ESAB Origo™ Tig 200i Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
FI
Valid for serial no. 620--xxx--xxxx0459 262 201 060523
Tig 150i
Tig 200i
Origot TA33
Käyttöohjeet
-- 2 --
TOCx
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
1 DIREKTIIVI 3........................................................
2 TURVALLISUUS 3...................................................
3 JOHDANTO 5.......................................................
3.1 Varusteet 5.................................................................
4 TEKNISET TIEDOT 5.................................................
5 ASENNUS 6.........................................................
5.1 Sijoittaminen 6..............................................................
5.2 T yyppikilpi 6................................................................
5.3 Kytkeminen verkkojännitteeseen 7.............................................
6KÄYTTÖ 8...........................................................
6.1 Liitännät ja valvontalaitteet 8..................................................
6.2 Säätöpaneeli TA33 9........................................................
6.3 Ylikuumenemissuoja 9.......................................................
7 HITSAUS 10..........................................................
7.1 TIG--hitsaus 10..............................................................
7.2 MMA-- eli puikkohitsaus 12....................................................
8 KUNNOSSAPITO 12...................................................
9 VIANMÄÄRITYS 13...................................................
9.1 Vikakoodit 13................................................................
10 VARAOSIEN TILAAMINEN 13..........................................
JOHDOTUSKAAVIO 14...................................................
JOHDOTUSKAAVIO 16...................................................
TILAUSNUMERO 18.....................................................
LIVARUSTEET 19.....................................................
-- 3 --
bt26d2x
1DIREKTIIVI
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Ruotsi, vakuuttaa omalla vastuullaan, et hitsaus-
virtalähde Tig 150i / Tig 200i alkaen sarjanumerosta 620 täyttää standardin IEC/EN 60974--1 /--3 vaa-
timukset direktiivin (73/23/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti sekä standardin IEC/
EN 60974--10 vaatimukset direktiivin (89/336/ETY) ja sen lisäysten (93/68/ETY) ehtojen mukaisesti.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Kent Eimbrodt
Global Director Equipment and Automation
ESAB AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Laxå 2006--05--22
2 TURVALLISUUS
ESAB--hitsauslaitteiston käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka koskevat järjestelmää
käyttävää tai sen lähel oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoimenpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle
hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöi-
hin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja käytössä on nou-
datettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa epänormaalin tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin
laitteistokin v oivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytöstä
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksistä
S hitsauksesta
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3. Työpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva
S oltava vedoton
4. Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suojalaseja, liekinkestä-
viä vaatteita ja suojakäsineitä.
S Älä käytä löysiä vaatteita tai vöitä, rannekkeita, sormuksia ym., jotka saattavat takertua tai
aiheuttaa palovammoja.
5. Muuta
S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteen saa huoltaa ja korjata vain valtuutettu sähköasentaja.
S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä paikassa.
FI
-- 4 --
bt26d2x
LUE JA YMMÄRRÄ YTTÖOHJEET ENNEN ASENNUSTA JA YTTÖÄ
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ MUILLE. OLE VARO-
VAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA
LAITTEEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi s urmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien määräysten mukaisesti.
S Älä koske jännitteellisiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin suojavarustein.
S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
S Varmista turvallinen työskentelyasneto.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu ja --kaasut työpisteestä ja ympäristöstä tuuletuksella, kohdeimurilla tai molem-
milla.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silmiä ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä hitsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava suodatin, sekä
suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät roiskeet voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei syttyviä materiaaleja ole hitsauspaikan
lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitettuja varusteita.
S Varoita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA -- Ota y hteys asentajaan.
Huolehdi omasta ja muiden turvallisuudesta!
VAROITUS
ESAB:lta on saatavana tarvittavat hitsaussuojat ja muut tarvikkeet.
VAROITUS!
Lue ja ymmärrä käyttöohjeet ennen asennusta ja käyttöä.
Virtalähdet ei saa käyttää jäätyneiden putkien sulattamiseen.
VAROITUS!
Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kaarihitsaukseen.
Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana!
Sähkö-- ja elektroniikkalaitteiden jätteenkäsittelyä koskevan direktiivin 2002/96/EY ja
sen kansallisten sovellusten mukaan sähkö-- ja elektroniikkaromu pitää kerätä
erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätyslaitokseen. Paikallinen
edustajamme antaa lisätietoa hyväksytyistä keräysjärjestelmistä.
Noudattamalla tätä direktiiviä suojelet ympäristöä!
FI
-- 5 --
bt26d2x
3 JOHDANTO
Tig 150i/Tig 200i --hitsausvir talähde soveltuu päällystetyillä elektrodeilla
suoritettavaan hitsaukseen (MMA eli puikkohitsaus).
3.1 Varusteet
Tig 150i/Tig 200i --virtalähteen mukana toimitetaan virtajohto ja käyttöohje.
ESAB--tarvikkeet tu o t etta varten o n kuvattu sivulla 19.
4 TEKNISET TIEDOT
Tig 150i Tig 200i
Verkkojännite 230V, 1 50/60 Hz 230V, 1 50/60 Hz
Varoke (hidas) 16 A 20 A
Ensiövirta I
maks.
36 A 36 A
Ensiövirta I
eff.
21 A 21 A
Säätöalue
(TIG)
(puikkohitsaus)
3 A / 10 V --150 A / 16 V
4 A / 20 V --150 A / 26 V
3 A / 10 V -- 200 A / 18 V
4 A / 20 V -- 150 A / 27 V
Sallittu kuormitus
TIG--hitsauksessa
25% intermittens
35% intermittens
60% intermittens
100% intermittens
150 A / 16 V
120 A / 15 V
95 A / 14 V
200 A / 18 V
180 A / 17 V
140 A / 15,5 V
110A/14,5V
Sallittu kuormitus
puikkohitsauksessa
25% intermittens
35% intermittens
60% intermittens
100% intermittens
150 A / 26 V
140 A / 25,5 V
110A/24,5V
90 A / 23,5 V
150 A / 26 V
140 A / 25,5 V
110A/24,5V
90 A / 23,5 V
Tehokerroin maksimivirralla 0,62 0,62
Hyötysuhde maksimivirralla 77 % 79 %
Tyhjäkäyntijännite 71 -- 78 V 71 -- 78 V
yttölämpötila -- 1 0 ˚C--+40˚C -- 1 0 ˚C--+40˚C
Jatkuva A--painotettu äänenpaine <70 db <70 db
Mitat, pxlxk 380 x 180 x 300 mm 380 x 180 x 300 mm
Paino 9kg 9kg
Kotelointiluokka IP 23C IP 23C
Käyttöluokka
Kuormitusaikasuhde
Kuormitusaikasuhde ilmaisee prosentteina 10 minuutin jaksosta ajan, joka voidaan hitsata tietyllä
kuormituksella.
Suojausluokka
IP--koodi ilmoittaa kotelointiluokan, ts. sen suojausasteen, jolla laite on suojattu kiinteiden esineiden
ja veden pääsyä vastaan itse koteloon. Koodilla IP 23 merkitty laite on tarkoitettu sisä-- ja ulkokäyt-
töön.
Käyttöluokka
Symboli merkitsee, et hitsausvirtalähde on suunniteltu käytettäväksi tiloissa, joissa on tavallista
suurempi sähköiskuvaara.
FI
-- 6 --
bt26d2x
4.1 Parametrien asettaminen
Asetukset Säätöalue Säätöaskel Arvo toimitettaessa
Hitsausmenetelmä TIG tai MMA -- TIG
2/4--vaihe 2--vaihe tai 4--vaihe -- 2--vaihe
HF / LiftArct HF tai LiftArct -- HF
Rampin laskuaika 0--10s 0,1 s 1,0 s
Kaasun jälkisyöt 0--25s 0,1 s 2,0 s
Virta TIG T ig 150i 3 -- 150 A 1A 100 A
Virta TIG T ig 200i 3 -- 200 A 1A 100 A
Virta MMA T ig 150i 3 -- 150 A 1A 60 A
Virta MMA T ig 200i 4 -- 150 A 2A 100 A
5 ASENNUS
Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja.
VAROITUS
Tämä tuote on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Kotikäytös tämä tuote voi aiheuttaa
radiohäiriöitä. Huolehdi tarvittavista varotoimenpiteistä.
Huomautus!
Kytke virtalähde sähköverkkoon, jonka verkkoimpedanssi on enintään 0.210 ohmia.
Suuremmalla verkkoimpedanssilla on olemassa vaara, että valaisimissa esiintyy välkyntää.
5.1 Sijoittaminen
Sijoita hitsausvirtalähde niin, ettei mitään ole jäähdytysilman tulo-- ja poistoaukkojen
edessä.
5.2 Tyyppikilpi
Tyyppikilpi on sijoitettu virtalähteen takasivulle tai alasivulle.
FI
-- 7 --
bt26d2x
5.3 Kytkeminen verkkojännitteeseen
Tarkasta, että hitsausvirtalähde kytketään oikean arvoiseen verkkojännitteeseen ja
että se suojataan oikean kokoisella varokkeella. Johtimien poikkipintoja valittaessa
on noudatettava paikallisia määräyksiä. Suojamaadoitus on toteutettava määräysten
mukaisesti.
5.3.1 Suositeltu varokekoko ja pienin johdinala
Tig 150i Tig 200i
Verkkojännite 230 V ¦10 %, 1--fas 230 V ¦10 %, 1--fas
Taajuus 50--60 Hz 50--60 Hz
Varoke, hidas
85 A 35% katkonainen MMA
120 A 20%katkonainen MMA
150 A 25% katkonainen MMA
10 A
16 A
20 A*)
10 A
16 A
20 A
Virtajohto, poikkipinta--ala 3x2,5 mm
2
3x2,5 mm
2
Hitsauskaapeli, poikkipinta--ala MMA 16 mm
2
16 mm
2
Hitsauskaapeli, poikkipinta--ala TIG 16 mm
2
25 mm
2
*) Huomautus! Asennettu pistoke on hyväksytty enintään 16 A virralle.
Tarkoitettu Australian markkinoille: Asennettu pistotulppa on hyväksytty enintään 15 A virralle.
Pohjois- Amerikan versiot: Asennettu pistoke on hyväksytty enintään 18 A virralle.
Huomautus!
Yllä mainitut johdinalat ja varokekoot ovat Ruotsin määräysten mukaisia. Kytkennät on suoritettava
paikallisten määräysten mukaisesti.
FI
-- 8 --
bt26d2x
6KÄYTTÖ
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 3. Lue
ne ennen kuin alat käyttää laitetta!
6.1 Liitännät ja valvontalaitteet
Tarkasta, että hitsausvirtalähde kytketään oikean arvoiseen verkkojännitteeseen ja
että se suojataan oikean kokoisella varokkeella.
1 Virtakytkin 6 Liitäntä TIG--pistoolille (--)
2 Kaasunippa (liitäntä kaasupullolle) 7 Maadoituskaapelin MMA (-- ) liitäntä
3 Virtajohto 8 Hitsauskaapelin MMA (+) liitäntä
Maadoituskaapelin TIG (+) liitäntä
4 Liitäntä TIG--pistoolin koskettimelle 9 Säätöpaneeli (katso 6.2)
5 Kaasuliitäntä TIG--pistoolille
7 ja 8 käytetään hitsaus-- ja maadoituskaapelien liittämiseen MMA--hitsauksessa
FI
E.
-- 9 --
bt26d2x
6.2 Säätöpaneeli TA33
Päällekytkennän yhteydessä laite tarkastaa merkkivalojen ja näytön toiminnan. Sen
jälkeen näytössä näkyy laitetyyppi ja ohjelmaversio.
A Verkkojännitteen merkkivalo (vihreä) B Näyttö
C Ylikuumenemisen varoitusvalo (keltainen) D Säätöpyörä arvojen säätämistä varten.
Suurentaa (+) tai pienentää (--) arvoa.
Säädettävä toiminto valitaan
toimintopainikkeilla.
6.2.1 Paneelin toimintosymbo lit (E-- G)
TIG TIG HF 2--vaihe
MMA LiftArct 4--vaihe
G. Rampin lasku F. Kaasun jälkisyöttö
6.3 Ylikuumenemissuoja
Hitsausvirtalähde on varustettu lämpövarokkeella, joka laukeaa korkeassa
lämpötilassa. Tämä katkaisee hitsausvirran syötön ja virtalähteen etupaneelin
keltainen merkkivalo syttyy. Lämpövarokkeet palautuvat automaattisesti, kun
lämpötila laskee riittävän alas.
FI
-- 1 0 --
bt26d2x
7HITSAUS
7.1 TIG--hitsaus
TIG--hitsauksessa maadoituskaapeli kytketään TIG--pistooliliitännän (+)--liitäntään ja
hitsauskaapeli (--)--liitäntään. Jos kaapelit kytketään väärin, volframielektrodi sulaa.
7.1.1 2--vaihe
Kaasun esisyöt Rampin
nousu
Rampin lasku Kaasun
jälkisyöt
Toiminnot pistoolikoskettimen 2--vaiheohjauksella.
2--vaiheoh jau ksessa mahdollinen kaasun esisyöttö käynnistyy ja valokaari syttyy, kun
TIG--pistoolin kosketinta painetaan (1). Tämän jälkeen virta nousee säädettyyn arvoon
(mahdollisessa rampin nousuajassa). Kun kosketin vapautetaan (2) , virtaa pienennetään
(mahdollisessa rampin laskuajassa) ja valokaari sammutetaan. Tämän jälkeen seuraa
mahdollinen kaasun jälkisyöttö.
7.1.2 4--vaihe
Kaasun esisyöt Rampin
nousu
Rampin lasku Kaasun
jälkisyöt
Toiminnot pistoolikoskettimen 4--vaiheohjauksella.
4--vaiheoh jau ksessa mahdollinen kaasun esisyöttö käynnistyy, kun pistoolin kosketinta
painetaan (1). Esivirtausajan kuluttua virta nousee ohjaustasolle (muutaman ampeerin) ja
valokaari syttyy. Kun kosketin vapautetaan (2), virta nousee säädettyyn arvoon
(mahdollisessa rampin nousuajassa).
Kun kosketinta painetaan (3), virta laskee takaisin ohjaustasolle (mahdollisessa rampin
laskuajassa). Kun kosketin vapautetaan (4), valokaari sammuu ja mahdollinen kaasun
jälkisyöttö alkaa.
7.1.3 HF
HF--tilassa valokaari sytytetään kipinällä, joka syntyy, kun elektrodin ja työkappaleen välinen
etäisyys on tietyn suuruinen.
FI
-- 1 1 --
bt26d2x
7.1.4 LiftArct
Lift Arc--tilassa valokaari syttyy, kun elektrodilla kosketetaan työkappaleeseen ja elektrodi
nostetaan irti työkappaleesta.
Sytytys Lift Arc –toiminnon avulla. Vaiheessa 1 elektrodia pidetään suoraan työkappaletta vasten. Kun
kosketinta painetaan vaiheessa 2, elektrodiin syötetään pieni virta. Valokaari syttyy vaiheessa 3, kun
käyttäjä nostaa elektrodin irti työkappaleesta. Tämän jälkeen virta kasvaa säädettyyn arvoon.
7.1.5 Kaasun jälkisyöttö
Kaasun jälkisyötöllä määritetään kuinka kauan suojakaasua virtaa valokaaren
sammutuksen jälkeen.
7.1.6 Rampin lasku
TIG--hitsauksessa rampin laskulla estetään kraaterien m uodostuminen hitsauksen
lopussa. Rampin laskulla tarkoitetaan, että virta pienenee hitaasti säädettyyn arvoon.
Virta
Suuremmalla virralla tunkeuma työkappaleeseen on leveämpi ja syvempi.
Virran säätöarvoa voidaan muuttaa näytössä näkyvästä valikosta riippumatta. Arvo
näkyy ainoastaan päävalikossa.
FI
cmha2p11
cmha2p10
-- 1 2 --
bt26d2x
7.2 MMA-- eli puikkohitsaus
Tig 150i/Tig 200i tuottaa tasavirtaa ja se soveltuu useimpien seostettujen ja seosta-
mattomien terästen, ruostumattoman teräksen ja valuraudan hitsaamiseen.
Tig 150i–hitsausvirtalähteen kanssa voidaan käyttää useimpia päällystettyjä elektro-
deja 1,6 -- 3,25.
Tig 200i –hitsausvirtalähteen kanssa voidaan käyttää useimpia päällystettyjä elektro-
deja 1,6 -- 4,0.
Puikkohitsaus on päällystetyillä elektrodeilla suor itettavaa hitsausta. Kun valokaari syttyy,
elektrodi sulaa ja kuori muodostaa suojaavan kuonakerroksen.
Jos elektrodin kär keä painetaan sytytyksen yhteydessä me tallia vasten, tämä sulaa
erittäin nopeasti ja hitsauksen jatkaminen on mahdotonta.
Elektrodi on sen vuoksi sytytettävä kuten tulitikku.
Raapaise elektrodilla nopeasti peltiä ja nosta se sitten niin, että
valokaari on sopivan pituinen (n. 2 mm). Kun valokaari on liian
pitkä, siitä lentää kipinöitä ja roiskeita kunnes se sammuu koko-
naan.
Käyttäessäsi hitsauspöytää tarkasta ennen sytytystä, että kuo-
nanjäänteet, elektrodijäänteet tms. pöydällä oleva ei eristä hit-
sattavaa osaa.
Kun valokaari on syttynyt, hitsaa siirtämällä elektrodia vasem-
malta oikealle. Elektrodin pitää olla 60˚ kulmassa työkappalee -
seen ja hitsaussuuntaan nähden.
Kun haluat hitsata leveitä palkoja tai kun hitsin pitää olla niin
paksu, että se pitää hitsata useammassa kerroksessa, elektro-
dia on liikutettava myös sivusuunnassa.
8 KUNNOSSAPITO
Säännöllinen kunnossapito takaa laitteen luotettavan ja turvallisen toiminnan.
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan m yöntämät takuut lakkaavat olemasta voimassa, jos
asiakas yrittää itse korjata laitteeseen tulleita vikoja takuuaikana.
Tig 150i/Tig 200i ei tarvitse huoltoa. Normaalisti riittää kun se puhalletaan kerran
vuodessa puhtaaksi kuivalla paineilmalla. Jos laite on sijoitettu pölyiseen ja likaiseen
tilaan, puhdistus pitää suorittaa useammin.
FI
-- 1 3 --
bt26d2x
9 VIANMÄÄRITYS
On suositeltavaa, että seuraavat tarkastuksen suoritetaan ennen asentajan
kutsumista.
Vian tyyppi Toimenpide
Ei valokaarta. S Tarkasta, että virtakytkin on kytketty päälle.
S Varmista, että hitsaus-- ja maadoituskaapelit on kytketty
oikein.
S Varmista, että virran voimakkuus on oikea.
Hitsausvirta katkeaa hitsauksen
aikana.
S Tarkasta onko lämpövaroke lauennut (virtalähteen
etupaneelin keltainen merkkivalo palaa).
S Tarkasta verkkovarokkeet.
Lämpövaroke laukeaa usein. S Tarkasta ylittyvätkö virtalähteen nimellisarvot
(hitsausvirtalähteen ylikuormittuminen).
Huono hitsaustulos. S Varmista, että hitsaus-- ja maadoituskaapelit on kytketty
oikein.
S Varmista, et virran voimakkuus on oikea.
S Varmista, että käyttämäsi elektrodit ovat oikeita.
9.1 Vikakoodit
Tig 150i/Tig 200i virtalähteessä on sisäinen diagnoositoiminto. Jos laitteeseen tulee
jokin vika, näyttöön tulee vikakoodi.
Jos vikakoodi (Exx) ei häviä näytöstä, vaikka laite käynnistetään uudelleen,
virtalähde on toimitettava valtuutettuun ESAB--huoltoon.
10 VARAOSIEN TILAAMINEN
Tig 150i/Tig 200i on valmistettu ja testattu kansainvälisen ja eurooppalaisen standar-
din IEC/EN 60974--1, 60974--3 ja EN 60974--10 mukaisesti. Suoritetun huollon tai kor-
jauksen jälkeen on ne suorittaneen huoltoliikkeen tehtävänä varmistua siitä, ettei tuo-
te poikkea yllä mainitusta standardista.
Korjaus-- ja sähkötyöt saa suorittaa vain ESABin valtuuttama huoltohenkilökunta.
Käytä vain alkuperäisiä ESAB varaosia ja kulutusosia.
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii-
meiseltä sivulta.
FI
Johdotuskaavio
-- 1 4 --
Tig150i
-- 1 5 --
Tig150i
Johdotuskaavio
-- 1 6 --
Tig200i
-- 1 7 --
Tig200i
Tig 150i, Tig 200i
Edition 060523
Tilausnumero
-- 1 8 --
Tig150i/200i
Ordering no. Denomination Type Notes
0459 200 881 W elding power source OrigotTig 150i, TA33 for 230 V
mains voltage
0459 200 887 W elding power source OrigotTig 150I, TA33 for 230 V
mains voltage
Australian version
0459 200 883 W elding power source OrigotTig 200i, TA33 for 230 V
mains voltage
0459 262 990 Spare part list OrigotTig 150i / OrigotTig 200i
Edition 060523
Tig 150i, Tig 200i
Lisävarusteet
-- 1 9 --
Access
MMA welding and return cable kit
(”crocodile” type holder) 0349 501 078................
MMA welding and return cable kit
(”screwe” type holder) 0349 501 079.................
Shoulderstrap
0459 368 880....................................
Trolley small gas bottle
0459 366 880....................................
Tig Torch
(BTF 150 OKC25 0458 218 890.....................
ESAB AB
SE--695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.co m
060517
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB V AMBERK s.r.o.
Prague
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel:+3902979681
Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 2485 377
Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r .o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Irica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB international AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 5308 9922
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 3 5296 7371
Fax:+81352968080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Selangor
Tel: +60 3 8027 9869
Fax:+60380274754
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel:+6568614322
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.co m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ESAB Origo™ Tig 200i Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend