Panasonic KXTG6412NE Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

Kiitos Panasonic-tuotteen hankinnasta.
Tämä laite tunnistaa soittajan numeron, kun olet tilannut Numeronäyttö-palvelun
operaattoriltasi.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen asennuksen aloittamista, ja säilytä
se myöhempää tarvetta varten.
Lataa akkuja noin 7 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä.
Käyttöohje
Malli KX-TG6422NE
Digitaalinen langaton vastaajapuhelin
Malli KX-TG6411NE
KX-TG6412NE
KX-TG6413NE
Digitaalinen langaton puhelin
Kuvan malli on KX-TG6411.
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 1 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Sisällysluettelo
2
Esittely
Mallivaihtoehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Varusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tärkeää tietoa
Turvaohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tärkeitä turvaohjeita. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Paras mahdollinen toiminta . . . . . . . . . . . . 7
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aloitus
Alkutoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Huomioitavaa alkutoimissa . . . . . . . . . . . 10
Painikkeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
yttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Virran kytkeminen päälle/pois päältä . . . . 13
Peruasasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Puhelujen soittaminen ja niihin
vastaaminen
Puhelujen soittaminen . . . . . . . . . . . . . . . 15
Puheluihin vastaaminen. . . . . . . . . . . . . . 15
Käytännöllisiä toimintoja puhelun aikana . 16
ppäinlukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Puhelinmuistio
Luurin puhelinmuistio . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Muistion kohtien kopiointi. . . . . . . . . . . . . 18
Asetukset
Ohjelmoitavat asetukset. . . . . . . . . . . . . . 19
Muita ohjelmoitavia asetuksia . . . . . . . . . 21
Laitteen rekisteröinti. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Numeronäyttö-palvelu
Numeronäyttö-palvelun käyttö . . . . . . . . . 24
Soittajalista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vastaaja
Vastaaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vastaajan asetus päälle/pois päältä. . . . . 26
Oma viesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Viestien kuuntelu tukiasemalla. . . . . . . . . 27
Viestien kuuntelu luurilla . . . . . . . . . . . . . 27
Käyttö kauko-ohjauksella . . . . . . . . . . . . . 28
Vastaajan asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Puhepostipalvelu
Puhepostipalvelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sisäpuhelupainike/Paikannus
Sisäpuhelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Luurin paikannus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Puhelujen siirto, puhelinneuvottelut. . . . . 32
Hyödyllistä tietoa
Merkkien syöttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Virheilmoitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ennen huoltokutsua. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Seinäkiinnitys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Hakemisto
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 2 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Esittely
3
Mallivaihtoehdot
L
Seuraavien mallinumeroiden liite (NE) on jätetty pois tässä käyttöohjeessa:
KX-TG6411NE/KX-TG6412NE/KX-TG6413NE/KX-TG6422NE
Ominaisuuksien erot
Varusteet
Mukana olevat varusteet
Sarjat Malli
Tukiasema Luuri
Osa n:o Osa n:o Määrä
KX-TG6411-sarja KX-TG6411 KX-TG6411 KX-TGA641 1
KX-TG6412 KX-TG6411 KX-TGA641 2
KX-TG6413 KX-TG6411 KX-TGA641 3
KX-TG6421-sarja KX-TG6422 KX-TG6421 KX-TGA641 2
Sarjat Vastaaja
Sisäpuhelu
Luurien välillä
KX-TG6411-sarja
r
*1
KX-TG6421-sarja
rr
*1
*1 Luurien välillä voi käydä sisäpuheluja, kun hankitaan yksi tai useampi lisäluuri (sivu 4).
No. Varuste/Osanumero
Määrä
KX-TG6411 KX-TG6412
KX-TG6422
KX-TG6413
1
Verkkolaite/PQLV219CE 1 2 3
2
Puhelinjohto
(Tanska, Ruotsi, Suomi)
(Väri: harmaa)
111
3
Puhelinjohto (Norja)
(Väri: musta)
111
4
Puhelinpistoke (Tanska) 1 1 1
5
Puhelinpistoke (Suomi) 1 1 1
6
Puhelinpistoke (Ruotsi) 1 1 1
7
Ladattavat akut
*1
/
HHR-55AAAB tai N4DHYYY00005
246
8
Luurin kansi
*2
123
9
Laturi 1 2
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 3 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Esittely
4
*1 Katso vaihtoakuista lisätietoa (sivu 4).
*2 Luurin kansi on kiinnitetty luuriin.
Lisä- ja vaihdettavia varusteita
Kysy lisävarusteista tarkemmin lähimmältä Panasonic-jälleenmyyjältä.
*1 Vaihdettavilla akuilla voi olla eri kapasiteetti kuin mukana toimitetuilla.
Puhelinjärjestelmän laajennus
12345
6789
Varuste Mallinumero
Ladattavat akut P03P tai HHR-4MRE
*1
Akkutyyppi:
Nikkelimetallihydridi (Ni-MH).
2 AAA-kokoista akkua (R03) kussakin luurissa.
DECT-toistin KX-A272
Voit laajentaa puhelinjärjestelmääsi
rekisteröimällä lisäluureja (enintään 6)
yhteen tukiasemaan.
Luuri (lisävaruste): KX-TGA641EX
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 4 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Esittely
5
Yleistä
L
Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi Tanskan, Suomen, Norjan, ja Ruotsin yleises
puhelinverkossa.
L
Ota mahdollisissa ongelmatapauksissa ensin yhteys laitteen toimittajaan.
Yhdenmukaisuusilmoitus:
L
Panasonic Communications Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite on yhdenmukainen
olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien Radio & Telecommunications Terminal
Equipment -sopimusehtojen (R&TTE) direktiivin 1999/5/EC kanssa.
Tässä käyttöohjeessa kuvailtujen asianomaisten Panasonic-tuotteiden
yhdenmukaisuusilmoitus on saatavissa Internet-osoitteesta:
http://www.doc.panasonic.de
Ota yhteys valtuutettuun edustajaan:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 5 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Tärkeää tietoa
6
Turvaohjeita
Lue tämä osa huolellisesti ennen laitteen käyttöä
mahdollisten vahinkojen estämiseksi ja laitteesi
oikean ja turvallisen käytön varmistamiseksi.
VAROITUS
Virran kytkentä
L
Käytä vain tuotteeseen tarkoitettua virtalähdettä.
L
Älä ylikuormita virtalähteitä ja jatkojohtoja.
Muutoin voisi syntyä palo- tai sähköiskuvaara.
L
Kytke verkkolaite/virtapistoke kunnolla
sähköpistorasiaan. Muutoin voisi aiheutua
sähköisku ja/tai liiallista lämpenemistä, mikä
voisi johtaa tulipaloon.
L
Puhdista säännöllisesti pöly ym.
verkkolaitteesta/virtapistokkeesta. Irrota
verkkolaite pistorasiasta ja pyyhi kuivalla liinalla.
Kertynyt pöly ja kosteus ym. voisivat aiheuttaa
oikosulun ja tulipalon.
L
Irrota tämä laite sähköpistorasiasta, jos se
savuaa tai siitä lähtee epänormaali haju tai ääni.
Tällainen tilanne voisi aiheuttaa tulipalon tai
sähköiskun. Varmistu, että savuaminen on
loppunut, ja ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
L
Jos kotelo on rikkoutunt, irrota tämä laite
sähköpistorasiasta, äläkä missään tapauksessa
koske tuotteen sisäpuolelle.
L
Älä milloinkaan koske pistokkeeseen märin
käsin. Muutoin voisi syntyä sähköiskuvaara.
Asennus
L
Älä altista laitetta sateelle tai minkäänlaiselle
kosteudelle sähköisku- tai tulipalovaaran
välttämiseksi.
L
Älä sijoita tätä tuotetta lähelle automaattisesti
ohjattavia laitteita kuten automaattiovet ja
palohälyttimet. Tämän tuotteen lähettämät
radioaallot voisivat aiheuttaa sellaisiin laitteisiin
toimintahäiriön, joka voisi johtaa
onnettomuuteen.
L
Älä vedä äläkä taivuta verkkolaitetta tai
puhelinjohtoa liikaa, äläkä sijoita niitä painavien
tavaroiden alle.
Käyttöturvallisuus
L
Irrota tuote sähköpistorasiasta ennen
puhdistusta. Älä käytä aerosoleja tai
nestemäisiä puhdistusaineita.
L
Älä pura tuotetta.
L
Älä läikytä nesteitä (liuottimia, puhdistusaineita
ym.) puhelinpistokkeelle äläkä kastele sitä
milloinkaan. Muutoin voisi aiheutua tulipalo. Jos
puhelinpistoke kastuu, irrota se välittömästi
seinäpistorasiasta äläkä käytä sitä.
Apuvälineet
L
Jos käytät henkilökohtaisia lääketieteellis
apuvälineitä, kuten sydämentahdistin tai
kuulolaite, ota yhteys valmistajaan
selvittääksesi, onko laitteiden suojaus riittävä
ulkopuolista säteilytehoa (RF, radiotaajuudet)
vastaan. (Tämä tuote toimii taajuusalueella 1,88
GHz - 1,90 GHz, ja RF-lähetysteho on 250 mW
(enint.).)
L
Älä käytä tuotetta terveydenhoidollisissa
toiminnoissa, jos mikä tahansa paikallinen
säännös kehottaa välttämään sitä. Sairaalat ja
terveyskeskukset saattavat käyttää laitteita,
jotka voivat olla herkkiä ulkopuoliselle RF-
säteilylle.
HUOMIO
Asennus ja sijoitus
L
Älä milloinkaan asenna puhelinjohtoja
ukonilmalla.
L
Älä milloinkaan asenna puhelinpistokkeita
märkiin paikkoihin, ellei pistoke ole erityisesti
suunniteltu sellaisiin olosuhteisiin.
L
Älä milloinkaan koske eristämättömiin
puhelinjohtoihin tai osiin ennen, kuin johto on
irrotettu puhelinlinjasta.
L
Noudata varovaisuutta asentaessasi ja
muuttaessasi puhelinkytkentöjä.
L
Laitteen virta sammutetaan irrottamalla
verkkolaite pistorasiasta. Varmistu, että
pistorasia on lähellä laitetta ja siihen pääsee
helposti käsiksi.
L
Tällä laitteella ei voi soittaa puheluita, jos:
luurin akut täytyy ladata tai vaihtaa uusiin.
virta on poissa sähkökatkoksen aikana.
näppäimistö on lukittu.
Akku
L
Suosittelemme, että käytät tässä käyttöohjeessa
mainittuja akkuja (sivu 4).
KÄYTÄ VAIN
ladattavia Ni-MH-akkuja, AAA-koko (R03).
L
Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia akkuja.
L
Älä avaa tai vahingoita akkuja. Akkuneste on
syövyttävää. Se voisi aiheuttaa palo- tai muita
vammoja iholle ja silmille. Akkuneste on
myrkyllistä ja se olisi vahingollista nieltynä.
L
Käsittele akkuja huolellisesti. Huolehdi, että
sähköä johtavat esineet kuten sormukset, korut
tai avaimet, eivät pääse kosketuksiin akkujen
kanssa. Muutoin voisi syntyä oikosulku, minkä
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 6 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Tärkeää tietoa
7
seurauksena akut kuumenisivat ja voisivat
syttyä palamaan.
L
Lataa tämän tuotteen mukana toimitetut tai
täysin vastaavat akut ohjeessa kuvatulla tavalla
ja rajoitukset huomioiden.
L
Käytä vain yhteensopivaa tukiasemaa (tai
laturia) akkujen lataukseen. Älä käytä
tukiasemaa (tai laturia) muuhun virransyöttöön.
Jos näitä ohjeita ei noudatettaisi, akut
saattaisivat turvota tai räjähtää.
Tärkeitä turvaohjeita
Tuotetta käytettäessä perusturvaohjeita täytyy aina
noudattaa palovaaran, sähköiskun tai
henkilövahinkojen välttämiseksi, sekä seuraavia:
1. Älä käytä tätä tuotetta veden lähellä, kuten
ammeen, pesualtaan tai tiskipöydän lähellä,
pesuhuoneessa, kosteassa pohjakerroksessa
tai uima-altaan lähellä.
2. Vältä puhelimen käyttöä (muita kuin
johdottomia malleja) ukkosmyrskyn aikana.
Muutoin saattaisi syntyä salamaniskun vaara.
3. Älä käytä tätä puhelinta kaasuvuodon
raportointiin vuodon lähialueella.
4. Käytä vain tässä ohjeessa mainittua virtajohtoa
ja akkuja. Älä hävitä akkuja polttamalla. Ne
voisivat räjähtää. Toimi paikallisten
jätehuoltosäännösten mukaisesti.
SÄITLYTÄ NÄMÄ OHJEET
Paras mahdollinen toiminta
Tukiaseman sijainti/hurinan välttäminen
Tukiasema ja muut siihen kuuluvat Panasonic-
yksiköt käyttävät radioaaltoja keskinäiseen
kommunikointiin.
L
Jotta saisit suurimman mahdollisen peittoalueen
ja häiriöttömät yhteydet, sijoita tukiasema:
sopivaan korkeaan ja keskeiseen paikkaan,
jossa ei ole luurin ja tukiaseman välisiä
esteitä sisätiloissa.
kauas elektronisista laitteista kuten televisio,
radio tai tietokone, langattomat laitteet ja
muut puhelimet.
välttäen radiotaajuisten lähettimien kuten
matkapuhelinasemien antennien
kohdistumista tukiasemaan. (Vältä
asettamasta tukiasemaa erkkeriin tai ikkunan
lähelle.)
L
Peittoalue ja äänenlaatu riippuvat paikallisista
ympäristöolosuhteista.
L
Jos kuuluvuus ei ole tyydyttävä, siirrä tukiasema
toiseen paikkaan ja kokeile uudelleen.
Ympäristö
L
Pidä tuote poissa elektronisia häiriöi
aiheuttavien laitteiden kuten loisteputkien ja
moottoreiden läheisyydestä.
L
Älä altista tuotetta liialliselle savulle, pölylle,
korkeille lämpötiloille tai tärinälle.
L
Tuotetta ei pitäisi altistaa suoralle
auringonvalolle.
L
Älä aseta painavia tavaroita tuotteen päälle.
L
Jos et käytä tuotetta pitkään aikaan, irrota
verkkolaite sähköpistorasiasta.
L
Tuote tulisi pitää poissa lämmönlähteiden kuten
pattereiden ja liesien läheltä. Sitä ei pitäisi
asettaa tiloihin, joiden lämpötila on alle 0
°
C tai
yli 40
°
C. Kosteita pohjakerroksia tulisi myös
välttää.
L
Maksimietäisyys saattaa lyhentyä, kun tuotetta
käytetään seuraavissa paikoissa: Esteiden
kuten mäkien, tunneleiden, metron tai
metalliesineiden kuten verkkoaitojen
läheisyydessä jne.
L
Tuotteen käyttö lähellä elektroniikkalaitteita voi
aiheuttaa häiriöitä. Siirry kauemmaksi
elektroniikkalaitteista.
Tavanomainen hoito
L
Pyyhi laitteen ulkopinta pehmeällä, kostealla
liinalla.
L
Älä käytä puhdistusbensiiniä, liuottimia tai
hankaavia jauheita.
Huomioi tuotteen hävityksessä, luovutuksessa
tai palautuksessa
L
Tämä tuote voi sisältää yksityistä/
luottamuksellista tietoa. Suosittelemme
yksityisyyden/luottamuksellisuuden
suojaamiseksi, että poistat ennen tuotteen
hävitystä, luovutusta tai palautusta tiedot, kuten
puhelinmuistion ja soittajalistan.
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 7 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Tärkeää tietoa
8
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen
paristojen keräyksestä ja hävittämisestä
Nämä merkinnät (
1
,
2
,
3
) tuotteissa,
pakkauksissa ja/tai niihin liitetyissä dokumenteissa
tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa
tavalliseen kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen
asianmukainen käsittely, talteen ottaminen ja
kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin
keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä
direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti,
autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä
ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle
haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen
jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin,
jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden
ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen
tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja
kierrätyksestä.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä
saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä
määrätty rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai
tavarantoimittajalta.
Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin
ulkopuolella
Nämä merkinnät (
1
,
2
,
3
) ovat voimassa
ainoastaan Euroopan unionin alueella. Ota yhteys
paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään
saadaksesi tietoja oikeasta
jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintää koskeva huomautus
Tämä merkki (
2
) voi olla käytössä yhdessä
kemiallisen merkinnän (
3
) kanssa. Sii
tapauksessa merkki noudattaa kyseistä kemikaalia
koskevan direktiivin vaatimuksia.
Tekniset tiedot
Standardi:
DECT (Digital Enhanced
Cordless Telecommunications),
GAP (Generic Access Profile)
Taajuusalue:
1,88 GHz–1,90 GHz
RF-lähetysteho:
Noin 10 mW (keskimääräinen teho kanavaa
kohti)
Virtalähde:
220–240 V AC, 50 Hz
Virrankulutus:
Tukiasema
*1
:
Valmiustila: Noin 0,7 W
Maksimi: Noin 3,8 W
Tukiasema
*2
:
Valmiustila: Noin 0,8 W
Maksimi: Noin 4,2 W
Latauslaite:
Valmiustila: Noin 0,2 W
Maksimi: Noin 3,2 W
Käyttöolosuhteet:
0
°
C–40
°
C, suhteellinen ilmankosteus 20 %–
80 % (kuiva)
*1 KX-TG6411/KX-TG6412/KX-TG6413
*2 KX-TG6422
Huomaa:
L
Malli ja tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.
L
Tämän käyttöohjeen kuvat voivat poiketa
hieman todellisen tuotteen ulkoasusta.
1
2
3
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 8 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Aloitus
9
Alkutoimet
Kytkennät
L
Käytä vain mukana toimitettua Panasonic
PQLV219CE -verkkolaitetta.
Tukiasema
*DSL/ADSL-palvelun käyttäjille
Laturi
Akkujen asennus
L
KÄYTÄ VAIN AAA-kokoisia Ni-MH-akkuja
(R03).
L
ÄLÄ käytä alkali-/mangaaniparistoja/Ni-
Cd-akkuja.
L
Varmista oikea napaisuus (
S
,
T
).
Akkujen lataaminen
Lataa noin 7 tuntia.
L
Kun akut on ladattu täyteen, latauksen
merkkivalo sammuu.
(220-240 V
AC, 50 Hz)
Koukut
Puhelinlinjaan
DSL/ADSL-
suodatin*
(Ei mukana)
“Napsahdus”
Paina pistoketta
lujasti.
Tukiasema Tukiasema
Oikein Väärin
Käytä vain
mukana
toimitettua
puhelinjohtoa.
(220-240 V AC, 50 Hz)
Koukut
L
Kun kielivalinta on näytöllä, katso sivu
13.
VAIN ladattavia Ni-MH-akkuja
Varmista, että näytöllä on
Lataus.
Latauksen merkkivalo
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 9 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Aloitus
10
Huomioitavaa
alkutoimissa
Huomioi kytkennöissä
L
Kun kytket puhelinjohdon
puhelinverkkoon, käytä mukana
toimitettua puhelinjohtoa ja maassasi
käytettävää puhelinpistoketta (sivu 3).
L
Verkkolaitteen on oltava kytkettynä
verkkovirtaan koko ajan. (Sen
lämpeneminen käytön aikana on aivan
normaalia.)
L
Verkkolaite pitäisi kytkeä pystysuorassa
olevaan tai lattiaan kiinnitettyyn
pistorasiaan. Älä kytke verkkolaitetta
kattoon tai esim. pöydän alle kiinnitettyyn
pistorasiaan, koska verkkolaitteen paino
voisi aiheuttaa sen irtoamisen.
Sähkökatkoksen aikana
Laite ei toimi sähkökatkoksen aikana.
Suosittelemme, että kytket johdollisen
puhelimen (jossa ei ole verkkolaitetta)
samaan pistorasiaan tai saman linjan toiseen
pistorasiaan, jos sellainen on talossasi.
Huomioi akkujen asennuksessa
L
Käytä mukana toimitettuja ladattavia
akkuja. Kun vaihdat akut uusiin,
suosittelemme, että käytät ladattavia
Panasonic-akkuja (sivu 4, 6).
L
Pyyhi akkujen navat (
S
,
T
) kuivalla
liinalla.
L
Vältä koskemista akkujen napoihin
(
S
,
T
) tai laitteen kontakteihin.
Huomioitavaa akkujen latauksessa
L
On normaalia, että luuri tuntuu lämpimältä
käytön aikana.
L
Puhdista luurin, tukiaseman ja laturin
kontaktit pehmeällä, kuivalla liinalla kerran
kuussa. Puhdista useammin, jos laite
altistuu rasvalle, pölylle tai kosteudelle.
Akkujen varaus
Panasonic Ni-MH–akkujen suorituskyky
(mukana toimitetut akut)
Huomaa:
L
Akut eivät saavuta täyttä kapasiteettiaan
ensimmäisellä latauskerralla, mikä on
normaalia. Paras suorituskyky saadaan
muutaman täydellisen lataus/purkukierron
jälkeen tavallisessa käytössä.
L
Todellinen suorituskyky riippuu siitä,
kuinka kauan luuri on käytössä ja kuinka
kauan valmiustilassa.
L
Vaikka luuri olisi ladattu täyteen, se
voidaan jättää tukiasemaan tai laturiin
akkujen kärsimättä.
L
Akun varaus ei ehkä näy oikein, kun olet
vaihtanut uudet akut. Aseta luuri siinä
tapauksessa tukiasemaan tai laturiin ja
lataa vähintään 7 tuntia.
Kuvake Akkujen varaus
&
Täynnä
(
Keskitaso
)
Heikko
0
)
4
Akku täytyy ladata.
Toiminto Kesto
Jatkuvassa
käytössä
Enintään 18 tuntia
Ei käytössä
(valmiustila)
Enintään 170 tuntia
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 10 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Aloitus
11
Painikkeet
Luuri
A
Latauksen merkkivalo
Soiton merkkivalo
B
Kaiutin
C
{C}
(Puhelupainike)
D
{s}
(Kaiutinpuhelin)
E
Numeronäppäimet
F
Kuuloke
G
Näyttö
H
{ih}
(Lopetus-/virtapainike)
I
{
R/
E
}
R: R-painike/Flash
E
: Hälytyksen sammutuspainike
J
Mikrofoni
K
Latauskontaktit
Käyttötapa
A
Toimintonäppäimet
Luurissa on 3 toimintonäppäintä.
Painamalla jotakin niistä voit valita
näppäimen yläpuolella näytöllä olevan
toiminnon.
B
Pilot-näppäin/
?
(Äänenvoimakkuus)-painike
Painamalla tätä näppäintä (
{^}
tai
{V}
)
toistuvasti, voit:
selata läpi (ylös tai alas) erilaisia listoja
ja kohtia
säätää luurin tai kaiuttimen
äänenvoimakkuuden (ylös tai alas)
puhelun aikana
siirtää kursoria (vasemmalle tai
oikealle) numeron tai nimen
muokkaamiseksi
Tukiasema
KX-TG6411/KX-TG6412/KX-TG6413
A
{x}
(Paikannus)
B
Latauskontaktit
B
K
A
E
C
D
H
I
G
F
J
B
A
BA
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 11 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Aloitus
12
KX-TG6422
A
Latauskontaktit
B
Kaiutin
C
{
4
}
(Poista)
D
{
}
(Stop)
E
{^}
/
{V}
(Äänenvoimakkuuden
kovennus/hiljennys)
{
7
}
/
{
8
}
(Toista/Ohita)
F
{
6
}
(Kuuntelu)
Viestin merkkivalo
G
{x}
(Paikannus)
H
{
s
}
(Vastaaja päälle)
Vastaaja päällä -ilmaisin
Näyttö
Luurin näytön kuvakkeet
Kuvake Merkitys
w
Tukiaseman alueella
L
Vilkkuu:
Luuri etsii tukiasemaa.
(sivu 37)
x
Haku, sisäpuhelu.
k
Luuri käy ulkolinjapuhelua.
y
Vastaamaton puhelu
*1
(sivu 24)
DC E F G
H
A B
D
Kun tämä näkyy
akkukuvakkeen vieressä:
Vastaaja on päällä.
*2
(sivu
26)
u
Kun tämän vieressä on
numero: Uusia viestejä on
äänitetty.
*2
(sivu 27)
d
Vastaaja vastaa puheluihin
omalla viestillä, ja soittajien
viestejä ei tallenneta.
*2
(“Soittajan äänitysaika”,
sivu 30)
&
Akkujen varaus
E
Hälytys on päällä. (sivu 21)
:
Yksityispuhelu on päällä.
(sivu 20)
~
Soittoääni poissa. (sivu 20)
7
Poimittu puhelu
*1, *2
(sivu 21, 25)
#
Uusi puhepostiviesti
vastaanotettu.
*3
(sivu 31)
L
Joku käyttää linjaa.
L
Toinen luuri tai
tukiasema käyttää
vastaajaa.
*2
*1 Vain Numeronäyttö-palvelun tilaajat
*2 KX-TG6422
*3 Vain puhepostin käyttäjät
Kuvake Merkitys
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 12 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Aloitus
13
Toimintonäppäinten kuvakkeet
Virran kytkeminen
päälle/pois päältä
Virran kytkeminen päälle
Paina
{ih}
noin 1 sekunnin ajan.
Virran kytkeminen pois päältä
Paina
{ih}
noin 2 sekunnin ajan.
Peruasasetukset
Näytön kieli
Näytön kielen tehdasasetus on englanti.
Näytön esimerkkitekstit ovat tässä
käyttöohjeessa suomeksi.
1
8
(keskimmäinen toimintonäppäin)
2
{V}
/
{^}
:
Handset Setup
(
Luurin
asetuks.
)
i
M
3
{V}
/
{^}
:
Display Setup
(
Näytön
asetuks.
)
i
M
4
{V}
/
{^}
:
Language
(
Kieli
)
i
M
5
{V}
/
{^}
: Valitse haluamasi kieli.
i
M
i
{ih}
Jos valitset kielen, jota et ymmärrä
1
{ih}
i
8
2
Jatka oman mallisi mukaisella
toiminnolla.
KX-TG6411/KX-TG6412/
KX-TG6413
{^}
3 kertaa
i
M
KX-TG6422
{^}
4 kertaa
i
M
3
{V}
2 kertaa
i
M
2 kertaa
i
{V}
/
{^}
: Valitse haluamasi kieli.
i
M
i
{ih}
Kuvake Toiminto
U
Palaa edelliselle näytölle.
8
Näyttää valikon.
M
Hyväksyy nykyisen valinnan.
j
Näyttää viimeksi valitun
puhelinnumeron.
n
Avaa puhelinmuistion.
~
Tallentaa puhelinnumerot
estolistalle.
*1
(sivu 22)
(
Näyttää merkkien
syöttötavan etsittäessä
puhelinmuistiosta. (sivu 17)
&
Asettaa näppäinlukon päälle.
(sivu 16)
/
Valitsee merkkien syöttötilan.
O
Lopettaa tallennuksen tai
kuuntelun.
*1
l
Lisää valintatauon.
W
Poistaa valitun kohdan.
4
Voit ottaa sisäpuhelun.
9
Näytön vaihto. (sivu 25)
^
Poistaa numeron/merkin.
1
Asettaa puhelun
mykistyksen.
*1 KX-TG6422
Symbolin merkitys:
Esimerkki:
{V}
/
{^}
:
EI
Paina
{V}
tai
{^}
valitaksesi
lainausmerkeissä olevat sanat.
Tärkeää:
L
Kun näytön kielen valinta on näytöl
akkujen ensiasennuksen jälkeen,
suorita vaihe 5.
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 13 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Aloitus
14
Päivämäärä ja aika
1
8
(keskimmäinen toimintonäppäin)
2
{V}
/
{^}
:
Luurin asetuks.
i
M
3
{V}
/
{^}
:
Aika-asetuks.
i
M
4
{V}
/
{^}
:
Aseta pvm/aika
i
M
5
Anna päivä, kuukausi ja vuosi.
i
M
Esimerkki:
15. heinäkuuta 2009
{
1
}{
5
}
{
0
}{
7
}
{
0
}{
9
}
6
Anna tunnit ja minuutit.
Esimerkki:
9:30
{
0
}{
9
}
{
3
}{
0
}
L
Voit valita 24 tunnin tai 12 tunnin
kellon (
AM
tai
PM
) painamalla
{*}
.
7
M
i
{ih}
Huomaa:
L
Jos haluat korjata numeron, paina
{^}
tai
{V}
kursorin siirtämiseksi merkin kohdalle
ja tee sitten korjaus.
L
Päivämäärä- ja aika-asetukset saattavat
olla väärin sähkökatkoksen päätyttyä.
Aseta ne siinä tapauksessa uudelleen.
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 14 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Puhelujen soittaminen ja niihin vastaaminen
15
Puhelujen soittaminen
1
Nosta luuri ja valitse puhelinnumero.
L
Jos haluat korjata numeron, paina
^
.
2
{C}
3
Kun haluat lopettaa puhelun, paina
{ih}
tai laske luuri tukiasemaan tai
laturiin.
Kaiutinpuhelimen käyttö
1
Valitse puhelinnumero ja paina
{s}
.
L
Puhu vuorotellen toisen osapuolen
kanssa.
2
Kun haluat lopettaa puhelun, paina
{ih}
.
Huomaa:
L
Käytä kaiutinpuhelinta hiljaisessa
huoneessa saavuttaaksesi parhaan
kuuluvuuden.
L
Voit vaihtaa takaisin luuriin painamalla
{C}
.
Luurin tai kaiuttimen
äänenvoimakkuuden säätö
Paina
{^}
tai
{V}
toistuvasti puhelun aikana.
Puhelun soittaminen väliaikaisen muistin
avulla
Laite tallentaa 10 viimeksi valittua numeroa
väliaikaiseen muistiin (enintään 24 merkkiä
kussakin).
1
j
(oikea toimintonäppäin)
2
{V}
/
{^}
: Valitse haluamasi
puhelinnumero.
3
{C}
Numeron poisto väliaikaisesta muistista
1
j
(oikea toimintonäppäin)
2
{V}
/
{^}
: Valitse haluamasi
puhelinnumero.
i
8
i
M
3
{V}
/
{^}
:
KYLLÄ
i
M
i
{ih}
Tauko (ulkolinjan tai kaukopuhelujen
valinta)
Taukoa tarvitaan toisinaan valittaessa
vaihteen ulkolinja tai kaukopuhelu. Kun
tallennetaan käyttäjätunnus ja/tai salasana
puhelinmuistioon, myös tauko tarvitaan (sivu
17).
Esimerkki:
Jos puhelinvaihteen ulkolinjan
saamiseksi täytyy valita “0”:
1
{
0
}
i
l
2
Valitse puhelinnumero.
i
{C}
Huomaa:
L
Jokaisesta
l
-painalluksesta lisätään
kolmen sekunnin tauko. Paina toistuvasti
lisätäksesi pitempiä taukoja.
Puheluihin vastaaminen
Kun puhelu saapuu, luurin soittoilmaisin
vilkkuu.
1
Nosta luuri ja paina
{C}
tai
{s}
, kun
laite soi.
L
Voit vastata puheluun myös
painamalla mitä tahansa
numeronäppäintä
{
0
}
-
{
9
}
,
{*}
tai
{
#
}
.
(Vastaus millä tahansa
painikkeella)
2
Kun haluat lopettaa puhelun, paina
{ih}
tai laske luuri tukiasemaan tai
laturiin.
Automaattivastaus
Voit vastata puheluihin yksinkertaisesti
nostamalla luurin tukiasemasta tai laturista.
{C}
-painiketta ei tarvitse painaa. Jos haluat
asettaa tämän toiminnon päälle, katso sivu
19.
Luurin soittoäänen voimakkuuden säätö
Paina
{^}
tai
{V}
valitaksesi haluamasi
äänenvoimakkuuden luurin soidessa
saapuvan puhelun merkiksi.
Huomaa:
L
Voit säätää luurin äänenvoimakkuuden
myös etukäteen (sivu 19).
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 15 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Puhelujen soittaminen ja niihin vastaaminen
16
Käytännöllisiä toimintoja
puhelun aikana
Mykistys
Kun mykistys on päällä, voit kuulla toisen
osapuolen äänen, mutta hän ei kuule sinua.
1
Paina
1
puhelinkeskustelun aikana.
L
1
vilkkuu.
2
Kun haluat palata keskusteluun, paina
1
uudelleen.
R-painike/Flash
{
R/
E
}
-painikkeen painaminen mahdollistaa
joidenkin vaihteen erikoistoimintojen käytön
kuten puhelun siirron toiseen alanumeroon
tai pääsyn lisäpalveluihin.
Huomaa:
L
Jos haluat vaihtaa R-toiminnon keston,
katso sivu 20.
Puheluun osallistuminen
Voit liittyä parhaillaan käytävään
ulkolinjapuheluun.
Liity keskusteluun painamalla
{C}
, kun
toinen luuri käy ulkolinjapuhelua.
Huomaa:
L
Jos haluat estää muita käyttäjiä ottamasta
osaa keskusteluihisi ulkopuolisten kanssa,
aseta yksityispuhelu päälle (sivu 20).
Näppäinlukko
Luuri voidaan lukita siten, ettei puheluita voi
soittaa. Vain saapuviin puheluihin voi vastata,
kun lukko on päällä.
Lukitse näppäimistö painamalla
8
(keskimmäinen toimintonäppäin) noin 3
sekunnin ajan.
L
Näytöllä on
&
.
L
Avaa näppäinlukko painamalla
&
(keskimmäinen toimintonäppäin) noin 3
sekunnin ajan.
Huomaa:
L
Hätäpuheluita ei voi soittaa ennen
näppäinlukon avausta.
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 16 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Puhelinmuistio
17
Luurin puhelinmuistio
Voit soittaa puheluita luurin muistion avulla
valitsematta numeroa manuaalisesti. Voit
tallentaa 100 nimeä ja puhelinnumeroa.
Kohtien lisäys
1
n
(vasen toimintonäppäin)
i
8
2
{V}
/
{^}
:
Uusi tieto
i
M
3
Anna toisen osapuolen nimi (enintään
16 merkkiä).
i
M
L
Voit muuttaa merkkien syöttötavan
painamalla
/
(sivu 33).
4
Anna toisen osapuolen puhelinnumero
(enintään 24 merkkiä).
i
M
2 kertaa
L
Jos lisäät muita kohtia, toista
vaiheesta 3.
5
{ih}
Luurin muistion kohdan
etsiminen ja soittaminen siihen
Kaikkien kohtien selaus
1
n
(vasen toimintonäppäin)
2
{V}
/
{^}
: Valitse haluamasi kohta.
L
Voit selata muistion läpi painamalla ja
pitämäl
{V}
tai
{^}
.
3
{C}
Haku ensimmäisen merkin avulla
(numeronäppäimellä)
1
n
(vasen toimintonäppäin)
L
Muuta tarvittaessa merkkien
syöttötapa:
(
i
{V}
/
{^}
: Valitse merkkien
syöttötapa.
i
M
2
Paina numeronäppäintä (
{
0
}
-
{
9
}
),
jossa on etsimäsi kirjain (sivu 33).
L
Paina toistuvasti samaa
numeronäppäintä, jos haluat nähdä
ensimmäisen muilla samassa
näppäimessä olevilla kirjaimilla
alkavista kohdista.
L
Jos valitsemallasi merkillä ei löydy
kohtia, seuraava kohta tulee näytölle.
3
{V}
/
{^}
: Selaa tarvittaessa
puhelinmuistio läpi.
4
{C}
Kohtien muokkaus
1
Etsi haluamasi kohta (sivu 17).
i
8
2
{V}
/
{^}
:
Muokkaa
i
M
3
Muokkaa tarvittaessa nimeä (enintään
16 merkkiä; sivu 33).
i
M
4
Muokkaa tarvittaessa puhelinnumeroa
(enintään 24 merkkiä).
i
M
2 kertaa
i
{ih}
Kohtien poisto
Yhden kohdan poisto
1
Etsi haluamasi kohta (sivu 17).
i
8
2
{V}
/
{^}
:
Poista
i
M
3
{V}
/
{^}
:
KYLLÄ
i
M
i
{ih}
Kaikkien kohtien poisto
1
n
(vasen toimintonäppäin)
i
8
2
{V}
/
{^}
:
Poista kaikki
i
M
3
{V}
/
{^}
:
KYLLÄ
i
M
4
{V}
/
{^}
:
KYLLÄ
i
M
i
{ih}
Ketjuvalinta
Tällä toiminnolla voit valita numeroita luurin
muistiosta puhelun aikana. Tätä toimintoa voi
käyttää esimerkiksi annettaessa
puhelinmuistioon tallennettu luottokortin
numero tai puhelinpankin salasana, jolloin
niitä ei tarvitse valita manuaalisesti.
1
Paina ulkolinjapuhelun aikana
8
.
i
M
2
{V}
/
{^}
: Valitse haluamasi kohta.
3
Paina
M
valitaksesi numeron.
Huomaa:
L
Kun tallennat käyttäjätunnuksen ja/tai
salasanan puhelinmuistioon sen yhdeksi
kohdaksi, paina
l
lisätäksesi
tarvittaessa taukoja numeron ja salasanan
jälkeen (sivu 15).
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 17 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Puhelinmuistio
18
Muistion kohtien
kopiointi
Voit kopioida luurin muistion kohdat toisen
yhteensopivan Panasonic-luurin muistioon.
Yhden kohdan kopiointi
1
Etsi haluamasi kohta (sivu 17).
i
8
2
{V}
/
{^}
:
Kopioi
i
M
3
Anna sen luurin numero, johon haluat
lähettää muistion kohdan.
L
Kun kohta on kopioitu, näytölle tulee
Valmis
.
L
Kopioinnin jatkaminen:
{V}
/
{^}
:
KYLLÄ
i
M
i
Etsi
haluamasi kohta.
i
M
4
{ih}
Kaikkien kohtien kopiointi
1
n
(vasen toimintonäppäin)
i
8
2
{V}
/
{^}
:
Kopioi kaikki
i
M
3
Anna sen luurin numero, johon haluat
lähettää muistion kohdan.
L
Kun kaikki kohdat on kopioitu,
näytölle tulee
Valmis
.
4
{ih}
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 18 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Asetukset
19
Ohjelmoitavat asetukset
Voit määritellä laitteen toiminnot ohjelmoimalla seuraavat kohdat luurin avulla.
Ohjelmointi selaamalla valikoita
1
8
(keskimmäinen toimintonäppäin)
2
Paina
{V}
tai
{^}
valitaksesi haluamasi päävalikon.
i
M
3
Paina
{V}
tai
{^}
valitaksesi haluamasi kohdan alavalikosta 1.
i
M
L
Joissakin tapauksissa voi joutua valitsemaan alavalikosta 2.
i
M
4
Paina
{V}
tai
{^}
valitaksesi haluamasi asetuksen.
i
M
L
Tämä vaihe voi vaihdella riippuen ohjelmoiduista asetuksista.
L
Poistu toiminnosta painamalla
{ih}
.
Huomaa:
L
Katso kunkin päävalikon kohdan toiminnot vastaavista luvuista.
L
Seuraavassa taulukossa < > tarkoittaa oletusasetusta.
L
Nykyinen kohta tai asetus on korostettu näytöllä.
Päävalikko Alavalikko 1 Alavalikko 2 Sivu
Luurin asetuks.
<
Aika-asetuks. Aseta pvm/aika
*1
14
Hälytys
21
Ajan säätö
*1,
*2
<
Soittajan nro
>
Soit.ään.aset. Soittoään.voim.
*3
<Kovin taso>
Soittoääni
*4, *5
<
Soittoääni 1
>
Näytön asetuks. Kieli
<
English
>
13
Kontrasti
<Tas o 3>
Rekist. luuri
–22
Näpp.ään.
*6
<
KYLLÄ
>
––
Autom. vastaus
*7
<
EI
>
–15
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 19 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
Asetukset
20
*1 Jos ohjelmoit nämä asetukset yhdellä luurilla, samoja kohtia ei tarvitse ohjelmoida toisella
luurilla.
*2 Tämän toiminnon avulla laite säätää automaattisesti päivämäärän ja ajan joka kerran, kun
vastaanotetaan päivämäärän ja ajan sisältävät soittajatiedot.
Aseta tämä toiminto päälle valitsemalla
Soittajan nro
. Aseta tämä toiminto pois
päältä valitsemalla
Manuaalinen
. (Vain Numeronäyttö-palvelun tilaajat)
Aseta ensin aika ja päivämäärä voidaksesi käyttää toimintoa (sivu 14).
*3 Kun luurin soittoääni asetetaan pois päältä,
~
on näytöllä. Luuri ei soi ulkolinja- tai
sisäpuhelun saapuessa.
Vaikka soittoääni olisi asetettu pois päältä, luuri soi kuitenkin:
hiljaisella äänellä hälytyksen aikana (sivu 21) ja sisäpuheluissa (sivu 32)
kovalla äänenvoimakkuudella haettaessa (sivu 32)
*4 Jos valitset jonkin melodisista soittoäänistä, se soi useita sekunteja, vaikka soittaja
katkaisisi puhelun ennen vastaustasi. Siksi linjalla ei ehkä ole ketään, tai voit kuulla
valintaäänen vastattuasi puheluun.
*5 Tähän tuotteeseen asennettuja melodioita käytetään © 2007 Copyrights Vision Incin
luvalla.
*6 Aseta tämä toiminto pois päältä, jos et halua kuulla näppäinääniä valitessasi numeroita tai
painaessasi jotakin näppäintä tai jos et halua kuulla vahvistus- ja virheäänimerkkejä.
*7 Jos tilaat Numeronäyttö-palvelun ja haluat nähdä soittajan tiedot luurin nostamisen jälkeen,
aseta tämä toiminto pois päältä.
*8 KX-TG6422
*9 Jos haluat estää muita käyttäjiä ottamasta osaa keskusteluihisi ulkopuolisten kanssa, aseta
tämä toiminto päälle.
*10 R-toiminnon aika riippuu puhelinvaihteesta. Ota tarvittaessa yhteys puhelinvaihteen
toimittajaan.
Tukias.asetuks.
*1
>
Soittoään.voim.
*8
<Keskitaso>
––
Yksit.puhelu
*9
<
EI
>
––
R-toiminto
*10
<
100 ms
>
–16
Tukias. PIN
<
0000
>
–21
Toistintila
<
EI
>
–23
Saap. nrolista
*1,
*8
7
––21
Päävalikko Alavalikko 1 Alavalikko 2 Sivu
TG6411-6422NE(fi-fi).book Page 20 Wednesday, February 18, 2009 4:05 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic KXTG6412NE Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka