Mode d'Emploi pdf Huawei MatePad T10 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
AGR-L09
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
Snabbstartguide
Kort startvejledning
Hurtigveiledning
Aloitusopas
Instrukcja obsługi
Trumpasis gidas
Īsā pamācība
Lühijuhend
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Stručný návod k obsluze
Príručka so stručným návodom
Priročnik za hiter začetek
Gyorsútmutató
Vodič za brzi početak
Ghid de pornire rapidă
Кратко ръководство
Кратко упатство
Kratko uputstvo
Краткое руководство пользователя
Короткий посібник
Tablet Hızlı Kullanım Kılavuzu
Seadmega tutvumine
Enne seadme kasutamist tutvuge selle põhitoimingutega.
Seadme sisselülitamiseks vajutage pikalt toitenuppu, kuni ekraan
lülitub sisse.
Seadme väljalülitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejärel
puudutage ikooni .
Seadme taaskäivitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejärel
puudutage ikooni .
Seadme sunnitud taaskäivitamiseks hoidke toitenuppu vähemalt
10 sekundit all.
Toitenupp
Helitugevuse reguleerimise
nupp
Kaardipesa USB Type-C port
Peakomplekti pistik
Vaadake eelinstallitud rakendust Tips ja õppige seadmes
selgeks kõik suurepärased funktsioonid.
Eesti
108
Alustamine
Olge ettevaatlik, et te ennast ega seadet kaardi
väljastamise nõelaga ei vigastaks.
Hoidke kaardi väljastamise nõel lastele kättesaamatus
kohas, et vältida tahtmatut allaneelamist või vigastust.
Seadmega pole lubatud kasutada lõigatud ega muudetud
SIM- või microSD-kaarte, kuna neid ei pruugita tuvastada
ja need võivad kaardisalve (pesa) kahjustada.
Kui SIM-kaart seadmega ei ühti, võtke ühendust oma
operaatoriga.
Seadme häälestuseks järgige juhiseid alltoodud joonistel. Kasutage
kaasasolevat kaardi väljastamise nõela.
Veenduge, et kaart oleks õigesti joondatud ja kaardisalv oleks
loodis, kui seda seadmesse sisestate.
AGR-L09:
Lisateave
Kui teil esineb seadme kasutamisel probleeme, saate abi alltoodud
allikatest.
Seadme teabe, korduvate küsimuste ja muu asjakohase
nägemiseks külastage veebisaiti
https://consumer.huawei.com/en.
109
Külastage veebisaiti https://consumer.huawei.com/en/support, et
saada kõige ajakohasemat kontaktteavet oma riigi või piirkonna
kohta.
Avage Sätted ja sisestage otsinguvälja vastava teabe
vaatamiseks järgmised märksõnad: nt Juriidiline, Ohutusteave,
Sertikaadilogod.
Ohutusteave
Enne seadme kasutamise alustamist lugege kogu ohutusalane
teave läbi, et tagada seadme ohutu ja õige kasutamine ning saada
teavet selle õigel viisil hävitamiseks.
Kasutamine ja ohutus
Võimalike kuulmiskahjustuste vältimiseks ärge kuulake
heli kestvalt valjusti.
Heakskiitu mitteomava või ühildamatu toiteadapteri, laadija või
aku kasutamine võib kahjustada seadet, lühendada selle eluiga
või põhjustada tulekahju, plahvatuse või tekitada muid ohte.
Ideaalsed töötemperatuurid on vahemikus 0 °C kuni 35 °C.
Ideaalsed hoiundustemperatuurid on vahemikus -20 °C kuni
+45 °C.
Südamerütmurite tootjad soovitavad hoida seadet rütmurist
vähemalt 15 cm kaugusel, et vältida rütmuri töö võimalikku
häirimist. Südamerütmuri kasutamisel hoidke seadet
südamerütmuri suhtes vastaspoolel ning ärge kandke seda
rinnataskus.
Vältige seadme ja aku jätmist ülemäärase kuumuse kätte ja
vältige otsest päikesevalgust. Ärge asetage neid kütteseadmete
peale ega sisse (nt mikrolaineahjudesse, ahjudesse,
radiaatoritele).
Pidage seadme kasutamisel kinni kohalikest seadustest ja
eeskirjadest. Avariiohu vähendamiseks ärge kasutage traadita
seadet sõiduki juhtimise ajal.
110
Lendamisel või kohe pärast lennukisse minekut kasutage seadet
vastavalt juhistele. Juhtmeta seadme kasutamine lennukis võib
häirida raadiovõrke, ohustada lennuki süsteemide toimimist või
olla ebaseaduslik.
Vältige seadme kasutamist tolmuses, niiskes või räpases kohas,
sest selline keskkond võib seadme või laaduri sisemist
vooluahelat kahjustada.
Seadme laadimisel veenduge, et toiteadapter on ühendatud
seadmete lähedal asuvasse pistikupessa ja on kergesti
juurdepääsetav.
Kui laadijat parajasti ei kasuta, eemaldage see vooluvõrgust ja
seadme küljest.
Ärge kasutage, hoiundage ega transportige seadet kohtades, kus
hoitakse süttivaid ja plahvatavaid materjale (nt bensiinijaamas,
kütusehoidlas või keemiatööstusettevõttes). Seadme kasutamine
sellistes kohtades suurendab plahvatuse või tulekahju puhkemise
ohtu.
Hoidke akut eemal lahtisest tulest, ärge võtke seda lahti,
muutke, visake ega pigistage seda. Ärge sisestage akusse
võõrkehi, uputage seda vette ega muudesse vedelikesse ega
rakendage sellele jõudu ega survet, sest see võib põhjustada aku
lekkimise, ülekuumenemise, süttimise või isegi plahvatuse.
Hävitage seade, aku ja tarvikud vastavalt kohalikele
regulatsioonidele. Neid ei tohi ära visata koos olmeprügiga. Aku
ebaõige kasutamine võib põhjustada tulekahju, plahvatuse või
tekitada muid ohte.
Sellel seadmel on sisseehitatud aku. Ärge üritage ise akut
vahetada. Vastasel juhul ei pruugi seade õigesti töötada või aku
võib kahjustuda. Aku vahetamiseks soovitame tungivalt
pöörduda Huawei volitatud teeninduskeskuse poole, et tagada
teie enda turvalisus ja seadme töötamine.
Teave jäätmete kõrvaldamise ja ringlussevõtu kohta
111
Tootel, akul, dokumentatsioonil või pakendil olev sümbol tähendab,
et tooted ja akud tuleb nende tööea lõpus viia kohalike võimude
määratud eraldi jäätmete kogumispunktidesse. See tagab elektri-
ja elektroonikaseadmete jäätmete ringlussevõtu ning väärtuslikke
materjale, inimeste tervist ja keskkonda säästva käitlemise.
Lisateabe saamiseks võtke ühendust kohaliku omavalitsusasutuse,
jaemüüja või olmejäätmeid käitleva ettevõttega või minge
veebisaidile https://consumer.huawei.com/en/.
Ohtlike ainete hulga vähendamine
See seade ning selle elektritarvikud on vastavuses elektri- ja
elektroonikaseadmetes ohtlike ainete kasutust piiravate kohalike
eeskirjadega, nagu EL-i REACH-määrus, RoHS- ja akudirektiiv (aku
olemasolu korral). REACH-i ja RoHS-iga seotud
vastavusdeklaratsioonide vaatamiseks minge veebisaidile
https://consumer.huawei.com/certication.
Raadiosagedusliku kiirguse teave
See seade vastab raadiolainetega kokkupuutele kehtestatud
riiklikele ja rahvusvahelistele standarditele.
„SAR“ tähistab erineelduvuskiirust, mis mõõdab kasutaja
kokkupuudet kõnealuse raadioseadme raadiolainetega.
Kauguse nõude järgimiseks hoidke seadet oma kehast eemal.
Maailma Terviseorganisatsioon on öelnud, et kiiritust saab
vähendada kasutusaja piiramise või vabakäekomplekti
kasutamisega.
Jälgige, et seadme tarvikutel, näiteks seadme ümbrisel ja
hoidekotil, ei oleks metalldetaile.
Suurimad teadaolevad SAR-i väärtused: keha SAR: 0,98 W/kg,
piirväärtus 2,0 W/kg 10 g kohta, kaugusel 0,50 cm.
Vastavus EL-i normidele
Avaldus
Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd., et see seade
AGR-L09 täidab järgmise direktiivi nõudeid: RED 2014/53/EL, RoHS
2011/65/EL.
112
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik versioon ja värskeim tarvikuid ja
tarkvara puudutav teave on saadaval järgmisel internetiaadressil:
https://consumer.huawei.com/certication.
Seda seadet võib kasutada kõigis EL-i liikmesriikides.
Seadme kasutamise kohas järgige riiklike ja kohalikke eeskirju.
Olenevalt kohalikust võrgust võib seadme kasutamine olla piiratud.
Piirangud 5 GHz sagedusalas
5150–5350 MHz sagedusala on lubatud ainult sisetingimustes
kasutamiseks järgmistes riikides: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE,
EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT,
RO, SE, SI, SK, TR, UK.
Sagedusribad ja toide
Alljärgnevalt on esitatud sellele raadioseadmele kohaldatavad
sagedusribade ja edastusvõimsuse (kiiratud ja/või juhitud)
nominaalväärtused.
AGR-L09 GSM900: 35 dBm, GSM1800: 32 dBm,
WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE Band
1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm,
Bluetooth: 10 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250 MHz: 23
dBm, 5250-5350 MHz: 20 dBm, 5470-5725 MHz: 23
dBm, 5725-5850 MHz: 14 dBm
Juriidiline märkus
Kaubamärgid ja load
Android on ettevõtte Google LLC kaubamärk.
LTE on ETSI kaubamärk.
Bluetooth
®
vārda zīme un logotips ir
Bluetooth SIG, Inc.
reģistrēta
preču zīme, un Huawei Technologies Co., Ltd. šīs zīmes izmanto
saskaņā ar licenci. Huawei Device Co., Ltd. on ettevõtte Huawei
Technologies Co., Ltd. partner.
Wi-Fi
®
, Wi-Fi SERTIFITSEERITUD logo ja Wi-Fi logo on Wi-Fi
Alliance'i kaubamärgid.
113
Autoriõigus © Huawei 2020. Kõik õigused kaitstud.
KÕIK SELLES JUHENDIS OLEVAD PILDID JA ILLUSTRATSIOONID,
SEALHULGAS NEED, MIS KAJASTAVAD SEADME VÄRVI, SUURUST
JA EKRAANIL KUVATAVAT SISU, ON MÕELDUD AINULT VIITEKS.
TEGELIK SEADE VÕIB ERINEDA. SELLES JUHENDIS ESITATUT EI
TOHI TÕLGENDADA OTSESE EGA KAUDSE GARANTIINA.
Privaatsuspoliitika
Paremaks mõistmiseks, kuidas me kaitseme teie isikuandmeid,
vaadake privaatsuspoliitikat saidilt
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
114
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221

Mode d'Emploi pdf Huawei MatePad T10 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend