Behringer BCA2000 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
B-CONTROL AUDIO BCA2000
Versio 1.3 heinäkuu 2006
Lyhyt käyttöopas
2
B-CONTROL AUDIO BCA2000
Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkoasun muutoksiin. Kaikki tiedot vastaavat
tilannetta painohetkellä. Tässä yhteydessä kuvatut tai mainitut muiden
yritysten, instituutioiden tai julkaisujen nimet ja niiden logot ovat omistajiensa
rekisteröityjä tavaramerkkejä. Niiden käyttö ei oikeuta mihinkään kyseistä
tavaramerkkiä koskeviin vaatimuksiin tai ole merkki minkään yhteyden
olemassaolosta tavaramerkin omistajan ja BEHRINGER-yhtiön välillä.
BEHRINGER ei ota minkäänlaista vastuuta tämän käyttöohjeen sisältämien
kuvausten, piirrosten ja tietojen oikeellisuudesta ja täydellisyydestä. Kuvien
värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteesta. BEHRINGER-tuotteita on
saatavilla vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja kauppiaat eivät
ole BEHRINGERin prokuristeja eikä heillä ole minkäänlaista valtaa
oikeudellisesti sitoa BEHRINGERiä tekemiinsä kauppoihin. Tämä kirja on
suojattu tekijänoikeuksin. Sen jäljentäminen tai uudelleenpainanta, otteet
mukaan lukien, samoin kuin kuvien kopiointi muunneltunakin on sallittua
ainoastaan BEHRINGER International GmbH:n kirjallisella suostumuksella.
BEHRINGER on rekisteröity tavaramerkki.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.
© 2005 BEHRINGER International GmbH.
BEHRINGER International GmbH
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38
47877 Willich-Muenchheide II, Saksa.
Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon
sisältämien vaarallisten eristämättömien
jännitteiden olemassaolosta jännitteiden, jotka
saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana
seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja
huolto-ohjeista. Lue käyttöohjeet.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai
taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole
käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia; anna huolto
ammattilaisten suoritettavaksi.
VAROITUS: Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa ei
laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Laitetta
ei saa altistaa roiskevedelle, eikä sen päälle saa
asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, kuten
maljakoita.
YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET:
1) Lue nämä ohjeet.
2) Säilytä nämä ohjeet.
3) Huomioi kaikki varoitukset.
4) Noudata kaikkia ohjeita.
5) Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6) Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7) Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien
ohjeiden mukaisesti.
8) Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden,
uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet
mukaan lukien) lähelle.
9) Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen
turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä,
joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa
on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kolmas
terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli
mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan
ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi
uuteen.
10) Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen varalta
erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa sekä siinä
kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä.
11) Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/
lisälaitteita.
12) Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen
mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen
tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä
tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa
kompastumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta
vahingoittumisilta vältyttäisiin.
13) Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja
laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
14) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten
tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin
vaurioitunut, esim. kun virtajohto tai pistoke on vaurioitunut,
laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muuta, yksikkö
on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi
tavanomaisesti tai on päässyt putoamaan.
15) HUOMIO - Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan
pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi
sähköiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita kuin
käyttöohjeessa olevia huoltotoimia, ellei sinulla ole näihin
pätevyyttä.
3
B-CONTROL AUDIO BCA2000
1. JOHDATUS
Paljon kiitoksia meitä kohtaan B-CONTROLin ostamalla
osoittamastanne luottamuksestanne. B-CONTROL on tavattoman
monipuolinen USB-Audio- ja MIDI-Interface, jonka ainutlaatuinen
konsepti ihastuttaa Teitä ja tukee työtänne ja musisointianne
tietokoneen avulla luotettavasti monia vuosia.
Päin vastoin kuin tavallisissa Audio-rajapinnoissa tai äänikorteissa
oli päämääränämme luoda teille intuitiivinen, joustava ja myös
optisesti puhutteleva tuote, joka ei ole luovuutenne tiellä
pikkiriikkisine kääntökytkimineen ja -nappeineen tai rajoitettuine
liitäntämahdollisuuksineen. Siksi päädyimme mikseripöydän
selkeään muotoiluun: erittäin tarkka 100-mm-Fader, tarkka LED-
tasonäyttö, vankka rakenne, ultrakohinattomat mikrofonie-
sivahvistimemme ja laajasti varustettu monitorisektio ovat
ominaisuuksia, jotka ovat meille mikseripöytävalmistajana
itsestäänselvyyksiä. Rajapintatoiminnoissakaan ei ole säästelty:
täysi 24-bitin/96 kHz-tuki monikanavakäytössä, optiset ja
koaksaaliset digitaaliliitännät ja kaikkien tavanomaisten muotojen
tuki, samanaikainen kahdeksan tulo- ja lähtökanavan toisto,
6 analogista lähtöä alaryhmä- tai 5.1-Surround-toistolle ja
samanaikaisesti käytettävissä oleva USB/MIDI-Interface tekevät
BCA2000:sta ainutlaatuisen High-Speed USB-Audio/MIDI-
Interfacen, jonka mikseripöydän suunnittelu on miellyttävä.
+ Tämän ohjeiston tarkoituksena on tutustuttaa teidät ensin
laitteen käyttöelementteihin, jotta opitte tuntemaan laitteen
kaikki toiminnot. Kun olette lukeneet käyttöohjeen
huolellisesti, säilyttäkää se voidaksenne tarvittaessa lukea
sitä yhä uudelleen.
1.1 Ennen kuin aloitatte
1.1.1 Toimitus
B-CONTROL BCA2000 on tehtaalla pakattu huolellisesti
turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Mikäli pakkauslaatikossa
tästä huolimatta näkyy vaurioita, tarkastakaa laite heti ulkoisten
vaurioiden osalta.
+ ÄLKÄÄ lähettäkö laitetta mahdollisessa vauriota-
pauksessa takaisin meille, vaan ilmoittakaa asiasta
ehdottomasti ensin laitteen myyjälle ja
kuljetusyritykselle, sillä muutoin kaikki vahingonkor-
vausvaateet saattavat raueta.
+ B-CONTROL:n optimaalisen suojan takaamiseksi
suosittelemme laitteen käytön tai kuljetuksen aikana
suojalaukun käyttöä.
+ Käytäthän aina alkuperäistä pakkauslaatikkoa
säilyttäessäsi tai lähettäessäsi laitetta, välttyäksesi
mahdollisilta vahingoilta.
+ Älä ikinä anna lapsien käsitellä laitetta tai sen
pakkausmateriaalia ilman valvontaa.
+ Huolehdithan pakkausmateriaalin ympäristöystävällisestä
hävittämisestä.
1.1.2 Käyttöönotto
Huolehtikaa riittävästä ilmansaannista, älkääkä sijoittako
B-CONTROL:ta pääteasteelle tai lähelle lämmitystä, jotta laitteen
ylikuumenemiselta vältyttäisiin.
Verkkoliitäntä tapahtuu mukana toimitetun verkkokaapelin avulla.
Verkkokaapeli on edellytettyjen turvallisuusmääräysten mukainen.
+ Tärkeita ohjeita tietokoneeseen asantamista varten:
Voimakkaiden radiolähettimien ja suurtaajuuslähteiden
lähettyvillä saattaa äänen laatu huonontua. Pidennä
lähettimen ja laitteen välistä välimatkaa ja käytä kaikkiin
liitäntöihin suojattuja johtoja.
1.1.3 Online-rekisteröinti
Käy rekisteröimässä uusi BEHRINGER-laitteesi mahdollisimman
pian sen ostamisen jälkeen Internet-osoitteessa
www.behringer.com ja lue takuuehdot huolellisesti.
BEHRINGER myöntää laitteelle vuoden* takuun ostopäivästä
lukien. Tarvittaessa voit hakea takuuehdot suomeksi
websivuiltamme osoitteesta http://www.behringer.com tai pyytää
puhelimitse numerosta +49 2154 9206 4149.
Jos BEHRINGER-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaamaan
sen mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen myyneeseen
liikkeeseen. Jos liike sijaitsee kaukana, voit kääntyä myös suoraan
sivukonttorimme puoleen. BEHRINGERin sivukonttorit ja niiden
yhteystiedot on lueteltu laitteen alkuperäispakkauksessa (Global
Contact Information/European Contact Information). Jos
pakkauksessa ei ole asuinmaasi yhteystietoja, käänny lähimmän
maahantuojan puoleen. Yhteystiedot löydät Support-sivuilta
Internet-osoitteesta www.behringer.com.
Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa
takuukäsittelyä.
Kiitos yhteistyöstäsi!
*EU:n jäsenvaltioiden asiakkaille saattaa päteä hieman erinlaiset takuuehdot.
Tarkempia tietoja EU:n alueella asuville asiakkaille antaa BEHRINGER
Support Saksa.
1.2 Järjestelmävaatimukset
Käyttöjärjestelmä Windows
®
XP, jossa Service Pack 2
Tietokone Windows
®
-PC mit USB
Prosessori Intel Pentium Prosessori 1.2 GHz
tai suurempi suositeltava
Käyttömuisti 256 MB RAM (suositus 512 MB)
Siruerä Intel-siruerä suositeltava
USB moodit täysi kahdeksankanavainen tulo-/
lähtökäyttö varustettuna 24-Bit/96 kHz:llä
ja USB 2.0 rajapinnalla
(High-Speed USB, 480 MBit/s)
+ Liitettäessä Full Speed USB-rajapintaan (12 Mbit/s, ent.
USB 1.1) on ainoastaan rajattu käyttö mahdollista.
1.2.1 Toimintalaajuus High Speed USB
Audiotulot:
s Kolmen analogisen signaalin (1 x mono, 1 x stereo) ja yhden
digitaalisen stereosignaalin samanaikainen tallentaminen.
s Vaihtoehtoisesti kahdeksan Audio-kanavan samanaikainen
tallentaminen 44,1 kHz tai 48 kHz optista tuloa ADAT
®
-
muodossa (nelikanavatallennus 24-Bit/96 kHz ADAT
®
S/MUX:lla) käyttämällä.
s Digitaalisten audiomuotojen S/PDIF, AES/EBU, ADAT
®
,
ADAT
®
S/MUX tuki.
Audiolähdöt:
s Lisäksi kahdeksan lähtösignaalin toisto, näistä kahdeksan
analogista ja yksi digitaalinen stereosignaali. Tämä sijaitsee
rinnan koaksaalisten ja optisten lähtöjen vieressä.
s Kahdeksan digitaalisignaalin vaihtoehtoinen toisto 44,1 tai
48 kHz:ssä optisen lähdön kautta ADAT
®
-muodossa (neli-
kanava-toisto 24-Bit/96 kHz:ssä ADAT
®
S/MUX:lla), rinnak-
kain analogisten lähtöjen 1-6 vierellä ja koaksaalisessa
digitaalilähdössä.
s Tukee muotoja S/PDIF, AES/EBU, ADAT
®
, ADAT
®
S/MUX,
DOLBY
®
DIGITAL ja DTS
®
.
MIDI:
s Samanaikainen kaikkien MIDI-tulojen ja -lähtöjen käyttö.
1. JOHDATUS
4
B-CONTROL AUDIO BCA2000
1.2.2 Toimintalaajuus Full Speed USB
Audiotulot:
s Kolmen analogisen signaalin (1 x mono, 1 x stereo) ja yhden
digitaalisen stereosignaalin samanaikainen tallentaminen.
s Vaihtoehtoinen samanaikainen 4 ADAT
®
-kanavan tallenta-
minen 44,1 ja 48 kHz:ssä.
s Muotojen S/PDIF, AES/EBU, ADAT
®
tukeminen.
Audiolähdöt:
s Analogisiin ja digitaalisiin lähtöihin rinnan sijaitsevien kahden
stereosignaalin ylimääräinen toisto.
s Neljän ADAT
®
-kanavan vaihtoehtoinen toisto 44,1 kHz tai
48 kHz:ssä optisen lähdön kautta, rinnan kaikkien analogisten
lähtöjen ja koaksaalisen digitaalilähdön vieressä.
s Tukee muotoja S/PDIF, AES/EBU, ADAT
®
, DOLBY
®
DIGITAL
ja DTS
®
.
MIDI:
s Lisäksi kaikkien MIDI-toimintojen samanaikainen käyttö.
2. KÄYTTÖÖNOTTO
2.1 Ohjaimen asennus
s Sulje ensin kaikki ohjelmat, myös taustalla ajettavat, kuten
virustorjuntaohjelmat.
s Kytke USB-yhteys tietokoneen ja BCA2000:n välille, mutta
älä vielä laita laitetta päälle!
s Pura tiedosto Setup.zip. Aloita automaattinen asennus
kaksoisnapsauttamalla kuvaketta Setup.exe. Noudata
näytöllä annettavia ohjeita.
+ Sammuta BCA2000 ennen asennusta ja sulje Ohjattu
laitteen lisääminen, jos se on avattu. Asennuksen
alussa saat tästä vielä erillisen kehotuksen. Myöhemmin
sinua pyydetään oikeassa vaiheessa käynnistämään
BCA2000.
+ Muitakin toimia asennuksen aikana edellytetään (eri
ohjainten asennus). Mutta asennusvaiheista annetaan
näytöllä yksityiskohtaiset ohjeet.
+ Joka kerta, kun näyttöön tulee varoitus Ohjain ei
läpäissyt Windows
®
-logo-testiä, jätä varoitus
huomioimatta ja napsauta kohtaa Jatka asennusta.
2.2 Control Panel-ohjelmisto
Control Panel-ohjelmistossa voitte suorittaa kaikki B-CONTROLin
globaalit säädöt. Se on asennettu järjestelmäänne heti, kun
ajuriasennus on suoritettu. Avataksenne Control Panel-
ohjelmiston, klikatkaa BCA2000 Control Panel-symbolia
tehtäväpalkissa alaoikealla.
Kaikki säädöt ovat aktiivisia heti niitä klikattuanne, ainoa poikkeus
on Driver Latency/Buffer Size-asetus: Jos liukukytkintä
liikutetaan, ilmestyy näyttöön ilmoitus siitä, että uudelleen asetettu
ajurilatenssi aktivoituu vasta Control Panelin sulkemisen jälkeen.
ADAT
®
96 kHz-käyttö näytetään kaikissa ruuduissa, samoin kuin
ajankohtainen Sample Rate, ASIO- ja USB-ajuriversiot sekä
BCA2000:n valmisohjelmistoversio.
Setup-ikkuna:
Kuva 2.1: Control Panel-ohjelmiston SETUP-ruutu
Setup-ruudussa voitte suorittaa seuraavat asetukset:
Dig. 2-Ch. Output Format: Kaksikanavaisten lähtöjen muoto
voidaan kytkeä AES/EBU:n ja S/PDIF:n välillä. Muotovalinta
koskee sekä koaksaalista että optista lähtöä, ellei B-CONTROLilla
optiselle lähdölle ole valittu ADAT-lähdettä (kytkin ).
Clock Select: Valitkaa tässä kentässä synkronisaatiolähde:
DIG. 2-CH./ADAT:lla ulkoinen synkronisaatio tapahtuu optisen
tai koaksaalisen tulon kautta. Se, kumpaa näistä tuloista
synkronisaatiolähteenä käytetään, riippuu DIGITAL IN-kytkimen
( ) asennosta. ADAT
®
-synkronisaatio on mahdollista
ainoastaan optisen tulon kautta silloin, kun siinä sijaitsee ADAT-
signaali. Jos haluatte synkronisoida 96 kHz-signaaliin, klikatkaa
kenttää S/MUX (ADAT IN). Kun klikkaatte INTERNAL, säätyy
BCA2000 Audio-ohjelmistossa valitulle Sample Ratelle.
MIDI Port B Select: MIDI-lähtö B voidaan konfiguroida
MIDI THRU:ksi. THRU-tilassa tämä lähtö antaa MIDI IN:iin tulevat
tiedot muokkaamattomina edelleen. Jos on valittu OUT, voidaan
OUT B/THRU-holkkia puhutella tietokoneesta käsin toisena MIDI-
lähtönä. Näin molempien MIDI-OUT-holkkien kautta on
käytettävissä yhteensä 32 MIDI-lähtökanavaa.
ASIO Direct Monitoring: Tässä kentässä määritellään, mitä
signaalia tallennuksen aikana kuunnellaan. Kun klikkaatte Digital,
annetaan tallennuksen aikana ainoastaan tulosignaali latens-
sittomasti eteenpäin. Jos on valittu Analog, toistetaan Sequenzer-
ja tallennussignaalia samanaikaisesti ja voitte itse määrätä
molempien signaalien osuuden itse MONITOR BALANCE-
säätimen ( ) avulla. Molemmissa asetuksissa toistetaan
Sequencerin toistokäytössä ainoastaan Main-lähtösignaalia.
Tallennuksen ja toiston välillä valitaan Sequencerin
siirtotoimintojen Record ja Play avulla.
Driver Latency/Buffer Size: Tässä voitte säätää latenssin
(järjestelmäkohtainen audio-signaalin viive), sovittaaksenne sen
optimaalisesti tietokoneenne tehokkuuteen. Mitä alhaisemmaksi
latenssi ja näin puskurikoko on säädetty, sitä korkeampi on
keskusyksikön järjestelmäkuormitus. Liian korkea järjestel-
mäkuormitus ilmoittaa itsestään audiosignaalin katkoina.
Kun olette säätäneet uuden arvon, ilmestyy ilmoitus siitä, että
muutos aktivoituu vasta, kun Control Panel suljetaan.
2. KÄYTTÖÖNOTTO
5
B-CONTROL AUDIO BCA2000
2. KÄYTTÖÖNOTTO
WDM-ikkuna:
Kuva 2.2: WDM-ikkuna
Voit käyttää WDM-ohjainta, jos musiikkiohjelmistosi ei tue ASIO-
ohjainta (esim. useimmat Media Player -ohjelmistot).
Tässä esitetyt asetukset ovat ainoastaan ehdotuksia Windows
®
-
käyttöjärjestelmää varten, eikä niitä ole välttämätöntä tehdä!
Suurimmat mahdolliset arvot riippuvat Windowsin
®
asetuksista
ja käytettävästä ohjelmistosta. Jos pääsovellus on äänen
käsittelyä, on luonnollisesti pyrittävä mahdollisimman korkeaan
äänenlaatuun. Muissa käyttösovelluksissa (esim. peleissä) on
valittava alempi laatu, jotta pääsovelluksen suorituskyky ei kärsisi.
Kaikki tällä sivulla esitetyt asetukset koskevat vain WDM-ohjainta.
Ota huomioon, että USB1.1-laitteessa kaikki
valintamahdollisuudet eivät ole käytettävissä (äänenlaatu
enintään16 bittiä, suurin mahdollinen testitaajuus 48 000, lähtöjä
enintään neljä).
USB-INFO-ikkuna:
Kuva 2.3: Control Panel-ohjelmiston USB-Info-ruutu
USB INFO-ruutu näyttää, mitä USB-tilaa (Full Speed vai High
Speed) paraikaa tuetaan. Tilan valinta tapahtuu automaattisesti
heti, kun luotte USB-liitännän BCA2000:n ja keskusyksikkönne
välille. Tähän liittyvä taulukko antaa teille yleiskuvan mahdollisista
tulo-/lähtökonfiguraatioista kulloisessakin USB-tilassa.
Vasemmalla palstalla voit ottaa käyttöön Force USB1 toiminnon.
Tämän erityisesti kehitetyn toiminnon avulla voit työskennellä Full
Speed toimintotilassa (USB 1.1) myös silloin, kun BCA2000 on
kytketty USB2.0-liitäntään. Käytä Force USB1 toimintoa vain, jos
laitetta ei järjestelmässäsi voida käyttää USB2.0toimintotilassa
virheettömästi.
Muista, että BCA2000 on joka kerta kytkettävä pois päältä ja
uudelleen päälle, kun Force USB1 otetaan käyttöön tai poistetaan
käytöstä. Kun otat Force USB1:n ensimmäistä kertaa käyttöön,
ohjain asennetaan automaattisesti uudelleen.
Ota huomioon myös USB1-toimintotilan rajoittuneet toiminnat
(kappale 1.2.2).
Kytkentäkaavio-ikkuna:
Kuva 2.4: Block Diagram-ruutu
BLOCK DIAGRAM-ruudussaesitetään BCA2000:n täydellinen
Audio-Routing. Tästä voitte aina tarkastaa tietoja myös silloin,
jos käyttöohje ei satu olemaan kätenne ulottuvilla.
6
B-CONTROL AUDIO BCA2000
3. KÄYTTÖELEMENTIT JA LIITÄNNÄT
Tässä kappaleessa kuvaamme B-CONTROLinne erilaisia käyttöelementtejä. Kaikki säätimet ja liitännät kuvataan yksityiskohtaisesti
ja niiden käytöstä annetaan hyödyllisiä ohjeita.
3.1 Käyttöpinta
Kuva 3.1: BCA2000:n käyttöelementit
3.1.1 Tulosektio
TRIM-säätimillä säädetään tulosignaalien taso.
Tulotaso näytetään CLIP- ja SIGNAL-LEDien avulla.
SIGNAL palaa tulevalle signaalille, CLIP palaa, kun
signaalitaso on liian korkea ja vääristymät uhkaavat. Tässä
tapauksessa tulisi TRIM-säädintä kääntää hieman
takaisinpäin.
+48 V-kytkin aktivoi phantomsyötön, XLR-tuloon liitettyjen
kondensaattorimikrofonien syöttöjännitteen.
+ Vaimenna toistojärjestelmä ennen phantom-syötön
aktivoimista. Muuten kuuntelukaiuttimista kuuluu
kytkennästä aiheutuva häiriöääni.
PANin avulla signaali sijoitetaan stereopanoraamaan.
Toisessa kanavassa tällä säätimellä on myös BALANCE-
toiminto, kun LINE STEREO-kytkin on painettuna.
Signaalitaso, joka kulkeutuu tulosummaan ja siten
A/D-muuntimelle, määrätään 100-mm-kanava-Fadereiden
avulla.
Tulovalintakytkimellä määrätään, mikä tulo kulkeutuu
millekin kanavalle. Valittavana ovat MIC A ja LINE L. Niihin
kuuluvat LEDit näyttävät valitun tulon. Jos GUITAR HI-Z-
kytkin on painettuna, deaktivoituu tämä kytkin.
GUITAR (HI-Z)-kytkin. Tämän avulla johdetaan tulossa
sijaitseva kitarasignaali kanavaan. Sillä on etusija kytkimeen
nähden, eli jos se on painettuna ei voida enää valita
MIC A/LINE L.
GUITAR IN (HI-Z)-tuloon voidaan liittää suoraan sähkökitara
tai muita korkeaohmisia signaaleja (esim. passiivisilla
äänenottolaitteilla varustettuja akustisia instrumentteja).
MIC B/LINE R. Tämä on kanava 2:n tulovalintakytkin.
Kytkettävissä ovat MIC B ja LINE R (oikea Line-tulo).
LINE STEREO-kytkimellä kulkeutuu molempien Line-tulojen
stereosignaali toiseen kanavaan.
Jos kytkin on painettuna, tulee kanavasta kaksi stereokanava
ja PAN-säätimestä BALANCE-säädin. Näin voidaan työstää
yhtaikaa enintään kolmea tulosignaalia (1 x Mic/Guitar ja
1 x Stereo) samanaikaisesti (katso myös luku 4.1).
3. KÄYTTÖELEMENTIT JA LIITÄNNÄT
7
B-CONTROL AUDIO BCA2000
3.1.2 Main-/Monitorisektio
Tämä on MAIN-Fader (100 mm). Se säätää BCA2000:n
lähtösignaalia (MAIN OUT).
PHONES-säätimillä voidaan kuulokkeiden äänenvoimak-
kuutta säätää yksilöllisesti.
CTRL ROOM-säätimellä säädetään tarkkaamolähtöjen
äänenvoimakkuutta.
Liittäkää kuulokkeenne yksilöllisesti säädettävissä oleviin
PHONES-lähtöihin. Tässä on kuultavissa Main-lähtö,
tulosumma tai molempien signaalien Mix.
MONITOR-kytkimellä aktivoidaan Direct Monitoring-toiminto
ja DIR I/O-LED syttyy. Jos tätä kytkintä ei ole painettu alas,
on Auto-Monitoring aktiivinen.
Auto-Monitoringissa suorittaa käytetty Host-ohjelmisto (Audio-
Sequencer/ohjelmisto-mikseri) automaattisesti vaihdon tallennus-
ja toistosignaalin välillä. Näin esiintyy järjestelmästä johtuvia
latensseja tallennettavan signaalin ja keskusyksikkötoiston välillä.
Tämän välttämiseksi voidaan tallennussession aikana kytkeä
DIRECT I/O:lle. Tämä mahdollistaa viiveettömän signaali-
Routingin (katso luku 4.3).
LISTEN-kytkimellä kytketään kuuntelusignaali (Control
Room ja Phones) monolle, esimerkiksi
monoyhteensopivuuden tarkastamista varten.
DIM-kytkimellä madalletaan Phones- ja Control Room-
lähtöjä n. -20 dB.
MUTE-kytkimellä kytketään Phones- ja Control Room-lähdöt
mykiksi.
MONITOR BALANCE-säätimellä voidaan säätää tulosumman
signaalin (In Sum) ja lähtösignaalin (Main Out) välistä
äänenvoimakkuuden balanssia. Se on aktiivinen vain, kun
MONITOR-kytkin on alas painettuna (Direct-Monitoring)
Tämä lohkokaavio näyttää B-CONTROLin Audio-Routingin.
Siinä on erilaisia LEDejä, jotka osoittavat sillä hetkellä valitut
tulot ja kytkinten - tilan:
DIGITAL IN-kytkimellä valitaan digitaalinen tulolähde
(COAXIAL tai OPTICAL).
OPTICAL OUT-kytkin mahdollistaa optisten lähtöjen ( )
muodon valinnan. Mahdollisia ovat ADAT (kahdeksan-
kanavainen tai nelikanavainen ADAT S/MUX:lla)
ja 2-CHANNEL.
CH. 1-2/CH. 7-8-kytkin. Jos kytkin on asennossa
2-CHANNEL, sillä voidaan valita, mitä USB-lähtökanavaa
toistetaan digitaalisten optisten ja koaksaalisten lähtöjen
kautta. Jos OPTICAL OUT-kytkin on asennossa ADAT,
koskee CH. 1-2/CH. 7-8-näppäimen lähtökanavakohdistus
ainoastaan koaksaalista lähtöä.
Kytkinten - kontrolli-/tila-LEDit löydätte signaalivirtakaa-
viosta .
SAMPLE RATE-LED-näytöt. Kaikki digitaaliset tulot ja
lähdöt työskentelevät samalla osituserällä. Se asettuu
Host-ohjelmistossa käytetyn osituserän mukaisesti. Jos
tätä muutetaan ohjelmistossa, näyttö siirtyy uuteen
arvoon. Jos valitsette ohjelmistossa esimerkiksi 44,1 kHz,
syttyy 44.1 kHz-LED. Kun järjestelmässä sijaitsee
ulkoinen Sync-signaali, palaa DIGITAL IN-LED. Jos
ulkoisen signaalin tahdistus on 44,1 kHz, palavat sekä
44.1 kHz- että DIGITAL IN-LEDit.
METER-kytkimen avulla voidaan vaihtaa LED-näytöt
ja tulo- ja lähtösignaalien välillä.
Tasonäyttö ilmoittaa valinnaisesti joko tulosignaalin tasosta
A/D-muuntajan takana tai digitaalisen lähtösignaalin tasosta
ennen Main-Faderia.
Nämä kanavien 3-8 LED-näytöt osoittavat, sijaitseeko
digitaalisissa kanavissa 3-8 signaaleja (vihreät S/G-LEDit)
vai sijaitsevatko nämä lähellä vääristymää (punaiset
CLIP-LEDit).
Nämä Status-LEDit näyttävät seuraavaa:
MIDI IN, OUT A ja OUT B palavat, kun kulloisissakin liitoksissa
virtaa MIDI-tietoja.
LEDit USB FULL ja USB HI näyttävät USB-liitännän tilan.
Ne palavat jatkuvasti, kun tietokoneeseen on olemassa
oikea USB-liitäntä (tietokoneen ollessa päällekytkettynä).
3.1.3 Dynamiikkasektio
BCA2000:ssa on yhdistetty Noise Gate-/Limiter-sektio analogi-
selle tulosignaalille. Se sijaitsee suoraan A/D-muuntajien edellä.
ON-kytkin aktivoi dynamiikkasektion.
NOISE GATE-säätimellä määritellään tasokynnykset
(Threshold), joiden alapuolella Noise Gate käynnistyy, eli
tämän tasokynnyksen alittavat signaalit leikataan pois. Jos
NOISE GATE-säädin on käännetty äärivasemmalle (-
¥
),
on Noise Gate pois päältä.
Jos signaali sijaitsee säädetyn arvon alapuolella, palaa tämä
punainen THRESHOLD-LED (Noise Gate käynnissä).
Limiter (huippuarvorajoitin) rajoittaa signaalin säädettävälle
enimmäistasolle. Jos LIMITER-säädin on käännetty
äärioikealle, ei Limiter ole päällä.
Limiteriä käytettäessä LIMIT-LED syttyy.
+ Jos haluatte käyttää ainoastaan Noise Gatea, tulee
LIMITER-säädin asettaa nollaan (äärioikealle).
Jos ainoastaan Limiteriä tulee käyttää, tulee NOISE
GATE-säätimen sijaita asennossa -
¥
(äärivasemmalla).
+ Noise Gate-/Limiter-sektiossa on kyse stereotehosteista,
eli vasen ja oikea kanava työskentelevät aina toisiinsa
kytkettynä. Kahden erilaisen (ei stereo-) signaalin
työstäminen saattaa siksi epäonnistua.
3. KÄYTTÖELEMENTIT JA LIITÄNNÄT
8
B-CONTROL AUDIO BCA2000
3.2 Taustapuoli
Kuva 3.2: BCA2000:n liitännät
POWER-kytkimellä otetaan B-CONTROL käyttöön.
POWER-kytkimen tulee olla asennossa Pois päältä
(ei painettuna) laitetta sähköverkkoon liitettäessä.
+ Huomatkaa: POWER-kytkin ei irrota laitetta pois
päältä kytkettäessä kokonaan sähköverkosta.
Irrottakaa siksi kaapeli pistorasiasta, jos laite on
pidempään käyttämättä.
Verkkoliitäntä tapahtuu kaksinapaisen liitäntäholkin avulla.
Sopiva verkkokaapeli sisältyy toimitukseen.
USB-portti Liittäkää tähän tietokoneenne. USB-rajaliitännän
tulisi tukea HIGH-SPEED USB:tä, jos haluatte käyttää
B-CONTROLin toimintoja niiden täydessä laajuudessa.
/ DIGITAL IN/OUT:
Nämä ovat B-CONTROLin optiset digitaaliset tulot/lähdöt.
Ne hyväksyvät kaikki yleiset muodot ADAT
®
mukaanlukien.
Koaksaaliset Chich-tulot/-lähdöt työstävät digitaalisia
audiotietoja kaikissa yleisissä muodoissa.
3. KÄYTTÖELEMENTIT JA LIITÄNNÄT
Nämä ovat BCA2000:n MIDI-liitännät. MIDI OUT B voidaan
konfiguroida Control Panel-ohjelmistossa MIDI THRUksi.
CTRL ROOM OUT. Liittäkää tarkkaamolähdöt studiomoni-
toreihinne. Näissä lähdöissä sijaitsee sama signaali kuin
kuulokelähdöissä.
LINE IN. Line-tulot on toteutettu 6,3-mm-jakkiholkkeina.
ANALOG OUT: MAIN-lähdöt 1/L ja 2/R kuljettavat MAIN
OUT-signaalia ja ne on toteutettu 6,3-mm-jakkiholkkeina.
Lähdöt 3-6 on toteutettu Cinch-holkkeina ja ne voivat toistaa
Surround-käyttötavoissa yksittäisiä Surround-kanavia LS,
RS, Center ja LFE.
MIC-tulot A ja B antavat käyttöönne +48 V:n phantomsyötöllä
varustetut symmetriset mikrofonitulot.
Nämä ovat XLR- ja Line-tulojen INSERT-liitännät. Näitä
limityspisteitä käytetään työstämään tulosignaaleja ulkoisten
prosessorien (kompressori, taajuuskorjain jne.) avulla.
Lisätietoja näiden liitäntöjen käytöstä löydätte luvusta 6.2.
9
B-CONTROL AUDIO BCA2000
4. AUDIO-ROUTING
B-CONTROL tarjoaa teille laajan valikoiman Routing-mahdollisuuksia, joita selitämme tässä luvussa. Seuraava kuva antaa yleiskuvan
Audio-Routingista. Tämän käsikirjan lisälehdeltä löydätte vielä yksityiskohtaisen signaalivirtakaavion.
Kuva 4.1: Lohkokaavio (yleiskatsaus)
4.1 Tulo-Routing
Analogiset tulot:
Tulovalintakytkinten , , ja avulla valitaan
tulokanavien signaalit. Kanavalle 1 voidaan valita mikrofonitulo
(MIC A), vasen Line-tulo (LINE L) tai etupuolen korkeaohminen
kitaratulo. Jos GUITAR (HI-Z)-kytkin on painettuna, deaktivoituu
Mic/Line-kytkin ja valintamahdollisuudet Mic tai Line eivät ole enää
käytössä.
Kanavassa 2 voidaan valita mikrofonitulon B (MIC B) ja oikean
Line-tulon (LINE R) välillä. LINE STEREO-kytkimen avulla on
käytössänne lisäkytkentämahdollisuus, joka ohjaa vasemman ja
oikean Line-tulon kanavaan 2, josta tulee näin stereokanava.
Tässä kytkinasennossa voidaan kanavassa 1 teoreettisesti
käyttää edelleen vasenta Line-signaalia. Tässä ei kuitenkaan ole
mitään järkeä, koska signaali olisi tällöin käytössä
kaksinkertaisesti. Lisäksi voidaan nyt valita mikrofoni- tai
kitarasignaali niin, että samanaikaisesti voidaan tallentaa yhteensä
3 signaalia (1 x mono, 1 x stereo).
MIC B
Line R
Line Stereo
MIC B
Line R
Line Stereo
MIC B
Line R
Line Stereo
Line L
MIC A
GUITAR (HI-Z)
Taulukko 4.1: Analogisten tulojen yhdistelmämahdollisuudet
Insert-liitännät ovat käytettävissä kaikille monotuloille (XLR- ja
jakkiholkit). Tämä dynamiikkaprosessorien ja tehostelaitteiden
limityskohta sijaitsee B-CONTROLin sisäistä muokkausta ja
A/D-muunnosta ennen. Ensimmäisessä kanavassa voidaan
työstää kaikkia valittavissa olevia tulolähteitä, toisessa kanavassa
vain tuloja MIC B ja LINE R. Jos olette valinneet LINE STEREOn
4. AUDIO-ROUTING
10
B-CONTROL AUDIO BCA2000
ja molemmat Insert-holkit ovat käytössä, työstetään ainoastaan
oikeaa (LINE R) signaalia toisessa kanavassa Insert B:n kautta!
Insert A vaikuttaa aina ainoastaan ensimmäiseen kanavaan, eikä
siihen siksi vaikuteta. Mikrofonituloille on käytettävissä +48 V:n
phantomsyöttö.
Molempien tulokanavien signaalit miksataan yhteen stereo-
tulosummaksi (In Sum) ja johdetaan kaksikanava-A/D-
muuntajalle. Sitä ennen voidaan tätä signaalia kuitenkin muokata
sisäisellä dynamiikkasektiolla. Tällöin signaali läpäisee ensin
Noise-Gaten ja sitten Limiterin, joka suojaa A/D-muuntajaa
tehokkaasti yliohjaukselta.
Digitaaliset tulot:
Digitaaliset tulot ovat käytettävissä optisina ja koaksaalisina
liitoksina. Niissä tuetaan sekä S/PDIF- että AES/EBU-muotoja.
Optinen tulo työstää myös signaaleja ADAT
®
-muodossa.
Nelikanava-käyttö 24-Bit/96 kHz:llä ADAT
®
S/MUX:lla on myös
mahdollista. DIGITAL IN-näppäimellä valitaan digitaalinen
tulolähde. Valinta näytetään Routing-kaaviossa laitteen yläpinnalla
DIGITAL IN-näppäimen LEDissä.
Jos optisessa tulossa sijaitsee ADAT
®
- tai ADAT
®
S/MUX-signaali,
se vaihtaa automaattisesti oikealle muodolle, ja sille kuuluva
punainen LED Routing-kaaviossa syttyy. Tässä tapauksessa
deaktivoidaan analogiset tulot.
Analogisten ja digitaalisten tulojen yhdistelmä:
High-Speed USB-liitäntä välittää enintään kahdeksaa
tulokanavaa. Tämä voi olla joko kahdeksankanavainen ADAT
®
-
signaali tai digitaalisten ja analogisten tulosignaalien yhdistelmä.
BCA2000:n tuloarkitehtuurin vuoksi nämä ovat tulosumma (In
Sum) ja kaksikanavainen, digitaalinen tulosignaali, joka tulee joko
optiselta tai koaksaaliselta tulolta ja valitaan näppäimellä .
Digitaalimuoto (AES/EBU tai S/PDIF) voidaan valita Control Panel-
ohjelmistossa. Jos välitetään ADAT
®
S/MUX-tietovirtaa, on
enintään neljä kanavaa 24-Bit/96 kHz mahdollista. Seuraava
taulukko selvittää vielä kerran mahdolliset yhdistelmät:
1 Analog In Sum L ADAT In 1 S/MUX In 1
2 Analog In Sum R ADAT In 2 S/MUX In 2
3
Digital In L
2
ADAT In 3 S/MUX In 3
4
Digital In R
2
ADAT In 4 S/MUX In 4
5 - ADAT In 5 -
6 - ADAT In 6 -
7 - ADAT In 7 -
8 - ADAT In 8 -
1 Analog In Sum L ADAT In 1 -
2 Analog In Sum R ADAT In 2 -
3
Digital In L
2
ADAT In 3 -
4
Digital In R
2
ADAT In 4 -
High Speed Mode (480 Mbit/s)
Full Speed Mode (12 Mbit/s)
2) Optinen tai koaksaalinen digitaalitulo valittavissa
(muotovalinta AES/EBU tai S/PDIF tietokoneen
Control Panel-ohjelmiston kautta)
1) Vain, kun optinen digitaalitulo on valittu
(analoginen In Sum kytketty mykäksi)
Taulukko 4.2: Tulo-Routing
+ Full Speed USB-käytössä välittää USB-rajapinta
ainoastaan 4 audiokanavaa. Audiosignaalien välittämistä
96 kHz:ssä ei tueta!
4.2 Lähtö-Routing
Lähtöpuolella voidaan välittää samoin kahdeksaa audiosignaalia
samanaikaisesti USB:n kautta. Toistossa on käytettävänä erilaisia
analogisten ja digitaalisten lähtöjen yhdistelmiä.
USB-siirron stereosummasignaali luodaan Sequencerin
ohjelmistomikserissä. Tämä johdetaan ulos optisen ( ) ja
koaksaalisen ( ) lähdön kautta digitaalisesti. Sama signaali
sijaitsee vielä analogisissa Main-lähdöissä. Lisäksi on olemassa
neljä analogista Chinch-lähtöä, joita voidaan käyttää alaryhmien,
monitorimiksausten tai Surround-signaalien toistoon.
OPTICAL OUT-kytkimellä ( ) valitaan optisen lähdön haluttu
digitaalimuoto: ADAT tai 2-CHANNEL.
4.2.1 Lähtörouting ADAT-tilassa
ADAT
®
-tilassa (OPTICAL OUT-kytkin ei painettuna) toistetaan
optisen lähdön kautta kahdeksaa kanavaa ADAT
®
-muodossa.
Samalla kahdeksankanavainen signaali sijaitsee rinnan vielä
analogisissa lähdöissä. Kohdistus tapahtuu tällöin taulukossa 4.3
näytetyn mallin mukaisesti. Näppäimellä kohdistetaan
signaalilähde koaksaaliselle lähdölle: joko USB-kanava 1-2 tai 7-8.
96-kHz-signaalien välittäminen tapahtuu Sample Multiplexingin
avulla ADAT
®
-lähdön kautta.
1 Main Out 1/L
Digital L
1
ADAT Out 1 S/MUX Out
1
2 Main Out 2/R
Digital R
1
ADAT Out 2 S/MUX Out
2
3 Analog Out 3 - ADAT Out 3 S/MUX Out
3
4 Analog Out 4 - ADAT Out 4 S/MUX Out
4
5 Analog Out 5 - ADAT Out 5 -
6 Analog Out 6 - ADAT Out 6 -
7-
Digital L
1
ADAT Out 7 -
8-
Digital R
1
ADAT Out 8 -
Main Out 1/L ADAT Out 1
Analog Out 5 ADAT Out 5
Main Out 2/R ADAT Out 2
Analog Out 6 ADAT Out 6
ADAT Out 3
ADAT Out 7
ADAT Out 4
ADAT Out 8
3
4
Analog Out 3
Digital L
2
-
-
Digital R
2
Analog Out 4
High Speed Mode (480 Mbit/s)
Full Speed Mode (12 Mbit/s)
1) Kytkettävissä USB Out 1-2:n ja USB Out 7-8:n välillä (High
Speed -tila) kytkimen 23 avulla. Muoto-valinta AES/ EBU tai
S/PDIF tapahtuu tietokoneen Control Panelin kautta
2) Kytkettävissä USB Out 1-2:n ja USB Out 3-4:n välillä (Full
Speed -tila) kytkimen 23 avulla. Muodon valinta AES/ EBU ta
i
S/PDIF tapahtuu tietokoneen Control Panelin kautta
1
2
Digital L
2
Digital R
2
-
-
Taulukko 4.3: Lähtö-Routing ADAT
®
-tilassa
Full Speed USB-käytössä välitetään ainoastaan 4 signaalia
48 kHz:n enimmäisosituserällä. Koaksaalinen digitaalilähtö johtaa
aina stereosignaalia, joka on valittavissa kytkimellä :
CH. 1-2-asennossa välitetään USB-kanavia 1 ja 2 (Main Out-
signaali), CH. 7-8´-asennossa kanavia 3 ja 4 (!). Nämä signaalit
johdetaan samanaikaisesti analogilähtöihin 3 ja 4. ADAT
®
-
lähdössä ovat kaikki kahdeksan kanavaa tuplasti käytössä
USB-kanavilla 1-4 (katso taul. 4.3).
4. AUDIO-ROUTING
11
B-CONTROL AUDIO BCA2000
4.2.2 Lähtörouting 2-CHANNEL-tilassa
Kaksikanavakäytössä (OPTICAL OUT-kytkin painettuna) on
käytettävissä kaikki kuusi analogilähtöä USB-kanaville 1-6.
Samanaikaisesti käytetään digitaalisia lähtöjä kahdelle muulle
kanavalle, jotka sijaitsevat rinnan optisessa ja koaksaalisessa
lähdössä. Näin on teistä kiinni, välitetäänkö kanavia 1 ja 2
(Main Out) vai kanavia 7 ja 8 (kytkin ). Välitysmuoto voi tässä
tilassa olla S/PDIF, AES/EBU, DOLBY
®
DIGITAL tai DTS
®
.
Edellytyksenä on, että Host-ohjelmisto tukee kulloistakin muotoa.
1 Main Out 1/L
Digital Out L
1
Digital Out L
1
2 Main Out 2/R
Digital Out R
1
Digital Out R
1
3 Analog Out 3 - -
4 Analog Out 4 - -
5 Analog Out 5 - -
6 Analog Out 6 - -
7-
Digital Out L
1
Digital Out L
1
8-
Digital Out R
1
Digital Out R
1
Main Out 1/L
Analog Out 5
Main Out 2/R
Analog Out 6
High Speed Mode (480 Mbit/s)
Full Speed Mode (12 Mbit/s)
Digital Out L
2
Digital Out R
2
-
-
1
2
2) Kytkettävissä USB Out 1-2:n ja USB Out 3-4:n välillä (Full
Speed -tila) kytkimen 23 avulla. Muodon valinta AES/ EBU ta
i
S/PDIF tapahtuu tietokoneen Control Panelin kautta
1) Kytkettävissä USB Out 1-2:n ja USB Out 7-8:n välillä (High
Speed -tila) kytkimen 23 avulla. Muoto-valinta AES/ EBU tai
S/PDIF tapahtuu tietokoneen Control Panelin kautta
3
4
Analog Out 3
Digital Out L
2
-
Analog Out 4
Digital Out R
2
-
Taulukko 4.4: Lähtö-Routing kaksikanavatilassa
Full Speed USB-käytössä ei USB-lähtöjä toisteta ainoastaan Main-
lähtöjen kautta, vaan rinnan myös analogilähtöjen 5 ja 6 kautta.
USB-lähdöt 3 ja 4 reititetään analogilähdöille 3 ja 4 ja
samanaikaisesti molemmille digitaalilähdöille, jos kytkin on
asennossa CH.7-8(!). CH.1-2-asennossa ovat käytössä
lähtösignaalit 1 ja 2. Tämän kytkimen valinta koskee kumpaakin
digitaalilähtöä.
4.3 Ensitoimet B-CONTROLilla
Kaapelointi (katso myös käyttöesimerkit luku 5):
Suorittakaa kaikki audioliitännät laitteiden ollessa suljettuina.
Liittäkää mikrofoninne XLR-tuloihin. Esivahvistetut instrumentit
tai muut Line-tason omaavat laitteet (Keyboard, CD-soitin,
ulkoinen mikrofonin esivahvistin, jne.) liitetään Line-tuloihin. Jos
haluatte tallentaa sähkökitaraa tai muita korkeaohmisia signaaleja
omaavia instrumentteja (esim. passiivisilla äänenottolaitteilla
varustettuja akustisia instrumentteja), liittäkää nämä B-
CONTROLin etupuolen HI-Z-tuloon.
Jos haluatte työstää tallennussignaalia ennen taltiointia ulkoisten
kompressorien, taajuuskorjainten tai De-Essereiden avulla,
liittäkää nämä Insert-liitännöin. Käyttäkää tähän tavanomaista
Insert-kaapelia (ks. myös luku 6.2).
Käyttäkää analogisia Main-lähtöjä Mastering-Recorderin liitäntään.
Jotta pysyisitte masteroinnissa digitaalisella tasolla, voitte liittää
myös koaksaaliset tai optiset lähdöt MD- tai DAT-nauhuriinne.
Liittäkää studiokovaäänisenne tai niiden vahvistimet Control-
Room-lähtöihin.
4. AUDIO-ROUTING
Tallennus:
Oletetaan, että haluatte tallentaa laulua: Liittäkää mikrofoninne
toiseen kahdesta XLR-mikorofonitulosta. Kun käytätte phantom-
syöttökäyttöistä kondensaattorimikrofonia, painakaa +48 V-
kytkintä . Tasoittakaa tulosignaali kääntämällä TRIM-säädintä
hitaasti oikealle samalla kun mikrofoniin lauletaan.
Tarkkailkaa samalla tulotasonäyttöä ( ). Tulevaa signaalia
näytetään SIGNAL-LEDissä. CLIP-LED syttyy heti, kun tulotaso
on liian korkea ja kuultavat vääristymät uhkaavat. Tähän on
rakennettu pieni vara, eli LED ei syty vasta sitten, kun vääristymiä
jo kuullaan, vaan jo muutamaa dB:ä aikaisemmin. Kääntäkää
Trim-säädintä takaisin niin paljon, että CLIP-LED syttyy ainoastaan
silloin tällöin kovaäänisten lauluosuuksien aikana. Tulosignaalin
taso on nyt ihanteellinen. Kanava-Faderilla säädetään
tallennuksen äänenvoimakkuus. Huolehtikaa siitä, ettei
A/D-muuntaja yliohjaudu. Ohjausnäyttö on tässä suureksi
avuksi. Painakaa METER-kytkintä tulosumman tason
näyttämiseksi. Koska tulosummalle ei ole olemassa omaa
tasosäädintä, tulee useampia signaaleja samanaikaisesti
tallennettaessa säätää kokonaisäänenvoimakkuutta molempien
kanava-Fadereiden avulla. CLIP-LEDin ei tulisi
mahdollisuuksien mukaan syttyä. Varmistakaa myös oikea
tulotaso ohjelmistossanne.
Kytkekää haluttu audioraita Sequencerissä teräväksi ja aloittakaa
tallennus.
Noise Gate:
Käyttäkää Noise-Gatea kohinan tai muiden laulutaukojen aikana
esiintyvien sivuäänien vaimentamiseksi. Kääntäkää Noise-Gaten
Threshold-säädintä ( ) hitaasti oikealle kunnes kohina häipyy
ei kuitenkaan laulajan laulaessa, jos mikrofoni on auki.
Vasemmassa ääriasennossa ei tapahtu muokkausta ja
THRESHOLD-LED ei pala. Heti kun kynnysarvo ylittää
kohinatason, ja käynnistää muokkauksen, THRESHOLD-LED
syttyy. Suorittakaa asetukset erittäin huolellisesti, jottei laulua
katkota sen häipyessä tai hiljaa lauletuissa kohdissa. Tarvittaessa
tulee Threshold-säädintä säätää uudelleen laulun aikana (ei
tallennettaessa!).
Limiter:
Limiter rajoittaa tulosignaalin dynamiikkaa. Sitä tulisi käyttää aina
silloin, kun laulu vaihtelee syötettäessä rajusti kovan ja hiljaisen
välillä. Asettakaa Limiter niin, että se käynnistyy hieman ennen
ohjausrajaa. Kääntäkää tätä varten LIMITER-säädintä hitaasti
lähtöasennosta (äärioikealta) vasemmalle, kunnes LIMIT-LED
syttyy kovaäänisten signaalien kohdalla.
Toisto:
Jos haluatte soittaa tai laulaa uusia raitoja jo valmiiseen musiikki-
kappaleeseen, tulee Playbackin olla luonnollisesti kuultavissa
tallennuksen aikana. B-CONTROLin monitorisektio tarjoaa tähän
eri vaihtoehtoja. Yleensä kuulette ohjelmisto-mikserinne
stereosumman. Tämä signaali sijaitsee Main-lähdössä ja sitä
voidaan säätää Main-Faderin avulla. Voitte myös kuunnella tätä
signaalia kuulokelähdöissä ja tarkkaamoliitännässä .
DIRECT Monitoring:
Tallennuksen aikana ette luultavimmin halua kuulla ainoastaan
Playbackiä, vaan luonnollisesti myös sen, mitä paraikaa lauletaan
tai soitetaan. AUTO-Monitoringissa (kytkin ei painettuna)
vaihtaa Audio-Sequencerinne automaattisesti tallennus- ja
toistosignaalin välillä, eli heti kun aloitatte tallennuksen
Sequencerissä, kuulette tallennettavat signaalin. Kun kytkette
toistolle, kuulette ainoastaan audioraidan signaalin.
AUTO-tilassa esiintyy järjestelmästä riippuvaisia latenssiaikoja
tallennussignaalin ja keskusyksikkötoiston välillä. Tämän
välttämiseksi voitte kytkeä ennen tallennussessiota DIRECTille,
ja toteuttaa näin viivytyksettömän Audio-Routingin. Tällöin
tulosumma ohjataan ennen digitaalimuutosta suoraan Control-
Room- ja kuulokelähtöihin. Näin se pysyy siis B-CONTROLin
analogisella tasolla ja sekoitetaan MONITOR-BALANCE-säätimen
( ) avulla keskusyksikön toistosignaaliin.
12
B-CONTROL AUDIO BCA2000
ASIO Direct Monitoring:
AUTO-tilassa voitte ttää monitorisignaalin kytkemisen
tallennusta ja toistoa varten myös ohjelmiston tehtäväksi.
Edellytyksenä on, että Sequencer-ohjelmisto tukee ASIO Direct
Monitoringia. Lisäksi Control Panel-ohjelmistossa ovat seuraavat
säädöt mahdollisia:
Kun valitsette Digital, kytkee Sequencer-ohjelmisto
B-CONTROLin monitorilähdöt analogisen tulosumman (Record)
ja Main-lähtösignaalin (Play) välille; aina sen mukaan, onko
Sequencer tallennus- (Record) vai toistokäytössä (Play).
Jos Analog on aktiivinen, muuttuu Monitor Balance-säädin
tallennuksen aikana aktiiviseksi, ja voitte määrätä Sequencer-toiston
ja tallennussignaalin osuudet itse. Toiston aikana (Sequencer
Play) on kuultavissa ainoastaan Sequencerin Stereo-Mix.
5. KÄYTTÖTAPOJA
5.1 Liikkuva ohjelmistostudio
Kuva 5.1: Liikkuva ohjelmistostudio
Vaikka työskentelisitte lähes ainoastaan ohjelmistosovelluksien
parissa, tarvitsette MIDI- ja audiorajapintoja esim. ohjelmisto-
Synthien soittamiseksi MIDI-näppäimistön avulla ja kuullaksenne
musiikkianne kuulokkeiden avulla. Ensimmäinen esimerkki
esittelee pienen setupin liikkuvalle studiolle, jossa BCA2000 toimii
juuri tällaisena rajapintana.
Yhdistäkää BCA2000 tietokoneenne vapaaseen USB-porttiin. Mikäli
ette tarvitse 24-Bit/96 kHz-toistoa, ei High Speed USB-rajapintaa
tässä tapauksessa tarvita. MIDI-tuloon liitettävän MIDI-Keyboardin
avulla voitte soittaa ohjelmistoinstrumenttejanne livenä. Stereo-
Mixiä valvotte kuulokkeilla, jotka liitetään BCA2000:n etupuolen
yhteen kuulokelähtöön, ja joiden äänenvoimakkuutta säädetään
niihin kuuluvan PHONES-säätimen avulla. Luonnollisesti voitte
liittää laitteeseen myös toiset, erikseen säädettävät kuulokkeet.
5. KÄYTTÖTAPOJA
Kuva 5.2: Laajennettu ohjelmistostudio
Tässä kuvassa on ensimmäiseen setupiin lisätty studiomikrofoni
ja MIDI-Expander. Jos haluatte tallentaa audio-Sequencerillänne
akustisia instrumentteja tai laulua, voitte liittää mikrofoninne
suoraan XLR-tuloihin. Jos haluatte käyttää kondensaattori-
mikrofoneja, kytkekää +48 V-phantomsyöttö päälle. Jos haluatte
tallentaa sähkökitaraa, liittäkää se etupuolen korkeaohmiseen
kitaratuloon. Käyttäkää B-CONTROLin sisäistä Noise-Gatea ja
Limiteriä analogisen signaalin muokkaamiseen ennen A/D-
muunnosta. Tai liittäkää ulkoiset prosessorinne INSERT-liitäntöjen
avulla soinnin muokkaamiseksi tavanomaisen studio-
laitteistonne avulla.
MIDI-Sound-moduulia ohjataan BCA2000:n MIDI-lähtö A:n kautta.
Sound-moduuli voi olla GM/GS/XG-MIDI-Expander,
räkkisyntetisaattori tai Sampler. Audiolähdöt voidaan tallentaa
analogisten Stereo-Line-tulojen kautta ohjelmistomikseriin tai
vaihtoehtoisesti digitaalitulojen kautta, mikäli Sound-moduulissa
on digitaaliset lähdöt.
Kuuntelu tallennuksen aikana (Monitoring) voi tapahtua
valinnaisesti digitaalisesti keskusyksikön tai latenssittomasti
BCA2000:n Direct-Monitoring-toiminnon avulla. Jälkimmäisestä
on erittäin paljon apua, kun käytetyn musiikkiohjelmiston latenssi
(keskusyksiköstä johtuva viive) on säädetty liian korkealle ja tämä
häiritsee muusikkoja tallennustilanteessa.
13
B-CONTROL AUDIO BCA2000
5. KÄYTTÖTAPOJA
5.2 Projektistudio
Kuva 5.3: Projektistudio
Tässä käyttötapaesimerkissä näette pienen projektistudion
klassisen kokoonpanon, jossa käytetään sekä ohjelmisto- että
laitteisto-äänigeneraattoreita. Kokoonpanoa on laajennettu
lähinnä MIDI-alueella. BCA2000 on studiolaitteistonne ja
keskusyksikön keskeinen liitäntä.
MIDI-kaapeloinnissa käytetään MIDI-mahdollisuuksia täys-
mittaisesti hyväksi. MIDI-tulon kautta ohjataan tietokoneelle MIDI-
Controllerin ja MIDI-Keyboardin ohjaustiedot. Tätä varten
kytketään MIDI-Keyboard ja tässä tapauksessa molemmat
MIDI-Controllerit BCF2000 ja BCR2000 peräkkäin. Keyboardin
avulla syötetään MIDI-raidat Sequenceriin. Sointia muokkaavia
Plug-Innejä ja ohjelmistomikseriä ohjaavat molemmat MIDI-
Controllerit.
Molempia MIDI-Expandereita (tässä: Sound-moduuli ja Sampler)
puhutellaan erikseen keskusyksikön kulloinkin 16 MIDI-kanavan
kautta.
Audio-kaapelointi on kuvassa 5.2 esitetyn esimerkin laajennus:
Mikrofonin ja Sound-moduulin signaalit sekoitetaan toisiinsa
BCA2000:ssa stereoksi, ennen kuin ne siirtyvät A/D-muuntajaan.
Lisäksi voidaan liittää lisä-äänigeneraattori, lisäsoittaja,
tehostelaite tai, kuten tässä, laitteisto-Sampler keskusyksikön
yhden digitaalitulon kautta. Tämä nelikanavainen signaali
(A/D-muunnettu stereotulosumma + digitaalinen stereosignaali)
välitetään samanaikaisesti USB:n kautta keskusyksikköön.
Myöskään tähän ei tarvita High Speed-liitäntää, mikäli rajoitutaan
enintään 48 kHz:n Sample Rateen.
Monitoringia on laajennettu aktiivisella studiokovaäänisparilla, joka
on liitetty tarkkaamolähtöihin. Voitte liittää yhä edelleen kahdet
kuulokkeet ja säätää niitä erikseen. Monitorisignaalia voidaan
tässä monipuolisesti muokata (Mute-, Dim-, Mono-toiminto,
Monitor Balance-säädin).
14
B-CONTROL AUDIO BCA2000
5. KÄYTTÖTAPOJA
5.3 Tallennussessio
Kuva 5.4: Pienen tallennussession kaapelointi
Tämän Recording-Setupin voi ottaa ongelmitta mukaan kaikkialle,
esimerkiksi tallennussessioon ystävienne ja muusikkokollegoit-
tenne asuntoon. Kaikki, mitä tarvitsette, on kannettava tietokone,
BCA2000, kahdet tai kolmet kuulokkeet ja/tai pari aktiiviboksia.
Kitaratallennukselle on olemassa useampia vaihtoehtoja: Kitara
liitetään joko etupuoleiseen kitaratuloon ja sitä työstetään edelleen
keskusyksikönsisäisillä Plug-Ineillä, tai kuten yllä olevassa
kuvassa, esivahvistetaan ensin Preampissa (esim. BEHRINGER
V-AMP 2) ja liitetään sitten Line-tuloon.
Liitäkää laulumikrofoni tuloon MIC B. Voitte myös tallentaa
akustisen kitaran tai muita akustisia instrumentteja yhdessä laulun
kanssa. Käyttäkää tässä tapauksessa kahta mikrofonia, yhtä
instrumentille ja toista laululle.
Kun tallennuslaadun tarkastukseen käytetään monitori-
kovaäänisiä, tulisi ääniteknikon olla tietokoneen tai kannettavan,
boksien ja BCA2000:n kanssa naapurihuoneessa, voidakseen
arvioida tallennusta alkuperäissointia kuulematta ja välttääkseen
mikrofonin kautta tapahtuvia takaisinkytkentöjä. Jos boksien sijaan
käytetään kolmansia kuulokkeita, voivat kaikki osanottajat
oleskella samassa tilassa. Tässä tapauksessa saavat kumpikin
muusikko omat kuulokkeet, jotka on liitetty jakoliitännällä PHONES
2-lähtöihin. Ääniteknikko saa sitten omat kuulokkeet, jotka on
liitetty PHONES 1-holkkiin.
Lisää liitäntäesimerkkejä löydätte englanninkielisestä käsikirjasta.
15
B-CONTROL AUDIO BCA2000
6. LIITÄNNÄT JA MUODOT
6.1 Sanasto
Mikäli teillä on kysyttävää tämän käsikirjan yksittäisistä ammatti-
sanoista tai lyhenteistä, voitte katsoa näitä englannin- tai
saksankielisen käsikirjan sanastosta (luku 6.1). Lisäselityksiä
löydätte Internet-sanastosta kotisivultamme www.behringer.com.
Lisätietoja teemasta Surround löydätte digitaalimikserimme
DDX3216 Surround-käsikirjasta, jonka voitte ladata Internetistä
maksutta osoitteesta www.behringer.com.
6.2 Audioliitännät
Eri sovelluksille tarvitsette useita erilaisia kaapeleita ja johtoja.
Seuraavissa kuvissa selvitetään, kuinka nämä kaapelit ja johdot
tulee liittää. Varmistakaa, että käytätte ainoastaan korkealaatuisia
kaapeleita ja johtoja.
BCA2000:n audiotulot on toteutettu elektronisesti symmetroidusti
hurinaongelmien välttämiseksi.
Luonnollisesti voidaan myös epäsymmetrisesti kytkettyjä laitteita
liittää symmetrisiin tuloihin. Käyttäkää tällaisessa tapauksessa
joko monojakkeja tai liittäkää stereojakin rengas varteen (tai Pin
1 Pin 3:een XLR-pistokkeella).
Kuva 6.1: XLR-liitännät
Kuva 6.2: 6,3-mm-monojakkiholkki
Kuva 6.3: 6,3-mm-stereojakkiholkki
Kuva 6.4: Insert-Send-Return-stereojakkipistoke
6.3 Digitaaliset tulot ja lähdöt
B-CONTROLissa on koaksaaliset ja optiset rajapinnat, jotka
sallivat signaalien kaksikanavaisen välittämisen jopa 24 Bitin
tarkkuudella. Sample-Ratea ei ole määrätty ja se voidaan vapaasti
valita tietokoneessa. Tyypillisiä ovat 44,1 ja 96 kHz. Molemmat
rajapinnat välittävät muotoja AES/EBU ja S/PDIF. Optinen
rajapinta (TOSLINK) mahdollistaa lisäksi myös ADAT
®
S/MUX-
muodon (96 kHz:n Sample Ratella) nelikanavaisen välityksen sekä
kahdeksankanavaisen ADAT
®
-standardimuodon (44,1 tai
48 kHz:n Sample Ratella). Lisäksi tuetaan lähtöpuoleisesti optisen
sekä koaksaalisen Out-holkin kautta DOLBY
®
DIGITAL ja DTS
®
-
muotoa, mikäli tietokoneohjelmisto (esim. ohjelmisto-DVD-soitin)
antaa ulos vastaavaa muotoa.
6.4 MIDI-liitännät
Laitteen taustapuolen MIDI-liitännät on varustettu kansainvälisesti
normitetuilla 5-napaisilla DIN-holkeilla. B-CONTROLin liittämiseksi
toisiin MIDI-laitteisiin tarvitsette MIDI-kaapelin. Yleensä käytetään
tavallista, esiviimeisteltyä kaapelia. MIDI-kaapeleiden ei tulisi olla
5 metriä pidempiä.
MIDI IN: Tämä liitos toimii MIDI-ohjaustietojen vastaanottamiseen.
MIDI OUT A/B: MIDI-lähtöjen kautta voidaan tiedot lähettää
ohjattaville MIDI-laitteille.
MIDI THRU: MIDI OUT B voidaan konfiguroida Control Panel-
ohjelmistossa MIDI THRUksi, niin, että MIDI IN:ssä sijaitsevat
tiedot voidaan syöttää muuttumattomana ulos.
6. LIITÄNNÄT JA MUODOT
16
B-CONTROL AUDIO BCA2000
7. TEKNISET TIEDOT
AUDIOSISÄÄNTULO
Mikrofonitulot (IMP Invisible Mic Preamp)
Tyyppi XLR, elektr. symmetroitu
Toistokäyrä 10 Hz - 200 kHz (-3 dB)
Vahvistusalue +10 ... +60 dB
Maks. sisääntulotaso +10 dBu (@ +10 dB Gain)
Impedanssi n. 2,2 kW symmetrinen
Kohinaväli 108 dB (112 dB A-painotettu)
Särö-äänet (THD+N) 0,005% / 0,004% A-painotettu
Line-tulot (2)
Tyyppi 6,3-mm-jakki symmetrinen
Impedanssi n. 20 kW symmetrinen
Vahvistusalue -10 ... +40 dB
Maks. sisääntulotaso +26 dBu (@ 0 dB Gain)
Kitarasisääntulo (1)
Tyyppi 6,3-mm-jakki
Impedanssi n. 1 MW
Vahvistusalue -10 ... +40 dB
Maks. sisääntulotaso +20 dBu (@ 0 dB Gain)
ANALOGISET LÄHDÖT
Control Room L/R
Tyyppi 6,3 mm stereojakki
Impedanssi n. 120 W
Kohinaväli 115 dB
Päällepuhuminen -80 dB @ 1 kHz
Maks. lähtötaso +20 dB
Main Out
Tyyppi (Main 1/2, Cinch-koskettimet 3-6)
Impedanssi n. 120 W
Kohinaväli 100 dB
Päällepuhuminen < -80 dBu @ 1 kHz
Maks. lähtötaso +20 dB
Kuulokelähdöt (2)
Tyyppi 6,3 mm stereojakki
Kanavainsertit (2)
Tyyppi 6,3 mm:n stereojakkiliitin
GATE/LIMITER-SEKTIO
Noise Gate Threshold -¥ ... 0 dB
Limiter Threshold -15 ... 0 dB
DIGITAALINEN TULO
Tyyppi Cinch-koskettimet
Standardi AES/EBU, S/PDIF
Tuloimpedanssi 75 W
Nimellistulotaso 0,2 - 5 V peak-to-peak
Tyyppi TOSLINK optinen
Standardi AES/EBU, S/PDIF, ADAT
®
, S/MUX
DIGITAALINEN LÄHTÖ
Tyyppi Cinch-koskettimet
Standardi AES/EBU, S/PDIF, AC-3/DTS
®
Impedanssi 75 W
Lähtötaso 2,5 V peak-to-peak
Tyyppi TOSLINK optinen
Standardi AES/EBU,S/PDIF, AC-3/DTS
®
,
ADAT
®
, S/MUX
DIGITAALINEN TYÖSTÄMINEN
Muuntaja 24-bit/96 kHz
Osituserä 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Kohinaväli A/D: 100 dB typ.
D/A: 102 dB
USB-INTERFACE
Tyyppi High Speed 480 MBit/s
Full Speed 12 MBit/s
MIDI-INTERFACE
Tyyppi 5-napaiset DIN-holkit, OUT A,
OUT B/THRU
VIRTASYÖTTÖ
Verkkovirta 100 - 240 V~, 50/60 Hz
Syöttöteho n. 15 W
Sulakkeet T 1 A H 250 V
Verkkoliitäntä Standardi kylmälaiteliitäntä
MITAT/PAINO
Mitat (K x L x S) 330 mm x 100 mm x 300 mm
Paino n. 2,25 kg
7. TEKNISET TIEDOT
BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen
laatutason. Vaadittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia.
Tekniset tiedot ja laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista
ja kuvauksista.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Behringer BCA2000 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal