Asus WL-600g Kasutusjuhend

Index
1. English ...........................................................................1
2.
Български
.......................................................................
27
3. Nederlands ...................................................................53
4. Eesti .............................................................................
79
5. Suomi .........................................................................
105
6. Français .....................................................................
131
7. Ελληνικά ..................................................................
157
8. Magyar .......................................................................183
9. Italiano ........................................................................209
10. Polski ..........................................................................235
11. Português ...................................................................261
12. Română ......................................................................
287
13.
Русский
........................................................................
313
14. Slovensky ...................................................................339
15. Español ......................................................................365
16. Українська ................................................................
391
80
Eesti
Tootja kontaktandmed
ASUSTeK COMPUTER INC. (Aasia ja Vaikse ookeani regioon)
Ettevõtte aadress: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259
Üldtelefon: +886-2-2894-3447 Veebilehekülg: www.asus.com.tw
Üldfaks: +886-2-2894-7798 Üldine e-posti aadress: [email protected]
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Ameerika)
Ettevõtte aadress: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA
Üldfaks: +1-510-608-4555 Veebilehekülg: usa.asus.com
Tehniline tugi
Üldine tugi: +1-502-995-0883 Tugi (faks): +1-502-933-8713
Võrgutugi: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ASUS COMPUTER GmbH (Saksamaa ja Austria)
Ettette aadress: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany
Üldtelefon: +49-2102-95990 Veebilehekülg: www.asus.com.de
Üldfaks: +49-2102-959911 Kontakt Interneti kaudu: www.asus.com.de/sales
Tehniline tugi
Komponendid: +49-2102-95990 Võrgutugi: www.asus.com.de/support
Sülearvuti: +49-2102-959910 Tugi (faks): +49-2102-959911
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
81
Eesti
Riistvara ülevaade
Esipaneel
WL-600g ruuteri Wireless ADSL2/2+ Home Gateway esipaneel on varustatud LED
indikaatoritega, mis näitavad WL-600g ruuteri olekut.
rgis Toiming Kirjeldus
PWR
(toide)
ON (SEES) Toide on SEES
OFF (VÄLJAS) Toidet ei ole
Vilkuv Tehasesätete taastamine
ADSL ON (roheline) ADSL on ühendatud
Vilkuv (roheline) ADSLi ettevalmistus
ON (punane) ADSL-kaabel ei ole ühendatud
OFF (VÄLJAS) ADSL ei ole ühendatud
IP ON (roheline) ADSL on ühendatud ja link on PPP
ON (punane) ADSL on ühendatud, kuid link ei ole PPP
OFF (VÄLJAS) ADSL ei ole ühendatud
USB 2.0 ON (SEES) USB-seade on tuvastatud
OFF (VÄLJAS) USB-seadet ei tuvastatud
AIR
(traadita)
ON (SEES) Traadita LAN on valmis
Vilkuv Andmete edastamine i vastutt traadita võrgus
OFF (VÄLJAS) Toidet ei ole i LAN ei ole valmis
LAN 1-4 ON (SEES) Ethernet-seadmega tegelikus ühenduses
Vilkuv Andmete edastamine või vastuvõtt Ethernet-kaabli
kaudu
OFF (VÄLJAS) Toidet või tegelikku ühendust ei ole
PWR ADSL IP USB
AIR (traadita)
LAN
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
82
Eesti
Tagapaneel
WL-600g ruuteri tagapaneelil on alljärgnevad elemendid (vasakult paremale):
ADSL-port
Toitepistikupesa
Toiteliti
Local Area Network (LAN) neli porti
USB 2.0 pordid
EZSetup-nupp
Lähtestusnupp
SMA-antenni pistikupesa
Toote funktsioonid
WL-600g ruuteril Wireless ADSL 2/ 2+ Home Gateway on allrgnevad funktsioonid:
Sisseehitatud ADSL-modem
Sisseehitatud tulemüür
IEEE802.11g standardil põhinev traadita võrk, mis sobib 802.11b vanemate
seadmetega
Internetipõhine lihtne konfiguratsiooniliides: ADSL-ühenduse ja traadita võrgu
kiire häälestus ja turvalisuse konfigureerimine
Marsruutimisprotokolli laialdane tugi: RIP v1, v2
Sisupõhine filter
EZSetup™ rakendus ADSL-ühenduse, traadita võrgu ja turvalisuse kiireks
älestamiseks
PWRADSL
EZSetup
USB 2.0
Lähtestamine
LAN
Antenn
Toitelüliti
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
83
Eesti
Häälestusprotsessi ülevaade
Riistvara
älestus
Kiirälestus-
ADSLhenduse
automaatne
tuvastamine
sitsi-
älestus
Kiirhäälestus-
Wireless setup
Kiirhäälestus-
Summary page
Kiirälestus
on lõpetatud
WL-600g on
kasutamiseks
valmis
Valige OK Logige sisse IP-aadressile
192.168.1.1, et konfigureerida WL-
600g ruuterit.
Ühendus on
tuvastatud ja
ühenduse tüüp
on õige
Ühendust ei tuvastatud I
ühenduse tüüp ei ole õige
ADSL-älestus on petatud.
Muuda traadita võrgu
tteid.
Valige EI OLE OK.
Valige OK Valige
OK
Vt riistvara diagrammi lk 4.
Muuda ADSL-tteid.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
84
Eesti
ADSL-jaguri ühendamine telefoni väljundpistikuga
Sisestage liinipistik või seadmega kaasas olnud jaguri konnektor telefoni
ljundpistikuga ja ühendage telefon jaguri (A) telefonipordiga.
Seadmega kaasas olnud jaguri konnektor (liin või pistik) võib regiooniti
erineda.
Jaguri ühendamine WL-600g ruuteriga
Jaguri ebaõige ühendamine võib blokeerida ADSL-teenuse.
a. litage arvuti lja.
b. Ühendage WL-600g ruuteri tagaküljel olev ADSL-port jaguri (B) ADSL-pordiga i
modemi pordiga,
c. Ühendage toiteadapter toitepesaga WL-600g ruuteri tagapaneelil ja
toitepistikupesaga. Veenduge, et rast ruuteri sisselülitamist on LED-näidik ON.
Kui ADSL-lingi LED-näidik on püsivalt roheline, on ADSL ühendatud.
Arvuti ühendamine WL-600g ruuteriga Etherneti kaudu
a. Kasutage seadmega kaasas olnud Ethernet-kaablit (RJ45), et ühendada arvuti WL-
600g ruuter ühe LAN-pordiga.
b. litage arvuti sisse.
Jagur *: Seadmega kaasas olnud jaguri portide nimed või asukohad võivad
regiooniti erineda.
Riistvara häälestus
Seinakontakt
ASUS Wireless Router
ADSL või
Moderm
Toide
Lan
Liini
seinapistikupesa
Jagur *
Telefon
Telefoni seinapistikupesa
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
85
Eesti
Kiirhäälestus
Enne alustamist
Kiirälestuse korral tuleb esmalt häälestada ADSL-link, seerel traadita rk. Võimalik,
et ISP-nõuete järgi peate WL-600g ruuteri Interneti-ühenduse häälestamiseks hankima
ningad andmed. Allpool on vastav nimekiri.
Virtual Path Identifier (VPI)
Virtual Channel Identifier (VPI)
Hostinimi
ISP sisselogimise nimi ja parool
ISP Domain Name System (DNS) serveriaadress
Staatiline IP-aadress (staatilise IP abonentide jaoks)
Sisselogimine WL-600g ruuteri konguratsioonilehele
1. Sisestage brauseri URL-reale
192.168.1.1
ja vajutage klahvi
Enter
.
2. Kuvatakse sisselogimisaken kasutajanime ja parooli sisestamiseks. Vaikimisi
kasutatav kasutajanimi on
admin
(ikehed), vaikeparool on
admin
(ikehed).
3. rastsisselogimistnäeteWL-600gruuterikonguratsioonilehte.
ADSL-häälestus
1. Vai ki misi kuvataks e kii rhääles tuse hüp ik aken. Ra kendus Qui ck
Setup(kiirälestuse) Wizard tuvastab automaatselt ADSLhenduse tüübi.
2. ADSLhenduse tuvastamisel kuvatakse rgmisel lehel teie ADSLhenduse tüüp
(PPPoE/PPPoA või MER).
Kui ADSL-ühendust ei tuvastatud, klõpsake valikul
Mannual
Setting
(Käsitsihäälestus), et häälestada WL-600g ruuter käsitsi. Vt
sitsiälestuse juhendit lk 9–11.
Kiirhäälestus
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
86
Eesti
-- Kui ühenduse üp on MER”(DHCP)
Kui ühenduse tüüp on „MER”(DHCP), klõpsake nupul Next (Edasi).
Kui ühendus ei ole tegelikult MER(DHCP), kpsake valikul
Mannual
Setting
(sitsihäälestus), et häälestada WL-600g ruuter käsitsi. Vt
sitsiälestuse juhendit lk 9–11.
Traadita võrgu häälestus
1. Valige
security level (
turvalisuse aste). Turvalisuse üksikasjalik kirjeldus on
kasutusjuhendi CD-l, lk 21–22.
-- Kui ühenduse üp on PPPoE või PPPoA
Dünaamilise IP kasutajad peavad sisestama kasutajanime ja parooli, seejärel
klõpsama nupul Next (Edasi).
Staatilise IP kasutajad peavad rkima käsu Use Static IP Address (Kasuta staatilist
IP-aadressi), seejärel klõpsama nupul Next (Edasi).
Kui ühendus ei ole tegelikult PPPoE või PPPoADSL, klõpsake valikut
Mannual Setting
(Käsitsihäälestus), et älestada WL-600g ruuter käsitsi.
Vt käsitsiälestuse juhendit lk 9–11.
ADSL-ühenduse häälestus on üd lõpetatud. tkake traadita võrgu
älestamist.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
87
Eesti
2. Sisestageti ljal
Key
(Võti) Võtme märkide arv sõltub turvalisuse astmest, mille
valite.
3. Seejärel kuvatakse kokkuvõtteleht. Kui kuvatud teave on õige, klõpsake käsul
Save/Reboot
(Salvesta/Taaslähtestamine), et älestus petada. Vastasel korral
klõpsake käsul
Back
(Tagasi), et sätteid muuta.
4. Häälestus on lõpetatud. Oodake ligikaudu 50 sekundit enne taaslähtestamist.
Veebileht värskendatakse, et pärast taaslähtestamist seadme teavet kuvada.
Käsitsihäälestus
Kuiteil on kiirhäälestamiselADSLi kongureerimisega raskusi, klõpsakevalikul
Manual Setting (Käsitsihäälestus), et häälestada ADSL-ühendust käsitsi.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
88
Eesti
ADSL-häälestus
1. Valige
Country (
riik) ja
ISP
, seejärel klõpsake käsul
Next
(Edasi).
2. Kui teie riiki ja ISP-d ei ole nimekirjas, valige
Not list
(Ei ole loendis) ja sisestage
VPI ning VCI, seejärel klõpsake käsul
Next
(Edasi). VPI/VCI-väärtuste
teadasaamiseks pöörduge ISP poole.
3. Valige ühenduse üp ja klõpsakesul
Next
(Edasi). Ühenduse tüübi kohta saate
teavet ISP-lt.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
89
Eesti
-- Kui ühenduse übiks on PPPoA või PPPoA
Dünaamilise IP kasutajad peavad sisestama PPP kasutajanime, parooli ja
teenusenime, seejärel klõpsama nupul Next (Edasi).
Staatilise IP kasutajad peavad märkima su Use Static IP Address (Kasuta staatilist
IP-aadressi), seejärel sisestama IP-aadressi ja klõpsama nupul Next (Edasi).
-- Kui ühenduse übiks on MER
naamilise IP kasutajad peavad märkima käsud Obtain an IP address
automatically (Hangi IP-aadress automaatselt), Obtain default gateway
automatically (Hangi vaikelüüs automaatselt) ja Obtain DNS server address
automatically (Hangi DNS-serveri aadress automaatselt), seejärel klõpsama
nupul Next (Järgmine).
Staatilise IP kasutajad peavad märkima käsud Use the following IP Address
(Kasuta järgmist IP-aadressi), Use the following default gateway (Kasuta
järgmist vaikelüüsi) ja Use the following DNS server address (Kasuta järgmist
DNS-serveri aadressi), seejärel sisestama aadressid vastavatesse väljadesse.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
90
Eesti
-- Kui ühenduse übiks on IPoA
Ainult staatilise IP kasutajad. Sisestage ISP poolt määratud WAN IP-aadress,
seejärel klõpsake käsul Next (Edasi).
Traadita võrgu häälestus
1. ärake WL-600g ruuteri jaoks SSID (rgu nimi). Valige turvalisuse tase, seejärel
sisestage võti. Võtme märkide arv ltub turvalisuse astmest, mille valite. Vt
märkust, mis kuvatakse veebilehele. Kui olete lõpetanud, klõpsake käsul
Next
(Edasi).
2. Sellel leheküljel on WL-600g WAN ruuteri ja traadita võrgu konfiguratsioon.
Klõpsake käsul
Save/Reboot
(Salvesta/Taaslähtestamine), et konfiguratsiooni
salvestada ja aktiveerida.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
91
Eesti
3. Häälestus on lõpetatud. WL-600g ruuter taaslähtestatakse umbes 50 sekundi
jooksul. Roheline riba kuvab taaslähtestamise praeguse oleku. Pärast
taashtestamist värskendatakse automaatselt veebilehekülg, et kuvada sätted.
WL-600g ruuteri ühendamine ASUS WLAN kaardi kaudu
ASUS WLAN kaardi kongureerimine rakenduse One Touch Wizard™
kaudu
Soovitame kasutada ASUS WLAN kaarti (WL-100gD, WL-100gE, WL-107g, WL-167g,
WL169gE), et tagada parem traadita rguühendus. Kui olete arvutisse installeerinud
ASUS traadita kaardi koos utiliitide ja draividega, kpsake
Start ->All Programs (Kõik
programmid) -> ASUS Utility (ASUS-utiliit)-> WLAN Card (WLAN-kaart) -> One
Touch Wizard
, et käivitada utiliit One Touch Wizard.
1. Valige raadionupp Connect to an
existing wireless LAN (Station) (Loo
ühendus olemasoleva traadita LAN-iga
(Jaam) ja klõpsake jätkamiseks käsul
Next (Edasi).
2. Rakendus One Touch Wizard otsib
saadaolevaid AP-sid ja kuvab need loendis
Available Networks (Saadavalolevad
võrgud). Valige WL-600g ruuter ja vajutage
jätkamiseks käsul Next (Edasi).
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
92
Eesti
3. ärake WLAN-kaardi autentimine ja
krüpteerimine sarnaselt WL-600g ruuteriga.
tkamiseks klõpsakesul Next (Edasi).
4. Traadita võrgu kaardil kulub WL-600g
ruuteri leidmiseks mitu sekundit. Vajutage
nupul Next (Edasi), et häälestada TCP/IP-
ühendus.
5. Häälestage WLAN-kaardi IP-aadress võrgutingimuste järgi. Pärast häälestuse lõpetamist
klõpsake käsul Finish (Lõpeta), et väljuda rakendusest One Touch Wizard.
Häälestuskuvad ja -sammud on ainult illustratsiooniks ja võivad tegelike
toodete puhul erineda.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
93
Eesti
2. Sisestage võti, mille määrasite WL-
600g ruuteris, ja klõpsake käsul
Connect
(Loo ühendus). Ühendus
luuakse mõne sekundi jooksul.
1. Topeltkpsake traadita võrgu ikooni
öriistaribal, et kuvada saadaolevad
võrgud. Valige traadita ruuter ja
klõpsake käsul
Connect
(Loo
ühendus).
WLAN-kaardi kongureerimine teenusega Windows
®
WZC
Samuti saate kasutada teenust Windows
®
WirelessZeroConguration,ethäälestada
traadita ühendus WL-600g ruuteriga.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
94
Eesti
WL-600g ruuter pakub FTP-serveri häälestamiseks ja USB-printeri ühiskasutuseks
kahte USB2.0 porti.
FTP-serveri funktsioon
Enne häälestust peate USB-ketta FTP-serverisse salvestamiseks ette valmistama.
Kui teie välise kõvaketta vorminguks on
NTFS
, saate FTP-serverit ainult
lugeda. Failide üleslaadimine FTP-serverisse ei ole lubatud. Pealegi saab
sisse logida ainult Anonüümne kasutaja. Superkasutaja ei saa NTFS-is
FTP-serveri kaudu sisse logida.
FTP-serveri häälestus
FTP-serveri häälestamiseks:
1. Ühendage USB-luseade USB2.0 porti WL-600g ruuteri tagapaneelil. Seejärel
kpsake
USB Application
(USB-rakendusel)
-> FTP Server
(FTP-serveri) kaudu
menüüvasakpoolsesosassaabavadakonguratsioonilehte.
USB-rakendus
2. ärake
Enable FTP Server
(Luba FTP-server) ärtuseks
Yes
(Jah).
3.
Allow Anonymous User to Login
(Luba anonüümse kasutaja sisselogimist):
Kui soovite lubada anonüümse kasutaja sisselogimist teie FTP-saidile, valige
Yes
(Jah), kui soovite kaitsta oma andmeid autentimata kasutaja eest, valige
No
(Ei).
4.
Allow Super User to Login
(Luba superkasutaja sisselogimist): Valige
Yes
(Jah),
et lubada superkasutaja ligiäsu FTP-serverile.
5.
FTP Port:
Määrake pordinumber FTP-serveri jaoks: Nt kui pordinumber
on äratud 1111, on teil FTP-serverile ligipääs, kui kirjutate veebibrauseri
aadressireale
ftp://192.168.1.1:1111
(192.168.1.1 on WL-600g ruuteri vaikimisi
kasutatav IP-aadress).
6.
Maximum Users Allowed to Log in
(Sisselogitud kasutajate suurim lubatud arv)
:
ärake sisselogitud kasutajate suurim lubatud arv töökeskkonnast olenevalt.
7.
Login Timeout in Seconds
(Sisselogimise ajalõpp sekundites)
:
Sisselogimise aja
ppedes deaktiveeritakse sisselogimise aken.
8.
Stay Timeout in Seconds
(Seansi ajalõpp sekundites):
Inaktiivse ühenduse
ajalõpu väärtus.
9. Vajutage nupul
Save/Apply
(Salvesta/Rakenda), et sätet salvestada ja aktiveerida.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
95
Eesti
Kui superkasutaja logitakse sisse veebilehe kaudu (millele viitab punane
ring), määrake
Maximum Users Allowed to Log in
(Sisselogitud
kasutajate suurim lubatud arv) väärtuseks 1, vastasel korral kuvatakse
pikaken „server is busy(„server on hõivatud”).
FTP-konto häälestus
Saate häälestada oma FTP-saidi jaoks kuni 12 kontot.
1. Kpsake
USB Application
(USB-rakendus) ->
FTP-server
(FTP-serveri) ->
User
List
(Kasutajateloend)meüvasakpoolsesosas,etavadakonguratsioonileht.
Kpsake käsul
Add
(Lisa), et luua uus FTP-konto.
2. Määrake uue konto jaoks kasutajanimi ja parool. Määrake
Max. Login
(Sisseloginud kasutajate suurim arv), et piirata ligipääsutaotlusi. Määrake konto
jaoks ligiäsu õigused.
3. Klõpsake käsul
Apply
(Rakenda), et uut kontot salvestada.
4. Klõpsake käsul
Save
(Salvesta), et tet salvestada ja aktiveerida.
FTP-turvalisuse häälestus
Saate keelduda teatud IP-aadresside ligipääsutaotlustest, ärates nimekirja
Banned
IP List
(Keelatud IP-de nimekiri).
1. Klõpsake
USB Application
(USB-rakendus) ->
FTP-server
(FTP-serveri)
->
Banned IP List
(Keelatud IP-de loend) vasakpoolses meüs, et avada
konguratsioonileht.Klõpsakekäsul
Add
(Lisa), et luua uus reegel.
2. Sisestage keelatud hosti IP-aadress ja klõpsake sku
Apply
(Rakenda), et
salvestada keelatud IP. Keelatud IP peab olema staatiline.
3. Kpsake käsul
Save
(Salvesta), et tet salvestada ja aktiveerida.
Teie FTP-sait on valmis. Kirjutage veebibrauseri aadressireale
ftp://192.168.1.1(:port
number)
ja vajutage klahvil
Enter
. Kui teil palutakse sisse logida, sisestage kasutajanimi
ja parool, mille määrasite FTP-konto jaoks ja logige sisse.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
96
Eesti
USB-printeri ühiskasutus
Saate ühendada USB-printeri WL-600g ruuteri USB2.0 porti, et seda LAN-iga koos
kasutada. rast printeri ühendamist USB-porti saate printeri olekut näha, klõpsates
USB Application
(USB-rakendus) ->
Printer Status
(Printeri olek).
1. ivitage viisard
Add Printer
(Lisa
printer), klõpsates
Start
->
Printers
and Faxes
(Printerid ja faksid) ->
Add a printer
(Lisa printer).
2. Määrake
Local printer attached
to this computer
(Kohalik printer
sellest arvutist) ja klõpsake käsul
Next
(Edasi).
3. ärake
Create a new port
(Loo
uus port) ja seadke pordi tüübiks
Standard TCP/IP Port
(Standard
TCP/IP-port), seejärel klõpsake
sul
Next
(Edasi).
4. Klõpsake käsul
Next
(Edasi),
e t hä ä l e s ta d a T C P / I P- p or t
rguprinterile ligipääsemiseks.
Printeri kliendi häälestus Windows XP-s
Järgige alltoodud samme, et installeerida võrguprinter klientide jaoks.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
97
Eesti
5. Sisestage WL-600g ruuteri IP-
aadress ljal
Printer Name of IP
Address
(IP-aadressi printerinimi)
ja kpsake käsul
Next
(Edasi).
6. ärake
Custom
(Kohandatud) ja
Settings
(tted).
7. Seadke protokolli väärtuseks
LPR
ja kirjutage ljale
Queue Name
(Järjekorra nimi)
LPRServer
.
Jätkamiseks klõpsake käsul
Next
(Edasi).
8. Kpsake käsul
Next
(Edasi), et
lõpetada standardse TCP/IP-pordi
älestamine.
9. Vajutage käsul
Finish
(Lõpeta), et
häälestamist lõpetada ja naasta
viisardisse
Add Printer
(Lisa
printer).
10. Installeerige printer tarnijate
mudeliloendist. Kui teie printerit
ei ole nimekirjas, kpsake käsul
Have Disk
(Võta ketas), et draiveri
asukohta käsitsi määrata.
WL-600g All-in-1 Wireless ADSL2/2+ Home Gateway Lühijuhend
98
Eesti
11. Klõpsake käsul Next (Edasi), et
nõustuda printeri vaikenimega.
12. Määrake Yes (Jah), et printida testleht.
Printimiseks klõpsake käsul Next
(Edasi).
13. Installeerimine on lõpetatud. Klõpsake
käsul Finish (Lõpeta), et lahkuda
viisardist Add Printer (Lisa printer).
Kui teie arvutisse on installeeritud Windows
®
98 või ME, mis ei toeta standardset
TCP/IP-porti, peate kasutama kaugporti, mida WL-600g ruuter toetab.
Kui olete printeri juba arvutisse installeerinud, paremkpsake printeri ikoonil
ja valige vahekaart
Property
(Atribuut) ->
Port
, et lisada standardne TCP/
IP-port. Klõpsake sul
Add Port
(Lisa port), seerel määrake
Standard
TCP/IP Port
(Standardne TCP/IP-port) ja klõpsake nupul
New Port
(Uus
port). Vt samme 5–8 häälestustoimingute teostamiseks.
HP Deskjet 5410 Series
HP Deskjet 3940 Series
HP photosmart 8030
HP Photosmart 8230
HP Photosmart 7830
HPOfcejet7210
HP PSC 1510
HP PSC 1610
HP Deskjet 5652
HP Deskjet 5550
EPSON C60
HPOfcejet5610
HPOfcejet4255
HP PSC 1410
Sobivate printerite nimekiri
/