Samsung HMX-U10SP Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
kuvittele mahdollisuudet
Kiitos, kun valitsit Samsung-tuotteen.
Jos haluat kattavaa palvelua, rekisteröi
tuotteesi osoitteessa
www.samsung.com/register
Teräväpiirto
videokamera
käyttöopas
HMX-U10BP/U100BP
HMX-U10RP/U100RP
HMX-U10EP/U100EP
HMX-U10UP/U100UP
HMX-U10SP/U100SP
HD-videokameran keskeiset ominaisuudet
Käytössä 10 megapikselin CMOS-kenno (1/2,3”)
Tämän videokameran 10 megapikselin CMOS-kenno taltioi tärkeät hetkesi erinomaisella tarkkuudella. CMOS-kennot
kuluttavat vähemmän virtaa kuin perinteiset CCD-kuvakennot, mikä parantaa akun suorituskykyä.
Full HD 1080 -täysteräväpiirto
Edistyksellisen H.264-pakkaustekniikan ansiosta tällä
videokameralla voidaan taltioida erittäin laadukasta
videokuvaa. Full HD -tarkkuuden ansiosta kuva on
tavallista (SD) kuvanlaatua parempi.
10 megapikselin valokuvalaatu
Samsungin Pixel Rising -tekniikka tuottaa
huipputarkkoja valokuvia, joissa värit ja yksityiskohdat
toistuvat erittäin tarkasti. Tuloksena on 10
megapikselin kuvanlaatu, joka vastaa digitaalisten
valokuvakameroiden laatua.
Erittäin pienikokoinen
Tämä videokamera on erittäin pienikokoinen ja sitä on helppo kuljettaa taskussa tai laukussa,
sillä sen paksuus on noin 1,5 cm ja leveys 5,6 cm.
Kosketusnavigointi
Tämän videokameran valikkoja ja
toimintoja käytetään helppokäyttöisen
kosketuspainiketekniikan avulla.
Sopii hyvin UGC-videoiden (käyttäjän luoma
sisältö) kuvaamiseen
Uusi tila, joka on tarkoitettu videoiden
katselemiseen television lisäksi myös tietokoneissa,
WWW-sivuilla ja muissa mobiililaitteissa,
esimerkiksi kannettavissa mediasoittimissa. Tila
tukee tallennus- ja toisto-ominaisuuksia, jotka on
optimoitu esimerkiksi YouTubessa tai kannettavissa
mediasoittimissa katseltaville videoille.
Tässä videokamerassa käytetään NTSC-järjestelmää
videokoodaukseen. Käyttäjä voi kuitenkin valita lähtösignaalin.
²sivu 43
ii_Finnish
High-Defi nition (Full HD)
Standard-Defi nition (SD)
1920
1080
720
480
<Wide Full HD Camcorder (1080p/16:9)> <Standard Digital Camcorder (480p)>
<PC/Web/mobiililaite>
1280x720 60p
1280x720 30p
720x480 60p
<HDTV>
1920x1080 30p
1280x720 60p
1280x720 30p
<Tavallinen televisio>
720x480 60p
Omien kohtausten kuvaaminen
Scene-tilassa on valmiit asetukset eri tilanteiden kuvaamiseen, joten voit
helposti valita juuri kuvattavaan kohtaukseen sopivat asetukset.
Suuri kuvausnopeus
Videokamera voi tallentaa 120 kuvaa sekunnissa (fps). Tallennettu video voidaan lisäksi
toistaa hitaalla nopeudella (x1/2).
Helppo ja nopea käyttöliittymä
Ergonomisesti muotoiltu käyttöliittymä helpottaa ja nopeuttaa laitteen käyttöä. Kuvaus-
ja toistotoimintojen sekä usein käytettävien toimintojen näppäinasettelua voi mukauttaa.
Parannetun käyttöliittymän ulkoasu on moderni ja sen käyttö on helppoa.
Intervallikuvausta käyttämällä taltioit ohi kiitävät hetket
Tässä toiminnossa otetaan valikoidusti kuvia pitkällä aikavälillä niin, että pitkän
ajanjakson aikana otettuja kuvia voidaan katsella lyhyempinä koosteina. Voit
kuvata esimerkiksi taiteellisia dokumentteja tai videoita pilvien liikkeistä tai
kasvien kukkaan puhkeamisesta tai versomisesta. Tämän toiminnon avulla voit
luoda UGC-videoita (käyttäjän luoma sisältö), opetusohjelmia ja paljon muuta.
Voit jakaa tekemiäsi videoita.
Sisäisen Intelli-studio-muokkausohjelmiston ansiosta PC-
tietokoneeseen ei tarvitse asentaa erillisiä ohjelmistoja, joten
yhteys hoituu yksinkertaisesti USB-kaapelilla. Intelli-studio-
ohjelman avulla voit myös ladata kuvamateriaalisi suoraan
YouTube sivustoille. Kuvamateriaalin jakaminen ystävien
kesken on helpompaa kuin koskaan.
Finnish_iii
turvamerkinnät
Tässä käyttöoppaassa käytetyt turvamerkinnät:
VAARA
Hengenvaara tai vakavan vamman mahdollisuus.
VAROITUS
Vamman tai aineellisen vahingon mahdollisuus.
VAROITUS
Noudata näitä perusohjeita, jotta voit vähentää tulipalon, räjähdyksen, sähköiskun ja vammautumisen
vaaraa:
Vinkkejä tai lisätietoja, joista on apua videokameran käytössä.
Näiden varoitusmerkintöjen tarkoitus on estää loukkaantumisia.
Noudata ohjeita tarkoin. Kun olet lukenut tämän osan, pane se talteen myöhempää tarvetta varten.
varotoimet
Vaara!
Videokamera on aina liitettävä maadoitettuun pistorasiaan.
Varoitus!
Laite irrotetaan verkkovirrasta irrottamalla sen pistoke pistorasiasta, minkä vuoksi pistokkeen
tulee olla helposti ulottuvilla.
iv_Finnish
ENNEN VIDEOKAMERAN KÄYTTÄMISTÄ
Tämä videokamera tallentaa videokuvaa H.264 Main Profile -muodossa, teräväpiirtomuodossa (HD-VIDEO) ja
normaalimuodossa (SD-VIDEO).
Huomaa, että tämä videokamera ei ole yhteensopiva muiden digitaalisen videon muotojen kanssa.
Tee koetallennus ennen tärkeän videon kuvaamista.
- Toista koetallennus sen varmistamiseksi, että videokuva ja ääni ovat tallentuneet oikein.
Tallennettua sisältöä ei korvata:
- Samsung ei korvaa mitään vahinkoa, joka aiheutuu siitä, että tallennus ei ole tapahtunut oikein tai että tallennettua sisältöä ei
voi toistaa videokamerassa tai kortissa olevan vian vuoksi.
Samsung ei ole vastuussa tallentamastasi videokuvasta ja äänestä.
- Tallennettu sisältö voi kadota videokameran, muistikortin tms. käsittelyssä tapahtuneen virheen vuoksi. Samsung ei ole
velvollinen korvaamaan tallennetun sisällön katoamisesta aiheutuneita vahinkoja.
Tee varmistuskopio tärkeistä tallennetuista tiedoista
- Suojaa tärkeät tallennetut tiedot kopioimalla tiedostot tietokoneeseen. On suositeltavaa kopioida tiedot tietokoneelta muulle
tallennusvälineelle säilytystä varten. Katso ohjelmiston asennuksen ja USB-liitännän ohjeet.
Tekijänoikeus: Huomaa, että tämä videokamera on tarkoitettu vain yksittäisen kuluttajan käyttöön.
- Tämän videokameran kortille muuta digitaalista/analogista tallennusvälinettä tai laitetta käyttäen tallennettuja tietoja suojaa
tekijänoikeuslaki eikä niitä voi käyttää ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa muuten kuin henkilökohtaiseen käyttöön.
Vaikka tallentaisit tapahtuman, esimerkiksi esityksen, näytöksen tai näyttelyn, vain henkilökohtaiseen käyttöön, on erittäin
suositeltavaa pyytää lupa etukäteen.
TIETOJA TÄSTÄ KÄYTTÖOPPAASTA
Kiitos, kun valitsit Samsung-videokameran. Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen videokameran käytön aloittamista ja säilytä se
tulevaa käyttöä varten. Jos videokamera ei toimi oikein, katso kohtaa Vianmääritys.
Tämä käyttöopas koskee malleja HMX-U10/U100.
Tässä käyttöoppaassa käytetään kuvia HMX-U10-mallista.
Käyttöoppaan näyttökuvat eivät ehkä täysin vastaa LCD-näytön sisältöä.
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa tallennusvälineiden ja muiden varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia
asiasta erikseen ilmoittamatta.
Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia termejä:
- “Kohtaus” tarkoittaa videota, jonka tallennus aloitetaan painamalla kuvauspainiketta ja keskeytetään painamalla samaa
painiketta uudelleen.
- Termejä “valokuva” ja “still-kuva” käytetään samassa tarkoituksessa.
tärkeitä tietoja käytöstä
Finnish_v
Tämän käyttöoppaan toimintokuvausten suluissa näkyvät näyttökuvakkeet tai symbolit näkyvät myös videokameran näytössä, kun
niitä vastaava toiminto otetaan käyttöön.
Esim.)
Video Quality” -valikon alavalikon vaihtoehto.
²
sivu 44
vaihtoehto sisältö Näyttö
Super Fine Tallentaa parhaimmalla laadulla.
(Jos asetus on käytössä, vastaava kuvake ( ) näkyy näytössä.)
TAVARAMERKKEIHIN LIITTYVIÄ HUOMAUTUKSIA
Kaikki tässä käyttöoppaassa tai muussa Samsung-laitteen mukana tulleessa aineistossa mainitut tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit
ovat haltijoidensa omaisuutta.
SD ja SDHC -logo ovat tavaramerkkejä.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
ja DirectX
®
ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai Tavaramerkkeihin liittyviä huomautuksia muissa maissa.
Intel
®
, Core™ ja Pentium
®
ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc: n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
YouTube on Google Inc:n tavaramerkki.
Flickr™ on Yahoo! Inc:n tavaramerkki.
Adobe, Adobe-logo ja Adobe Acrobat ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa
ja/tai muissa maissa.
Tässä käyttöoppaassa ei ole merkitty “™”- ja “
®
” -tunnuksia välttämättä jokaisessa yhteydessä.
tärkeitä tietoja käytöstä
Tuotteen paristojen oikea hävittäminen
(Koskee Euroopan Unionia ja muita Euroopan maita, joissa on erillinen paristojen palautusjärjestelmä.)
Pariston, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä paristoja ei saa hävittää muun
kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa,
kadmiumia tai lyijyä ylin EU:n direktiivien 2006/66 viiterajojen. Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat vahingoittaa ihmisten
terveyttä tai ympäristöä. Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä - erottele paristot muusta jätteestä ja toimita ne
kierrätettäväksi paikalliseen maksuttomaan paristojen palautusjärjestelmään.
Tuotteen turvallinen hävittäminen
(elektroniikka ja sähkölaitteet)
Oheinen merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia sähkölaitteita (esim.
laturia, kuulokkeita tai USB kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana niiden käyttöiän päätyttyä. Virheellisestä jätteenkäsittelystä
ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä
kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten. Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä
ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen. Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä
tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
vi_Finnish
käyttöön liittyvät varotoimet
Seuraavien turvallisuusohjeiden tarkoitus on estää loukkaantumiset ja materiaalivahingot. Noudata kaikkia ohjeita
tarkasti.
Irrota laite virtalähteestä.Älä koske tuotteeseen.Kielletty toimi.VAARA
Hengenvaara tai vakavan
vamman mahdollisuus.
Säilytä nämä ohjeet.Älä pura tuotetta.VAROITUS
Vamman tai aineellisen
vahingon mahdollisuus.
VAARA
Ei öljyä! Videokameran tai
verkkovirtalaitteen sisään
pääsevä öljy saattaa
aiheuttaa sähköiskun,
toimintahäiriöitä tai vikoja.
Älä suuntaa LCD-näyttöä
suoraan aurinkoon. Muutoin
silmäsi tai kameran sisäiset
osat voivat vahingoittua.
Älä irrota verkkovirtalaitetta
johdosta vetämällä, sillä
virtajohto voi vaurioitua.
Älä taita virtajohtoa väkisin tai
vahingoita verkkovirtalaitetta
asettamalla sen päälle raskaita
esineitä. Muutoin seurauksena
voi olla tulipalo tai sähköisku.
Ei hiekkaa eikä pölyä! Videokameran
tai verkkovirtalaitteen sisään
pääsevä hieno hiekka tai pöly
saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä
tai vikoja.
Estä veden, metalliesineiden
ja palavien aineiden
pääsy videokameraan ja
verkkovirtalaitteeseen.
Muutoin voi aiheutua tulipalo.
Videokameran käyttäminen
yli 60°C:n lämpötilassa voi
aiheuttaa tulipalon. Akku voi
räjähtää, jos sitä säilytetään
korkeassa lämpötilassa.
Älä ylikuormita pistorasioita
tai jatkojohtoja, sillä ne voivat
ylikuumentua tai syttyä
palamaan.
LIO
SAND
Finnish_vii
Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen
pistoketta ei voi kytkeä kokonaan siten,
että koskettimet jäävät osittain näkyviin.
Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen johdossa on
vaurioita tai halkeamia tai jos johtimia on poikki.
Muutoin vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Suojaa videokamera vedeltä
esimerkiksi rannalla, uima-altaalla ja
sateella. Muutoin seurauksena voi olla
toimintahäiriö tai sähköisku.
Älä käytä puhdistusnesteitä tai muita
vastaavia kemikaaleja. Älä suihkuta
puhdistusainetta suoraan videokameraan.
Jos videokamera kuulostaa tai tuoksuu
epänormaalille tai jos se savuaa, irrota virtajohto
välittömästi ja vie kamera Samsung-huoltoon.
Kamera voi syttyä palamaan tai aiheuttaa vammoja.
Irrota verkkovirtalaitteen virtajohto pistorasiasta
verkkovirtalaitteen puhdistuksen ajaksi, jotta laite
ei vahingoitu ja sähköiskuvaara voidaan välttää.
Irrota virtajohto pistorasiasta, kun
et käytä sitä tai kun ukkostaa, jotta
tulipalovaara voidaan välttää.
Älä pura, korjaa tai muuta videokameraa
tai verkkovirtalaitetta, jotta vältät tulipalotai
sähköiskuvaaran.
Älä kytke tai irrota virtajohtoa märin
käsin. Muutoin voit saada sähköiskun.
Pidä käytetyt litiumakut ja muistikortit
lasten ulottumattomissa. Jos lapsi
nielaisee litiumakun tai muistikortin,
ota välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Jos videokamera menee epäkuntoon,
irrota verkkovirtalaite tai akku kamerasta
välittömästi, jotta tulipalolta tai
loukkaantumisilta voidaan välttyä.
käyttöön liittyvät varotoimet
viii_Finnish
VAROITUS
Älä altista videokameraa noelle tai höyrylle. Paksu
noki tai höyry saattaa vahingoittaa videokameran
kuorta tai aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Älä paina LCD-näytön pintaa voimakkaasti
tai lyö tai pistä sitä terävällä esineellä.
LCD-näytön pinnan painaminen voi
aiheuttaa siihen epätasaisuuksia.
Älä altista videokameraa hyönteismyrkyille.
Videokameran sisään päässyt hyönteismyrkky
voi aiheuttaa toimintahäiriön. Katkaiset
videokameran virta ja peitä kamera esimerkiksi
muovilla, ennen kuin käytät hyönteismyrkkyä.
Älä altista videokameraa bensiini- tai
dieselmoottorien pakokaasuille tai syövyttäville
kaasuille, kuten rikkivedylle. Muutoin laitteen
ulkoiset ja sisäiset liitännät voivat syöpyä,
jolloin laite menee epäkuntoon.
Älä jätä videokameraa pitkäksi aikaa
umpinaiseen ajoneuvoon, jossa on hyvin
korkea lämpötila.
Älä altista videokameraa hiekalle ja vedelle,
jos kuvaat hiekkarannalla, uima-altaalla tai
sadeilmalla. Muutoin seurauksena voi olla
toimintahäiriö tai sähköisku.
Älä käytä videokameraa jalustalla
(lisävaruste) paikassa, jossa siihen
kohdistuu kovaa tärinää tai kolhuja.
Älä pudota tai altista videokameraa, akkua,
verkkovirtalaitetta tai muita osia voimakkaalle
tärinälle tai iskuille. Tämä saattaa aiheuttaa
toimintahäiriöitä tai vammoja.
Älä altista videokameraa äkillisille
lämpötilanmuutoksille tai suurelle kosteudelle.
Videokamera voi mennä epäkuntoon ja
käyttäjä voi saada sähköiskun, jos kameraa
käytetään ukkosmyrskyn aikana.
Finnish_ix
Älä käytä videokameraa television
tai radion lähellä. Tämä saattaa
aiheuttaa häiriötä televisiokuvassa tai
radiolähetyksessä.
Älä puhdista videokameran runkoa
bensiinillä tai liuottimilla. Kotelon
pinnoite voi irrota ja pinta voi mennä
pilalle.
Säilytä tärkeät tiedot erillään. Samsung ei
vastaa tietojen menetyksistä.
Aseta videokamera tukevalle alustalle
siten, että ilmavaihtoaukot ovat
esteettömiä.
Älä käytä videokameraa voimakkaiden
radioaaltojen tai magneettikenttien,
kuten kaiuttimien tai suurten moottorien
läheisyydessä. Tallennettavaan kuvaan
tai äänen saattaa tulla häiriöitä.
Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita.
Muiden valmistajien tuotteiden käyttäminen voi
johtaa epänormaalista toiminnasta aiheutuvaan
ylikuumenemiseen, tulipaloon, räjähdykseen,
sähköiskuun tai henkilövahinkoihin.
käyttöön liittyvät varotoimet
x_Finnish
sisällysluettelo
PIKAOPAS
06
VIDEOKAMERAN KÄYTTÖÖN
PEREHTYMINEN
10
KÄYTÖN VALMISTELEMINEN
13
TALLENNUSVÄLINEET
27
06 Voit tallentaa videoita H.264-Muodossa.
10 Videokameran mukana toimitettavat varusteet
11 Etuosa ja oikea sivu
12 Takaosa, vasen sivu ja yläsivu
13 Rannehihnan käyttäminen
13 Videokameran asentaminen jalustalle
14 Virtalähteen kytkeminen
19 Videokameran perustoiminnot
19 Kosketuspainikkeen käyttäminen
20 Lcd-näytön ilmaisimet
23 Pikavalikko (OK-opas)
25 Alkuasetukset: päivämäärä ja aika sekä näyttötekstien kieli
27 Muistikortin asettaminen ja poistaminen
28 Sopivan muistikortin valitseminen
30 Kuvausajat- ja kapasiteetit
31 Videokameran peruskäsittely
Finnish_03
32 Videoiden tai valokuvien kuvaaminen
34 Zoomaus
35 Toistotilan vaihtaminen
36 Videoiden toistaminen
38 Valokuvien katseleminen
40 Valikkoasestusten muuttaminen
41 Kuvausvalikon vaihtoehdot
42 Kuvausvalikon vaihtoehtojen käyttäminen
48 Toistovalikon vaihtoehdot
49 Delete
50 Protect
51 Edit: divide
53 Share mark
54 Slide show
54 File info
55 Asetusten muuttaminen “settings” (asetus) -valikossa
56 Asetusvalikon vaihtoehdot
56 Valikkovaihtoehtojen käyttäminen
KUVAAMINEN
32
TOISTAMINEN
35
KUVAUSTOIMINNOT
40
TOISTOTOIMINNOT
48
ASETUSTEN VALITSEMINEN
55
sisällysluettelo
04_Finnish
62 Tietokoneen tyypin tarkistaminen
63 Windows-tietokoneen kanssa käytettävät toiminnot
64 Samsungin intelli-studio-ohjelman käyttäminen
71 Käyttäminen siirrettävänä tallennusvälineenä
73 Liittäminen televisioon
75 Televisioruudulta katseleminen
76 Kuvien tallentaminen videonauhuriin tai dvd- tai kiintolevytal-
lentimeen
77 Huolto
78 Lisätietoja
78 Videokameran käyttäminen ulkomailla
79 Vianmääritys
88 Tekniset tiedot
KÄYTTÄMINEN WINDOWS-
TIETOKONEEN KANSSA
62
KYTKEMINEN MUIHIN
LAITTEISIIN
73
HUOLTO JA LISÄTIEDOT
77
VIANMÄÄRITYS
79
TEKNISET TIEDOT
88
Finnish_05
pikaopas
+
Tässä pikaoppaassa esitellään videokameran perustoiminnot ja -ominaisuudet.
Lisätietoja on viitesivuilla.
1. Aseta muistikortti paikalleen.
²
sivu 27
Tässä videokamerassa voidaan käyttää myynnissä olevia
SDHC-muistikortteja (SD High Capacity) tai SD.
2. Tarkista akun varaustila.
Kun videokameran virta on katkaistu painamalla virtapainiketta
(
), tarkista akun varaustila LCD-näytöstä.
Lataa akku tarvittaessa verkkovirtalaitteella.
²
sivu 14
Tässä videokamerassa on sisäinen akku. Akku voidaan ladata
verkkovirtalaitteen avulla niin, että akkua ei tarvitse vaihtaa.
VOIT TALLENTAA VIDEOITA H.264-MUODOSSA.
Voit tallentaa videot H.264-muodossa, joka soveltuu tiedostojen jakamiseen sähköpostitse.
Tällä videokameralla voi ottaa myös valokuvia.
Vaihe 1: Valmistelu
06_Finnish
134Min
01/JAN/2009 00:00
3058
STBY
Vaihe 2: Videokameralla kuvaaminen
VIDEOIDEN KUVAAMINEN HD
(TERÄVÄPIIRTO) -KUVANLAADULLA
Edistyksellisen H.264-pakkaustekniikan ansiosta tällä
videokameralla voidaan taltioida erittäin laadukasta
videokuvaa.
1. Paina Virta (
)-painiketta.
2. Paina kuvauspainiketta (
).
Lopeta kuvaaminen painamalla
kuvauspainiketta ( ).
VALOKUVAAMINEN
Tällä videokameralla voi kuvata korkealaatuisia
valokuvia 4:3- tai 16:9-kuvasuhteella.
1. Paina Virta (
)-painiketta.
2. Paina valokuvapainike ( ) puoleen väliin ja
tarkista otettava kuva.
3. Paina valokuvapainike (
) pohjaan, kun olet
valmis.
Tämä videokamera tukee H.264-tallennusmuotoa, jonka ansiosta video voidaan koodata laadukkaana pieneen tilaan.
Oletusasetus on “720/60p (Fine)”. Voit kuvata videoita myös SD-laatuisina (normaali laatu).
²
sivu 43
Valokuvia ei voi ottaa videokuvauksen aikana.
Zoomauspainike
Virta (
) -painike
LCD-näyttö
valokuvapainike (
)
kuvauspainiketta (
)
Finnish_07
0:00:03
134Min
01/JAN/2009 00:00
01/JAN/2009 00:00
3058
KATSELEMINEN VIDEOKAMERAN NESTEKIDENÄYTÖSTÄ
Haluttu tallenne löytyy helposti pienoiskuvanäkymän avulla.
1. Valitse toistotila painamalla Tila (
) -painiketta.
Kuvatut videot ja valokuvat näkyvät pienoiskuvanäkymässä.
Viimeksi luodun tai toistetun tiedoston pienoiskuva näkyy korostettuna.
2. Valitse haluamasi video tai valokuva koskettamalla
/
/
/
-painikkeita ja
kosketa sitten OK-painiketta.
Tässä videokamerassa on yksi toistotila, jota käytetään sekä videoiden että valokuvien
toistamiseen. Videoiden ja valokuvien toistaminen on helppoa, kun tilaa ei tarvitse
vaihtaa välillä.
KATSELEMINEN TELEVISIOSTA
Voit katsella erittäin laadukasta kuvaa, kun kytket videokameran televisioon.
²
sivu 73
Yksinkertaista ja hauskaa! Intelli-studio-ohjelman monipuolisten toimintojen käyttäminen Windows-
tietokoneessa.
Videokameran sisäisen Intelli-studio-ohjelman avulla voit viedä videoita ja valokuvia tietokoneeseen ja muokata
niitä. Voit myös jakaa videoita ja valokuvia ystäviesi kanssa.
²
sivu 64
Vaihe 3: Videoiden tai valokuvien katseleminen
Vaihe 4: Kuvattujen videoiden ja valokuvien tallentaminen
pikaopas
08_Finnish
1/100:00:55
PlayMove
VIDEOIDEN/VALOKUVIEN TUOMINEN TIETOKONEESTA JA NIIDEN KATSELEMINEN
1. Käynnistä Intelli-studio-ohjelma kytkemällä videokamera
tietokoneeseen USB-kaapelilla.
Intelli-studion pääikkunaan tulee näkyviin uuden tiedoston
tallennusikkuna. Aloita lataaminen valitsemalla “Yes” (Kyllä).
2. Tuo video- tai valokuvatiedostot tietokoneestasi valitsemalla
Import Folders”. Tiedostojen sijainnit tulevat näkyviin Intelli-
studion selaimessa.
3. Kaksoisnapsauta tiedostoa, jonka haluat toistaa.
VIDEOIDEN/VALOKUVIEN JAKAMINEN Youtube/Flickr- PALVELUSSA
Voit ladata valokuvasi ja videosi suoraan verkkosivustolle yhdellä napsautuksella ja näyttää kuvaamasi aineiston
koko maailmalle. Napsauta selaimen painikkeita “Share
Upload to Share Site”.
sivu 67
Intelli-studio käynnistyy Windows-tietokoneessa automaattisesti, kun videokamera kytketään siihen (kun asetuksena on
PC
Software: On”.
sivu 60
Jos tallennusväline on täynnä, uusia videoita tai valokuvia ei voi tallentaa. Poista videokamerasta sellaiset
videot tai valokuvat, jotka olet kopioinut tallennusvälineestä tietokoneeseen. Tämän jälkeen voit tallentaa uusia
videoita ja valokuvia tallennusvälineestä vapautuneeseen tilaan.
Siirry toistotilaan painamalla Tila-painiketta (
)
Kosketa valikkopainiketta ( )
Valitse “Delete”
koskettamalla
/
/
/
/OK-painikkeita.
sivu 49
Vaihe 5: Videoiden tai valokuvien poistaminen
Finnish_09
Tuodut tiedostot
Tietokoneesi kansiohakemisto
Import folders” -painike
videokameran käyttöön perehtyminen
VIDEOKAMERAN MUKANA TOIMITETTAVAT VARUSTEET
Videokameran mukana toimitetaan seuraavat varusteet. Jos jokin varusteista puuttuu toimituksesta, ota yhteyttä
Samsungin asiakaspalveluun.
Mallin nimi Väri Muistikorttipaikka LCD-näyttö Objektiivi
HMX-U10BP/U100BP Musta
1 korttipaikka Väri
x3.5 ~ x4
(digitaalinen
zoomauskerroin)
HMX-U10RP/U100RP Punainen
HMX-U10EP/U100EP Vihreä
HMX-U10UP/U100UP Violetti
HMX-U10SP/U100SP Hopea
Sisältö voi vaihdella myyntialueen mukaan.
Varaosia ja lisävarusteita on saatavana paikalliselta Samsung-jälleenmyyjältä tai -huollosta.
SAMSUNG ei vastaa akun käyttöiän lyhenemisestä tai vioista, jotka aiheutuvat verkkovirtalaitteen ohjeiden vastaisesta
käytöstä.
Mukana ei toimiteta muistikorttia. Lisätietoja videokameraan sopivista muistikorteista on sivulla 28
Tämän videokameran mukana toimitetaan CD-käyttöopas ja pikaopas (painettu).
Verkkovirtalaite
(AA-MA9 type)
Komponentti-/
AV-kaapeli
USB-kaapeli Rannehihna Pikaopas
Käyttöopas-CD-levy Jalustakiinnike
Pussi
(lisävaruste)
Muistikortti
(lisävaruste)
10_Finnish
ETUOSA JA OIKEA SIVU
LCD-näyttö
Photo (
)-painike
Mode (
)-painike
Kuvauspainike (
)
Sisäinen kaiutin
Kosketuspainikkeet
Paluupainike (
)
(zoom-laajakulma) /
(zoom-telekuvaus) /
/
/ OK-painike
Share (Jako) ( )-painike
Valikkopainiketta ( )-painike
Virta (
) -painike
Latauksen merkkivalo (CHG)
DC IN -liitäntä / Muistikortin suojus
Nollauspainike
DC IN -liitäntä
Muistikorttipaikka
Rannehihnan kiinnike
Finnish_11
TAKAOSA, VASEN SIVU JA YLÄSIVU
Sisäinen mikrofoni
Objektiivi
Komponentti-/ AV-liitäntä
USB-liitäntä
Liitäntöjen suojus
(Komponentti-/ AV-liitäntä, USB-liitäntä)
Jalustan kiinnityskohta
VAROITUS
Varo peittämästä sisäistä mikrofonia tai objektiivia
kuvaamisen aikana.
videokameran käyttöön perehtyminen
12_Finnish
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Samsung HMX-U10SP Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal