Bauknecht HIR4 EP8V PT Use and care guide

Tüüp
Use and care guide
Gezondheid & Veiligheid en Installatie gids
NL
3
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
NL
BELANGRIJK MOET
WORDEN GELEZEN EN IN
ACHT GENOMEN
Lees voordat u het apparaat
gaat gebruiken deze
veiligheidsinstructies.
Bewaar ze voor toekomstige
raadpleging.
Deze instructies en het apparaat
zelf zijn voorzien van belangrijke
veiligheidsaanwijzingen, die te
allen tijde moeten worden
opgevolgd.
De fabrikant kan niet
aansprakelijk gesteld worden
voor schade die het gevolg is
van het niet opvolgen van deze
veiligheidsinstructies,
oneigenlijk gebruik of een foute
programmering van de
regelknoppen.
VEILIGHEIDSWAARSCHU-
WINGEN
Heel jonge (0-3 jaar) en jonge
kinderen (3-8 jaar) dienen op
afstand van het apparaat
gehouden te worden, tenzij ze
onder voortdurend toezicht
staan.
Kinderen vanaf 8 jaar en
personen met verminderde
fysieke, sensorische of mentale
vermogens of gebrek aan
ervaring en kennis, mogen dit
apparaat gebruiken indien ze
onder toezicht staan of
instructies hebben ontvangen
over veilig gebruik en de
mogelijke gevaren ervan
begrijpen. Kinderen mogen niet
spelen met het apparaat. De
reiniging en het onderhoud
mogen niet door kinderen
worden uitgevoerd zonder
toezicht.
WAARSCHUWING: Het
apparaat en de toegankelijke
onderdelen worden heet tijdens
het gebruik. Kinderen jonger
dan 8 jaar moeten uit de buurt
van het apparaat worden
gehouden, tenzij er voortdurend
toezicht is.
WAARSCHUWING: Raak de
verwarmingselementen of de
binnenkant niet aan, omdat dit
letsel kan veroorzaken.
Laat het apparaat nooit
onbewaakt achter tijdens het
droogproces van gerechten.
Wanneer het apparaat geschikt
is voor het gebruik van een
sonde gebruik dan uitsluitend
de gaarthermometer die voor
deze oven wordt aanbevolen.
Raak de oven niet aan tijdens de
pyrolysecyclus. Houd de
kinderen uit de buurt van de
oven tijdens de pyrolysecyclus
(totdat de ruimte volledig
geventileerd is).
Houd kleding of andere
brandbare materialen uit de
buurt van het apparaat tot alle
onderdelen van het apparaat
helemaal zijn afgekoeld.
Zorg dat gemorste etenswaar
voorafgaand aan de
reinigingscyclus uit de oven
verwijderd wordt.
Oververhit vet of oververhitte
olie vat gemakkelijk vlam. Houd
de bereiding van gerechten met
veel vet, olie of wanneer er
alcohol (bijv. rum, cognac, wijn)
wordt toegevoegd altijd in de
gaten, er kan brandgevaar zijn.
Gebruik ovenwanten om
schalen en accessoires uit de
oven te halen, en let erop dat u
de verwarmingselementen niet
aanraakt.
Open de deur na aoop van de
bereiding voorzichtig, en laat de
warme lucht of de damp
geleidelijk ontsnappen voordat
u het gerecht uit het apparaat
haalt.
De ventilatieroosters voor
warme lucht aan de voorkant
van de oven mogen niet
geblokkeerd worden.
Houd dieren uit de buurt van
het apparaat tijdens en na de
pyrolysecyclus.
TOEGESTAAN GEBRUIK
VOORZICHTIG: Het apparaat is
niet geschikt voor
inwerkingstelling met een
externe timer of afzonderlijk
systeem met afstandsbediening.
Het apparaat is uitsluitend
bestemd voor huishoudelijk,
niet professioneel gebruik.
Gebruik het apparaat niet
buiten.
Geen ontplofbare brandbare
stoen zoals spuitbussen
opslaan en geen benzine of
andere brandbare materialen
gebruiken in of in de buurt van
het apparaat: er kan brand
ontstaan als het apparaat per
ongeluk wordt ingeschakeld.
Elk ander gebruik is verboden
(bijv. het verwarmen van
kamers).
INSTALLATIE
Het apparaat moet gehanteerd
en geïnstalleerd worden door
twee of meer personen. Gebruik
beschermende handschoenen
bij het uitpakken en installeren
van het apparaat.
Installaties en reparaties moeten
worden uitgevoerd door een
gespecialiseerd monteur,
volgens de instructies van de
fabrikant en in
overeenstemming met de
plaatselijke
veiligheidsvoorschriften.
Repareer of vervang geen enkel
onderdeel van het apparaat,
behalve als dit expliciet
aangegeven wordt in de
gebruikershandleiding.
De installatie mag niet door
kinderen worden uitgevoerd.
Tijdens het installeren moeten
kinderen er vandaan worden
gehouden. Houd, tijdens en na
de installatie, het
verpakkingsmateriaal (plastic
zakken, onderdelen van
polystyreen, enz.) buiten het
bereik van kinderen.
Controleer na het uitpakken van
het apparaat of het tijdens het
transport geen beschadigingen
heeft opgelopen. Neem in geval
van twijfel contact op met uw
4
leverancier of de dichtstbijzijnde
Whirlpool Consumentenservice.
Het apparaat moet worden
losgekoppeld van het
elektriciteitsnet voordat u
installatiewerkzaamheden
uitvoert.
Zorg er tijdens de installatie voor
dat het apparaat het netsnoer
niet beschadigt.
Het apparaat alleen activeren als
de installatie is voltooid.
Het onderste gedeelte van het
apparaat mag niet meer
toegankelijk zijn na de installatie.
Voer eerst alle
zaagwerkzaamheden uit en
verwijder nauwgezet alle
spaanders en zaagresten
voordat u het apparaat plaatst.
De minimale opening tussen het
werkblad en de bovenkant van
de oven mag niet geblokkeerd
worden.
Haal de oven pas voor de
installatie van de piepschuim
bodem.
Installeer het apparaat niet
achter een decoratieve deur
- Brandgevaar.
ELEKTRISCHE
WAARSCHUWINGEN
Om ervoor te zorgen dat de
installatie voldoet aan de
geldende
veiligheidsvoorschriften moet er
een multipolaire schakelaar met
een afstand van minstens 3 mm
worden gebruikt en moet het
apparaat geaard worden.
Vervang een beschadigde
stroomkabel door een
soortgelijk exemplaar. De
stroomkabel mag uitsluitend
vervangen worden door een
gespecialiseerd monteur,
volgens de instructies van de
fabrikant en in
overeenstemming met de
geldende
veiligheidsvoorschriften. Neem
contact op met een erkend
servicecentrum.
Het moet mogelijk zijn het
apparaat van het
elektriciteitsnet af te koppelen
door de stekker uit het
stopcontact te halen of via een
tweepolige netschakelaar die
bovenstrooms van het
stopcontact is geplaatst
conform de nationale
veiligheidsnormen voor
elektriciteit.
Het typeplaatje bevindt zich op
de voorrand van de oven, en is
zichtbaar wanneer de ovendeur
openstaat.
Wend u tot een erkend
servicecentrum indien de
stroomkabel vervangen moet
worden.
Als de bijgeleverde stekker niet
geschikt is voor uw stopcontact,
neem dan contact op met een
erkende monteur.
De stroomkabel moet lang
genoeg zijn om het apparaat,
nadat dit is ingebouwd in het
meubel, te kunnen aansluiten
op het stopcontact van de
netvoeding. Niet aan de
stroomkabel trekken.
Gebruik geen verlengkabels,
meervoudige stopcontacten of
adapters.
Gebruik het apparaat niet als het
netsnoer of de stekker
beschadigd is, als het apparaat
niet goed werkt of als het
beschadigd of gevallen is. Houd
het snoer uit de buurt van hete
oppervlakken.
Als de installatie voltooid is,
mogen de elektrische
onderdelen niet meer
toegankelijk zijn voor de
gebruiker.
Raak het apparaat niet aan met
vochtige lichaamsdelen en
gebruik het niet op blote
voeten.
REINIGEN EN ONDERHOUD
Gebruik geen stoomreinigers.
WAARSCHUWING: Verzeker u
ervan dat het apparaat is
uitgeschakeld voordat u het
lampje vervangt om het risico
van een elektrische schok te
voorkomen.
Gebruik geen schurende
reinigingsmiddelen of scherpe
metalen schrapers voor het
reinigen van de deurruit van het
apparaat, aangezien het glas
daardoor bekrast kan raken,
waardoor het kan breken.
De accessoires moeten uit het
apparaat worden gehaald
voordat u de pyrolysefunctie
inschakelt (ook de roosters aan
de zijkant).
Draag bij reiniging en
onderhoud beschermende
handschoenen.
Het apparaat moet worden
losgekoppeld van het
elektriciteitsnet voordat u
onderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
Zorg ervoor dat het apparaat is
afgekoeld, voordat u reinigings-
of onderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
Als de oven onder een kookplaat
geïnstalleerd is, dient u zich
ervan te verzekeren dat de
branders of elektrische platen
tijdens de zelfreiniging
(pyrolyse) uit staan.
NL
5
MILIEUTIPS
CONFORMITEITSVERKLARING
Dit apparaat is ontworpen,
vervaardigd en gedistribueerd in
overeenstemming met de
voorschriften van de Europese
richtlijnen: LVD 2014/35/EU, EMC
2014/30/EU en RoHS 2011/65/EU.
Dit apparaat is bedoeld om in
aanraking te komen met
levensmiddelen en is in
overeenstemming met de Europese
Richtlijn (
) nr.1935/2004.
Dit Apparaat voldoet aan de vereisten
voor ecologisch ontwerp van de
Europese verordeningen nr. 65/2014,
en nr. 66/2014 in overeenstemming
met de Europese norm EN 60350-1.
AFVOEREN VAN
VERPAKKINGSMATERIAAL
De verpakking kan volledig
gerecycled worden, zoals door het
recyclingssymbool wordt aangegeven
. De diverse onderdelen van de
verpakking mogen daarom niet bij
het gewone huisvuil worden
weggegooid, maar moeten worden
afgevoerd volgens de plaatselijke
voorschriften.
AFVALVERWERKING VAN
HUISHOUDELIJKE
APPARATEN
Bij het afdanken van het apparaat
dient u het onbruikbaar te maken
door de stroomkabel af te snijden en
de deuren en schappen (indien
aanwezig) te verwijderen zodat
kinderen niet in het apparaat kunnen
klauteren en vast komen te zitten.
Dit apparaat is vervaardigd van
recyclebaar
of herbruikbaar
materiaal. Dank het apparaat af in
overeenstemming met plaatselijke
milieuvoorschriften voor
afvalverwerking.
Voor meer informatie over
behandeling, terugwinning en
recycling van dit apparaat kunt u
contact opnemen met uw plaatselijke
instantie, de vuilnisophaaldienst of de
winkel waar u dit product hebt
gekocht.
Dit apparaat is voorzien van het
merkteken volgens de Europese
Richtlijn 2012/19/EU inzake
Afgedankte elektrische en
elektronische apparaten (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product
op de juiste manier als afval wordt
verwerkt, helpt u mogelijke
schadelijke gevolgen voor het milieu
en de volksgezondheid te voorkomen,
die veroorzaakt zouden kunnen
worden door onjuiste verwerking van
dit product als afval.
Het symbool
op het product of
op de begeleidende documentatie
geeft aan dat dit apparaat niet als
huishoudelijk afval behandeld mag
worden, maar dat het ingeleverd
moet worden bij een speciaal
inzamelingscentrum voor de recycling
van elektrische en elektronische
apparatuur.
TIPS VOOR
ENERGIEBESPARING
Verwarm de oven alleen voor als dit
speciaal wordt vermeld in de
bereidingstabel of in het recept.
Gebruik donkere, zwart gelakte of
geëmailleerde bakvormen, omdat
deze de warme beter opnemen.
Standaardcyclus (PYRO): geschikt voor
de reiniging van een zeer vuile oven.
Energiebesparende cyclus (PYRO
EXPRESS/ECO) - Alleen bij bepaalde
modellen - : die circa 25% minder
energie verbruikt dan de
standaardcyclus.
Schakel deze functie met regelmatige
intervallen in (nadat u minimaal 2-3
keer achter elkaar vlees heeft
gebraden in de oven).
1
NL
PRODUCTBESCHRIJVING
SNELLE REFERENTIEGIDS
HET BEDIENINGSPANEEL
Lees de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig voordat u het product gebruikt
1. Bedieningspaneel
2. Ventilator
3. Cirkelvormig
verwarmingselement
(niet zichtbaar)
4. Plankgeleiders
(het niveau staat aangegeven
op de voorkant van de oven)
5. Deur
6. Bovenste
verwarmingselement/grill
7. Ovenlampje
8. Identificatieplaatje
(niet verwijderen)
9. Onderste
verwarmingselement
(niet zichtbaar)
BEDIENINGSELEMENTEN OVEN
1. SELECTIEKNOP
Om de oven in te schakelen door
het selecteren van een functie. Op
stand
zetten om de oven uit te
schakelen.
2. DISPLAY
3. SELECTIE/
BEVESTIGINGSTOETS
Om een geselecteerde functie
of een ingestelde waarde te
bevestigen.
Let op: op het display verschijnt voor
aanwijzingen met betrekking tot deze
toets.
4. INSTELKNOP
Om door de menu's te bladeren en
instellingen aan te brengen of te
veranderen.
BEDIENINGSKNOPPEN VOOR
KOOKPLAAT
A. voor kookzone linksvoor.
B. voor kookzone linksachter.
C. voor kookzone rechtsachter.
D. voor kookzone rechtsvoor.
Let op: alle knoppen zijn verzonken.
Druk op het midden van de knop om
ze uit hun zitting te laten komen.
4
3
2
1
4
3
2
1
1
2
3
4
5
8
9
7
6
1 2 3 4 CA B D
WIJ DANKEN U VOOR UW AANKOOP VAN
EEN BAUKNECHT PRODUCT
Voor meer gedetailleerde hulp en
assistentie, registreer uw product op
www. bauknecht. eu/ register
WWW
Download de veiligheidsinstructies en de
Gids voor Gebruik en Onderhoud van onze
website docs.bauknecht.eu en volg de
procedure aan de achterzijde op.
2
PLAATSEN VAN HET ROOSTER EN ANDERE
ACCESSOIRES
Schuif het rooster horizontaal over de geleiders en
zorg ervoor dat de zijde met de geheven rand naar
boven gericht is
Andere accessoires, zoals de opvangbak en de
bakplaat, worden op dezelfde wijze als het rooster
horizontaal in de oven geschoven.
DE GELEIDERS VAN HET ROOSTER VERWIJDEREN
EN TERUGPLAATSEN
. Om de roostergeleiders te verwijderen, verwijdert
u de schroeven (indien aanwezig) aan beide kanten
met behulp van een munt of een gereedschap. Til
de geleiders op en trek de onderste gedeelten uit hun
zittingen: De roostergeleiders kunnen nu verwijderd
worden.
. Om de geleiders opnieuw te plaatsen, moeten ze
eerst terug in hun bovenste zitting worden geplaatst.
Houd ze rechtop, schuif ze in de ovenruimte en laat ze
dan in de juiste positie in de onderste zitting zakken.
Monteer de bevestigingsschroeven weer.
ACCESSOIRES
WWW
Download voor meer informatie de Gids voor Gebruik en
Onderhoud op docs.bauknecht.eu
ROOSTER OPVANGBAK BAKPLAAT
SCHUIFRAILS
(INDIEN AANWEZIG)
Het aantal en type van accessoires is afhankelijk van het model dat u aangekocht hebt.
Bij de Whirlpool Consumentenservice kunt u apart andere, niet bijgeleverde, accessoires aanschaffen.
DE SCHUIFRAILS AANBRENGEN
(ALLEEN BIJ BEPAALDE MODELLEN)
Let op: De schuifrails kunnen reeds op de roostergeleiders
zijn gemonteerd: om ze te verwijderen trekt u ze naar buiten
door eerst het klemmetje aan de onderkant los te maken.
Verwijder de roostergeleiders uit de oven en verwijder
het beschermende plastic van de schuifrails.
Bevestig de bovenste
klem van de rail naar de
roostergeleider en schuif
deze zo ver mogelijk.
Duw de andere klem naar
beneden op zijn plaats.
Om de geleider vast te
zetten, de onderkant van
de klem stevig tegen de
roostergeleider drukken.
Zorg ervoor dat de lopers
vrij kunnen bewegen.
Herhaal deze stappen bij de
andere roostergeleider op
hetzelfde niveau.
Let op: De schuifrails kunnen op elk niveau worden
gemonteerd.
3
NL
CONVENTIONEEL
Voor het bakken van taarten met een vloeibare
vulling op één steunhoogte.
CONVECTIEBAKKEN
Voor het bakken van taarten met een vloeibare
vulling op één steunhoogte.
HETE LUCHT
Voor het gelijktijdig bereiden van verschillende
gerechten op verschillende steunhoogtes
(maximaal drie) die dezelfde bereidingstemperatuur
hebben. Met deze functie worden er geen geuren van
het ene naar het andere gerecht overgebracht.
GRILL
Voor het grillen van karbonades, spiesen en
worstjes, gratineren van groenten of om brood te
roosteren. Voor het grillen van vlees wordt geadviseerd
de opvangbak te gebruiken om het braadvet op te
vangen: Plaats de pan op één van de niveaus onder het
rooster en voeg 500 ml drinkwater toe.
TURBO GRILL
Voor het grillen van grote stukken vlees
(lamsbouten, rosbief, hele kip). Er wordt geadviseerd de
opvangbak te gebruiken om het braadvet op te vangen:
Plaats de pan op één van de niveaus onder het rooster
en voeg 500 ml drinkwater toe. Het braadspit (indien
aanwezig) kan met deze functie worden gebruikt.
INSTELLINGEN
Voor het wijzigen van de instellingen van de oven
(tijd, taal, volume geluidssignaal, helderheid, ECO-
modus)
Let op: Wanneer de modus Eco actief is, zal de display minder
helder zijn en zullen de lichtschakelaars uitgaan om energie
te besparen. Ze schakelen tijdelijk weer in wanneer op een
willekeurige knop gedrukt wordt.
BROOD / PIZZA
Voor het bakken van verschillende soorten en
formaten brood en pizza. Binnen deze functie zijn er
twee programma's waarvan de instellingen van te voren
zijn vastgesteld. U hoeft alleen de vereiste waarden
(temperatuur en tijd) aan te geven, dan zorgt de oven
automatisch voor een optimale bereidingscyclus. Plaats
het deeg op de tweede steunhoogte, nadat u de oven
hebt voorverwarmd.
AUTOMATISCHE REINIGING – PYRO
Voor het verwijderen van kookresten met een
extra hoge temperatuurcyclus (ca. 500°). U kunt kiezen
tussen twee zelfreinigende cyclussen: een volledige
cyclus en een snelle cyclus (ECO). Het is raadzaam om de
volledige cyclus alleen te gebruiken bij een zeer vuile
oven en de kortere cyclus als de functie met regelmatige
tussenpozen wordt gebruikt.
SNEL VOORVERWARMEN
Om de oven snel voor te verwarmen.
* Functie gebruikt als referentie voor de verklaring van energie-efficiëntie in overeenstemming met Verordening
(EU) nr. 65/2014
OFF
Om de oven uit te schakelen.
LAMPJE
Om het ovenlampje in/uit te schakelen.
SPECIALE FUNCTIES
ONTDO
ONTDOOIEN
Voor het versnellen van het ontdooien
van voedsel.
WARMH
WARMHOUDEN
Voor het warm en krokant houden van
zojuist bereide gerechten.
RIJZE
RIJZEN
Voor het optimaal laten rijzen van zoet of
hartig deeg. Om de kwaliteit van het rijzen niet in gevaar
te brengen, de functie niet inschakelen als de oven nog
heet is na een bereidingscyclus.
LANGZ
SLOW COOKING VLEES
Om het vlees voorzichtig te bereiden op
90 °C. Deze functie zorgt voor een langzame bereiding,
waardoor het vlees malser en sappiger blijft. Voor
braadstukken adviseren wij u deze eerst aan te bakken
in een pan om de buitenkant van het vlees dicht te
schroeien zodat de sappen beter worden vastgehouden.
De bereidingstijden variëren van 4 uur voor braadstukken
van 1 kg tot 6-7 uur voor braadstukken van 3 kg. Voor een
optimaal resultaat adviseren wij u de deur van de oven
tijdens de bereiding zo weinig mogelijk te openen en een
oventhermometer te gebruiken, om de temperatuur in
het vlees te controleren.
LANGZ
SLOW COOKING VIS
Om de vis voorzichtig te bereiden op 85
°C. Deze functie zorgt voor een langzame bereiding,
waardoor het vlees malser en sappiger blijft. Dankzij
een gematigde temperatuur wordt het voedsel niet
bruin en het resultaat lijkt op een bereiding met stoom.
De bereidingstijden variëren van 2 uur voor vis van 300
gram tot 4-5 uur voor vis van 3 kg. Voor een optimaal
resultaat adviseren wij u de deur van de oven tijdens de
bereiding zo weinig mogelijk te openen om de warmte
niet te laten ontsnappen.
ECO H
ECO GEFORCEERDE LUCHT*
Gevulde braadstukken en stukken
vlees op één steunhoogte bereiden. Door zachte,
intermitterende luchtcirculatie wordt voorkomen dat
het voedsel teveel uitdroogt. Wanneer deze functie
in gebruik is zal het lampje tijdens de bereiding
uitgeschakeld blijven, maar het kan weer tijdelijk worden
ingeschakeld door op de bevestigingstoets te drukken.
Voor het gebruik van de ECO-cyclus en daardoor een
optimaler stroomverbruik, mag de oven niet eerder
worden geopend dan dat het voedsel volledig bereid is.
FUNCTIES
4
OFF
Om de kookzone uit te schakelen.
GEMATIGD VERWARMEN
Deze functie is geschikt voor het laten rijzen
van deeg, om koude boter zacht te laten worden,
babyzuigflessen of pap warm te houden, om
yoghurt te maken, chocolade te smelten, etc. Is
alleen beschikbaar als het restwarmtelampje brandt.
Controleer eerst of het restwarmtelampje van de
betreffende kookzone brandt. Draai vervolgens de
knop op
. De functie wordt uitgeschakeld door
de stand van de knop te wijzigen.
WARMHOUDEN
Zorgt voor een constante temperatuur van 60
°C tot het einde van de bereidingstijd. Draai de knop
naar
om deze functie te selecteren.
FUNCTIETABEL KOOKPLAAT
SNELKOKEN
Deze functie zorgt ervoor dat water snel aan
de kook wordt gebracht; de functie blijft een vaste
tijd ingeschakeld. Als de tijd om is, schakelt de
kookzone automatisch terug naar de maximale
stroomstand. De snelkookfunctie kan ook
geactiveerd worden nadat u al op de betreffende
kookzone met koken bent begonnen. Belangrijk:
Zorg er alvorens deze functie te selecteren voor dat
de pan op de geselecteerde kookzone is geplaatst
om beschadiging van de kookplaat te voorkomen.
De gespecificeerde prestatiewaarden voor deze
functie worden gegarandeerd voor alle
glaskeramische kookplaten. Om deze functie in te
schakelen zet u de pan eerst op de geselecteerde
kookzone en draait u de knop vervolgens op
.
De functie wordt uitgeschakeld door de stand van
de knop te wijzigen.
MULTIZONE
Het multizonesymbool, op de knoppen, is
alleen actief bij kookplaten voorzien van een
dubbele of drievoudige kookzone. Deze functies
vergroten de verwarmingsoppervlakte van de
kookplaat
zodat u grote, ovale of rechthoekige pannen kunt
gebruiken. Draai om de dubbele kookzone (indien
aanwezig) in te schakelen de knop naar
en wacht
tot het restwarmtelampje voor de kookplaat begint
te knipperen. Wacht totdat het lampje sneller begint
te knipperen om de driedubbele zone (indien
aanwezig) in te schakelen. Kies de gewenste stand
door de knop naar links te draaien. Het
restwarmtelampje blijft branden om aan te geven
dat de kookplaat is ingeschakeld. Draai de knop naar
om de functie uit te schakelen.
5
NL
1. SELECTEER DE TAAL
Stel de taal en tijd in wanneer u het apparaat voor
de eerste keer aan zet. ENGLISH wordt op het display
weergegeven. Draai aan de instelknop om te bladeren
door de lijst met beschikbare talen en kies de
gewenste taal.
Druk op de selectie-/bevestigingstoets om uw keuze te
bevestigen.
Let op: De taal kan daarna veranderd worden in het menu
"Setting".
2. DE TIJD REGELEN
Na selectie van de taal moet ook de huidige tijd
geregeld worden: Op het display knipperen de twee
cijfers die het uur aangeven
Draai aan de instelknop om het juiste uur in te
stellen en druk op de selectie-/bevestigingstoets: De
kookwekker knippert op de display.
EERSTE KEER
Draai aan de instelknop om de minuten in te stellen
en druk op de ‹ selectie-/bevestigingstoets om te
bevestigen
Let op: Wanneer de stroom voor langere tijd uitvalt moet u
de tijd mogelijk opnieuw instellen.
3. DE OVEN VERWARMEN
Een nieuwe oven kan geuren afgeven die tijdens het
productieproces zijn achtergebleven: Dit is volkomen
normaal. Voordat u begint met het bereiden van
voedsel, raden we daarom aan om de lege oven te
verwarmen, om alle mogelijke geuren te verwijderen.
Verwijder alle beschermende karton of transparante
film uit de oven en verwijder eventuele accessoires
aan de binnenkant.
Verwarm de oven tot 200 °C gedurende ongeveer
één uur, ideaal met behulp van een functie met
luchtcirculatie (bijvoorbeeld "Hete lucht" of
"Convectiebakken").
Volg de instructies voor de correcte instelling van de
functie.
Let op: Het is raadzaam de ruimte te luchten na het eerste
gebruik van het apparaat.
6
DAGELIJKS GEBRUIK
1. SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE
Draai aan de selectieknop om de oven in te schakelen
en de gewenste functie op het display te tonen: Op
het display verschijnt het pictogram voor de functie
en de basisinstellingen.
CONVE
Om een item uit het menu te selecteren (het display
geeft het eerste beschikbare item weer) aan de
instelknop draaien totdat het gewenste item wordt
weergegeven.
Druk op de selectie-/bevestigingstoets om uw keuze te
bevestigen: het display toont de basisinstellingen.
2. DE FUNCTIE INSTELLEN
Nadat u de gewenste functie hebt geselecteerd kunt
u de instellingen wijzigen.
Op het display verschijnen de instellingen die in de
juiste volgorde kunnen worden gewijzigd.
TEMPERATUUR/GRILLNIVEAU
Wanneer er een waarde knippert op de display draai
aan de instelknop om het te veranderen, druk daarna
op de selectie-/bevestigingstoets om te bevestigen en
ga verder met het wijzigen van de instellingen die
volgen (indien mogelijk).
Let op: Zodra de functie is ingeschakeld kan de temperatuur
met behulp van de instelknop worden gewijzigd .
DUUR
Wanneer het symbool knippert op de
display, de instelknop gebruiken om de gewenste
bereidingstijd in te stellen en druk dan op de selectie-/
bevestigingstoets om te bevestigen.
Wanneer u de bereiding handmatig wilt beheren
hoeft u geen bereidingstijd in te stellen: Druk op de
selectie-/bevestigingstoets om te bevestigen en start
de functie.
In dit geval kunt u niet het einde van de bereidingstijd
instellen door een uitgestelde start te programmeren.
TURBO
INSTELLEN VAN EINDE BEREIDING
UITGESTELDE START
Bij veel functies kunt u, nadat u een bereidingstijd
hebt ingesteld het starten van de functie uitstellen
door het programmeren van de eindtijd.
Op het display wordt de huidige eindtijd die is
ingesteld weergegeven en het
pictogram
knippert.
Draai aan de instelknop om de gewenste eindtijd van
de bereiding in te stellen en druk dan op de selectie-/
bevestigingstoets om te bevestigen en de functie te
starten.
Zet het voedsel in de oven en sluit de deur: De functie
start automatisch na een tijdsperiode die berekend
is om de bereiding te laten eindigen op het uur dat u
gekozen hebt.
Opmerkingen: Wanneer er een uitgestelde bereidingsstarttijd
wordt geprogrammeerd wordt de voorverwarmingsfase
van de oven uitgeschakeld: De oven zal de gewenste
temperatuur geleidelijk bereiken, wat betekent dat de
bereidingstijden iets langer zijn dan inde bereidingstabel
staat vermeld.
Tijdens de wachttijd kunt u de instelknop gebruiken om de
geprogrammeerde eindtijd te wijzigen.
3. DE FUNCTIE INSCHAKELEN
Wanneer u alle gewenste instellingen toegepast
hebt, drukt u op de selectie-/bevestigingstoets om
het tijdstip waarop de bereiding zal eindigen te
bevestigen en om de functie te activeren.
Let op: Zodra de bereiding is gestart zal op het display
voor elke functie het meest geschikte niveau worden
weergegeven.
U kunt de selectieknop draaien naar om de
functie die is geactiveerd op elk gewenst moment te
onderbreken.
7
NL
.SNEL VOORVERWARMEN
Draai de selectieknop naar het symbool om de
snelle verwarmingsfunctie te selecteren en bevestig
uw keuze met het indrukken van de selectie-/
bevestigingstoets: de instellingen verschijnen op het
display.
Als de voorgestelde temperatuur overeenkomt met
de gewenste temperatuur, druk dan op de selectie-/
bevestigingstoets. Om de instelling te wijzigen gaat u
te werk zoals beschreven in de vorige paragrafen.
VOOR
Na deze fase is een signaal hoorbaar en toont de
display dat de oven de ingestelde temperatuur
bereikt heeft.
Open nu de deur open, plaats het voedsel in de oven,
sluit de deur en start het bereiden.
Na afloop van de voorverwarmingsfase selecteert
de oven automatisch de statische functie: Als u een
andere bereidingsfunctie wilt instellen, draai dan aan
de selectieknop en selecteer de gewenste functie.
Let op: Het voedsel in de oven plaatsen vooraleer de fase
van de voorverwarming afgelopen is zal een negatief effect
hebben op het uiteindelijk resultaat van de bereiding.
Wanneer de deur tijdens de voorverwarmingsfase wordt
geopend zal het onderbreken worden gestopt.
De bereidingstijd is exclusief de voorverwarmingsfase.
De door u gewenste oventemperatuur kan altijd met behulp
van de instelknop worden gewijzigd.
5. EINDE BEREIDINGSTIJD
Er klinkt een geluidssignaal en op het display wordt
aangegeven dat de bereiding klaar is.
Druk op de selectie- en bevestigingstoets om verder
te gaan met de bereiding in de handmatige modus
(zonder een geprogrammeerde bereidingstijd)
of draai aan de instelknop om de bereidingstijd te
verlengen door een nieuwe tijdsduur in te stellen.
BRUINEN
Met een aantal ovenfuncties kunt u de bovenkant van
de gerechten een bruin korstje geven door de grill in
te schakelen als de bereiding voltooid is.
DRUK
Wanneer op het display de betreffende boodschap
wordt getoond, druk dan indien nodig op de selectie-/
bevestigingstoets om een vijf minuten durende
bruiningscyclus te starten.
De functie kan op elk moment onderbroken worden door
de selectieknop te draaien
om de oven uit te zetten.
. KOOKWEKKER
Wanneer de oven uitgeschakeld is, kan de display
gebruikt worden als kookwekker. Om deze functie te
activeren ervoor zorgen dat de oven uitgeschakeld is
en aan de instelknop draaien: Het
symbool knippert
op de display.
Draai aan de instelknop om de gewenste duur in te
stellen en druk dan op de selectie-/bevestigingstoets
om de kookwekker te activeren. U hoort een
geluidssignaal en het display toont wanneer de
kookwekker afgeteld heeft tot aan de geselecteerde
bereidingstijd.
Let op: De kookwekker schakelt geen bereidingscyclussen
in. Gebruik de instelknop om de ingestelde tijd op de
kookwekker te wijzigen; draai de selectieknop naar om de
kookwekker te allen tijde uit te schakelen.
WERKING VAN DE KOOKPLAAT
(raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de kookplaat
wordt geleverd).
Op het bedieningspaneel bevinden zich 4 knoppen
voor de bediening van de kookplaat.
Op de knoppen worden de verschillende
stroomstanden met nummers aangegeven en de
verschillende functies met symbolen.
Let op: De multizone-functie werkt alleen bij de dubbele en
drievoudige kookzones.
• Draai de bedieningsknop van de betreffende
kookzone naar rechts op de gewenste stand.
8
BEREIDINGSTABEL
RECEPT FUNCTIE
VOOR-
VERWAR-
MEN.
TEMPERATUUR
(°C)
BEREIDINGSTIJD
(Min.)
NIVEAU
EN ACCESSOIRES
Luchtig gebak
Ja 160 - 180 30 - 90
2
Ja 160 - 180 30 - 90
3
1
Gevulde taarten
(cheesecake, strudel, appeltaart)
Ja 160 - 200 30 - 85
2
Ja 160 - 200 35 - 90
3
1
Koekjes / taartjes
Ja 170 - 180 15 - 45
3
Ja 160 - 170 20 - 45
3
1
Soesjes
Ja 180 - 200 30 - 40
2
Ja 180 - 190 35 - 45
3
1
Meringues
Ja 90 110 - 150
2
Ja 90 130 - 150
3
1
Brood / pizza / focaccia
Ja 190 - 250 15 - 50
2
Ja 190 - 250 25 - 50
3
1
Brood Ja 180 - 220 30 - 50
2
Pizza Ja 220 - 250 15 - 30
2
Diepvriespizza's
Ja 250 10 - 15
2
Ja 250 10 - 20
3
1
Hartige taarten
(groentetaart, quiche)
Ja 180 - 190 35 - 45
2
Ja 180 - 190 45 - 60
3
2
Pasteitjes / bladerdeeghapjes
Ja 190 - 200 20 - 30
2
Ja 180 - 190 20 - 40
3
1
Lasagne / pasta uit de oven /
cannelloni / ovenschotels
Ja 190 - 200 45 - 65
2
Lamsvlees/kalfsvlees/
rundvlees/varkensvlees
1 kg
Ja 190 - 200 70 - 100
2
Kip/konijn/eend 1 kg Ja 200 - 230 50 - 100
2
Kalkoen/gans 3 kg Ja 190 - 200 80 - 130
1 / 2
Vis uit de oven/in folie
(filet, heel)
Ja 180 - 200 40 - 60
2
Gevulde groenten (tomaten,
courgettes, aubergines)
Ja 180 - 200 50 - 60
2
Toast - 3 (hoog) 2 - 5
4
Visfilet/moten vis - 2 (gemiddeld) 20 - 35
4
3
9
NL
* Draai het vlees halverwege de bereidingstijd om.
**Draai het voedsel na twee derde van de
bereidingstijd om (indien nodig).
*** Geschatte tijdsduur: Gerechten kunnen op
verschillende tijdstippen afhankelijk van de
persoonlijke voorkeur uit de oven worden verwijderd.
WWW
Download de Gids voor Gebruik en Onderhoud
door naar de website docs. bauknecht. eu te gaan
om de tabel van geteste recepten te raadplegen die
zijn ingevuld voor de beoordelingsinstellingen in
overeenstemming met de IEC 60350 - 1 standaard.
RECEPT FUNCTIE
VOOR-
VERWAR-
MEN.
TEMPERATUUR
(°C)
BEREIDINGSTIJD
(Min.)
NIVEAU
EN ACCESSOIRES
Worstjes / spiezen / spareribs /
hamburgers
-
2-3 (gemiddeld-
hoog)
15 - 40
4
3
Gegrilde kip 1-1,3 kg - 2 (gemiddeld) 50 - 65 *
2
1
Rosbief rosé 1 kg - 2 (gemiddeld) 35 - 45 *
2
Lamsbout / schenkel - 2 (gemiddeld) 60 - 90 **
2
Geb. aardappelen - 2 (gemiddeld) 45 - 55**
2
Gegratin. groenten - 3 (hoog) 10 - 15
2
Lasagne en vlees Ja 200 50 - 100 ***
3
1
Vlees en aardappelen Ja 200 45 - 100 ***
3
1
Vis & Groenten Ja 180 30 - 50 ***
3
1
Gevulde braadstukken
ECO H
- 200 80 - 120 ***
3
Stukken vlees (konijn, kip, lam)
ECO H
- 200 50 - 100 ***
3
FUNCTIES
Conventioneel Grill Turbo Grill Hete lucht Convectiebakken BROOD / PIZZA Eco HeteLucht
ACCESSOIRES
Rooster Taartvorm op rooster
Opvangbak/bakplaat of
taartvorm op rooster
Opvangbak
Opvangbak met
500 ml water
Bakplaat
10
ONDERHOUD EN REINIGING
WWW
VERVANGEN VAN HET LAMPJE
1. Koppel de oven los van de netvoeding.
2. Schroef het beschermkapje van de lamp, vervang
de lamp en schroef het beschermkapje weer op de
lamp.
3. Sluit de oven weer aan op de netvoeding.
Let op: Gebruik alleen halogeenlampen van 20-40W/230 V
type G9, T300°C. De lamp die in het product wordt gebruikt
is specifiek ontworpen voor huishoudapparaten en is niet
geschikt voor ruimteverlichting (EC-Richtlijn Nr. 244/2009).
De lampjes zijn verkrijgbaar bij de Consumentenservice.
- Raak de halogeenlampen niet met blote handen aan omdat
vingerafdrukken ze kunnen beschadigen. Gebruik de oven
niet voordat het beschermkapje is teruggeplaatst.
DE OVEN MET DE PYROCYCLUS REINIGEN
EXTERNE OPPERVLAKKEN
Reinig de oppervlakken met een vochtig
microvezeldoekje.
Als ze zeer vuil zijn, voeg dan een paar druppels
neutraal afwasmiddel toe aan het water. Droog af met
een droge doek.
Gebruik geen bijtende of schurende
reinigingsmiddelen. Als een dergelijk product per
ongeluk in contact komt met de oppervlakken het
apparaat, verwijder het dan onmiddellijk met een
vochtig microvezeldoekje.
INTERNE OPPERVLAKKEN
Na elk gebruik moet de oven afkoelen en dan
gereinigd worden, bij voorkeur wanneer die nog
warm is, om afzettingen of vlekken veroorzaakt door
voedselresten te verwijderen. Laat voor het drogen
van condens die zich heeft gevormd vanwege het
breiden van voedsel met een hoog vochtgehalte de
oven volledig afkoelen en veeg het af met een doek
of spons.
Maak het glas van de deur schoon met een geschikt
vloeibaar reinigingsmiddel.
Om de oven gemakkelijker te kunnen reinigen, kan
de deur worden verwijderd.
ACCESSOIRES
Laat de accessoires na gebruik weken in water met
afwasmiddel. Pak ze vast met handschoenen als
ze nog heet zijn. Voedselresten kunnen met een
afwasborstel of met een sponsje worden verwijderd.
Zorg ervoor dat de oven
afgekoeld is vooraleer te
onderhouden of te reinigen.
Gebruik geen stoomreinigers.
Gebruik geen staalwol,
schuursponsjes of schurende/
bijtende reinigingsproducten,
omdat deze het oppervlak
van het apparaat kunnen
beschadigen.
Draag beschermende
handschoenen.
De oven moet worden
losgekoppeld van het
elektriciteitsnet voordat u
onderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
Download voor meer informatie de Gids voor Gebruik en
Onderhoud op docs.bauknecht.eu
Raak de oven niet aan tijdens de Pyrocyclus. Houd kinderen en dieren uit de buurt van
de oven tijdens en na het uitvoeren van de
Pyrocyclus (totdat de ruimte klaar is met luchten).
Met deze functie kunt u vetspatten bij een
temperatuur van ca. 500 °C verwijderen. Bij deze
temperatuur veranderen de voedselresten in afzetting
die gemakkelijk kan worden afgenomen met een
vochtige spons als de oven afgekoeld is.
Indien de oven onder een kookplaat is geïnstalleerd
dient u ervoor te zorgen dat alle branders of
elektrische kookplaten uitgeschakeld zijn tijdens de
zelfreinigingscyclus.
De accessoires moeten uit de oven worden gehaald
voordat u de Pyrofunctie inschakelt (ook de
roostergeleiders).
Voor een optimale reiniging dient het ergste vuil met
een vochtige spons verwijderd te worden voordat de
Pyrofunctie wordt gebruikt.
De oven heeft twee verschillende functies voor
pyrolysereiniging: de volledige cyclus zorgt voor een
grondige reiniging als de oven extreem vuil, is terwijl
de snelle cyclus (ECO) korter is en minder energie
verbruikt, waardoor het meer geschikt is voor gebruik
met regelmatige tussenpozen.
De Pyro-functie alleen uitvoeren wanneer het
apparaat erg vervuild is of tijdens het bereiden vieze
geuren afgeeft.
Let op: Tijdens de pyrolyse reiniging kan de ovendeur
niet worden geopend. Deze blijft vergrendeld totdat
de temperatuur weer op een acceptabel niveau is.
Ventileer de ruimte tijdens en na de pyrolytische
reinigingscyclus (totdat de ruimte volledig gelucht is).
11
NL
DE DEUR VERWIJDEREN EN TERUGPLAATSEN
1. Om de deur te verwijderen opent u deze volledig
en brengt u de vergrendelingen naar beneden
totdat ze ontgrendeld zijn.
b
a
2. Houd de deur stevig met beide handen beet – niet
vasthouden aan de handgreep.
Verwijder de deur door deze te blijven sluiten en
tegelijkertijd omhoog te trekken totdat het loshaakt.
Zet de deur opzij en laat deze op een zachte
ondergrond rusten.
a
b
~15°
3. Monteer de deur opnieuw door deze te bewegen
in de richting van de oven, de haken van de
scharnieren uit te lijnen met de zitting en het
bovenste deel op de zitting vast te zetten.
4. Laat de deur zakken en doe deze vervolgens
volledig open.
Breng de vergrendelingen omlaag naar hun
oorspronkelijke positie: Zorg ervoor dat ze volledig
naar beneden staan.
b
a
Zachtjes drukken, om te controleren of de
vergrendelingen in de juiste positie staan.
5. Probeer de deur te sluiten en controleer of het
in lijn met het bedieningspaneel is. Als dit niet het
geval is herhaalt u de bovenstaande stappen: Als
het niet goed werkt kan de deur beschadigd raken.
PROBLEEMOPLOSSING
WWW
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De oven werkt niet. Stroomonderbreking.
Loskoppeling van het
elektriciteitsnet.
Controleer of het elektriciteitsnet spanning
heeft en of de oven is aangesloten.
Zet de oven uit en weer aan, om te
controleren of het probleem opgelost is.
De deur is geblokkeerd. Reinigingscyclus bezig.
Storing aan het deurslot.
Wacht totdat de functie voltooid is en de
oven is afgekoeld.
Zet de oven uit en weer aan, om te
controleren of het probleem opgelost is.
Op de display verschijnt de letter
"F" gevolgd door een nummer.
Softwareprobleem. Neem contact op met de dichtstbijzijnde
Consumentenservice en vermeld het
nummer dat volgt op de letter "F".
Download voor meer informatie de Gids voor Gebruik en
Onderhoud op docs.bauknecht.eu
12
LEZEN VAN DE BEREIDINGSTABEL
De tabel geeft een overzicht van de beste functie,
accessoires en het niveau voor het bereiden van
verschillende soorten gerechten.
De bereidingstijden gelden vanaf het moment dat
het gerecht in de oven wordt gezet, zonder de
voorverwarmtijd (indien nodig).
De bereidingstemperaturen zijn bij benadering en
zijn afhankelijk van de hoeveelheid voedsel en het
type accessoire dat wordt gebruikt. Gebruik eerst
de laagste aanbevolen waarden. Als de bereiding
niet naar wens is, kunt u hogere waarden gebruiken.
Geadviseerd wordt om de bijgeleverde accessoires
te gebruiken en indien mogelijk taartvormen en
bakplaten van donker metaal. U kunt ook vuurvaste
of aardewerk pannen en accessoires gebruiken; de
bereidingstijden zijn dan iets langer.
HET TEGELIJKERTIJD BEREIDEN VAN
VERSCHILLENDE GERECHTEN
Met de functie "Hete Lucht" kunt u tegelijkertijd
verschillende gerechten bereiden (bijvoorbeeld: vis
en groenten) die dezelfde bereidingsduur hebben, op
verschillende steunhoogtes. Haal de gerechten die
klaar zijn uit de oven en laat de gerechten die meer
tijd nodig hebben in de oven staan.
NUTTIGE TIPS
WWW
Download voor meer informatie de Gids voor Gebruik en
Onderhoud op docs.bauknecht.eu
PRODUCT
WWW
De productfiche met energiegegevens van dit
apparaat kan gedownload worden van onze website
docs.bauknecht.eu
HOE DE GIDS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
TE VERKRIJGEN
>
WWW
Download de Gids voor Gebruik
en Onderhoud op onze website docs.
bauknecht.eu(u kunt deze QR-code
gebruiken), onder vermelding van de
handelscode van het product.
> U kunt ook contact opnemen met onze
Consumentenservice.
CONTACT OPNEMEN MET
CONSUMENTENSERVICE
Onze contactgegevens staan in de
garantiehandleiding.
Wanneer u contact
opneemt met de
Consumentenservice
gelieve de codes te
vermelden die op het
identificatieplaatje van
het apparaat staan.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
6
x2
90°C
NL
7
545
537
538
572
595
20
595
120
453
10,5
0,5
89° max
3,5
10,5
89° max
4
600
min 560
min 550
5
174
8
B
A
= =
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Bauknecht HIR4 EP8V PT Use and care guide

Tüüp
Use and care guide

teistes keeltes