülg
Mõne mudeli puhul leiate ukse
siseküljelt:
ahjutasandite numbrid.
andmed ahju funktsioonide kohta ning
levinumate toitude soovitatavad
ahjutasandid ja temperatuurid.
11.2 Üldine teave
Seadmes on viis riiulitasandit.
Alustage tasandite arvestamist alati
seadme põhjast.
ETTEVAATUST!
Ärge pange sügavat
küpsetuspanni kõige
alumisele riiulitasandile.
Seadmes on õhuringlust ja pidevat
aururinglust tekitav erisüsteem. See
võimaldab toitu valmistada
aurukeskkonnas, mis hoiab toidu
seest pehme ja pealt krõbedana.
Ahjus ringlev õhk kiirendab toidu
küpsemist ja vähendab energiatarvet
miinimumini.
Niiskus võib kondenseeruda
seadmesse või selle
klaaspaneelidele. See on normaalne.
Kui avate ahju ukse toidu
valmistamise ajal, hoiduge alati
tahapoole. Kondenseerumise
vähendamiseks laske ahjul enne
küpsetamise alustamist 10 minutit
töötada.
Kuivatage ahjust niiskus iga kord
pärast seadme kasutamist.
Küpsetades ärge pange nõusid otse
ahju põhjale ega katke ahju osi
fooliumiga kinni. See võib muuta
küpsetamise tulemusi ja kahjustada
ahjuemaili.
11.3 Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾
küpsetusajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte
küpsetusplaati, hoidke nende vahele
jääv ahjutasand tühi.
11.4 Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel
kasutage sügavat panni, et vältida
ahju püsivate plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske
prael enne lahtilõikamist umbes 15
minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju
suitsu ei tuleks, kallake sügavasse
panni veidi vett. Suitsu
kondenseerumise vältimiseks lisage
vett kohe, kui see on ära auranud.
11.5 Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu
tüübist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel
seadme tööd. Leidke selle seadme
kasutamisel parimad seaded
(soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja
kogustele.
11.6 Küpsetamise ja röstimise tabel
Koogid
Toit Ülemine/alumine
kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Vahusta‐
tud road
170 2 160 3 (2 ja 4) 45 - 60 Koogivor‐
mis
Muretai‐
nas
170 2 160 3 (2 ja 4) 20 - 30 Koogivor‐
mis
www.electrolux.com18
Toit Ülemine/alumine
kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Peti-juus‐
tukook
170 1 165 2 80 - 100 26 cm
koogivor‐
mis
Õunakook
(õunapiru‐
kas)
1)
170 2 160 2 (vasak
ja parem)
80 - 100 Kahes 20
cm koogi‐
vormis
traatrestil
Struudel 175 3 150 2 60 - 80 Küpsetus‐
plaadil
Keedise‐
kook
170 2 165 2 (vasak
ja parem)
30 - 40 26 cm
koogivor‐
mis
Keeks 170 2 150 2 40 - 50 26 cm
koogivor‐
mis
Jõulu‐
kook / rik‐
kaliku
puuviljatäi‐
disega
kook
1)
160 2 150 2 90 - 120 20 cm
koogivor‐
mis
Ploomi‐
kook
1)
175 1 160 2 50 - 60 Leivavor‐
mis
Väikesed
koogid -
ühel ta‐
sandil
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid -
kahel ta‐
sandil
1)
- - 140 - 150 2 ja 4 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid -
kolmel ta‐
sandil
1)
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 30 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - ühel
tasandil
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Küpsetus‐
plaadil
EESTI 19
Toit Ülemine/alumine
kuumutus
Pöördõhk Aeg
(min.)
Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Küpsised/
soolapul‐
gad - ka‐
hel tasan‐
dil
- - 140 - 150 2 ja 4 35 - 40 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapul‐
gad - kol‐
mel tasan‐
dil
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Beseed -
ühel ta‐
sandil
120 3 120 3 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Beseed -
kahel ta‐
sandil
1)
- - 120 2 ja 4 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Kuklid
1)
190 3 190 3 12 - 20 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid -
ühel ta‐
sandil
190 3 170 3 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid -
kahel ta‐
sandil
- - 170 2 ja 4 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Plaadi‐
koogid
180 2 170 2 45 - 70 20 cm
koogivor‐
mis
Rikkaliku
puuviljatäi‐
disega
kook
160 1 150 2 110 - 120 24 cm
koogivor‐
mis
Victoria
kook
1)
170 1 160 2 (vasak
ja parem)
30 - 50 20 cm
koogivor‐
mis
1)
Eelsoojendage ahju 10 minutit.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EOC5750AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend