Pioneer X-HM11S Kasutusjuhend

Kategooria
MP3 / MP4 mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier
När dessa symboler finns på produkter, förpackningar och/eller medföljande
dokument innebär det att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier
inte får blandas med vanligt hushållsavfall.
För korrekt behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta produkter och
förbrukade batterier ska dessa lämnas på särskilda insamlingsställen enligt landets
lagar och förordningar.
Genom att behandla dessa produkter och batterier korrekt bidrar du till att skydda
värdefulla resurser och förhindra framtida negativa effekter på miljön och människors
hälsa, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av felaktig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och batterier,
kontakta ditt kommunkontor, lokal återvinningscentral eller den butik där du köpte
produkterna.
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
För länder utanför EU:
Om du vill kasta dessa produkter ska du kontakta de lokala myndigheterna eller
återförsäljaren och ta reda på vad du ska göra med dem.
K058a_A1_Sv
Symbol
batterier
Symbol
produkter
Pb
X-HM21-K/-S
X-HM11-K/-S
CD-receiver | Cd-receiver | CD-vastaanotinjärjestelmä
Bruksanvisning
Brugsanvisning
yttöohjeet
Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på
http://www.pioneer.se
Oplev fordelene ved at registrere dit produkt online på
http://www.pioneer.dk
Oppdag fordelene ved å registrere produktet ditt online på
http://www.pioneer.no
Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa
http://www.pioneer.fi
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 1 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
VARNING
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR
HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT.
INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM
ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT
SERVICE TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
D3-4-2-1-1_B1_Sv
VARNING
Denna apparat är inte vattentät. För att undvika risk för
brand eller elektriska stötar bör du inte ställa några
behållare med vätska nära apparaten (såsom vaser
eller vattenkannor), eller utsätta den för regn eller fukt.
D3-4-2-1-3_A1_Sv
VARNING
För att minska risken för eldsvåda bör ingen öppen låga
(exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå
apparaten.
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
VARNING
Förvara små delar utom räckhåll för barn och
spädbarn. Om en del har svalts av misstag ska en
läkare kontaktas omedelbart.
D41-6-4_A1_Sv
Denna produkt är avsedd för privat bruk i hemmet.
För eventuell reparation av fel som beror på
användning för annat än hemmabruk (till exempel
långvarig användning inom näringsverksamhet en
restaurang eller i en bil eller på ett fartyg) kommer
betalning att utkrävas även under garantiperioden.
K041_A1_Sv
VIKTIGT
STANDBY/ON brytaren stänger inte av strömmen
från eluttaget helt. Eftersom strömkabeln fungerar
som huvudströmbrytare för apparaten måste du dra
ur den ur eluttaget för att stänga av all ström.
Försäkra dig därför om att enheten har installerats så
att strömkabeln lätt kan dras ut ur eluttaget om en
olycka skulle inträffa. För att undvika risk för brand bör
strömkabeln också dras ur när apparaten inte ska
användas under en längre tid (till exempel under
semestern).
D3-4-2-2-2a*_A1_Sv
HANTERA STRÖMKABELN FÖRSIKTIGT
Håll i stickkontakten när du hanterar strömkabeln. Dra
inte ut kontakten genom att dra i kabeln, och rör aldrig
nätkabeln när du är våt om händerna, eftersom detta
kan förorsaka kortslutning eller elektrisk stöt. Placera
inte denna receiver, möbel eller annat föremål på
nätkabeln och se till att den inte blir klämd. Slå aldrig
knut på kabeln och knyt inte ihop den med andra
sladdar. Nätkablarna ska dras så att man inte trampar
på dem. En skadad nätkabel kan leda till eldsvåda eller
elektriska stötar. Kontrollera nätkabeln emellanåt. Om
du upptäcker att den är skadad ska du kontakta
närmaste auktoriserade PIONEER serviceverkstad eller
din återförsäljare för att få den utbytt.
S002*_A1_Sv
VIKTIGT OM VENTILATION
Se till att det finns gott om ventilationsutrymme runt
apparaten när denna installerats för att förbättra
värmeavledningen (minst 25 cm på ovansidan, 10 cm
på baksidan och 5 cm på varje sida).
VARNING
Höljet är försett med ventilationshål och öppningar för
att garantera pålitlig drift och skydda produkten mot
överhettning. För att minska risk för brand får
öppningarna aldrig blockeras eller täckas över
(exempelvis med tidningar, dukar, gardiner), och
apparaten bör aldrig användas ovanpå en tjock matta
eller en säng.
D3-4-2-1-7b*_A1_Sv
Användarmiljö
Temperatur och fuktighet i användarmiljön: +5 °C till
+35 °C; mindre än 85 % luftfuktighet (kylventilationen
får inte vara blockerad).
Installera inte apparaten i ett dåligt ventilerat utrymme,
eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller direkt
solljus (eller starkt artificiellt ljus).
D3-4-2-1-7c*_A1_Sv
Installera inte högtalarna ovanför dig, i taket eller på
väggen. Grillen är gjord för att kunna avlägsnas, och
detta gör att den kan lossna och orsaka skada eller
personskada om den skulle installeras ovanför dig.
SGK004_A1_Sv
VIKTIGT
Detta är en laserprodukt av klass 1 enligt
säkerhetsstandard IEC 60825-1:2007 för laserprodukter.
CLASS 1 LASER PRODUCT
D58-5-2-2a_A1_Sv
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 2 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier
När dessa symboler finns på produkter, förpackningar och/eller medföljande
dokument innebär det att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier
inte får blandas med vanligt hushållsavfall.
För korrekt behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta produkter och
förbrukade batterier ska dessa lämnas på särskilda insamlingsställen enligt landets
lagar och förordningar.
Genom att behandla dessa produkter och batterier korrekt bidrar du till att skydda
värdefulla resurser och förhindra framtida negativa effekter på miljön och människors
hälsa, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av felaktig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och batterier,
kontakta ditt kommunkontor, lokal återvinningscentral eller den butik där du köpte
produkterna.
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
För länder utanför EU:
Om du vill kasta dessa produkter ska du kontakta de lokala myndigheterna eller
återförsäljaren och ta reda på vad du ska göra med dem.
K058a_A1_Sv
Symbol
batterier
Symbol
produkter
Pb
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 3 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
4
Sv
Tack för ditt val av denna Pioneerprodukt
Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig att använda apparaten på rätt sätt. Förvara sedan
bruksanvisningen på lämplig plats för framtida användning.
Innehållsförteckning
01 Innehållsförteckning
01 Innan du börjar
Kontrollera innehållet i lådan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lägga i batterierna i fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Använda fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
02 Delar och funktioner
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Högtalarsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
03 Anslutningar
Ansluta högtalarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ansluta antennerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ansluta utomhusantenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ansluta receivern till eluttaget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
04 Komma igång
Sätta på receivern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ställa in klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Allmänna kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Apparater/ingångar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ställa in displayens ljusstyrka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Automatisk volyminställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Volymkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Stänga av ljudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ljudkontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Equalizer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
P.BASS-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ställa in basen/diskanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ställa in timern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Använda timerinställning lagrad i minnet. . . . . . . . . . . 14
Stänga av timern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Använda väckningstimern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Använda avstängningstimern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Använda hörlurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
05 Spela upp material från iPod/iPhone/
iPad (endast X-HM21)
Se vilka iPod/iPhone/iPad-modeller som stöds . . . . . 15
Ansluta din iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ansluta iPod/iPhone/iPad med medföljande stativ . . . 15
Spela upp material från iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . 16
06 Uppspelning av skiva
Uppspelning av skivor eller filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Avancerad uppspelning av CD- eller
MP3-/WMA-skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Direktsökning av spår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Repeterad uppspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Slumpvis uppspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Programmerad uppspelning (CD eller MP3/WMA) . . . 19
Om hämtning av MP3/WMA-filer. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Om uppspelningsordningen för mappar. . . . . . . . . . . . 19
Ange mappen som ska spelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Byta displayinnehållet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
07 Uppspelning från en USB-enhet
Spela upp material från en USB-enhet . . . . . . . . . . . . 21
Repeterad uppspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Slumpvis uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ange mappen som ska spelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Byta displayinnehållet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Spela upp material i önskad ordning (Programmerad
uppspelning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
08 Lyssna på radio
Lyssna på radiosändningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Spara stationsinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ställa in en station lagrad i minnet . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bläddra igenom förinställda stationer. . . . . . . . . . . . . . 24
Radera alla stationer i minnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Använda RDS (Radio Data System) . . . . . . . . . . . . . . 24
Introduktion till RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Söka efter RDS-program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
RDS-information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Använda ASPM (Auto Station Program Memory) . . . . 25
Anmärkningar för RDS-användning . . . . . . . . . . . . . . . 25
09 Andra anslutningar
Ansluta andra produkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
010 Ytterligare information
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Spelbara skivor och format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Om kopieringsskyddade CD-skivor . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ljudfilformat som stöds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Försiktighetsåtgärder vid användning . . . . . . . . . . . . . 29
När du flyttar receivern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Placering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Placera inga föremål på receivern . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Om kondens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rengöra produkten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rengöra linsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Hantering av skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Förvaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rengöring av skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Om specialformade skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Om iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Återställa alla inställningar till
fabriksinställningarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 4 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Innan du börjar 01
5
Sv
Svenska
Dansk Suomi
Italiano
Nederlands
Español
Kapitel 1:
Innan du börjar
Kontrollera innehållet i lådan
Kontrollera att följande tillbehör finns i lådan när du öppnar
den.
Fjärrkontroll
•Strömkabel
•AM-antenn
•FM-antenn
AAA-batterier (R03) x 2
iPad-stativ (endast för X-HM21)
Garantibevis
Bruksanvisningar (detta dokument)
Lägga i batterierna i
fjärrkontrollen
1 Öppna batterifacket på fjärrkontrollens
baksida och lägg i batterierna enligt bilden
nedan.
2 Stäng batterifacket.
FARA
Var noga med att du inte har sönder fjädrarna på
batteriets -uttag när du sätter i batterierna. Då kan
batterierna börja läcka eller bli överhettade.
Använd inga andra typer av batterier än de som
specificeras här. Använd aldrig nya batterier och gamla
batterier tillsammans.
Se till att plus- och minuspolerna på batterierna
stämmer med märkningen i batterifacket ( och ) när
du lägger i dem i fjärrkontrollen.
Värm inte batterierna, ta inte isär dem eller kasta dem i
eld eller vatten.
Batterier kan ha olika spänning, trots att de är av samma
storlek och form. Använd inte olika typer av batterier
tillsammans.
För att förhindra läckage av batterivätska ska batterierna
tas ut om inte fjärrkontrollen kommer att användas
under en längre tid (en månad eller längre). Om
batterivätska skulle läcka , torka försiktigt upp den på
fackets insida och lägg i nya batterier. Om ett batteri
skulle läcka och vätskan kommer i kontakt med din hud,
skölj omedelbart med rikligt med vatten.
När förbrukade batterier kasseras ska nationella och
lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
VARNING
Använd eller förvara inte batterier i direkt solljus eller på
andra mycket varma ställen, till exempel i en bil i starkt
solsken eller nära ett värmeelement. Då kan batterierna
börja läcka, bli överhettade, explodera eller fatta eld.
Batteriernas livslängd eller prestanda kan också
försämras.
Använda fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen har en räckvidd på cirka 7 m vid en vinkel på
cirka 30º från fjärrstyrningssensorn.
Tänk på följande när du använder fjärrkontrollen:
Se till att det inte finns föremål mellan fjärrkontrollen
och receiverns fjärrstyrningssensor.
Fjärrkontrollen kan fungera dåligt om direkt solljus eller
lysrörsbelysning lyser på fjärrstyrningssensorn.
Fjärrkontroller för andra apparater kan störa varandra.
Undvik att använda fjärrkontroller för andra apparater
placerade när den här receivern.
Byt ut batterierna om du märker att fjärrkontrollens
räckvidd har reducerats.
INPUT
30°
7 m
30°
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 5 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Delar och funktioner02
6
Sv
Kapitel 2:
Delar och funktioner
Fjärrkontroll
1 STANDBY/ON
Används för att sätta på och slå av receivern till standby-läge
(sidan 12).
2 Knappar för val av apparater/ingångar
Används för att välja apparat/ingång för denna receiver
(sidan 16, 17, 21, 23, 26).
3 Kontrollknappar för CD-receivern
CLOCK/TIMER
Används för att ställa in klockan, samt för att ställa in
och kontrollera timern (sidan 12).
SLEEP
Se Använda avstängningstimern on page 14.
4 Sifferknappar (0 till 9)
Används för att mata in en siffra (sidan 18).
5
CLEAR
Används för att radera den programmerade uppspelningen
(sidan 19).
6 Kontrollknappar för CD-receivern
DISPLAY
Använd dessa för att ändra displayen för låtar som
spelas upp från en CD eller en USB (sidan 20).
FOLDER
Använd dessa för att välja mapp för en MP3/WMA-skiva
eller för en USB-enhet (sidan 19).
MENU
Används för att öppna menyn.
MEMORY/PROGRAM
Används för att memorera eller programmera MP3/
WMA-skivan (sidan 19).
7
/
/
/
(
TUNE +/–
),
ENTER
Används för att välja /ändra systeminställningar och lägen,
samt för att bekräfta ett val.
Används TUNE +/– för att hitta olika radiofrekvenser
(sidan 23).
8
PRESET +/–
Används för att välja förinställda radiostationer(sidan 24).
9
MUTE
Stänger av/sätter på ljudet (sidan 12).
10 Kontrollknappar för uppspelning
Används för att styra varje funktion, som du har valt med
knapparna för val av apparater/ingångar (sidan 17).
4
5
1
3
2
6
7
8
12
17
13
14
9
10
11
16
15
STANDBY/ON
CD USB TUNER AUDIO IN
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
ST/MONO ASPM PTY DISPLAY
+
MUTE
TUNE–
TUNE+
DIMMER

+
MEMORY
/PROGRAM
123
456
789
0
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
EQUALIZER
P. BA SS
BASS/TREBLE
RANDOM
CLEAR REPEAT
OPEN/CLOSE
RDS
ENTER
OPTION
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 6 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Delar och funktioner 02
7
Sv
Svenska
Dansk Suomi
Italiano
Nederlands
Español
11
Tuner
kontrollknappar
ST/MONO
Används för att ställa in ljudet i stereo eller i mono.
(sidan 23)
RDS ASPM
Används för att söka efter RDS-radiostationer och
automatiskt lagra dessa (sidan 24).
RDS PTY
Används för att söka efter RDS-programtyper(sidan 24).
RDS DISPLAY
Används för att ändra RDS-displayen till
informationsläge (sidan 24).
12 OPEN/CLOSE
Används för att öppna eller stänga skivfacket (sidan 17).
13 Kontrollknappar för ljudet
Justerar ljudkvaliteten (sidan 13).
14 RANDOM
Spela upp låtar i slumpmässig ordning från en CD, iPod eller
USB (sidan 18).
15
REPEAT
Använd för att ändra repeterad uppspelning av material från
en CD, iPod eller USB (sidan 18).
16
Volume
kontrollknappar
Används för att ställa in volymen (sidan 12).
17
DIMMER
Minskar eller ökar displayens ljusstyrka. Ljusstyrkan kan
kontrolleras i fyra steg (sidan 12).
Obs
BT AUDIO-knappen är inte tillgänglig på den här
receivern.
Högtalarsystem
1Diskant
2Bas
3 Basreflexhål
Viktigt
Högtalargallret kan inte tas bort. (X-HM11)
Se till att ingenting kommer i kontakt med
högtalarmembranen när du tar bort högtalargallren. (X-
HM21)
1
2
3
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 7 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Delar och funktioner02
8
Sv
Frontpanelen
1 STANDBY/ON-knapp
Används för att sätta på och slå av receivern till standby-läge
(sidan 12).
2 Fjärrstyrningssensor
Mottager signaler från fjärrkontrollen.
3 TIMER-indikator
Lyser när receivern är avstängd och när timerinställningen är
aktiverad.
4 Teckendisplay
Se Display on page 9.
5 Volymkontroll
Används för att ställa in volymen (sidan 12).
6 INPUT-knappen
Väljer rätt apparat/ingång.
7 Uttag för hörlurar
Används för att ansluta hörlurar. När hörlurar är anslutna
kommer inget ljud från högtalarna (sidan 14).
8 Uttaget AUDIO IN
Används för att ansluta en extra apparat med en
stereokontakt (sidan 26).
9 USB-uttag (X-HM21)
Används för att ansluta och spela upp ljudmaterial från din
USB-enhet eller Apple iPod/iPhone/iPad (sidan 21).
USB-uttag (X-HM11)
Används för att ansluta och spela upp ljudmaterial från din
USB-enhet (sidan 21).
10 Skivfack
Placera skivan i facket med etiketten uppåt (sidan 17).
11 Kontrollknappar för uppspelning
Välj önskad låt eller fil som ska spelas upp. Stoppa aktuell
uppspelning. Stoppa uppspelningen eller återuppta
uppspelningen från den punkt där den avbröts.
12 Knapp för att öppna/stänga skivfacket
Används för att öppna eller stänga skivfacket (sidan 17).
STANDBY/ON
INPUT
VOLUME
PHONES AUDIO IN
 
TIMER
X-HM21
X-HM21
7 86 9 11 1210
2 51 3 4
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 8 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Delar och funktioner 02
9
Sv
Svenska
Dansk Suomi
Italiano
Nederlands
Español
Display
1
Tänds när ljudet är avstängt.
Obs
Mute-ikonen lyser i rött.
2
Startar uppspelning.
3
Pausar uppspelning.
4
Timerfunktionen ställs in.
5 Teckendisplay
Visar systeminformation av olika slag.

1 32 4
5
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 9 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Anslutningar03
10
Sv
Kapitel 3:
Anslutningar
FARA
Se till att du stänger av strömmen och drar ut
strömkabeln från eluttaget innan du ansluter eller
ändrar anslutningarna.
Stickkontakten ska sättas i sist av allt, efter att alla
anslutningar mellan enheter har slutförts.
Ansluta högtalarna
Tryck på låsknapparna och stick sedan in en frilagd tråd.
Anslut den svarta tråden till (–)-uttaget och den röda
tråden till (+)-uttaget.
FARA
Dessa högtalarkontakter är strömförande och innehåller
FARLIG SPÄNNING. För att minska risken för elektrisk
stöt när du ansluter eller drar ur högtalarkablarna ska
strömkabeln dras ur innan någon oisolerad del vidrörs.
Anslut inga andra högtalare än de som medföljde
systemet.
Anslut inte högtalarna till en annan förstärkare än den
som medföljde systemet. Anslutning till en annan
förstärkare kan resultera i felfunktion eller brand.
Fäst inte högtalarna på väggen eller i taket. De kan falla
och orsaka skada.
Dessa högtalare är magnetiskt avskärmade. Märk dock
att färgblödning kan uppstå, om högtalarsystemet har
installerats väldigt nära en TV-skärm. Stäng av TV:n om
detta händer och sätt sedan på den efter 15-30 minuter.
Flytta högtalarsystemet från TV:n om problemet kvarstår.
Se till att de frilagda trådarna inte exponeras eller
kommer i kontakt med de andra frilagda trådarna. Detta
kan medföra att produkten inte fungerar som den ska.
Den frilagda tråden får inte komma i kontakt med
receiverns kropp.
- Om den frilagda tråden kommer i kontakt med en
metalldel på receiverns kropp kan det skada högtalarna
och orsaka rök och brand.
För in de frilagda trådarna i uttagen och kontrollera att
tråden sitter fast ordentligt.
Obs
Det finns ingen skillnad mellan vänster (L) och höger (R)
högtalare.
SPEAKERS
LINE
IN
L
R
RL
Vänster
högtalare
Höger
högtalare
Receiverns bakre panel.
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 10 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Anslutningar 03
11
Sv
Svenska
Dansk Suomi
Italiano
Nederlands
Español
Ansluta antennerna
Anslut antennerna, en AM-ramantenn och en FM-antenn,
enligt bilderna nedan. Anslut utomhusantenner för att
förbättra mottagningen och ljudkvaliteten (se Ansluta
utomhusantenner below).
1 Anslut AM-antennens sladdar.
Håll den ände av tråden som ska föras in i uttaget när du
ansluter.
2 Sätt fast AM-ramantennen i det
medföljande stativet.
För att fästa antennen i stativet ska den böjas i pilens riktning
enligt bilden (fig. a) och sedan tryckas fast i stativet (fig. b).
3 Placera AM-antennen på en plan yta och
rikta den åt det håll som ger bäst mottagning.
4 Anslut FM-antennen till FM-antennuttaget.
För bästa resultat, sträck ut FM-antennen i dess fulla längd
och sätt fast den på en vägg eller dörrkarm. Låt den inte
hänga löst eller ligga ihoprullad.
Ansluta utomhusantenner
För att förbättra FM-antennens mottagning
Använd en PAL-kontakt (medföljer ej) för att ansluta en FM-
utomhusantenn.
Ansluta receivern till eluttaget
FARA
Använd ingen annan strömkabel än den som medföljde
denna enhet.
Använd inte den medföljande strömkabeln till något
annat ändamål än det som beskrivs nedan.
Innan du ansluter eller ändrar anslutningarna ska strömmen
stängas av och strömkabeln dras ur.
Sätt i strömkabeln i eluttaget när du är klar med alla
anslutningar.
AM
LOOP
ANTENNA
FM
UNBAL
75 Ω
2
1
3
4
fig. a
fig. b
ANTENNA
FM
UNBAL
75 Ω
PAL-kontakt
Koaxial kabel
på 75 Ω
AC IN
Till eluttag
Receiverns bakre
Strömkabel
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 11 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Komma igång04
12
Sv
Kapitel 4:
Komma igång
Sätta på receivern
Tryck på STANDBY/ON-knappen för att sätta på receivern.
Efter användning:
Tryck på STANDBY/ON-knappen för att stänga av
receivern i standby-läge.
Obs
Om en iPod/iPhone/iPad ansluts i standby-läget går
receivern över till laddningsläge.
Ställa in klockan
1 Tryck på
STANDBY/ON
-knappen för att
sätta på receivern.
2 Tryck på
CLOCK/TIMER
-knappen på
fjärrkontrollen.
”CLOCK” visas på huvuddisplayen.
3 Tryck på
ENTER
.
4 Tryck på
/
för att ställa in datum och
tryck sedan på
ENTER
.
5Tryck på
/
för att välja timme och tryck
sedan på
ENTER
.
6 Tryck på
/
för att ställa in minut och
tryck sedan på
ENTER
.
7 Tryck på
ENTER
.
För att bekräfta tiden som visas:
Tryck på CLOCK/TIMER-knappen. Tiden visas i ungefär 10
sekunder.
Ställa om klockan:
Upprepa avsnittet ”Ställa in klockan” från steg 1.
Obs
Efter att strömmen kopplats in igen eller ett strömavbrott
behöver klockan ställas in igen.
Allmänna kontroller
Apparater/ingångar
Om du trycker på INPUT-knappen på receivern ändras den
aktuella ingången till ett annat läge. Tryck flera gånger på
INPUT-knappen för att välja önskad ingång.
X-HM21
X-HM11
Ställa in displayens ljusstyrka
Tryck på DIMMER-knappen för att ändra displayens
ljusstyrka. Ljusstyrkan kan kontrolleras i fyra steg.
Automatisk volyminställning
Om volymen är inställd på 31 eller högre när du stänger av
receivern kommer volymen att vara sänkt till 30 när receivern
sätts på nästa gång.
Volymkontroll
Vrid VOLUME på receivern eller tryck på VOLUME +/–
fjärrkontrollen för att höja eller sänka volymen.
FARA
Ljudnivån vid en angiven volyminställning beror på
högtalarnas effektivitet, placering och flera andra
faktorer. Det är tillrådligt att undvika alltför höga
volymnivåer. Vrid inte upp volymen till max när du sätter
på receivern. Lyssna på musik med rimliga ljudnivåer.
För höga ljudnivåer från öronsnäckor och hörlurar kan
orsaka hörselskada.
Stänga av ljudet
Volymen kan tillfälligt stängas av med knappen MUTE
fjärrkontrollen. Tryck på knappen igen för att återställa ljudet.
STANDBY/ON
CD USB TUNER AUDIO IN
123
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
EQUALIZER
OPEN/CLOSE
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
TUNE–
TUNE+
MEMORY
/PROGRAM
ENTER
CD AM
USB/iPod
FM
AUDIO IN
LINE
CD AM
USB
FM
AUDIO IN
LINE
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 12 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Komma igång 04
13
Sv
Svenska
Dansk Suomi
Italiano
Nederlands
Español
Ljudkontroller
Equalizer
Om du trycker på EQUALIZER-knappen visas det aktuella
ljudläget. För att ändra läget tryck flera gånger på EQUALIZER
tills det önskade ljudläget visas.
P.BASS-funktionen
När strömmen sätts på aktiveras P.BASS-funktionen hos
receivern som framhäver basfrekvenserna. För att stänga av
P.BASS-funktionen trycker du på P.BASS-knappen på
fjärrkontrollen.
Ställa in basen/diskanten
Tryck på BASS/TREBLE-knappen och tryck sedan på pilarna
/// för att justera basen eller diskanten.
Obs
Både EQUALIZER, P.BASS och BASS/TREBLE kan inte
användas samtidigt. Endast de funktionera du har valt
aktiveras.
Om du väljer en av de tre funktioner, kommer
de funktioner som inte valdes att ställas in
enligt nedan.
1 Om du ändrar inställningarna för
P.BASS
(
ON
/
OFF
).
EQUALIZER : FLAT
BASS/TREBLE : BASS=0, TREBLE=0
2 Om du ändrar inställningarna för
EQUALIZER.
P.BASS : OFF
BASS/TREBLE : BASS=0, TREBLE=0
3 Om du ändrar inställningarna för BASS/
TREBLE.
P.BASS : OFF
EQUALIZER : FLAT
Ställa in timern
Används för att ändra den existerande timerinställningen
eller för att ställa in en ny timer.
1Tryck på
STANDBY/ON
-knappen för att
sätta på receivern.
2Tryck på
CLOCK/TIMER
och håll knappen
intryckt.
3Tryck på
/
för att välja ”ONCE” (en
gång) eller ”DAILY” (dagligen) och tryck sedan
ENTER
.
ONCE – Fungerar endast för en förinställd tid.
DAILY – Fungerar endast för en förinställd tid på en
förinställd dag.
4Tryck på
/
för att välja ”
TIMER
” (ställ in
timer) och tryck sedan på
ENTER
.
5Tryck på
/
för att välja enhet för
timeruppspelningen och tryck sedan på
ENTER
.
Enheterna CD, FM, AM, USB/iPod, USB, AUDIO IN och
LINE kan väljas för timeruppspelning.
6Tryck på
/
för att välja dag för
timeruppspelningen och tryck sedan på
ENTER
.
7Tryck på
/
för att välja timme och tryck
sedan på
ENTER
.
8Tryck på
/
för att välja minut för
timeruppspelningen och tryck sedan på
ENTER
.
Ställ in sluttiden som i steg 7 och 8 ovan.
9 Justera volymen med
VOLUME +/–
och tryck
sedan på
ENTER
.
10 Tryck på
STANDBY/ON
-knappen för att
slå av receivern i standby-läge.
TIMER -indikatorn tänds.
NIGHT
FLAT Ett dovt och jämnt ljud.
ACTIVE
DIALOGUE
Ljudet kan avnjutas på kvällen
med ännu lägre volym.
Ett kraftfullt ljud som förstärker
låga och höga toner.
Ett ljud som gör att radio
eller sång hörs bättre.
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 13 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Komma igång04
14
Sv
Använda timerinställning lagrad i
minnet
En befintlig tidsinställning kan användas igen.
1 Följ stegen 1 till 3 i ”Ställa in timern”.
2 Tryck på
/
för att välja ”
TIMER
ON
(stänga av timer) och tryck sedan på
ENTER
.
Stänga av timern
Stäng av tidsinställningen.
1 Följ stegen 1 till 3 i ”Ställa in timern”.
2 Tryck på
/
för att välja ”
TIMER
OFF
(stänga av timer) och tryck sedan på
ENTER
.
Använda väckningstimern
1 Tryck på
STANDBY/ON
-knappen för att
stänga av receivern.
2 Receivern kommer att sättas på automatiskt
vid den inställda väckningstiden och spela upp
material från den valda enheten.
Obs
Om en iPod/iPhone/iPad inte är ansluten till receivern
eller en skiva saknas i skivfacket vid väckningstiden sätts
receivern på, men spelar inte upp något material.
Vissa skivor kan inte spelas upp automatiskt vid
väckningstiden.
När du ställer in en tid ska du ställa in minst en minut
mellan start- och stopptid.
Använda avstängningstimern
Avstängningstimern stänger av receivern efter en angiven tid,
så att du kan somna utan att behöva gå upp och stänga av
receivern.
1 Tryck flera gånger på
SLEEP
-knappen för att
välja en avstängningstid.
Välj mellan 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min,
150 min, 180 min eller OFF (av). Det nya angivna värdet visas
i 3 sekunder och sedan är inställningen klar.
Obs
Avstängningstimern kan ställas in med SLEEP-knappen
medan den återstående tiden visas.
Använda hörlurar
Sätt in hörlurarnas kontakt i uttaget.
När hörlurar är anslutna kommer inget ljud från högtalarna.
Vrid inte upp volymen till högsta läget när receivern sätts
på och lyssna på musik på måttfull ljudnivå. För höga
ljudnivåer från öronsnäckor och hörlurar kan orsaka
hörselskada.
Sänk volymen innan du ansluter eller drar ur hörlurarna.
Kontroller att hörlurarna har en kontakt med diameter på
3,5 mm och impedans mellan 16
Ω och 50 Ω. Den
rekommenderade impedansen är 32
Ω.
Du kan inte lyssna på en iPod/iPhone/iPad via hörlurar
anslutna till receivern. ”HP MUTE” visas om du ansluter
hörlurar när iPod/iPhone/iPad-funktionen har valts.
STANDBY/ON
INPUT
VOLUME
PHONES AUDIO IN
 
TIMER
X-HM21
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 14 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Spela upp material från iPod/iPhone/iPad (endast X-HM21) 05
15
Sv
Svenska
Dansk Suomi
Italiano
Nederlands
Español
Kapitel 5:
Spela upp material från iPod/iPhone/
iPad (endast X-HM21)
Anslut bara din iPod/iPhone/iPad till receivern för att njuta av
högkvalitativt ljud från materialet som spelas upp från din
iPod/iPhone/iPad. Inställningar för uppspelning av musik
från din iPod/iPhone/iPad kan göras på receivern eller direkt
på iPoden/iPhonen/iPaden.
Se vilka iPod/iPhone/iPad-modeller
som stöds
iPod/iPhone/iPad-modellerna som kan spelas upp via den här
receivern visas nedan.
Obs
Pioneer kan inte garantera att andra än de angivna iPod/
iPhone/iPad-modellerna kan spelas upp via receivern.
Vissa funktioner kan vara begränsade beroende på
modell eller programversion.
iPod/iPhone/iPad är licensierade för att återge material
som inte är upphovsrättsskyddat, samt material som
användaren har laglig rätt att reproducera.
Funktioner som till exempel equalizern kan inte styras
med receivern, och vi rekommenderar att equalizern
stängs av före anslutning.
Pioneer ansvarar under inga omständigheter för direkt
eller indirekt skada eller förlust till följd av att inspelat
material har raderats eller andra problem orsakade av
iPoden/iPhonen/iPaden.
Läs i bruksanvisningen som följde med respektive iPod/
iPhone/iPad för mer detaljerade anvisningar om
användning
Denna receiver har utvecklats och testats för de iPod/
iPhone/iPad-versioner som anges på Pioneers hemsida
(http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
Om andra programvaruversioner än de som anges på
Pioneers hemsida installeras på iPod/iPhone/iPad kan
den bli inkompatibel med denna receiver.
Receivern kan inte användas för att spela in en CD, radio
eller annat material på en iPod/iPhone/iPad.
Ansluta din iPod/iPhone/iPad
Ansluta iPod/iPhone/iPad med
medföljande stativ
1 Anslut iPod/iPhone/iPad-kabeln till
receivern.
2 För iPod/iPhone/iPad-kabeln genom
stativets botten och anslut den till iPod/iPhone/
iPad.
3 Installera iPoden/iPhonen/iPaden på
stativet.
iPod/iPhone/iPad USB (endast ljud)
iPod nano 3G/4G/5G/6G/7G
iPod touch 1G/2G/3G/4G/5G
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPad mini
iPad (4:e generationen)
iPad (3:e generationen)
iPad 2
iPad
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 15 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Spela upp material från iPod/iPhone/iPad (endast X-HM21)05
16
Sv
Spela upp material från iPod/
iPhone/iPad
1 Anslut din iPod/iPhone/iPad.
Om en iPod/iPhone/iPad ansluts när receivern är
påslagen startas inte uppspelningen från iPoden/
iPhonen/iPaden.
2 Välj
USB
som apparat/ingång.
USB/iPodvisas på huvuddisplayen.
3 Uppspelningen startas automatiskt när
igenkänningen har slutförts.
De tillgängliga uppspelningskontrollerna för iPod/
iPhone/iPad på den här receivern är /, ,
.
Gör dina val direkt på iPoden/iPhonen/iPaden i följande
fall:
- För att söka efter en artist eller en genre.
- För att välja repeterad eller slumpmässig uppspelning.
FARA
När din iPod/iPhone/iPad är ansluten till den här
receivern och du gör val direkt på iPoden/iPhonen/
iPaden ska du se till att hålla iPoden/iPhonen/iPaden
stadigt med den andra handen för att förhindra
felfunktioner på grund av dålig kontakt.
Obs
Läs i bruksanvisningen som följde med respektive iPod/
iPhone/iPad för mer detaljerade anvisningar om
användning.
iPoden/iPhonen/iPaden laddas när den är ansluten till
enheten. (Denna funktion stöds även i standby-läge.)
När apparat/ingången byts från USB/iPod till en annan
funktion, stoppas iPoden/iPhonen/iPaden tillfälligt.
Viktigt
Gör följande felsökningskontroller om receivern inte kan spela
upp material från din iPod/iPhone/iPad:
Kontrollera om iPoden/iPhonen/iPaden stöds av denna
receiver.
Pröva att ansluta iPod/iPhone/iPad-kabeln till receivern
igen. Om det inte fungerar, försök att ställa in din iPod/
iPhone/iPhone igen.
Kontrollera om iPod/iPhone/iPad-programvaran stöds
av denna receiver.
Om iPoden/iPhonen/iPaden inte kan styras, kontrollera
följande saker:
Är iPoden/iPhonen/iPaden korrekt ansluten? Pröva att
ansluta iPod/iPhone/iPad-kabeln till receivern igen.
Har iPoden/iPhonen/iPaden ”hängt” sig? Försök att
ställa in iPoden/iPhonen/iPaden på nytt och anslut den
till receivern igen.
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 16 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Uppspelning av skiva 06
17
Sv
Svenska
Dansk Suomi
Italiano
Nederlands
Español
Kapitel 6:
Uppspelning av skiva
Detta system kan spela material från vanliga CD-skivor,
CD-R/-RW-skivor i CD-format samt CD-R-/-RW-skivor med
MP3- eller WMA-filer, men kan inte spela in på dem. Vissa
CD-R- och CD-RW-skivor kan inte spelas på grund av själva
skivan eller den utrustning som användes för inspelningen.
MP3:
MP3 är en komprimeringsteknik. Förkortningen står för
MPEG Audio Layer 3. MP3 är en sorts ljudkodning med kraftig
komprimering av orginalljudet utan att ljudkvaliteten
försämras särskilt mycket.
Detta system stöder MPEG-1/2 Audio Layer 3
(Samplingsfrekvenser: 8 kHz till 48 kHz. Bitflöden:
64 kbps till 384 kbps).
Under uppspelning av VBR-filer kan räkneverket på
displayen visa fel uppspelningstid.
WMA:
WMA -filer (Windows Media Audio) är av typen Advanced
System Format som har komprimerats med Windows Media
Audio codec. WMA utvecklades av Microsoft som ett
ljudfilsformat för Windows Media Player.
Detta system stöder WMA (samplingsfrekvenser:
32 kHz/44,1 kHz/48 kHz. Bitflöden: 64 kbps till 320 kbps).
Under uppspelning av VBR-filer kan räkneverket på
displayen visa fel uppspelningstid.
Uppspelning av skivor eller filer
1 Tryck på
STANDBY/ON
-knappen för att
sätta på receivern.
2Tryck på
CD
-knappen på fjärrkontrollen eller
upprepade gånger på
INPUT
-knappen på
receivern för att välja CD-spelaren.
3 Tryck på
OPEN/CLOSE
för att öppna
skivfacket.
4 Placera skivan på skivtallriken med
etikettsidan uppåt.
5 Tryck på
OPEN/CLOSE
för att stänga
skivfacket.
6 Tryck på
/
för att starta uppspelningen.
Uppspelningen stoppar automatiskt när det sista spåret har
spelats.
FARA
Lägg inte i två skivor i skivfacket samtidigt.
Spela inte specialformade skivor (hjärtformade,
åttakantiga, etc.). Det kan orsaka problem med
funktionen.
Tryck inte på skivtallriken medan den rör sig.
Om det blir strömavbrott medan skivfacket är öppet ska
du vänta med att stänga det tills strömmen kommer
tillbaka.
När du lägger i en 8-centimeters skiva ska du kontrollera
att den ligger i mitten på skivtallriken.
Obs
På grund av hur informationen på en MP3-/WMA-skiva är
strukturerad tar det längre tid att läsa en sådan än en
vanlig CD-skiva (ungefär 20 till 90 sekunder).
• När början av första spåret har nåtts med snabb
tillbakaspolning, sätts receivern i uppspelningsläge
(endast för CD).
• Återskrivningsbara multisession-skivor som inte skrivits
klart, kan fortfarande spelas.
Om TV- eller radiostörningar förekommer när CD-spelaren
används ska du flytta receivern längre bort från TV:n eller
radion.
Tips
Om receivern är i CD-läge utan uppspelning i mer än 30
minuter kommer enheten att stängas av automatiskt.
Skivfunktioner
Funktion Receiver Fjärrkon
troll
Användning
Starta
Tryck på knappen i
stoppläget.
Stoppa
Tryck på knappen under
uppspelning.
Pausa
Tryck på knappen under
uppspelning. Tryck på
/
för
att återuppta uppspelningen
från pausläget.
Spår
bakåt/
framåt
Tryck på knappen under
uppspelning eller i stoppläge.
Om du trycker på knappen i
stoppläge ska du sedan trycka
/
för att starta
uppspelning av önskat spår.
Snabbspol
ning
framåt/
bakåt
Tryck på knappen och håll
den intryckt under
uppspelning.
Släpp knappen för att återgå
till normal uppspelning.






X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 17 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Uppspelning av skiva06
18
Sv
Avancerad uppspelning av CD-
eller MP3-/WMA-skivor
Direktsökning av spår
Genom att använda sifferknapparna kan uppspelningen
starta direkt från önskat spår på skivan.
Använd sifferknapparna på fjärrkontrollen för att
välja önskat spår medan skivan spelas.
Obs
Det går inte att välja ett spårnummer som är högre än
antalet spår på skivan.
För att stoppa uppspelning:
Tryck på .
Repeterad uppspelning
Med repeteringsfunktionen kan du repetera ett spår, samtliga
spår eller en inprogrammerad lista kontinuerligt.
För att repetera ett spår:
Tryck flera gånger på REPEAT-knappen tills ”REPEAT ONE”
visas. Tryck på ENTER.
För att repetera samtliga spår:
Tryck flera gånger på REPEAT-knappen tills ”REPEAT ALL”
visas. Tryck på ENTER.
För att repetera önskade spår:
Följ steg 1 till 5 i anvisningarna för ”Programmerad
uppspelning (CD eller MP3/WMA)” på nästa sidan och tryck
sedan flera gånger på REPEAT-knappen tills ”REPEAT ALL”
visas. Tryck på ENTER.
För att avbryta repeterad uppspelning:
Tryck flera gånger på REPEAT-knappen tills ”REPEAT OFF”
visas. Tryck på ENTER.
Obs
Se till att trycka på efter ha använt funktionen
repeterad uppspelning. Annars kommer skivan att
fortsätta spela.
Slumpfunktionen kan inte användas under repeterad
uppspelning.
Slumpvis uppspelning
Spåren på skivan kan spelas i slumpvis ordning automatiskt.
För att spela samtliga spår i slumpvis ordning:
Tryck flera gånger på RANDOM-knappen tills ”RANDOM ON”
visas. Tryck på ENTER.
För att avbryta slumpvis uppspelning:
Tryck flera gånger på RANDOM-knappen tills ”RANDOM
OFF” visas. Tryck på ENTER.
Obs
Om du trycker på under slumpvis uppspelning kan
du gå vidare till nästa spår som slumpfunktionen väljer.
kan däremot inte användas för att gå tillbaka till
föregående spår. Uppspelningen börjar istället om från
början av det spår som spelas.
Vid slumpvis uppspelning väljer och spelar spelaren
spår automatiskt. (Du kan inte välja spårens
ordningsföljd.)
Repeteringsfunktionen kan inte användas under
slumpvis uppspelning.
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
ST/MONO ASPM PTY DISPLAY
+
MUTE
TUNE–
TUNE+
DIMMER

+
MEMORY
/PROGRAM
0
RDS
ENTER
STANDBY/ON
CD USB TUNER AUDIO IN
DISPLAY FOLDER
TUNE+
123
456
789
0
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
EQUALIZER
P. BA S S
BASS/TREBLE
RANDOM
CLEAR REPEAT
OPEN/CLOSE
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 18 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Uppspelning av skiva 06
19
Sv
Svenska
Dansk Suomi
Italiano
Nederlands
Español
Programmerad uppspelning (CD eller
MP3/WMA)
Du kan välja upp till 32 spår för uppspelning i den ordning du
önskar.
1 Tryck på
MEMORY
/
PROGRAM
-knappen på
fjärrkontrollen i stoppläge för att aktivera
programmeringsfunktionen.
2 Tryck på
 
eller på sifferknapparna
på fjärrkontrollen för att välja önskat spår.
3 Tryck på
ENTER
-knappen för att spara
mappen och spårnumret.
4 Upprepa stegen 2 till 3 för de andra
mapparna/spåren. Upp till 32 spår kan
programmeras.
Om du vill kontrollera de inprogrammerad spåren
trycker du på MEMORY/PROGRAM. -knappen.
Om du gör något fel kan de inprogrammerade spåren
raderas med hjälp av CLEAR-knappen.
5 Tryck på
/
för att starta uppspelningen.
För att avsluta programmerad uppspelning:
Tryck två gånger på -knappen på fjärrkontrollen när du vill
avsluta programmerad uppspelning. ”PRG CLEAR” visas på
displayen och det inprogrammerade innehållet raderas.
Lägga till spår i ett program:
Tryck på MEMORY/PROGRAM. Följ sedan anvisningarna i
steg 2 till 3 för att lägga till fler spår.
Obs
När en skiva matas ut raderas allt som har
programmerats.
Om du trycker på STANDBY/ON för att slå av
receivern i standby-läge eller byta från CD till någon
annan funktion kommer programmet att raderas.
Slumpfunktionen kan inte användas under
programmerad uppspelning.
Om hämtning av MP3/WMA-filer
Det finns många webbplatser för musik på internet där du
kan hämta MP3/WMA-filer. Följ anvisningarna på
webbplatsen för hur du hämtar musikfiler. Du kan sedan
spela de hämtade musikfilerna genom att först bränna dem
till en CD-R-/RW-skiva.
Dina hämtade låtar/filer är endast för personligt bruk.
Alla annan användning av låten, utan ägarens tillåtelse,
är olagligt.
Om uppspelningsordningen för
mappar
Om MP3-/WMA-filer har lagrats i olika mappar kommer varje
mapp automatiskt att få ett nummer.
Dessa mappar kan väljas med FOLDER-knappen på
fjärrkontrollen. Om det inte finns några kompatibla filer i
mappen hoppas den över och nästa mapp väljs istället.
Exempel: Se nedan för hur mappnumren ordnas när filer i
MP3-/WMA-format spelas in.
1 Rotmappen anges som MAPP 1.
2 När det gäller mappar i rotmappen (MAPP A
och MAPP B) blir den mapp som spelades in
tidigast på skivan MAPP 2 och nästa MAPP 3.
3 När det gäller mappar i MAPP A (MAPP C och
MAPP D) blir den mapp som spelades in tidigast
på skivan MAPP 4 och nästa MAPP 5.
4 MAPP E som finns i MAPP D kommer att
anges som MAPP 6.
Vilken information om mapp- och filordning som finns
inspelad på skivan beror på brännarprogrammet.
Spelaren kan eventuellt spela filerna i en annan ordning
än den förväntade.
Upp till 255 mappar och 999 filer (inklusive icke spelbara
filer) kan läsas från en skiva med MP3/WMA-filer.
ROOT
(FOLDER 1)
FOLDER A
(FOLDER 2)
FOLDER B
(FOLDER 3)
FILE 9
FILE 10
FILE 3
FILE 4
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FILE 8
FOLDER E
(FOLDER 6)
FOLDER C
(FOLDER 4)
FOLDER D
(FOLDER 5)
FILE 1
FILE 2
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 19 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
Uppspelning av skiva06
20
Sv
Ange mappen som ska spelas
Ange mappen som ska spelas med följande steg:
1 Tryck på
CD
-knappen och lägg i en MP3-/
WMA-skiva.
2Tryck på
FOLDER
-knappen och tryck på
/
för att välja önskad mapp för uppspelning.
3 Tryck på
ENTER
.
Uppspelningen kommer att starta från den första låten i den
valda mappen.
Det är möjligt att trycka på / för att välja mapp, även
om den är stoppad.
Byta displayinnehållet
1 Tryck på
DISPLAY
.
Om titeln, artisten och albumnamnet har skrivits till filen
komme den informationen att visas. (Enheten kan endast visa
alfanumeriska tecken. Ett icke-alfanumeriskt tecken visas
som ”*”.)
Obs
”Copyright protected WMA file” eller ”Not supported
playback file” kan inte spelas. I detta fall kommer dessa
filer att hoppas över automatiskt.
I vissa fall kan ingen information visas.
Att visa titel, artist och album stöds endast för MP3-filer.
STANDBY/ON
CD USB TUNER AUDIO IN
DISPLAY FOLDER
TUNE+
123
456
789
0
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
EQUALIZER
P. BA S S
BASS/TREBLE
RANDOM
CLEAR REPEAT
OPEN/CLOSE
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
ST/MONO ASPM PTY DISPLAY
+
MUTE
TUNE–
TUNE+
DIMMER

+
MEMORY
/PROGRAM
0
RDS
ENTER
Visa titel/artist/album
Visa spårnummer,
uppspelningstid
Visa filtyp
Visa mappnummer/
spår
X-HM21_11_SYXE8_Sv.book Page 20 Wednesday, February 27, 2013 1:36 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Pioneer X-HM11S Kasutusjuhend

Kategooria
MP3 / MP4 mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka