Zanussi ZWGB6120K Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
DA
Brugsanvisning 2
FI
Käyttöohje 17
Vaskemaskine
Pesukone
ZWGB 6120K
Indhold
Om sikkerhed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Sikkerhedsanvisninger _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Miljøhensyn _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Produktbeskrivelse _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Betjeningspanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Vaskeprogrammer _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Forbrugsværdier _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Tilvalg _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Før ibrugtagning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Daglig brug _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Råd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Vedligeholdelse og rengøring _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Fejlfinding _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Teknisk information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Om sikkerhed
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i
brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installe-
res forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsan-
visningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
Advarsel Risiko for kvælning, personskade eller permanent
invaliditet.
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer
med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som
mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under op-
syn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde
samt forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er
åben.
Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer
den.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden over-
vågning.
2
www.zanussi.com
Generelt om sikkerhed
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligehol-
delse.
Apparatets specifikationer må ikke ændres.
Overhold den maksimale fyldning på 6 kg (se kapitlet “Program-
oversigt”).
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde ud-
skiftes af producenten, dennes serviceværksted eller en tekniker
med tilsvarende kvalifikationer.
Vandtrykket (minimum og maksimum) skal være mellem 0,5 bar
(0,05 MPa) og 8 bar (0,8 MPa)
Ventilationsåbningerne i bunden (hvis relevant) må ikke tildækkes
af et gulvtæppe.
Apparatet skal sluttes til vandledningsnettet ved hjælp af de nye
medfølgende slangesæt. Gamle slangesæt må ikke genbruges.
Sikkerhedsanvisninger
Installation
Fjern al emballagen og transportboltene.
Behold transportboltene. Når du flytter appa-
ratet igen, skal du blokere tromlen.
Undlad at installere eller bruge et beskadiget
apparat.
Undlad at installere eller bruge apparatet, når
temperaturen er mindre end 0 °C, eller ste-
der, hvor det udsættes for vejr.
Følg den medfølgende brugsanvisning.
Sørg for, at gulvet, hvor apparatet skal stå, er
plant, stabilt, varmefast og rent.
Installér ikke apparatet på et sted, hvor appa-
ratets luge ikke kan åbnes helt.
Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da
det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
Sørg for, at der er luftcirkulation mellem appa-
ratet og gulvet.
Juster benene for at få det nødvendige mel-
lemrum mellem apparatet og tæppet.
Tilslutning, el
Advarsel Risiko for brand og elektrisk
stød.
Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.
Stærkstrømsreglementet.
Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet
svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er
tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslut-
ningskontakt.
Brug ikke multistik-adaptere og forlængerled-
ninger.
Pas på, du ikke beskadiger vægstikket og
ledningen. Hvis der bliver behov for at udskif-
te apparatets netledning, skal det udføres af
Electrolux Service A/S.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved instal-
lationens afslutning. Sørg for, at der er ad-
gang til elstikket efter installationen.
3
www.zanussi.com
Undgå at slukke for apparatet ved at trække i
ledningen. Tag altid selve netstikket ud af
kontakten.
Undgå at berøre netledningen eller netstikket,
hvis du har våde hænder.
Apparatet er i overensstemmelse med EU-di-
rektiverne.
Tilslutning, vand
Pas på du ikke beskadiger vandslangerne.
Apparatet skal sluttes til vandledningsnettet
ved hjælp af de nye medfølgende slangesæt.
Gamle slangesæt må ikke genbruges.
Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller
rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal
du lade vandet løbe, indtil det bliver klart.
Kontrollér, at der ikke er nogen utætheder,
første gang du bruger apparatet.
Brug
Advarsel Risiko for personskade, elektrisk
stød, brand, forbrændinger eller skade på
apparatet.
Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
Apparatets specifikationer må ikke ændres.
Følg sikkerhedsanvisningen på opvaskemid-
lets emballage.
Undlad at bruge brændbare produkter eller
ting, der er fugtet med brændbare produkter, i
apparatet eller i nærheden af eller på dette.
Rør ikke ved lugeglasset, mens et program er
i gang. Glasset kan være varmt.
Sørg for at fjerne alle metalgenstande fra va-
sketøjet.
Undlad at sætte en beholder til indsamling af
evt. vandlækage under apparatet. Kontakt
service for at sikre, hvilket tilbehør, der kan
bruges.
Vedligeholdelse og rengøring
Advarsel Risiko for skader på mennesker
eller apparat.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kon-
takten inden vedligeholdelse.
Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til
at rengøre apparatet.
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug
ikke slibende midler, skuresvampe, opløs-
ningsmidler eller metalliske genstande.
Bortskaffelse
Advarsel Risiko for personskade eller
kvælning.
Tag stikket ud af kontakten.
Klip elledningen af, og kassér den.
Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan
blive lukket inde i apparatet.
Miljøhensyn
Symbolet på produktet eller på pakken
angiver, at dette produkt ikke må behandles
som husholdningsaffald. Det skal i stedet
overgives til en affaldsstation for behandling af
elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for
at dette produkt bliver bortskaffet på den rette
måde, hjælper du med til at forebygge
eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af
personers helbred, der ellers kunne forårsages
af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt
det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller
den forretning, hvor produktet er købt, for
yderligere oplysninger om genanvendelse af
dette produkt.
Emballagemateriale
Genbrug materialer med symbolet
.
Anbring emballagematerialet i passende behol-
dere til genbrug.
Råd om økologi
Brug af hensyn til miljøet mindre vand og energi
ved at følge disse anvisninger:
Indstil et program uden forvask for at vaske
normalt beskidt tøj.
4
www.zanussi.com
Start altid et vaskeprogram med den maksi-
male mængde vasketøj.
Brug om nødvendigt en pletfjerner, når du
indstiller et program med en lav temperatur.
Kontrollér vandets hårdhedsgrad i dit område
for at bruge en korrekt mængde vaskemiddel.
Produktbeskrivelse
1 2 3
5
6
4
1
Bordplade
2
Beholder til vaskemiddel
3
Betjeningspanel
4
Lugehåndtag
5
Typeplade
6
Ben til justering af apparatet
Fastgørelsespladesæt (405517114)
Fås hos den autoriserede forhandler.
Hvis du installerer apparatet over gulvniveau,
skal du fastgøre apparatet på fastgørelsespla-
derne.
Følg de anvisninger, der følger med sættet.
Betjeningspanel
3h
6h
9h
90°
60°
40°
30°
ECO
31 2
5 467
1
Programvælger
2
Senere start-knap
3
Kontrollamper for programfase:
Kontrollampe for vaskefase
Kontrollampe for ekstra skyl
Kontrollampe for programtrin slut
5
www.zanussi.com
4
Start/pause-knap
5
Quickvask-knap
6
Knap for automatisk nedsat centrifugering
og Skyllestop
7
Temperaturknap
Vaskeprogrammer
Program
Temperaturområde
Arten af vasketøj og graden af snavs
Maksimum fyldning, maksimum centrifugering
Bomuld
90 °C — kold vask
Hvid og kulørt bomuld (normalt og let snavset).
6 kg, 1200 o/min.
Bomuld + forvask
90 °C — kold vask
Hvid og kulørt bomuld (Meget snavset og normalt snavset).
6 kg, 1200 o/min.
ECO Øko bomuld
1)
60 °C og 40 °C
Hvidt og farveægte bomuld. Normalt snavset.
6 kg, 1200 o/min.
Syntetisk
60 °C— kold vask
Syntetiske eller blandede ting. Normalt snavset.
3 kg, 1200 o/min.
Mix 20°
20°C
2)
Meget energibesparende program til kold vask. Let snavset. Dette
program kræver vaskemiddel, der er aktivt i koldt vand.
3 kg, 1200 o/min.
Finvask
40 °C - kold vask
Sarte tekstiler som akryl, viskose, polyester. Normalt snavset.
3 kg, 700 o/min.
Uld/håndvask
40 °C - kold vask
Til uld, der tåler maskinvask, samt til uld og sarte stoffer til hånd-
vask med symbolet "håndvask".
2 kg, 1200 o/min.
Skylning
Til skylning og centrifugering af vasketøjet. Alle stoffer.
6 kg, 700 o/min.
Tømning
Til at tømme vandet fra tromlen. Alle stoffer.
6 kg
Centrifugering
Til at centrifugere vasketøjet og tømme vandet ud af tromlen. Alle
stoffer.
6 kg, 1200 o/min.
Strygelet
60 °C - kold vask
Syntetiske tekstiler. Normalt snavset. Det forhindrer, at vasketøjet
krøller.
1 kg, 900 o/min.
Skjorter
30 °C
Syntetiske og blandede tekstiler. Let snavset og ting, der skal op-
friskes.
For 5 - 6 skjorter, 900 o/min.
Mini 30’
30 °C
Et kort program for syntetiske stoffer og finvask. Let snavset eller
ting, der skal opfriskes.
3 kg, 700 o/min.
6
www.zanussi.com
Program
Temperaturområde
Arten af vasketøj og graden af snavs
Maksimum fyldning, maksimum centrifugering
Denim/Jeans
60 °C - kold vask
Ting i denim og jersey. Også ting med mørke farver. Funktionen
Ekstra skyl aktiveres automatisk.
3 kg, 1200 o/min.
1) Standardprogrammer for energimærkeforbrugsværdier.
Ifølge bestemmelsen 1061/2010 er disse programmer hhv. "Standard 60 °C-bomuldsprogrammet" og
"Standard 40 °C-bomuldsprogrammet". De er de mest effektive programmer, når det drejer sig om kombineret
energi- og vandforbrug, til vask af normalt snavset bomuldstøj.
Vaskefasens vandtemperatur kan variere fra den temperatur, der er angivet for det indstillede program.
2) Apparatet udfører den korte opvarmningsfase, hvis vandtemperaturen er under 20 °C. Apparatet viser
temperaturindstillingen som “Kold”.
Forbrugsværdier
Dataene i denne tabel er omtrentlige. Forskellige årsager kan ændre dataene: mængden og
typen af vasketøj, vandet og den omgivende temperatur.
Programmer Fyld-
ning
(Kg)
Energiforbrug
(kWh)
Vandforbrug (li-
ter)
Omtrentlig pro-
gramvarighed
(minutter)
Resterende
fugt (%)
1)
Bomuld 60 °C 6 1.05 60 160 53
Bomuld 40 °C 6 0.65 60 140 53
Syntetisk 40 °C 3 0.47 45 90 35
Finvask 40 °C 3 0.50 60 80 35
Uld/håndvask 30
°C
2 0.27 47 55 30
Standard bomuldsprogrammer
Standard 60 °C
bomuld
6 1.00 46 188 53
Standard 60 °C
bomuld
3 0.79 35 175 53
Standard 40 °C
bomuld
3 0.59 34 169 53
1) Ved slutningen af centrifugeringsfasen.
Slukket funktion (W) Tændt funktion (W)
0.48 0.48
Informationen i ovenstående tabeller er i overensstemmelse med Europa-Kommissionens foreskrevne
1015/2010 gennemførelsesdirektiv 2009/125/EC.
7
www.zanussi.com
Tilvalg
Kompatibel med programindstillinger
Program
1)
Bomuld
Bomuld + forvask
ECO Øko bomuld
Syntetisk
Mix 20°
Finvask
Uld/håndvask
Skylning
Tømning
Centrifugering
Strygelet
Skjorter
Mini 30’
Denim/Jeans
1) Når du indstiller Quickvask-funktionen, anbefaler vi, at du mindsker mængden af vasketøj. Det er muligt at
bevare den fulde mængde vasketøj, men vaskeresultatet kan være utilfredsstillende. Anbefalet fyldning:
bomuld: 3 kg, syntetisk og finvask: 1,5 kg.
Temperaturknap
Tryk på denne knap for at ændre standardtem-
peraturen.
Symbol
— koldt vand.
Centrifugering
Med denne knap kan du indstille et af følgende
tilvalg:
Automatisk centrifugeringsreduktion
Indstil denne funktion for at reducere centrifuge-
ringshastigheden til det halve, men ikke mindre
end 400 o/min.
Skyllestop
Indstil denne funktion for at forhindre, at vaske-
tøjet bliver krøllet.
Der er vand i tromlen, når programmet er
slut.
Quickvask
Tryk på denne knap for at mindske programmets
varighed.
Indstil denne funktion til let snavsede ting eller
ting, der skal friskes op.
Ekstra skyl
Tryk på knappen og samtidigt knappen i
nogle sekunder for at tilføje skyllefasen til et pro-
gram.
Denne funktion forbliver permanent tændt, når
du slukker apparatet. Tryk på de samme knap-
per igen for at fjerne funktionen.
Brug denne funktion af hensyn til personer, der
er allergiske over for vaskemiddel, og i områder
med blødt vand.
8
www.zanussi.com
Senere start
Tryk på knappen for at udskyde starten af et
program med 9, 6 eller 3 timer.
Før ibrugtagning
Hæld en lille mængde vaskemiddel i hovedrum-
met i beholderen til vaskemiddel. Indstil og start
et program til bomuld ved den højeste tempera-
tur uden vasketøj. Dette fjerner alt eventuelt
snavs fra tromle og kar.
Daglig brug
1. Åbn for vandhanen.
2. Sæt stikket i stikkontakten.
3. Læg vasketøjet i apparatet.
4. Brug den korrekte mængde vaskemiddel og
tilsætningsmidler.
5. Indstil og start det vaskeprogram, der pas-
ser til vasketøjets art og graden af snavs.
Ilægning af vasketøjet
1. Åbn apparatets luge.
2. Læg tøjet i tromlen, et stykke ad gangen.
Ryst tøjet, inden du lægger det i appara-
tet. Sørg for ikke at lægge for meget va-
sketøj i tromlen.
3. Luk lugen.
Bemærk Sørg
for, at der ikke
sidder tøj i klemme
mellem lugen og lu-
gebælg. Der er risiko
for vandlækage, eller
at tøjet ødelægges.
Brug af vaske- og plejemidler
Rummet til vaskemiddel til vaskefasen.
Hvis du bruger et flydende vaskemiddel,
skal du hælde det i, lige inden du starter
programmet.
Rum til flydende plejemidler (skyllemid-
del, stivelse).
Hæld produktet i rummet, inden du star-
ter programmet.
Klap til pulver eller flydende vaskemid-
del.
Når du indstiller et program med forvask, skal
du hælde vaskemidlet til forvask-fasen direkte i
tromlen.
Brug af flydende vaskemiddel og
pulvervaskemiddel
A
Klappens standard-
position er A (pulver-
vaskemiddel).
Sådan bruger du fly-
dende vaskemiddel:
1. Fjern skuffen.
Tryk skuffens
kant på plads
med pilen
(PUSH) for nem-
mere at fjerne
skuffen.
9
www.zanussi.com
B
2. Sæt klappen i
position B.
3. Sæt skuffen tilba-
ge i fordybnin-
gen.
Når du bruger flydende vaskemiddel:
Brug hverken geleagtige eller tyktflyden-
de vaskemidler.
Hæld ikke mere flydende vaskemiddel i end
120 ml.
Indstil ikke forvaskfasen.
Indstil ikke den udskudte start.
A
Når klappen er i posi-
tion B, og du ønsker
at bruge pulvervaske-
middel:
1. Fjern skuffen.
2. Sæt klappen i
position A.
3. Sæt skuffen tilba-
ge i fordybnin-
gen.
Afmål vaskemiddel og skyllemiddel.
Hæld vaskemidlet og skyllemidlet i rumme-
ne.
Luk omhyggeligt vaskemiddelskuffen.
Indstilling af et program
1. Drej programknappen og indstil det ønske-
de program.
2. Start-knappens kontrollampe blinker.
3. Ændr temperaturen hvis påkrævet og cen-
trifugeringshastigheden, eller tilføj tilgænge-
lige funktioner.
Når du trykker på den relevante knap, tæn-
des kontrollampen for den valgte funktion.
Start af et program uden senere start
Tryk på Start-knappen
:
Start-knappens kontrollampe ophører med at
blinke, og kontrollampen
tændes.
programmet starter, og lugen låses
Apparatet foretager en kort centrifugering i
starten af visse vaskeprogrammer.
Start af et program med senere start
Tryk på knappen Senere start
for at ind-
stille den krævede udskydelse. Kontrollampen
for den indstillede udskydelse tændes.
Tryk på Start-knappen
:
Apparatet starter nedtællingen.
Når nedtællingen er slut, starter programmet
automatisk.
Du kan ændre eller annullere den senere
start, inden du trykker på Start-knappen.
Når du først har trykket på Start-knappen, kan
du kun annullere udskydelsen.
Sådan annulleres den udskudte start:
1.
Tryk på Start-knappen
for at stille appa-
ratet på PAUSE.
2.
Tryk én gang på knappen Senere start
,
kontrollampen for den indstillede udskydel-
se slukkes.
3.
Tryk igen på knappen
for at starte pro-
grammet øjeblikkeligt.
Afbrydelse af et program
1.
Tryk på knappen
. Kontrollampen blin-
ker.
2.
Tryk på knappen
igen. Vaskeprogram-
met fortsætter.
Annullér et program
1.
Drej programknappen hen på
for at an-
nullere programmet og slukke apparatet.
2. Drej programknappen igen for at tænde ap-
paratet. Du kan så indstille et nyt vaskepro-
gram.
Apparatet tømmer ikke vandet ud.
Skift af tilvalg
Du kan kun skifte visse tilvalg, inden de går i
gang.
1.
Tryk på knappen
. Kontrollampen blin-
ker.
2. Skift tilvalgene.
3.
Tryk på knappen
igen. Programmet fort-
sætter.
10
www.zanussi.com
Åbn lågen
Apparatets luge er låst, mens et program eller
den senere start er i gang.
Bemærk Hvis vandets temperatur og
niveau i tromlen er for højt, kan du ikke
åbne lugen.
At åbne apparatets luge, når den senere
start er i gang:
1.
Tryk på knappen
for at stille apparatet
på PAUSE.
2. Vent nogle minutter, og så kan du åbne ap-
paratets luge.
3. Luk lugen til apparatet.
4.
Tryk på knappen
igen, og den senere
start fortsætter med at være i gang.
At åbne apparatets luge, når programmet
er i gang:
1.
Drej programknappen hen
for at
slukke apparatet.
2. Vent nogle minutter, og åbn så apparatets
luge.
3. Luk lugen til apparatet.
4. Indstil programmet igen.
Ved programslut
Apparatet stopper automatisk.
Start-knappens
kontrollampe slukkes.
Kontrollampen for Slut
tændes.
1.
Drej programknappen hen
for at
slukke apparatet.
2. Fjern vasketøjet i apparatet. Sørg for, at
tromlen er tom.
3. Lad lugen stå på klem for at forhindre mug
og lugte.
4. Luk for vandhanen.
Vaskeprogrammet er færdigt, men der er
vand i tromlen:
Tromlen drejer jævnt for at forhindre, at va-
sketøjet krøller.
Lugen er låst, og start-knappens kontrollam-
pe blinker.
Du skal tømme vandet, inden du kan åbne lu-
gen.
Sådan udtømmes vandet:
1. Indstil tømnings- eller centrifugeringspro-
grammet.
2.
Tryk på start-knappen
. Apparatet ud-
tømmer vandet og centrifugerer.
3. Når programmet er afsluttet:
Start-knappens
kontrollampe slukkes,
og kontrollampen for Slut
tændes.
Du kan åbne lugen.
4.
Drej programknappen hen på
for at
slukke apparatet.
Standby
Nogle minutter efter at vaskeprogrammet er slut,
aktiveres den energibesparende status, hvis du
ikke slukker apparatet.
Den energibesparende status reducerer energi-
forbruget, når apparatet er i standby.
Alle kontrollamper slukker.
Start-knappens kontrollampe blinker lang-
somt
Tryk på en af knapperne for at deaktivere den
energibesparende status.
Råd
Vasketøjet
Opdel vasketøjet i: hvidt, kulørt, syntetiske
stoffer, finvask og uld.
Følg vaskeanvisningerne, som findes på va-
sketøjsmærkaterne.
Undgå at vaske hvidt og kulørt tøj sammen.
Visse kulørte genstande kan blive affarvet
med den først vask. Vi anbefaler, at du vasker
dem separat de første gange.
Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt hægter
og lås tryklåse. Fastgør bælter.
Tøm lommerne og fold tøjet ud.
11
www.zanussi.com
Vend indersiden udad på flerlagede stoffer,
uld og genstande med malede illustrationer.
Fjern hårde pletter.
Vask meget snavsede pletter med et specielt
vaskemiddel.
Pas på med gardinerne. Fjern krogene eller
læg gardinerne i en vaskepose eller i et pude-
betræk.
Følgende må ikke vaskes i apparatet:
Vasketøj uden sømme eller med snit
BH'er med bøjle.
Brug en vaskepose til at vaske små gen-
stande.
En for lille mængde vasketøj kan forårsage
problemer med centrifugeringen. Hvis dette
skulle ske, skal du tilpasse mængden af tøj i
tromlen og starte centrifugeringen igen.
Vanskelige pletter
Til nogle pletter er vand og vaskemiddel ikke til-
strækkeligt.
Vi anbefaler, at du fjerner disse pletter, inden du
lægger genstandene i maskinen.
Man kan få specielle pletfjernere. Brug den spe-
cielle pletfjerner, der kan anvendes til plet- og
stoftypen.
Vaske- og skyllemidler
Brug kun vaskemidler og tilsætningsmidler,
der er specielt beregnet til vaskemaskiner.
Undgå at blande forskellige typer vaskemid-
ler.
Brug ikke mere end den korrekte mængde va-
skemiddel af hensyn til miljøet.
Følg de anvisninger, du finder på disse pro-
dukters emballage.
Brug de korrekte produkter til stoftypen og -
farven, programtemperaturen og niveauet af
snavs.
Indstil ikke forvask, hvis du bruger flydende
vaskemidler.
Hvis beholderen til vaskemiddel ikke er forsy-
net med en klap, kan du tilføje de flydende va-
skemidler med en doseringsbold.
Hårdhedsgrad
Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område er højt
eller moderat, anbefaler vi, at du bruger et blød-
gøringsanlæg til vaskemaskiner. I områder, hvor
vandets hårdhedsgrad er blødt, er det ikke nød-
vendigt at bruge et blødgøringsanlæg.
Kontakt dit lokale vandværk for oplysninger om
vandets hårdhedsgrad i dit område.
Følg de anvisninger, du finder på produkternes
emballage.
Vedligeholdelse og rengøring
Udvendig rengøring
Rengør kun maskinen med sæbe og varmt vand.
Tør alle overfladerne helt.
Bemærk Undlad at bruge sprit,
opløsningsmidler eller kemiske produkter.
Afkalkning
Vores brugsvand indeholder kalk. Brug et blød-
gøringsanlæg til at fjerne kalk, hvis det bliver
nødvendigt.
Brug et specielt produkt til vaskemaskiner. Følg
de anvisninger, du finder på producentens em-
ballage.
Gør dette separat fra tøjvasken.
Vedligeholdelsesvask
Ved brug af programmer med lave temperaturer
er det muligt, at noget af vaskemidlet forbliver i
tromlen. Udfør jævnligt en vedligeholdelsesvask.
Gør det på følgende måde:
Tag tøjet ud af tromlen.
Indstil det varmeste vaskeprogram til bomuld
Brug en korrekt mængde pulvervaskemiddel
med biologiske egenskaber.
Hver gang du har udført en vask, skal du lade
lågen stå åben et stykke tid for at forhindre mug
og lade ubehagelige lugte slippe ud.
12
www.zanussi.com
Tromle
Undersøg jævnligt tromlen for at forhindre kalk
og rustpartikler.
Brug kun specielle produkter til at fjerne rust-
partikler fra tromlen.
Det gøres sådan:
Rengør tromlen med et specielt produkt til
rustfrit stål.
Start et kort program til bomuld ved den mak-
simale temperatur med en lille mængde va-
skemiddel.
Lugens pakning
Undersøg jævnligt
pakningen og fjern al-
le genstande fra in-
dersiden.
Beholder til vaskemiddel
Rengøring af beholderen:
1.
2.
3. 4.
5. 6.
Tilløbsslangens filter og ventilfilteret
Rengøring af filtrene i tilløbsslangen:
1.
1
2
3
2.
3. 4.
45°
20°
Frostsikring
Hvis apparatet bliver installeret et sted, hvor
temperaturen kan blive mindre end 0 °C, skal du
fjerne det resterende vand fra tilløbsslangen og
afløbspumpen.
1. Tag stikket ud af kontakten.
2. Luk for vandhanen.
3. Fjern tilløbsslangen
4. Fjern afløbsslangen fra den bageste hol-
der, og hægt den af vasken eller vandlå-
sen
13
www.zanussi.com
5. Sæt afløbs- og tilløbsslangens ender i en
beholder. Lad vandet strømme ud af slan-
gerne.
6. Når der ikke kommer mere vand ud, skal
du sætte tilløbsslangen og afløbsslangen
på igen.
Advarsel Kontroller, at temperaturen er
over 0 °C, inden du bruger apparatet igen.
Producenten er ikke ansvarlig for skader
forårsaget af lave temperaturer.
Fejlfinding
Apparatet starter ikke, eller apparatet stopper
under betjening.
Prøv først at finde en løsning på problemet (se i
tabellen). Kontakt det lokale servicecenter, hvis
dette ikke hjælper.
Under apparatets drift kan det ske, at den røde
kontrollampe på Start-knappen blinker, og at en
af kontrollamperne tændes for at vise, at appa-
ratet ikke fungerer:
: apparatet tager ikke vand ind.
: apparatet tømmes ikke for vand.
: apparatets uge er åben eller ikke lukket
rigtigt.
Fejl Mulig løsning
Apparatet starter ikke. Sørg for, at elstikket er sat i stikkontakten.
Kontrollér, at apparatets luge er lukket.
Kontrollér, at der ikke er en sprunget sikring i boligens sikringsdåse.
Kontrollér, at der er trykket på Start/Pause-knappen.
Hvis der er indstillet senere start, skal du annullere indstillingen og vente til nedtæl-
lingen er slut.
Sørg for, at programknappen er i den korrekte position.
Frakobl børnesikringen, hvis den er aktiveret.
Maskinen ikke tager
vand ind.
Kontrollér, at der er åbnet for vandhanen.
Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt. Spørg det lokale vandværk til råds om det-
te.
Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet.
Kontrollér, at tilløbsslangens filter og ventilens filter ikke er tilstoppet. Se under
'Vedligeholdelse og rengøring'.
Kontrollér, at der ikke er knæk eller bøjninger på tilløbsslangen.
Kontrollér, at tilløbsslangen er tilsluttet korrekt.
Apparatet tømmes ikke
for vand.
Kontrollér, at vaskens hane ikke er tilstoppet.
Kontrollér, at der ikke er knæk eller bøjninger på afløbsslangen.
Kontrollér, at afløbsslangen er tilsluttet korrekt.
14
www.zanussi.com
Fejl Mulig løsning
Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller et program uden tømningsfasen.
Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller en funktion, som slutter med vand i
tromlen.
Kontakt servicecentret, hvis ovennævnte løsninger ikke hjælper (da afløbspumpens
filter kan være tilstoppet).
Centrifugeringsfasen
går ikke i gang
eller
vasketrinnet varer læn-
gere end normalt.
Justér tingene i tromlen manuelt og start centrifugeringen igen. Dette problem kan
skyldes balanceproblemer.
Vælg centrifugeringsprogrammet.
Indstil tømningsprogrammet, hvis du indstiller en funktion, som slutter med vand i
tromlen.
Kontakt servicecentret, hvis ovennævnte løsninger ikke hjælper (da afløbspumpens
filter kan være tilstoppet).
Der er vand på gulvet. Kontrollér, at vandslangernes tilslutninger er tætte, og at der ikke siver vand ud.
Kontrollér, at tilløbsslangen og afløbsslangen ikke har nogen skader.
Sørg for at bruge det rigtige vaskemiddel og den rigtige mængde.
Du kan ikke åbne appa-
ratets luge.
Kontrollér, at vaskeprogrammet er slut.
Indstil tømnings- eller centrifugeringsprogrammet, hvis der er vand i tromlen.
Apparatet udsender en
unormal lyd.
Sørg for, at apparatet er nivelleret korrekt. Se under "Installationsvejledning".
Kontrollér, at emballagen og/eller transportboltene er fjernet. Se under "Installati-
onsvejledning".
Læg mere tøj i tromlen. Der kan være for lidt tøj i maskinen.
Apparatet bliver fyldt
med vand og tømmes
med det samme.
Kontroller, at afløbsslangen er i den korrekte position. Enden af slangen sidder mu-
ligvis for lavt. Se under "Installationsvejledning".
Resultatet af vasken er
utilfredsstillende.
Forøg mængden af vaskemiddel, eller brug et andet vaskemiddel.
Brug specielle produkter til at fjerne vanskelige pletter, inden du vasker tøjet.
Kontroller, at du indstillede den korrekte temperatur.
Reducer mængden af vasketøj.
Tænd for apparatet, når det er kontrolleret. Pro-
grammet fortsætter fra det punkt, hvor det blev
afbrudt.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis problemet
opstår igen.
Service
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for, at disse data er til rådighed, når du
kontakter servicecentret. Du kan finde oplysnin-
gerne på typepladen: model (Mod.), PNC
(Prod.No.), Serienummer. (Ser.No.).
15
www.zanussi.com
Teknisk information
Mål Bredde / Højde / Dybde 600 / 850 / 501 mm
Samlet dybde 519 mm
Tilslutning, el: Spænding
Samlet effekt
Sikring
Frekvens
230 V
2100 W
10 A
50 Hz
Niveau af beskyttelse mod indtrængen af faste partikler og fugt sikres af
beskyttelsesdækslet, undtagen hvor lavspændingsudstyr ikke har beskyt-
telse mod fugt.
IPX4
Vandtilførslens tryk Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maks. 8 bar (0,8 MPa)
Vandtilførsel
1)
Koldt vand
Maksimal fyldning Bomuld 6 kg
Centrifugeringshastighed Maks. 1200 omdrejninger pr. minut
1) Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
16
www.zanussi.com
Sisällys
Turvallisuustiedot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Turvallisuusohjeet _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Ympäristönsuojelu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Laitteen kuvaus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Käyttöpaneeli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Pesuohjelmat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Kulutusarvot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Lisätoiminnot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Käyttöönotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Päivittäinen käyttö _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Vihjeitä ja neuvoja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Hoito ja puhdistus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Vianmääritys _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Tekniset tiedot _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Turvallisuustiedot
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja
käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista,
jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä
ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Varoitus! Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän
vammautumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyy-
siset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei
ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää
tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vas-
taava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja
ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luukun luota silloin, kun se
on auki.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttämistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman valvontaa.
Yleiset turvallisuusohjeet
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnas-
ta ja irrota pistoke pistorasiasta.
17
www.zanussi.com
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Noudata maksimitäyttömäärää 6 kg (ks. luku “Ohjelmataulukko”).
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi
vaihtaa vain valmistaja, huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen
henkilö.
Vedenpaineen tulee olla välillä (minimi- ja maksimiarvo) 0,5 bar
(0,05 MPa) ja 8 bar (0,8 MPa)
Pohjan tuuletusaukot (jos olemassa) eivät saa olla maton peitossa.
Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pakkauksen mukana toimitettua
uutta letkua käyttäen. Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen.
Turvallisuusohjeet
Asennus
Poista kaikki pakkausmateriaalit ja/tai kuljetus-
tuet.
Pidä kuljetustuet tallessa. Rumpu tulee lukita,
kun siirrät laitetta.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyt-
tää.
Älä asenna tai käytä laitetta alle 0 °C lämpöti-
lassa tai tilassa, jossa se altistuu sääolosuh-
teille.
Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
Varmista, että laitteen asennuspaikan lattia on
tasainen, vakaa, lämmönkestävä ja puhdas.
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa laitteen
luukkua ei voida avata kokonaan.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas.
Käytä aina suojakäsineitä.
Varmista riittävä ilmankierto laitteen ja lattian
välissä.
Säädä jalkoja, jotta laitteen ja maton jää riittä-
västi tilaa.
Sähköliitäntä
Varoitus! Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasi-
aan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaa-
vat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota
muussa tapauksessa yhteyttä sähköasenta-
jaan.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu.
Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasen-
tajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen
jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakyt-
kentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jäl-
keen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi.
Vedä aina pistokkeesta.
Älä koske virtajohtoon tai pistokkeeseen mä-
rillä käsillä.
Tämä kodinkone vastaa Euroopan yhteisön
direktiivejä.
Vesiliitäntä
Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pakkauk-
sen mukana toimitettua uutta letkua käyttäen.
Vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen.
Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai put-
kiin, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, anna
veden valua, kunnes se on puhdasta.
Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tulee
varmistaa, ettei vuotoja esiinny.
18
www.zanussi.com
Käyttö
Varoitus! Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja, sähköiskuja, tulipaloja,
palovammoja tai laitteen vaurioitumisen.
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Lue konetiskiaineen pakkauksen turvallisuus-
ohjeet.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle
syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostu-
tettuja esineitä.
Älä koske luukun lasiin pesuohjelman ollessa
käynnissä. Lasi voi olla kuuma.
Varmista, että poistat kaikki metalliosat pyy-
kistä.
Älä aseta astiaa laitteen alapuolelle mahdollis-
ten vesivuotojen varalta. Ota yhteyttä huolto-
liikkeeseen tarkistaaksesi, mitä lisävarusteita
voidaan käyttää.
Hoito ja puhdistus
Varoitus! Ne voivat aiheuttaa
henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen.
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kyt-
ke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pis-
torasiasta.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen
puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla.
Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuot-
timia tai metalliesineitä.
Hävittäminen
Varoitus! Tällöin on olemassa
henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet ei-
vät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on
toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta
ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista
eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita
hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote
on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
Pakkausmateriaalit
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä
.
Kierrätä pakkaus asettamalla se asianmukaiseen
kierrätysastiaan.
Ympäristönsuojeluohjeita
Käytä vähemmän vettä ja energiaa ja noudata
seuraavia ohjeita ympäristön suojelemiseksi:
Pese normaalilikaiset pyykit ohjelmalla, jossa
ei ole esipesua.
Käynnistä pesuohjelma aina maksimaalisella
täyttömäärällä.
Käytä tarvittaessa tahranpoistoainetta, kun va-
litset alhaisen lämpötilan pesuohjelman.
Tarkista kotisi vedenkovuus käyttääksesi oi-
kean määrän pesuainetta.
19
www.zanussi.com
Laitteen kuvaus
1 2 3
5
6
4
1
Kansilevy
2
Pesuainelokero
3
Käyttöpaneeli
4
Luukun kahva
5
Arvokilpi
6
Jalat laitteen tasapainottamiseen
Kiinnityslevypakkaus (405517114)
Saatavilla valtuutetulta jälleenmyyjältä.
Jos asennat laitteen jalustalle, asenna laite kiin-
nityslevyihin.
Noudata asennussarjan mukana toimitettuja oh-
jeita.
Käyttöpaneeli
3h
6h
9h
90°
60°
40°
30°
ECO
31 2
5 467
1
Ohjelmanvalitsin
2
Ajastimen painike
3
Ohjelmavaiheen merkkivalot:
Pesuvaiheen merkkivalo
Lisähuuhtelun merkkivalo
Ohjelma loppu -merkkivalo
4
Käynnistä/Tauko-painike
5
Pika plus -painike
6
Automaattinen linkousnopeuden alennus
ja Rypistymisen- esto -painike
7
Lämpötilan painike
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZWGB6120K Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes