Husqvarna QCE9710A Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
STOPSTOP
STOP
interval
GRILL
QCE 9710A
FI 325 88-7301 rev. 1-340 944 131 100
KÄYTTÖOHJE
2
HUSQVARNA haluaa onnitella Sinua
Hyvä asiakas,
Onnittelut uuden uunisi johdosta.
On tärkeää, että opit tuntemaan uunin toiminnot ja hienoudet. Lue sen vuoksi nämä käyttöohjeet, sillä ne aut-
tavat saamaan mahdollisimman paljon iloa uunista. Tutustu erityisen huolellisesti niihin kappaleisiin, jotka on
merkitty
W
. Nämä varoitustekstit auttavat välttymään onnettomuuksilta.
Talleta käyttöohjeet. Niiden on hyvä olla saatavilla epätietoisuustapauksissa, ja niiden tulee seurata laitteen
mukana mahdollisen omistajan vaihdoksen yhteydessä.
Käyttöohjeet on suunniteltu hakuteoksena käytettäväksi. Käyttöohjeiden ensimmäisessä osassa on yleiskuvaus
uudesta laitteestasi. Sen jälkeen seuraa lyhyt selvitys siitä, mitä on tehtävä ennen kuin uunia käytetään ensim-
mäisen kerran. Kappaleessa "Näin uunia käytetään" esitellään uunin päivittäistä käyttöä. Käytä tätä kappaletta
avuksi kunnes olet tullut "sinuiksi" uuden uunisi kanssa. Kappaleesta "Hoito ja puhdistus" saa tietoa uunin eri
osien päivittäisestä ja perusteellisemmastakin puhdistuksesta. Mikäli uunin käytössä ilmenee ongelmia, voit
hakea apua kappaleesta "Ennen huoltomiehen paikalle kutsumista", mistä löytyy ohjeita, joiden avulla voit
itse selvittää joitakin teknisiä ongelmia.
Jos noudatat näitä käyttöohjeita, niin uusi uunisi tekee ruoanlaitosta vähän vaivattomampaa arkena ja paljon
hauskempaa silloin, kun pöytään on katettava juhla-ateria.
Mukavia hetkiä ruoanlaiton parissa!
Ystävällisin terveisin
3
Sisällys Sivu nro
Uunin käyttäjälle
Asentajalle
Husqvarna haluaa onnitella Sinua ................................................................................................................ 2
Turvaohjeet .................................................................................................................................................... 4
Laitekuvaus...................................................................................................................................................... 5
Uuni ........................................................................................................................................................ 6
Kiertoilmapuhaltimen toiminta .............................................................................................................. 6
Uunivalo.................................................................................................................................................. 6
Turvalaitteet ............................................................................................................................................ 6
Teleskooppikannattimet. ........................................................................................................................ 7
Uunivarusteet, joissa on tarttumaton non-stick pinnoite ........................................................................ 7
Ennen uunin käyttöönottoa............................................................................................................................ 8
Kellonajan säätö...................................................................................................................................... 8
Polta uunin suojarasva ............................................................................................................................ 9
Puhdistus varusteiden ............................................................................................................................ 9
Näin uunia käytetään ...................................................................................................................................... 10
Uuni ........................................................................................................................................................ 10
Säätötaulukko - leipominen .............................................................................................................. 21
Säätötaulukko - ruoanlaitto................................................................................................................ 22
Säätötaulukko - paistaminen.............................................................................................................. 24
Säätötaulukko - grillaus .................................................................................................................... 26
Neuvoja ja vihjeitä uunin käytöstä .................................................................................................... 27
Hoito ja puhdistus .......................................................................................................................................... 36
Alumiinipinnat ........................................................................................................................................ 36
Uuni ........................................................................................................................................................ 36
Huolto ............................................................................................................................................................ 48
Ennen huoltomiehen paikalle kutsumista - Käytännöllisiä neuvoja ...................................................... 48
Ennen huoltomiehen paikalle kutsumista - Teknisiä neuvoja ................................................................ 49
Huolto ja varaosat .................................................................................................................................. 50
Viat ja puutteet / Korjausoikeus .................................................................................................................... 44
Tuotevastuu ...................................................................................................................................................... 44
Pakkauksen purku .......................................................................................................................................... 45
Tekniset tiedot.................................................................................................................................................. 45
Asennus ............................................................................................................................................................ 46
Liitäntä ............................................................................................................................................................ 47
1... 2...
Kohta kohdalta
Turvallisuusohjeita
Neuvoja ja vihjeitä
Ympäristötietoa
Näin luet käyttöohjeita:
Tuotteitamme kehitetään jatkuvasti, ja jotkin tekniset ominaisuudet ovat saattaneet muuttua tämän
käyttöohjeen painamisen jälkeen. Varaamme oikeuden muutoksiin emmekä ota vastuuta
mahdollisista painovirheistä.
4
Asennuksen saa suorittaa ainoastaan ammattitaitoi-
nen sähköasentaja. Puutteellisesti suoritettu työ saat-
taa aiheuttaa henkilö- ja/tai omaisuusvahinkoja ja
heikentää uunin toimintaa.
Varmista, ettei uunin johto jää puristuksiin asennuk-
sen yhteydessä.
Toimita tyhjä pakkaus paperinkeräykseen.
Huollot ja mahdolliset korjaukset on annettava val-
tuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Varmistaaksesi
laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käy-
tettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.
Hygienia- ja turvallisuussyistä uuni on pidettävä
puhtaana. Rasvatahrat ja uuniin läikkynyt ruoka
käryävät lämmitettäessä, ja niistä voi pahimmassa
tapauksessa aiheutua tulipalon vaara.
Kytke virta pois laitteesta ennen uunissa olevien
lamppujen vaihtamista.
Uunissa saa käyttää vain uuninkestäviä astioita.
Tulipalon sattuessa uuni on kytkettävä pois toimin-
nasta.Tarkista, että virta on kytketty pois uunista,
kun sitä ei käytetä.
Lapsia on pidettävä silmällä keittotason ollessa käy-
tössä. Uuni kuumenee käytön aikana, ja on kuuma
jonkin aikaa sen jälkeen, kun uuni on kytketty pois
toiminnasta. Lasten ei saa antaa leikkiä uunin pai-
nikkella tai luukulla.
Turvaohjeet
Asennus
Pakkauksen purkaminen
Huolto
Hoito ja puhdistus
Käyttö
Lapset
Keittotaso on tarkoitettu kotitalouksien normaaliin
ruoanlaittoon. Muunlainen käyttö saattaa aiheuttaa
vaaratilanteita.
Auta ehkäisemään tapaturmat uunin romutuksen
yhteydessä. Irrota johto liitäntärasiasta, katkaise se
uunin puoleisesta päästä ja kytke lapsiturvalukitsin
pois toiminnasta.
Romutus
5
STOPSTOP
STOP
gratin ointi
Uunin painikkeet
Uuni
Lapsiturvalukitsin
Uuni
Laitekuvaus
STOPSTOPSTOP
G ratinointi
Uunitoiminnot
Virtakytkin
Lämpötilan
ja ajan säätö
Lämpötilan/Ajan säätö
Uuni-/aikanäyttö
Keittokirja
Paistoautomatiikka
Ohjaustaulu
6
Uunin käyttöä koskevat tiedot löytyvät kappaleesta:
"Näin uunia käytetään".
Valittavissa on seuraavat uunitoiminnot:
- uunivalo
- kiertoilma
- ylä-ja alalämpö
- energiansäästö
- pizza
- gratinointi
- grilli
- alalämpö
- lämpimänä pito
- pakast sulatus
- uunin puhdistus
Uunin luukussa on 3 -kertainen lasi, joka takaa
uunille alhaisemman ulkolämpötilan. Uunin luukku
voidaan purkaa osiin puhdistusta varten.
Uunin sivut, katto ja takaseinä on valmistettu kata-
lyyttisestä emalista, joka on jossain määrin itsepuh-
distuvaa. Uunin pohja on valmistettu kiiltävästä ja
helposti puhdistettavasta emalista.
Uunin lämpenemisaika on:
Perinteinen uuni: n. 19 min kylmästä uunista
200°C:een.
Kiertoilmauuni: n. 6 min kylmästä uunista
175°C:een.
Uuni
Lapsiturvalukot toimivat vain, kun ne on kyt-
ketty toimintaan.
Uunin luukussa on lapsiturvalukko, joka tekee
uunin luukun avaamisen vaikeammaksi lapsille.
Uunissa on elektroninen lapsiturvalukko, jolla on
kaksi toimintoa. Kun uunista on katkaistu virta, sen
voi kytkeä toimintaan vasta, kun lapsiturvalukko on
kytketty pois. Kun uuni on käytössä, säätöjä ei voi
muuttaa ennen kuin lapsiturvalukkoon kytketty pois
toiminnasta.
Lapsiturvalukko on kytketty pois toiminnasta, kun
laite toimitetaan asiakkaalle. Katso kappaleesta
"Ennen uunin käyttöönottoa", miten kytket lapsitur-
valukontoimintaan.
Kun uuni ei ole käytössä (virta pois) ja luukku ava-
taan, syttyy uunivalo automaattisesti. Kun luukku
suljetaan uudelleen, valo sammuu.
Käytettäessä ohjelmaa, jossa kiertoilmapuhallin on
toiminnassa, kytkeytyy puhallin automaattisesti pois
toiminnasta, kun luukku avataan.
Kun luukku suljetaan uudelleen, puhallin käynnis-
tyy.
Turvalaitteet
Uunivalo
Kiertoilmapihaltimen toiminta
7
Teleslooppikannattimet
Kun paistat ruokaa tai leivonnaisia teleskooppikan-
nattimelle asetetulla pellillä, voit vetää pellin ulos
kuumasta uunista seurataksesi ruoan tai leivonnais-
ten kypsymistä. Tällöin sinun ei tarvitse laittaa kät-
täsi kuumaan uuniin. Teleskooppikannattimissa on
pysäytin kiskojen etu- ja takaosassa sekä ohjain
etummaisen pysäyttimen takana.
2 leivinpeltiä, joissa on tarttumaton pinnoite
1 uunipannu, jossa on tarttumaton pinnoite
1 ritilä, jossa on tarttumaton pinnoite
1 ritilä
Paistolämpömittari
Kun käytät varusteita, joissa on tarttumaton non-
stick pinnoite, ruoka ei pala kiinni niihin.
Leivinpaperia ei tarvitse käyttää ollenkaan.
Uuninvarusteet, joissa on tarttumaton
“non-stick” pinnoite
8
Näytössä oleva nuoli lakkaa vilkkumasta.
Kellonaika on säädetty ja uuni on käyttövalmis.
Uunin verkkoon liittämisen tai sähkökatkoksen jäl-
keen nuoli vilkkuu ajastintoiminnon symbolin vie-
ressä.
Uuni toimii vain, kun kello on säädetty oike-
aan aikaan.
Ennen keittotason käyttööön ottoa
Säädä kellonaika painamalla näppäintä
l
tai
m
.
Odota 5 sekuntia.
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
STOP
Kellonajan säätö
9
Leivinpellit, uunipannu jne. pestään lämpimällä
vedellä ja käsitiskiaineella. Varusteet huuhdotaan ja
kuivataan.
Polta uuni suijarasva
Puhdista varusteet
Huolehdi ilmanvaihdosta kytkemällä liesituuletin
toimintaan tai avaamalla ikkuna.
1. Avaa luukku ja ota kaikki varusteet pois uunista.
2. Sulje luukku. Kytke virta uuniin, paina painiket-
ta
k
. Paina painiketta
6
kiertoilmatoiminto
6
ja säädä lämpötilaksi 200°C.
3. nna uunin olla toiminnassa näin säädettynä n. 1
tunti.
4. Vaihda grillitoiminnolle. Paina painikkeesta
6
grillitoiminto
4
.
5. Anna uunin olla toiminnassa näin säädettynä 30
minuuttia.
6. Katkaise virta uunista. Paina painiketta
k
.
7. Anna tämän jälkeen uunin luukun olla auki n. 2
tuntia ja tuuleta keittiö.
8. Puhdista uuni, luukku ja ritiläkannattimet lämpi-
mällä vedellä ja käsitiskiaineella. Kuivaa uuni.
Ensimmäisiä kertoja uunia käytettäessä saattaa muo-
dostua hajua. Se ei vaikuta ruoan makuun eikä ole
terveydelle haitallista.
STOPSTOP
STOP
VARMLUFT
STOPSTOP
STOP
grill
10
1. Kytke virta uuniin, paina painiketta
k
.
2. Valitse uunitoiminto. Paina uunitoiminnon paini-
ketta
6
. Kullakin uunitoiminnolla on esisäädet-
ty lämpötila.
3. Esisäädettyä lämpötilaa voi muuttaa painamalla
painiketta
l
tai
m
.
Uunin elektroninen ohjaus
Näin uunia käytetään
Uuni
Kytke aina virta uuniin painamalla virtakyt-
kintä.Uunivalo syttyy heti, kun uunitoiminto on
valittu. Kun haluttu lämpötila on saavutettu, kuuluu
äänimerkki. Kytke virta pois uunista painamalla vir-
takytkintä.
STOPSTOPSTOP
Virtakytkin
Uunitoiminnot
Ajastintoiminnot
Lämpötilan/
Ajan säätö
Ruokaohjeet
Paistolämpömittari
Ajan näyttö
Ajastintoiminnot
Ajastintoiminnot
Kellonaika/
Minuuttikello
Valmistusajan näyttö
Päättymisajan näyttö
Ka rtoffel
2
Gratin
S
VALO
R
KIERTOILMA (esiasetus 175°C)
U
YLÄ-JA ALALÄMPÖ (esiasetus 200°C)
U
ENERGIAN SÄÄSTÖ (esiasetus 200°C)
T
PIZZA(esiasetus 220°C)
Z
GRATINOINTI (esiasetus 175°C)
Y
GRILLI (esiasetus 250°C)
V
ALALÄMPÖ (esiasetus 120°C)
U
LÄMPIMÄNÄPITO (esiasetus 80°C)
X
SULATUS (esiasetus 30°C)
U
UUNIN PUHDISTUS
Yksittäisiä uunitoimintoja kuvataan perusteellisem-
min kappaleessa "Näin uunia käytetään".
Uunitoiminnot
11
Tuuletusasento
Uunin lämpötila
Uunin jokaisen käyttökerran jälkeen uunin luukku
on laitettava tuuletusasentoon. Jos uunin luukkua ei
laiteta tuuletusasentoon, uunin sisällä oleva kosteus
saattaa aiheuttaa ruosteen muodostumista.
Uunin kulloisenkin lämpötilan voi tarkistaa paina-
malla samanaikaisesti painikkeita
l
ja
m
.
12
Minuuttikello
Kello
STOPSTOP
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
STOP
1. Paina painiketta
)
kunnes nuoli alkaa vilkkua
symbolin
B
vieressä.
2. Säädä haluamasi minuuttimäärä painamalla pai-
niketta
l
tai
m
knappen. Ajan voi säätää
enintään 99 minuutiksi.
Noin 5 sekunnin kuluttua näytössä näkyy jäljellä
oleva aika. Symbolin
B
vieressä olevassa nuolessa
palaa valo.
Kun valittu aika on kulunut, uunista kuuluu ääni-
merkki kahden minuutin ajan. Näytössä vilkkuu
"0.00" ja nuoli.
Kytke äänimerkki pois painamalla mitä tahansa pai-
niketta.
13
Automaattinen virran katkaisu
1. Valitse uunitoiminto ja lämpötila.
2. Paina painiketta
)
kunnes nuoli alkaa vilkkua
symbolin
/
vieressä.
3. Säädä haluamasi valmistusaika painamalla paini-
ketta
l
tai
m
.
Symbolin
/
vieressä olevassa nuolessa palaa
valo. Näytössä näkyy jäljellä oleva aika ja päättymi-
saika. .
Kun aika on kulunut, uuni kytkeytyy automaattisesti
pois toiminnasta. Uunista kuuluu äänimerkki kah-
den minuutin ajan. Näytössä vilkkuu "0.00" ja
nuoli.
Katkaise äänimerkki painamalla mitä tahansa paini-
ketta.
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
STOP
14
Automaattinen toiminta-aika
Tämän toiminnon avulla voit ohjelmoida uunin kyt-
keytymään toimintaan ja pois myöhempänä ajan-
kohtana.
1. Valitse uunitoiminto ja lämpötila.
2. Paina painiketta
)
kunnes nuoli alkaa vilkkua
symbolin
/
vieressä.
3. Säädä haluamasi valmistusaika painamalla paini-
ketta
l
tai
m
.
4. Paina painiketta
)
kunnes nuoli alkaa vilkkua
symbolin
J
vieressä.
5. Säädä haluamasi päättymisaika painamalla paini-
ketta
l
tai
m
.
Valmistusajan ja päättymisajan vieressä olevissa
nuolissa palaa valo.Uuni kytkeytyy toimintaan auto-
maattisesti. Näytössä näkyy jäljellä oleva aika ja
päättymisaika.
Kun aika on kulunut, uuni kytkeytyy automaattisesti
pois toiminnasta. Äänimerkki kuuluu kahden minu-
utin ajan. Näytössä vilkkuu "0.00" ja nuoli.
Kytke äänimerkki pois painamalla mitä tahansa pai-
niketta.
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
STOP
15
Kellonaikaa voi muuttaa vain, kun elektroni-
nen lapsiturvalukko on kytketty pois toimin-
nasta. Kun mitään ajastintoimintoa ei ole
valittu eikä mitään uunitoimintoa säädetty.
Kellonajan muuttaminen
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
STOP
STOPSTOP
STOP
Paina paineketta
)
kunnes nuoli alkaa vilkkua
symbolin
A
vieressä.
Säädä kellonaika painamalla paineketta
l
tai
m
.
Odota 5 sekuntia.
Näytössä oleva nuoli lakkaa vilkkumasta.
Kellonaika on säädetty.
16
Paistolämpömittari
Lihan sisälämpötila voidaan säätää 30°C - 99°C:ksi.
Paistolämpömittarin muoviosien on oltava käytön
aikana vähintään 4 cm:n päässä uunin katossa ole-
vista lämpövastuksista. Paistolämpömittaria ei saa
käyttää grillauksen yhteydessä.
Paistolämpömittarin kärki
painetaan ruokaan sen
sisälämmön mittaamiseksi.
Tärkeää:
Paistolämpömittarin kärki on
sijoitettava paistin keskikohtaan.
Pistoke
Paistolämpömittari kytketään
päälle laittamalla pistoke uunin
oikeassa sivussa olevaan pistorasiaan.
STOPSTOP
STOP
VARMLUFT
STOPSTOP
STOP
VARMLUFT
STOPSTOP
STOP
VARMLUFT
Uunissa saa käyttää vain sen mukana toimi-
tettua paistolämpömittaria. Käytä ainoastaa-
nalkuperäistä varaosaa.
1. Paina paistolämpömittarin kärki paistin keskelle.
2. Laita paistolämpömittarin pistoke uunin oikeassa
sivussa olevaan pistorasiaan.
3. Valitse uunitoiminto ja lämpötila.
4. Näyttöön ilmestyy paistin ehdotetuksi sisälämpo-
tilaksi 60°C.
5. Paina painiketta
l
tai
m
, jos haluat muuttaa
paistin sisälämpötilaa. Lämpötilaa on muutettava
15 sekunnin kuluessa.
6. Noin 5 sekunnin kuluttua näyttöön ilmestyy läm-
pötila 30°C. Kun paistin sisälämpötila nousee yli
30°C:een, sen kulloistakin sisälämpötilaa voi seu-
rata näytöstä.
7. Voit muuttaa valittua sisälämpötilaa paistamisen
aikana painamalla yhden kerran painiketta
?
ja
muuttaa sitä sitten painamalla painiketta
l
tai
m
.
8. Voit muuttaa uunin lämpötilaa paistamisen aikana
painamalla kaksi kertaa painiketta
?
ja muuttaa
sitten painamalla painiketta
l
tai
m
. Uunin
lämpötilaa on muutettava 5 sekunnin kuluessa.
9. Kun paisti on saavuttanut valitun sisälämpötilan,
kuuluu äänimerkki. Uunista kytkeytyy pois toi-
minnasta.
Kytke äänimerkki pois painamalla mitä tahansa
painiketta.
10.Kytke uuni pois toiminnasta ja irrota paistomitta-
rin pistoke pois pistorasiasta. Ota paisti ja sen
mukana paistolämpömittari pois uunista.
11.Anna paistolämpömittarin olla paistissa lihan
vetäytymisajan.
Paistolämpömittari on erittäin kuuma. Älä
polta itseäsi, kun otat paistolämpömittarin
pois uunista.
17
Varusteiden pinnoite on likaa hylkivä ja niiden käyt-
töikä on pitkä, jos niitä käsitellään oikein.
Näin käytät varusteita, joissa on tarttumaton non-
stick pinnoite:
1. Aseta paistettavat ruoat tai leivonnaiset suoraan
pellille, ritilälle tai uunipannuun.
2. Käytä muovisia tai puisia työvälineitä non-stick
pinnoitteella. Älä koskaan käytä metallisia työ-
välineitä.
3. Käytä muoviveistä esim. uunipannukakun, piz-
zan, lasagnen ja vastaavien leikkaamiseen.
4. Huomaa, että karkeapohjaiset kulhot tai vadit
saattavat vaurioittaa non-stick pinnoitetta. Käytä
sileäpohjaisia vateja ja kulhoja. Tai käytä ritilää,
jossa ei ole non-stick pinnoitetta, karkeapohjais-
ten vatien ja kulhojen alla.
5. Älä koskaan lämmitä non-stick pinnoitteista
varustetta tyhjänä.
6. Älä aseta varustetta kuumalle keittotasolle.
7. Kun käytät varusteita, joissa on non-stick pinnoi-
te, uunin lämpötila ei saa olla yli 250°C.
Varusteet
Varusteet, joissa on tarttumaton “non-
stick” pinnoite
Leivinpeltien ja uunipannun kumpaankin sivuun on
tehty merkit. Laita pellit ja uunipannu uuniin niin,
että merkit tulevat kohti uunin takaseinää.
Kiertoilma
Älä koskaan laita alumiinifoliota, pelliä tai
uunipannua suoraan uunin pohjalle. Emali
voi vahingoittua liikakuumenemisen takia.
Uunin etureuna kuumenee käytön aikana,
pidä siis lapsia silmällä.
Uunin kiertoilmasuojalevyn takana oleva puhallin
puhaltaa ilman uuniin suojalevyn sivuissa olevien
ilmakanavien kautta. Perinteisen uunin lämpövastuk-
set ja puhaltimen ympärillä oleva vastus lämmittävät
ilman. Kuuma ilma kiertää uunissa ennen kuin se
imetään takaisin suojalevyn keskellä olevan lävikön
kautta.
Kiertoilmatoimintoa käytettäessä uuniin voidaan lait-
taa samanaikaisesti kaksi peltiä. Pellit asetetaan kan-
nattimille 2 ja 5 tai 1 ja 4. Lämpötilaa on laskettava
kiertoilmatoimintoa käytettäessä, ja sen on oltava 15-
20 % alhaisempi kuin perinteisessä uunissa.
Uuni
18
Energian säästö
Ylä-ja alalämpö
Tämä ohjelma sopii hyvin sekä punaiselle lihalle,
siipikarjalle että vaalealle lihalle. Tässä ohjelmassa
käytetään uunin katossa ja pohjassa olevia lämpö-
vastuksia. Uuni lämpenee hellävaraisemmin kuin
muissa ohjelmissa. Lihan mehukkuus ja maku säily-
vätkin sen vuoksi paremmin. Tässä ohjelmassa pais-
taminen aloitetaan kylmässä uunissa. Sekä lämpene-
misaika että paistoaika on pitemmät kuin muissa
ohjelmissa. Tässä ohjelmassa saat parhaan lopputu-
loksen käyttämällä sähköistä paistolämpömittaria
lihan sisälämpötilan mittaamiseen.
Sekä uunin katossa että pohjassa on lämpövastus.
Lämpövastuksista säteilee lämpöa suoraan kypsen-
nettäviin ruokiin. Paista leivonnaisia ja ruokaa sam-
anaikaisesti vain yhdellä leivinpellillä.
Maks. 5 dl vettä
Gratinointi
Pizza
Gratinointi on kiertoilman ja grillin yhdistelmä.
Kiertoilmapuhallin kierrättää ilmaa uunitilassa.
Grillivastus lämmittää ilman valittuun lämpötilaan
ja pitää sitten lämpötilan tasaisena.
Gratinointia käytettäessä lämpötilan on oltava 15-20
% alhaisempi kuin perinteisessä uunissa.
Gratinointia käytettäessä ruokaa paistetaan vain
yhdellä pellillä.
Tässä ohjelmassa yhdistyvät kiertoilma ja alalämpö.
Kiertoilmavastus ja alalämpö on toiminnassa.
Alalämmön ansiosta pizza- ja piirakkapohjasta tulee
rapea. Kuuma kiertoilma paistaa täytteen ja antaa
sille kullanruskean värin. Murotaikinapiiraita pais-
tettaessa ei pohjan esipaistaminen ole tarpeen.
Parhaan lopputuloksen saat esilämmitetyssä uunissa.
19
Tässä ohjelmassa lämpötila on esisäädetty 80°C:ksi.
Jo valmistetun ruoan voi pitää lämpimänä tällä
ohjelmalla.
Tässä ohjelmassa vain alavastus kuumenee.
Toimintoa voi käyttää riittämättömästi kypsennettyj-
en leivonnaisten tai ruoan valmiiksi paistamiseen.
Ohjelmaa ei voi käyttää varsinaiseen ruoanvalmis-
tukseen.
Grilli
Lämpimänäpito
Alalämpö
Uunin katossa olevasta grillivastuksesta säteilee
lämpöä suoraan grillattaviin ruoka-aineisiin. Käytä
uunissa ritilää ja uunipannua.
Kiertoilmapuhallin kierrättää ilmaa uunitilassa.
Lämpötila on esisäädetty 30°C:ksi. Ohjelma sovel-
tuu hyvin leivän, kakkujen ja muiden hellävaraista
sulatusta vaativien ruoka-aineiden sulattamiseen.
Sulatusajan ilmoittaminen ei ole mahdollista, koska
se vaihtelee ruoan määrän ja tyypin mukaan.
Tarkista sulamisaste esim. puutikun avulla. Ohjelma
ei sovellu lihan sulattamiseen.
Sulatus
20
Leipominen / ruoanlaitto
Pistä kokeeksi tikulla pehmeitä kakkuja n. 5 min
ennen paistoajan loppumista, jotta voit
lyhentää/pidentää paistoaikaa. Lopputulokseen vai-
kuttavat ruokaohje, muottien materiaali, väri, muoto
ja koko.
Jos paistamiseen käytetään tummaa metallivuokaa,
se on sijoitettava ritilälle.
Kiertoilmassa paistaminen/ruoanlaitto on järke-
vämpää, mutta väristä tulee epätasaisempi. Parhaan
mahdollisen lopputuloksen saamiseksi
leivonnaiset/ruoka on sijoitettava niin, etteivät ne
estä ilman virtausta. Ts. pullat ja vastaavat on ase-
tettava suoriin riveihin. Pitkänmalliset leivonnaiset
kuten esim. patongit, pullapitkot, hiekkakakut ja
vastaavat on sijoitettava päät kohti uunin takaseinää
ja luukkua. Kiertoilma ei sovellu erikoisen hyvin
paljon sokeria sisältäville, korkeassa lämpötilassa
lyhyen aikaa paistettaville leivonnaisille. Piparit
onnistuvat toisin sanoen parhaiten perinteisessä
uunissa.
Kiertoilmassa voi valmistaa samanaikaisesti useita
eri ruokalajeja kuten esim. eturuokaa, pääruokaa ja
jälkiruokaa. Muista vain valita ruokalajeja, jotka voi
kypsentää samassa lämpötilassa.
Gratinointi sopii hyvin kuorrutukseen ja muuhun
ruoanlaittoon, missä halutaan saada aikaan kullan-
keltainen pinta kuten esim. kermaperunoille, raaka-
paistetuille perunoille jne. Gratinointi ei sovellu
leipomiseen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Husqvarna QCE9710A Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

teistes keeltes