AEG CIB6442BBM Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
USER
MANUAL
ET Kasutusjuhend
Pliit
CIB6442BBM
SISUKORD
1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 2
2. OHUTUSJUHISED................................................................................................5
3. TOOTE KIRJELDUS.............................................................................................8
4. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST................................................................9
5. PLIIT – IGAPÄEVANE KASUTAMINE.................................................................. 9
6. PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID.................................................................... 15
7. PLIIT – PUHASTUS JA HOOLDUS.................................................................... 17
8. AHI – IGAPÄEVANE KASUTAMINE ..................................................................17
9. AHI – KELLA FUNKTSIOONID...........................................................................20
10. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID.....................................................................21
11. AHI – PUHASTUS JA HOOLDUS.....................................................................32
12. VEAOTSING..................................................................................................... 35
13. PAIGALDAMINE............................................................................................... 37
14. ENERGIATÕHUSUS........................................................................................ 39
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Täname, et valisite selle AEG toote. Töötasime selle välja, et saaksite palju
aastaid nautida laitmatuid tulemusi, ning lisasime elu lihtsustavaid uuenduslikke
funktsioone, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut
aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
Külastage meie veebisaiti, kust leiate
nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.aeg.com/support
Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil
www.registeraeg.com
Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS
Alati tuleb kasutada originaalvaruosi.
Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks
alljärgnevad andmed: mudel, osanumber (PNC), seerianumber.
Teave on toodud andmeplaadil.
Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave
Üldine teave ja vihjed
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
www.aeg.com2
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus
Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud
füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või
väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad
seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on
õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma
kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses kuni 8 aastat ning
raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida
seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal
hoida.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
HOIATUS: Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest
eemal, kui see töötab või jahtub. Kasutamisel võivad
juurdepääsetavad osad minna kuumaks.
Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see
sisse lülitada.
Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Tagapaneeli temperatuuri tõttu tuleb selle seadme
vooluvõrku ühendamisel kasutada H05VV-F-tüüpi
juhet.
See seade on mõeldud kasutamiseks kõrgusel kuni
2000 m merepinnast.
See seade pole mõeldud kasutamiseks laevadel,
paatides või muudel alustel.
Ülekuumenemise vältimiseks ärge paigaldage seda
seadet katteukse taha.
EESTI 3
Ärge paigaldage seadet alusele.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi
kaugjuhtimissüsteemi abil.
HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli,
ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua
tulekahju.
Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld veega, vaid
lülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane või
tulekustutustekiga.
ETTEVAATUST! Valmival toidul tuleb silm peal hoida.
Lühiajalise toiduvalmistamise puhul ei tohi pliidi juurest
lahkuda.
HOIATUS! Tuleoht! Ärge hoidke pliidiplaatidel mingeid
esemeid.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage pliidi ukseklaasi või hingedega klaasi
puhastamiseks karedaid abrasiivseid puhasteid ega
teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad klaasi
pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
Metallesemeid, nagu nuge, kahvleid, lusikaid ega
potikaasi, ei tohiks pliidipinnale panna, sest need
võivad kuumeneda.
Kui klaaskeraamiline/klaasist pind on mõranenud,
lülitage seade välja ja eemaldage vooluvõrgust. Juhul,
kui seade on vooluvõrku ühendatud harukarbi abil,
lülitage seade elektrivõrgust välja pealüliti kaudu.
Mõlemal juhul võtke ühendust teeninduskeskusega.
Pärast kasutamist lülitage nupu abil pliidielement välja;
ärge jääge lootma üksnes nõudetektorile.
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks.
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
HOIATUS! Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade
enne ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
www.aeg.com4
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Olge hoiusahtli käsitsemisel ettevaatlik. See võib
minna kuumaks.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
Lahtiühendamine kohapealsest juhtmesüsteemist
peab olema kooskõlas elektrijuhtmeid käsitlevate
eeskirjadega.
HOIATUS! Kasutage ainult selliseid pliidi
kaitsevõresid, mis on seadme tootja poolt valmistatud
või tootja poolt heaks kiidetud ja kasutusjuhendis
loetletud, või seadmega kaasasolevaid pliidi
kaitsevõresid. Ebasobiva kaitsevõre kasutamine võib
kaasa tuua õnnetuse.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud tehnik.
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge tõmmake seadet käepidemest.
Köögimööbli ja niši mõõtmed peavad
olema sobivad.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Paigaldage seade ohutusse ja
sobivasse kohta, mis vastab
paigaldusnõuetele.
Mõned seadme osad on voolupinge
all. Katke seade mööbliga, et vältida
ohtlike osade vastu minemist.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete või
kappide külgi.
Ärge paigutage seadet ukse kõrvale
ega akna alla. Vastasel korral võivad
tulised anumad ukse või akna
avamisel seadme pealt maha
kukkuda.
Paigaldage seadme alla stabiilne
alus, et see ei saaks ümber minna. Vt
jaotist "Paigaldamine".
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmeplaadil olevad
elektriandmed vastavad teie kohaliku
vooluvõrgu näitajatele.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
EESTI 5
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu
seadme ust ega oleks uksele lähedal
või seadme all olevas nišis, eriti siis,
kui seade töötab või uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks ilma tööriistadeta eemaldada.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge pange
sinna toitepistikut.
Seadet vooluvõrgust eemaldades
ärge tõmmake toitekaablist. Võtke
alati kinni pistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
Enne toitejuhtme pistikusse
sisestamist sulgege korralikult
seadme uks.
2.3 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse ja põletuse oht.
Elektrilöögi oht.
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelvalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Inimesed, kellel on
südamestimulaator, peaksid
töötavatest induktsiooniväljadest
hoiduma vähemalt 30 cm kaugusele.
HOIATUS!
Plahvatuse või tulekahju oht!
Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid
eraldada süttivaid aure. Kui kasutate
toiduvalmistamisel õli või rasvu,
hoidke need eemal lahtisest leegist
või kuumadest esemetest.
Väga kuumast õlist eralduvad aurud
võivad iseeneslikult süttida.
Kasutatud õli, milles võib leiduda
toidujääke, võib süttida madalamal
temperatuuril kui kasutamata õli.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Emailkihi kahjustamise või
värvimuutuse ärahoidmiseks:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
seadmele või vahetult seadme
põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult
kuuma seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu ahjus pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili või roostevaba terase värvi
muutumine ei mõjuta seadme tööd
kuidagi.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni.
Puuviljamahlad tekitavad püsivaid
plekke.
www.aeg.com6
Ärge hoidke tuliseid nõusid
juhtpaneelil.
Ärge laske nõul kuivaks keeda.
Olge ettevaatlik ja ärge laske
esemetel ega keedunõudel seadmele
kukkuda. Pind võib kahjustuda.
Ärge aktiveerige keeduväljasid
tühjade keedunõudega ega ilma
keedunõudeta.
Valumalmist või alumiiniumist
valmistatud või kahjustatud põhjaga
keedunõud võivad tekitada
kriimustusi. Tõstke alati esemed üles,
kui peate neid pliidiplaadil liigutama.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
2.4 Hooldus ja puhastus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja.
Ühendage toitepistik pistikupesast
lahti;
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada. Võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Olge ukse seadme küljest
eemaldamisel ettevaatlik. Uks on
raske!
Rasv ja seadmesse kogunenud
toidujäänused võivad põhjustada
tulekahju.
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Kuivatage seadme sisemus ja uks
kindlasti pärast iga kasutamist.
Kasutamise ajal tekkinud aur
kondenseerub seadme seintele ja
võib põhjustada roostet.
Kondenseerumise vähendamiseks
laske ahjul enne küpsetamise
alustamist 10 minutit töötada.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme,
lahusteid ega metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.5 Sisevalgustus
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Teave selles seadmes olevate
lampide ja eraldi müüdavate
varulampide kohta: Need lambid
taluvad ka koduste
majapidamisseadmete
äärmuslikumaid tingimusi, näiteks
temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või
on mõeldud edastama infot seadme
tööoleku kohta. Need pole mõeldud
kasutamiseks muudes rakendustes
ega sobi ruumide valgustamiseks.
Kasutage ainult samasuguste
näitajatega lampe .
2.6 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Eemaldage uksekäepide, et vältida
laste või lemmikloomade seadmesse
lõksujäämist.
EESTI 7
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Üldine ülevaade
8
5
4
3
2
1
6
7
10
1 3 4
5
2
9
1
Ahju funktsioonide juhtnupp
2
Ekraan
3
Temperatuuri nupp
4
Temperatuuri indikaator/sümbol
5
Pliidiplaadi nupud
6
Kuumutuselement
7
Lamp
8
Riiulitugi, eemaldatav
9
Ventilaator
10
Riiuli asendid
3.2 Pliidiplaadi ülevaade
1 1
1
1
2
1
Induktsioonkeeduväli
2
Juhtpaneel
3.3 Tarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele,
praadidele.
Ahjupann
Kookidele ja küpsistele.
Sügav pann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või
rasva kogumiseks.
Teleskoopsiinid
Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid
mugavamalt sisse lükata ja välja
võtta.
Hoiusahtel
Hoiusahtel asub ahjuõõnsuse all.
www.aeg.com8
4. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
4.1 Esimene puhastamine
Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja
eemaldatavad restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest
kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
4.2 Sensorväljade
kasutamine
Funktsiooni sisselülitamiseks puudutage
ja hoidke ekraanil valitud sümbolit
vähemalt 1 sekund.
4.3 Kellaaja valimine
Enne ahju kasutamist peate määrama
kellaaja.
vilgub, kui ühendate seadme
elektrivõrku, kui on olnud elektrikatkestus
või kui taimer pole seadistatud.
Õige aja valimiseks vajutage nuppe
või .
Umbes viie sekundi pärast vilkumine
lakkab ja ekraanil kuvatakse valitud
kellaaeg.
4.4 Kellaaja muutmine
Te ei saa muuta kellaaega,
kui mõni funktsioon töötab.
Vajutage nuppu seni, kuni kellaaja
funktsiooni indikaator vilgub.
Uue kellaaja seadmiseks vt jaotist
„Kellaaja seadmine“.
4.5 Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu.
Nupp tuleb välja.
4.6 Eelkuumutus
Eelkuumutage ahju enne esimest
kasutamist.
1. Valige funktsioon
.Valige
maksimaalne temperatuur.
2. Laske ahjul tund aega töötada.
3. Valige funktsioon . Valige
maksimaalne temperatuur.
4. Laske ahjul 15 minutit töötada.
5. Valige funktsioon . Valige
maksimaalne temperatuur.
6. Laske ahjul 15 minutit töötada.
7. Lülitage ahi välja ja laske sel maha
jahtuda.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Ahjust võib tulla lõhna ja suitsu.
Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda.
5. PLIIT – IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
EESTI 9
5.1 Pliidi juhtpaneel
321
4
8
9
5
7
6
Kasutage seadmega töötamiseks sensorvälju. Ekraanid, indikaatorid ja helid annavad
teada, millised funktsioonid on sees.
Sen‐
sorväli
Funktsioon Märkus
1
- Soojusastme näit Soojusastme näitamiseks.
2
- Keeduväljade taimerindi‐
kaatorid
Näitab, millise välja jaoks aeg on määratud.
3
- Taimerinäidik Aja näitamiseks minutites.
4
- Keeduvälja valimiseks.
5
/
- Aja pikendamiseks või lühendamiseks.
6
Hob²Hood Funktsiooni käsitsirežiimi sisse- ja väljalüli‐
tamiseks.
7
Lukk / Lapselukk Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks.
8
Paus Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.
9
PowerBoost Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks.
5.2 Soojusastme näit
Ekraan Kirjeldus
Keeduväli on välja lülitatud.
- / -
Keeduväli on sisse lülitatud.
Täpp tähendab muudatust poole soojusastme võrra.
Paus on sees.
www.aeg.com10
Ekraan Kirjeldus
Automaatne kuumutamine on sees.
PowerBoost on sees.
+ number
Tegemist on rikkega.
/ /
OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuse indikaator): toiduvalmis‐
tamise jätkamine / soojashoidmine / jääkkuumus.
Lukk / Lapselukk on sees.
Sobimatu või liiga väike nõu, või ei ole keeduväljal üldse nõud.
Automaatne väljalülitus on sees.
5.3 OptiHeat Control (3-
astmeline jääkkuumuse
indikaator)
HOIATUS!
/ / Niikaua kui
indikaator on sees, kaasneb
jääkkuumusega põletusoht.
Induktsioonkeeduväljad toodavad
toiduvalmistamiseks vajalikku kuumust
otse keedunõude põhjas.
Klaaskeraamikat kuumutatakse
kööginõude kuumusega.
Indikaatorid / / lülituvad sisse,
kui keeduväli on kuum. Need näitavad
kasutatavate keeduväljade jääkkuumuse
taset.
Indikaatorid võivad sisse lülituda ka:
külgnevatel keeduväljadel, isegi juhul,
kui te neid parajasti ei kasuta,
kui keedunõu pannakse külmale
keeduväljale,
kui pliit on deaktiveeritud, kuid
keeduväli on endiselt kuum.
Indikaator kaob, kui keeduala on
jahtunud.
5.4 Kuumusaste
Ahjufunktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
Deaktiveerimiseks keerake nupp väljas-
asendisse. .
5.5 Automaatne väljalülitus
Funktsioon seiskab pliidi
automaatselt, kui:
kõik keedualad on välja lülitatud,
pärast pliidi käivitamist ei määrata
soojusastet,
kui juhtpaneelile on midagi maha
läinud või asetatud (nõu, lapp vms) ja
seda pole sealt 10 sekundi jooksul
eemaldatud. Kõlab helisignaal ja pliit
lülitub välja. Eemaldage objekt või
puhastage juhtpaneel.
Pliit läheb liiga kuumaks (nt nõu on
kuivalt plaadil). Enne kui pliiti uuesti
kasutama hakkate, laske keedualal
maha jahtuda.
kasutate sobimatut keedunõud.
Sümbol
süttib ja 2 minuti pärast
lülitub keeduväli automaatselt välja.
te pole keeduala välja lülitanud või
soojusastet muutnud. Mõne aja
möödudes süttib ja pliit lülitub
välja.
Soojusastme ja pliidi väljalülitusaja
vaheline seos:
Soojusaste Pliit lülitub välja
pärast
, 1 - 2
6 tundi
3 - 4 5 tundi
5 4 tundi
EESTI 11
Soojusaste Pliit lülitub välja
pärast
6 - 9 1,5 tundi
5.6 Automaatne
kuumutamine
Selle funktsiooni aktiveerimisel saate
vajaliku kuumusastme kiiremini.
Funktsioon seab mõneks ajaks kõrgeima
kuumusastme ja langeb seejärel õigele
kuumusastmele.
Funktsiooni aktiveerimiseks
peab keeduväli olema külm.
Keeduvälja funktsiooni
aktiveerimiseks keerake keeduvälja
nuppu asendisse
. Ekraanil kuvatakse
. Seadke kohe õige kuumusaste.
Selle funktsiooni deaktiveerimiseks
keerake nupp väljas-asendisse.
5.7 PowerBoost
See funktsioon võimaldab induktsiooniga
keedualadel rohkem võimsust kasutada.
Funktsiooni saab induktsioonkeeduala
jaoks sisse lülitada ainult piiratud ajaks.
Pärast seda lülitub induktsioonkeeduala
automaatselt tagasi kõrgeimale
soojusastmele.
Keeduala jaoks funktsiooni
sisselülitamiseks: puudutage .
süttib.
Funktsiooni väljalülitamiseks: muutke
soojusastet.
5.8 Taimer
Pöördloendur
Saate kasutada seda funktsiooni, et
määrata, kui kaua keeduväli ühe
toiduvalmistusseansi ajal töötama peab.
Kõigepealt valige keeduvälja soojusaste,
seejärel funktsioon.
Keeduvälja seadmiseks: puudutage
uuesti nuppu , kuni vajaliku keeduvälja
indikaator süttib.
Funktsiooni aktiveerimiseks:
puudutage taimeri nuppu aja
seadmiseks (vahemikus 00 - 99 minutit).
Kui keeduvälja indikaator hakkab
aeglaselt vilkuma, toimub aja
pöördloendus.
Ülejäänud aja vaatamiseks seadke
küpsetusaeg nupuga . Keeduvälja
indikaator hakkab kiiresti vilkuma.
Ekraanil kuvatakse järelejäänud aeg.
Aja muutmiseks seadke küpsetusaeg
nupuga
. Puudutage nuppu või .
Funktsiooni deaktiveerimiseks seadke
küpsetusaeg nupuga ja puudutage
nuppu . Järelejäänud aeg läheb tagasi
00-le. Keeduvälja indikaator kustub.
Kui aeg jõuab lõpule, kostab
helisignaal ja 00 vilgub.
Keeduala deaktiveerub.
Heli peatamiseks puudutage nuppu
või .
CountUp Timer
Selle funktsiooni abil saate määrata, kui
kaua keeduväli töötab.
Keeduvälja seadmiseks: puudutage
uuesti nuppu , kuni vajaliku keeduvälja
indikaator süttib.
Funktsiooni aktiveerimiseks
puudutage taimeri nuppu . hakkab
tööle. Kui keeduvälja indikaator hakkab
aeglaselt vilkuma, toimub aja loendus.
Ekraanil vaheldub ja loendatud aeg
(minutites).
Kui soovite näha, kui kaua keeduala
töötab, seadke keeduväli nupuga .
Keeduvälja indikaator hakkab kiiresti
vilkuma. Ekraan näitab, kui kaua
keeduväli töötab.
Funktsiooni deaktiveerimiseks:
seadke keeduväli nupuga ja
puudutage nuppu või . Keeduvälja
indikaator kustub.
Minutilugeja
Kui pliit on aktiveeritud ja keeduväljad ei
tööta, saate kasutada seda funktsiooni
www.aeg.com12
Minutilugeja-na. Soojusastme ekraanil
kuvatakse .
Funktsiooni aktiveerimiseks
puudutage nuppu . Puudutage taimeri
nuppu
või aja seadmiseks.
Keeduväljade ekraan deaktiveerub 10
sekundi pärast automaatselt. Kui aeg
jõuab lõpule, kostab helisignaal ja 00
vilgub.
Heli peatamiseks puudutage nuppu
või .
Funktsiooni deaktiveerimiseks lülitage
vasak eesmine keeduväli lühikeseks
ajaks sisse ja välja.
See funktsioon ei mõjuta
ühegi keeduvälja tööd.
5.9 Paus
Funktsiooniga lülitatakse kõik
kasutatavad keedualad madalaimale
soojusastmele.
Funktsioon ei peata taimerifunktsioone.
Puudutage
, et funktsioon aktiveerida.
süttib.Soojusaste langeb tasemele 1.
Funktsiooni deaktiveerimiseks
puudutage . Süttib eelmine soojuse
tase.
Soojusastme muutmisel
funktsioon peatatakse ja
ekraanil kuvatakse uus
soojusaste.
5.10 Lukk
Pliidi sensoreid on võimalik keeduväljade
kasutamise ajal lukustada.
Valige kõigepealt soojusaste.
Funktsiooni sisselülitamiseks:
puudutage
. süttib 4 sekundiks.
Taimer jääb sisselülitatuks.
Funktsiooni väljalülitamiseks:
puudutage . Süttib viimati kasutatud
soojusaste.
Pliidi väljalülitamisel lülitub
välja ka see funktsioon.
5.11 Lapselukk
See funktsioon hoiab ära pliidiplaadi
juhusliku sisselülitamise.
Funktsiooni sisselülitamiseks: pliit
peab olema välja lülitatud. Vajutage
4
sekundi vältel, kuni hakkab vilkuma.
Puudutage . süttib 4 sekundiks.
Funktsiooni väljalülitamiseks: pliit
peab olema välja lülitatud. Vajutage
4
sekundi vältel, kuni hakkab vilkuma.
Puudutage . süttib 4 sekundiks.
Funktsiooni ignoreerimiseks ühe
toiduvalmistamise ajaks: lülitage
keeduväli sisse. süttib. Puudutage 4
sekundit , kuni kõigi keeduväljade
süttib. Valige soojusaste 4 sekundi
jooksul. Pliiti saab nüüd kasutada.
Seadme väljalülitamisel lülitub see
funktsioon uuesti sisse.
5.12 OffSound Control
(Helide sisse- ja
väljalülitamine)
Lülitage pliit välja. Puudutage 3
sekundi vältel. Puudutage 3 sekundit
.
Süttib või . Puudutage taimeril ,
et valida üks järgnevatest:
– helid on väljas
– helid on sees.
Valiku kinnitamiseks oodake, kuni pliit
automaatselt välja lülitub.
Kui funktsioon on seatud valikule ,
kuulete helisid ainult järgmistel juhtudel:
Minutilugeja jõuab lõpule
Pöördloenduse taimer jõuab lõpule
kui juhtpaneelile midagi asetatakse.
5.13 Hob²Hood
See on eesrindlik automaatne
funktsioon, mis ühendab pliidiplaadi
spetsiaalse õhupuhastiga. Nii pliidil kui
ka õhupuhastil on infrapuna-
signaalkommunikaator. Ventilaatori kiirus
määratakse automaatselt valitud režiimi
ja pliidil oleva kõige kuumema nõu
EESTI 13
temperatuuri alusel. Ventilaatorit saate
pliidiplaadilt kasutada ka käsitsi.
Enamike õhupuhastite puhul
on kaugjuhtimine vaikimisi
välja lülitatud. Enne
funktsiooni kasutamist
aktiveerige see. Lisateavet
leiate õhupuhasti
kasutusjuhendist.
Funktsiooni automaatne juhtimine
Funktsiooni automaatseks kasutamiseks
valige automaatrežiim H1 – H6. Algselt
on pliit seadistatud valikule H5.
Õhupuhasti reageerib alati, kui kasutate
pliidiplaati. Pliit tuvastab keedunõude
temperatuuri automaatselt ja reguleerib
selle järgi ventilaatori kiirust.
Automaatrežiimid
Auto‐
maatne
tuli
Keemi‐
ne
1)
Praadi‐
mine
2)
Režiim
H0
Väljas Väljas Väljas
Režiim
H1
Sees Väljas Väljas
Režiim
H2
3)
Sees Ventilaa‐
tori kiirus
1
Ventilaa‐
tori kiirus
1
Režiim
H3
Sees Väljas Ventilaa‐
tori kiirus
1
Režiim
H4
Sees Ventilaa‐
tori kiirus
1
Ventilaa‐
tori kiirus
1
Režiim
H5
Sees Ventilaa‐
tori kiirus
1
Ventilaa‐
tori kiirus
2
Auto‐
maatne
tuli
Keemi‐
ne
1)
Praadi‐
mine
2)
Režiim
H6
Sees Ventilaa‐
tori kiirus
2
Ventilaa‐
tori kiirus
3
1)
Pliit tuvastab keemise ja aktiveerib ventilaatori
kiiruse vastavalt automaatrežiimile.
2)
Pliit tuvastab praadimise ja aktiveerib ventilaa‐
tori kiiruse vastavalt automaatrežiimile.
3)
See režiim aktiveerib ventilaatori ja tule ega
sõltu temperatuurist.
Automaatrežiimi muutmine
1. Lülitage seade välja.
2. Puudutage nuppu , kuni kuulete
piiksu, ja hoidke seda all, kuni
kuulete teist piiksu.
3. Puudutage 3 sekundit nuppu , kuni
süttib
või .
4. Puudutage nuppu , kuni H ja
number (0 - 6) süttivad. H5 on
vaikesäte.
5. Puudutage taimeri nuppu , et
valida soovitud režiim (H0 - H6).
Valitud režiim aktiveerub
automaatselt 10 sekundi pärast.
Õhupuhasti juhtimiseks otse
õhupuhasti paneelil
deaktiveerge funktsiooni
automaatne režiim.
Kui olete toiduvalmistamise
lõpetanud ja pliidiplaadi
deaktiveerinud, võib
õhupuhasti siiski teatud aja
jooksul töötada. Pärast seda
deaktiveerib süsteem
ventilaatori automaatselt ja
tõkestab ventilaatori
tahtmatu aktiveerimise
järgmise 30 sekundi jooksul.
Ventilaatori kiiruse käsitsi juhtimine
Funktsiooni saab kasutada ka käsitsi.
Selleks puudutage nuppu , kui
pliidiplaat on aktiivne. See deaktiveerib
funktsiooni automaatse töö ja võimaldab
teil ventilaatori kiirust käsitsi muuta. Kui
vajutate nuppu , tõstate ventilaatori
www.aeg.com14
kiirust ühe sammu võrra. Kui jõuate
intensiivsele tasemele ja vajutate uuesti
nuppu , seate ventilaatori kiiruseks 0,
mis deaktiveerib õhupuhasti ventilaatori.
Ventilaatori uuesti käivitamiseks kiirusel
1 puudutage nuppu .
Funktsiooni automaatse töö
aktiveerimiseks
deaktiveerige pliit ja
aktiveerige see uuesti.
Valgusti aktiveerimine
Saate pliidiplaadi seadistada nii, et see
aktiveeriks valgusti automaatselt sisse,
kui pliidiplaadi aktiveerite. Selleks
seadke automaatrežiim sättele H1 – H6.
Õhupuhasti tuli deaktiveerub
2 minutit
pärast pliidi deaktiveerimist.
5.14 Toitehaldus-funktsioon
Keedualad rühmitatakse vastavalt
oma asukohale ja pliidi faaside arvule.
Vaadake joonist.
Igal faasil on maksimaalne
elektrivõimsus.
Funktsioon jagab võimsuse samasse
faasi ühendatud keedualade vahel.
Funktsioon lülitub sisse, kui ühte faasi
ühendatud keeduväljade
koguvõimsus ületatakse.
Funktsioon vähendab samasse faasi
ühendatud keedualade võimsust.
Vähendatud võimsusega
keeduväljade soojusaste vaheldub
kahe taseme vahel.
6. PLIIT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
6.1 Keedunõud
Induktsioonaladel tekitab
tugev elektromagnetväli
kööginõus kuumuse väga
kiiresti.
Kasutage
induktsioonaladega sobivaid
nõusid.
Keedunõu materjal
sobiv: malm, teras, emailitud teras,
roostevaba teras, mitmekihilise
põhjaga (vastava tootjapoolse
tähistusega).
mittesobiv: alumiinium, vask,
messing, klaas, keraamika, portselan.
Keedunõud võib
induktsioonpliidiplaadil kasutada, kui:
vesi hakkab keeduvälja kõrgeima
soojusastme valimisel väga kiirelt
keema.
magnet tõmbub keedunõu põhjale.
Keedunõu põhi peaks olema
võimalikult paks ja tasane.
Enne panni asetamist
pliidiplaadile kontrollige, kas
selle põhi on kuiv ja puhas.
Keedunõu mõõtmed
Induktsioonkeedualad kohanduvad
automaatselt nõu põhja suurusega.
Keeduala tõhusus sõltub keedunõu
läbimõõdust. Minimaalsest väiksema
põhjaga keedunõu kasutab keeduvälja
saadaolevat võimsust ainult osaliselt.
EESTI 15
6.2 Minimaalne kööginõu
diameeter
Keeduvä‐
li
Kööginõu dia‐
meeter (mm)
Võimsus
(W)
Vasak ta‐
gumine
125 - 140 1400/2500
Parem ta‐
gumine
145 - 180 1800/2800
Parem
eesmine
145 - 180 1800/2800
Vasak
eesmine
180 - 210 2300/3600
6.3 Kasutamisega kaasnevad
helid
Kui kuulete:
pragisevat heli: nõud on tehtud
erinevatest materjalidest
(mitmekihiline põhi).
vilinat: kasutatakse ühte või mitut
keeduvälja suurel võimsusel ja nõud
on tehtud erinevatest materjalidest
(mitmekihiline põhi).
surinat: kasutatakse suurt võimsust.
klõpsumist: elektrilülitused.
sisinat, suminat: ventilaator töötab.
Need helid on normaalsed ega ole
märgiks pliidi rikkest.
6.4 Öko Timer (Öko taimer)
Energia säästmiseks lülitub keeduvälja
soojendus välja enne pöördloenduse
taimeri signaali kõlamist. Tööaja pikkus
sõltub valitud soojusastmest ja
küpsetusaja pikkusest.
6.5 Näiteid pliidi
kasutamisest
Soojusastmete ja keeduvälja tarbitava
energia vahel ei ole otsest seost.
Soojusastet suurendades ei suurene
energiatarve proportsionaalselt. See
tähendab, et keskmise soojusastmega
keeduväli kasutab vähem kui poolt oma
võimsusest.
Tabelis toodud andmed on
ainult orientiirid.
Soojusaste Kasutamine: Aeg
(min.)
Näpunäited
- 1
Valmistatud toidu soojashoid‐
miseks.
vasta‐
valt va‐
jadusele
Pange nõule kaas peale.
1 - 2. Hollandi kaste, sulatamine: või,
šokolaad, želatiin.
5 - 25 Aeg-ajalt segage.
1 - 2. Kalgendamine: kohevad omle‐
tid, küpsetatud munad.
10 - 40 Valmistage kaane all.
2. - 3. Riisi ja piimatoitude keetmine
vaiksel tulel, valmistoidu soo‐
jendamine.
25 - 50 Vedeliku kogus peab olema
riisi kogusest vähemalt kaks
korda suurem, piimatoite tuleb
poole valmistamise järel sega‐
da.
3. - 4. Köögiviljade, kala ja liha auru‐
tamine.
20 - 45 Lisage paar supilusikatäit ve‐
delikku.
4. - 5. Kartulite aurutamine. 20 - 60 Kasutage maks. ¼ l vett 750 g
kartulite kohta.
www.aeg.com16
Soojusaste Kasutamine: Aeg
(min.)
Näpunäited
4. - 5. Suuremate toidukoguste, hau‐
tiste ja suppide valmistamine.
60 - 150 Kuni 3 l vedelikku ning kompo‐
nendid.
5. - 7 Kergelt praadimine: eskalopid,
vasikalihast cordon bleu, kar‐
bonaad, kotletid, vorstid, maks,
keedutainas, munad, pannkoo‐
gid, sõõrikud.
vasta‐
valt va‐
jadusele
Pöörake poole aja möödudes.
7 - 8 Tugev praadimine, praetud
kartulid, ribiliha, praetükid.
5 - 15 Pöörake poole aja möödudes.
9 Vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pajapraad), friikartuli‐
te valmistamine.
Suure koguse vee keetmine. PowerBoost on sisse lülitatud.
7. PLIIT – PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
7.1 Üldine teave
Puhastage pliit pärast igakordset
kasutamist.
Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
Kriimustused või tumedad plekid
pinnal ei mõjuta pliidi tööd.
Kasutage pliidi pinna jaoks sobivat
puhastusvahendit.
Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat.
7.2 Pliidi puhastamine
Eemaldage kohe: sulav plast,
plastkile, suhkur ja suhkrut sisaldavad
plekid, vastasel korral võib
kinnikõrbenud mustus pliiti
kahjustada. Püüdke vältida toidu
pinnale kõrbemist. Asetage
spetsiaalne kaabits õige nurga all
klaaspinnale ja liigutage selle tera
pliidi pinnal.
Eemaldage, kui pliit on piisavalt
jahtunud: katlakiviplekid, veeplekid,
rasvaplekid, läikivad metalsed plekid.
Puhastage pliiti niiske lapi ja
mitteabrasiivse pesuainega. Pärast
puhastamist kuivatage pliiti pehme
lapiga.
Metalse läikega pleki eemaldamine:
kasutage vee ja äädika lahust ja
puhastage selles niisutatud lapiga
pliidipinda.
8. AHI – IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
8.1 Ahju funktsioonid
HOIATUS!
Ärge valage enne
küpsetusprotsessi ega selle
ajal veesüvendisse mingeid
vedelikke. Kahjustuse
tekkimise oht.
EESTI 17
Sümbol Ahju funktsioon Kasutamine
Väljas-asend Ahi on väljas.
Pöördõhk Korraga küpsetamiseks kuni kahel ahju‐
tasandil ning toiduainete kuivatamiseks.
Seadke ahju temperatuur 20-40 °C ma‐
dalamaks kui funktsiooniga Tavapärane
küpsetamine.
Pitsarežiim Ühel ahjutasandil toitude küpsetamiseks,
mis vajavad intensiivsemat pruunistamist
ja krõbedat põhja.
Tavapärane küpsetamine Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja rösti‐
miseks.
Kuivatus Viilutatud puuviljade, juurviljade ja seente
kuivatamiseks.
Kiirgrill Suuremas koguses lamedate toitude gril‐
limiseks ja leiva/saia röstimiseks.
Turbogrill Suurte kondiga liha- või linnulihatükkide
röstimiseks ühel riiulitasandil. Ka grati‐
neerimiseks ja pruunistamiseks.
Niiske küpsetus pöördõhuga Funktsioon küpsetamise ajal energia
säästmiseks. Küpsetusjuhiste leidmiseks
vt peatükki „Nõuandeid ja näpunäiteid“,
Niiske küpsetus pöördõhuga. Ahjuuks
peaks küpsetamise ajal olema suletud, et
kasutatavat funktsiooni mitte katkestada
ning tagada, et ahi töötaks võimalikult
suure energiatõhususega. Selle funkt‐
siooni kasutamisel võib ahju sisemine
temperatuur erineda valitud temperatuu‐
rist. Kuumutusvõimsus võib väheneda.
Üldisi energiasäästusoovitusi vt jaotisest
„Energiatõhusus“, Energia säästmine.
Vastavalt standardile EN 60350-1 kasu‐
tati seda funktsiooni energiatõhususe
klassi määratlemiseks.
Selle funktsiooni kasutamisel lülitub lamp
automaatselt välja.
Sulatamiseks ilma
temperatuuri valimata
kasutage funktsiooni Niiske
küpsetus pöördõhuga.
www.aeg.com18
8.2 Ahju sisse- ja
väljalülitamine
Oleneb mudelist, kas
seadmel on nuppude
sümbolid, indikaatorid või
tuled:
Indikaator süttib, kui ahi
kuumeneb.
Lamp süttib, kui ahi
töötab.
Sümbol näitab, kas
nupuga on mõni
keeduväljadest sisse
lülitatud, ahju funktsioone
või temperatuuri.
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri nuppu.
3. Seadme väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide ja
temperatuurinupp väljas-asendisse.
8.3 Jahutusventilaator
Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate ahju välja,
jätkab jahutusventilaator töötamist kuni
ahju mahajahtumiseni.
8.4 Ahju tarvikute
sisestamine
Sügav pann:
Lükake sügav pann ahjuresti tugede
vahele.
Traatrest ja küpsetusplaat ja sügav
pann koos:
Lükake sügav pann restitugede
juhikutesse ja traatrest selle kohal
olevatesse juhikutesse.
Kõigil tarvikutel on
väiksed sälgud vasak- ja
parempoolse külje
ülaosas, et suurendada
ohutust Sälgud kujutavad
endast ka
libisemisvastast abinõud.
Resti ümbritsev kõrge
serv aitavab ära hoida
ahjunõude
mahalibisemist.
8.5 Teleskoopsiinid –
ahjutarvikute sisestamine
Teleskoopsiinide
paigaldusjuhised hoidke
tuleviku tarbeks alles.
Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid
mugavamalt sisse lükata ja välja võtta.
Paigutage traatrest teleskoopsiinidele nii,
et selle jalad jäävad allapoole.
EESTI 19
Paigutage küpsetusplaat või sügav pann
teleskoopsiinidele.
Pange traatrest sügava panni peale.
Pange traatrest ja sügav pann
teleskoopsiinidele.
9. AHI – KELLA FUNKTSIOONID
9.1 Ekraan
A B
A. Kella funktsioonid
B. Taimer
9.2 Nupud
Nupp Funktsioon Kirjeldus
MIINUS Kellaaja valimiseks.
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
PLUSS Kellaaja valimiseks.
9.3 Kella funktsioonid
Kella funktsioon Kasutamine
Kellaaeg Kellaaja seadmiseks muutmiseks või kont‐
rollimiseks.
Kestus Ahju tööaja kestuse määramiseks.
Minutilugeja Pöördloenduse seadmiseks. See funktsi‐
oon ei mõjuta ahju tööd. Saate seada
funktsiooni igal ajal, ka siis, kui ahi on välja
lülitatud.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG CIB6442BBM Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend