IFU . 17
mogoča biološka kontaminacija uporabnika. Pri izpostavljenosti nekaterim zelo drobnim delcem ter intenzivnemu pršenju in škropljenju tekočih nevarnih snovi
so lahko potrebna zaščitna oblačila z večjo mehansko trdnostjo in mejno zmogljivostjo, kot jo ponujajo ti kombinezoni. Uporabnik mora pred uporabo preveriti
združljivost reagenta z oblačilom. Prav tako mora uporabnik preveriti podatke o prepustnosti tkanine in kemikalij za uporabljene snovi. Kapuca je zasnovana
tako, da izpolnjuje zahteve tipa 4 brez zunanjega lepljenja obrazne maske (za nasvete o združljivosti se obrnite na DuPont ali vašega dobavitelja). Za izboljšano
zaščito in doseganje deklarirane zaščite bo treba pri nekaterih načinih uporabe prelepiti robove na zapestjih, gležnjih in kapuci. Uporabnik mora preveriti, ali je
mogoče zagotoviti tesno prelepljenje, kadar namen uporabe to zahteva. Pri lepljenju traku je treba paziti, da na blagu ali lepilnem traku ne nastanejo gube, saj
lahko te delujejo kot kanali. Pri lepljenju robov kapuce uporabite majhne kose (+/– 10 cm) lepilnega traku, ki naj se med seboj prekrivajo. Te kombinezone lahko
uporabite z zanko za palec ali brez nje. Zanko za palec na teh kombinezonih smete uporabiti samo pri sistemu z dvojnimi rokavicami, kjer uporabnik namesti
zanko za palec prek spodnje rokavice, drugo rokavico pa nosi prek rokava oblačila. Za kar največjo zaščito je treba zunanjo rokavico z lepilnim trakom prilepiti
na rokav. Tyvek® 600 Plus with socks CHA6 ima vgrajene nogavice, ki jih je treba nositi v posebni zaščitni obutvi. Ta oblačila ustrezajo zahtevam površinske
odpornosti v skladu s standardom EN 1149-5:2018, merjeno v skladu s standardom EN 1149-1:2006. Antistatična obdelava je učinkovita samo pri 25-odstotni
ali višji relativni vlažnosti ter če uporabnik zagotovi ustrezno ozemljitev oblačila in osebe, ki ga nosi. Disipacijsko elektrostatično učinkovitost obleke in osebe, ki
jo nosi, je treba stalno dosegati na tak način, da je upornost med osebo, ki nosi disipacijsko elektrostatično zaščitno obleko, in zemljo manjša od 10
8
ohmov, npr.
z nošenjem ustrezne obutve/uporabo ustrezne talne obloge, uporabo kabla za ozemljitev ali z drugimi ustreznimi sredstvi. Ne odpenjajte in ne slačite disipacijske
elektrostatične zaščitne obleke v prisotnosti vnetljivih snovi ali v eksplozivnih okoljih oziroma pri ravnanju z vnetljivimi ali eksplozivnimi snovmi. Elektrostatična
disipativna zaščitna oblačila so predvidena za nošenje v conah 1, 2, 20, 21 in 22 (glej EN 60079-10-1 [7] in EN 60079-10-2 [8]), v katerih najmanjša energija
vžiga, katere koli eksplozivne atmosfere, ni manjša od 0,016 mJ. Elektrostatična disipativna zaščitna oblačila se ne smejo uporabljati v atmosferi obogateni s
kisikom ali v coni 0 (glej EN 60079-10-1 [7]) brez predhodne odobritve pristojnega varnostnega inženirja. Na učinkovitost disipacijskih elektrostatičnih zaščitnih
oblačil lahko vplivajo relativna vlažnost, obrabljenost, morebitna kontaminacija in staranje. Disipacijska elektrostatična zaščitna oblačila morajo med normalno
uporabo (vključno z upogibanjem in gibanjem) stalno prekrivati vse neskladne materiale. V okoliščinah, v katerih je raven statične disipacije kritična lastnost
učinkovitosti, morajo končni uporabniki oceniti učinkovitost celotnega sestava, ki ga nosijo, vključno z zunanjimi in spodnjimi oblačili, obutvijo ter drugo
osebno zaščitno opremo. Dodatne informacije o ozemljitvi lahko zagotovi družba DuPont. Preverite, ali ste izbrali zaščitna oblačila, ki so primerna za vaš namen
uporabe. Za nasvet se obrnite na dobavitelja ali družbo DuPont. Uporabnik mora izvesti analizo tveganja, na podlagi katere izbere ustrezno osebno zaščitno
opremo. Uporabnik sam izbere pravo kombinacijo oblačila za zaščito celega telesa in dodatne zaščitne opreme (zaščitne rokavice, zaščitni škornji, oprema za
zaščito dihal ipd.) ter odloča o tem, kako dolgo lahko za določeno opravilo uporablja zaščitni kombinezon glede na učinkovitost zaščite, udobnost nošenja in
toplotno obremenitev. Družba DuPont ne prevzema nikakršne odgovornosti za nepravilno uporabo teh kombinezonov.
PRIPRAVA NA UPORABO
: Če je kombinezon poškodovan, ga ne smete uporabljati.
SHRANJEVANJE IN TRANSPORT
: Kombinezone hranite pri temperaturi od 15 do 25 °C na temnem mestu (v kartonski škatli), ki ni
izpostavljeno UV-svetlobi. Družba DuPont je izvedla preizkuse naravnega in pospešenega staranja ter pri tem ugotovila, da tkanina ohranja ustrezno raven
fizične trdnosti in mejno zmogljivost 10 let. Antistatične lastnosti se lahko s časom poslabšajo. Uporabnik mora preveriti, ali disipacijska učinkovitost oblačil
zadošča za njihov namen uporabe. Izdelek transportirajte in hranite v originalni embalaži.
ODSTRANJEVANJE
: Kombinezone lahko sežgete ali zakopljete na nadzorovani deponiji brez škodljivih vplivov na okolje. Odstranitev kontaminiranih
oblačil urejajo nacionalni ali lokalni zakoni.
IZJAVA O SKLADNOSTI
: Izjavo o skladnosti lahko prenesete s spletnega mesta www.safespec.dupont.co.uk
ROMÂNĂ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
MARCAJELE DE PE ETICHETA INTERIOARĂ
Marca comercială. Producătorul salopetei. Identificarea modelului –
Tyvek® 600 Plus CHA5 și Tyvek® 600 Plus with socks CHA6 sunt denumirile modelelor de salopetă de protecţie cu glugă, cusături acoperite și elastic la
manșete, glezne, în jurul glugii și în dreptul taliei. Tyvek® 600 Plus with socks CHA6, are în plus șosete integrate. Aceste instrucţiuni de utilizare conţin
informaţii privind aceste salopete. Marcajul CE – Salopeta respectă cerinţele aplicabile echipamentelor de protecţie personală din categoria
III, conform legislaţiei europene, Regulamentul (UE) 2016/425. Certificatele de omologare și asigurare a calităţii au fost emise de către SGS Fimko
Oy, Takomotie 8, FI-00380 Helsinki, Finland, având numărul de organism notificat CE 0598. Indică conformitatea cu standardele europene
aplicabile obiectelor de îmbrăcăminte de protecţie chimică. Protecţie împotriva contaminării cu particule radioactive, conform standardului
EN 1073-2:2002. Clauza 4.2. din standardul EN 1073-2 impune rezistenţa la flăcări. Cu toate acestea, rezistenţa la aprindere a acestei salopete nu
a fost testată. Această salopetă este tratată antistatic și asigură protecţie împotriva sarcinilor electrostatice conform EN 1149-1:2006, inclusiv
EN 1149-5:2018, în condiţiile unei împământări corespunzătoare. Tipurile de protecţie a întregului corp oferite de această salopetă și definite de
standardele europene aplicabile obiectelor de îmbrăcăminte de protecţie chimică: EN 14605:2005+A1:2009 (tipul 4), EN ISO 13982-1:2004+A1:2010
(tipul 5) și EN 13034:2005+A1:2009 (tipul 6). Această salopetă îndeplinește, de asemenea, cerinţele standardului EN 14126:2003 pentru echipamentele
de tip 4-B, 5-B și 6-B. Utilizatorul trebuie să citească aceste instrucţiuni de utilizare. Pictograma pentru dimensiune indică dimensiunile
corporale (în cm) și corelaţia acestora cu codul alfabetic. Verificaţi-vă dimensiunile corporale și alegeţi mărimea corectă a salopetei. Țara de origine.
Data fabricaţiei. Material inflamabil. A se păstra la distanţă de foc. Aceste obiecte de îmbrăcăminte și/sau materiale textile nu sunt ignifuge și
nu trebuie utilizate în apropierea surselor de căldură, a flăcărilor deschise, a scânteilor sau în medii potenţial inflamabile. A nu se reutiliza.
Informaţii privind alte certificări, diferite de marcajul CE și organismul notificat european (consultaţi secţiunea separată de la finalul documentului).
PERFORMANȚELE ACESTOR SALOPETE:
PROPRIETĂȚILE FIZICE ALE MATERIALULUI
Test Metodă de testare Rezultat Clasă EN*
Rezistenţă la abraziune EN 530 metoda 2 > 100 cicluri 2/6***
Rezistenţă la fisurare ca urmare a îndoirii EN ISO 7854 metoda B > 100.000 cicluri 6/6***
Rezistenţă la rupere trapezoidală EN ISO 9073-4 > 10 N 1/6
Rezistenţă la întindere EN ISO 13934-1 > 60 N 2/6
Rezistenţă la găurire EN 863 > 10 N 2/6
Rezistenţa suprafeţei la umiditate
relativă de 25% ** EN 1149-1:2006 • EN 1149-5:2018 interior și exterior ≤ 2,5x109 ohmi N/A
N/A = Neaplicabil * Conform EN 14325:2004 ** A se vedea limitările de utilizare ***Punct vizual final
REZISTENȚA MATERIALULUI LA PĂTRUNDEREA LICHIDELOR EN ISO 6530
Produs chimic Indice de pătrundere – clasa EN* Indice de respingere – clasa EN*
Acid sulfuric (30%) 3/3 3/3
Hidroxid de sodiu (10%) 3/3 3/3
* Conform EN 14325:2004
REZISTENȚA MATERIALULUI ȘI A CUSĂTURILOR ACOPERITE LA PĂTRUNDEREA LICHIDELOR (EN ISO 6529 METODA A – TIMP DE PĂTRUNDERE LA 1 g/cm2/min)
Produs chimic Timp de pătrundere (min) Clasă EN*
Acid sulfuric (18%) > 480 6/6
Acid sulfuric (30%) > 240 5/6
* Conform EN 14325:2004
REZISTENȚA MATERIALULUI LA PĂTRUNDEREA AGENȚILOR INFECȚIOȘI
Test Metodă de testare Clasă EN*
Rezistenţă la pătrunderea sângelui și a lichidelor corporale care includ
sânge sintetic ISO 16603 3/6
Rezistenţă la pătrunderea patogenilor aflaţi în sânge, graţie agentului
bacteriofag Phi-X174 ISO 16604 Procedura C 2/6
Rezistenţă la pătrunderea lichidelor contaminate EN ISO 22610 1/6
Rezistenţă la pătrunderea aerosolilor contaminaţi biologic ISO/DIS 22611 1/3
Rezistenţă la pătrunderea pulberilor contaminate biologic ISO 22612 1/3
* Conform EN 14126:2003
PERFORMANȚELE ÎN URMA TESTĂRII COSTUMULUI INTEGRAL
Metodă de testare Rezultatul testării Clasă EN
Tipul 4: Test de pulverizare la înaltă presiune (EN ISO 17491-4, metoda B) Trecut cu succes N/A
Tipul 5: Test de scurgeri de aerosoli și particule către interior
(EN ISO 13982-2) Trecut cu succes*** • Ljnm 82/90≤30% • Ls
8/10≤15% ** N/A
Factor de protecţie conform EN 1073-2 > 50 2/3 ***
Tipul 6: Test de pulverizare la joasă presiune (EN ISO 17491-4, Metoda A) Trecut cu succes N/A
Rezistenţa cusăturilor (EN ISO 13935-2) > 75 N 3/6 *
N/A = nu se aplică * Conform EN 14325:2004 ** 82/90 înseamnă că 91,1% din valorile Ljnm ≤ 30%, iar 8/10 înseamnă că 80% din valorile Ls ≤15%
***Test efectuat cu manșetele, gleznele și gluga etanșate cu bandă adezivă
Pentru mai multe informaţii privind performanţa barierei, contactaţi furnizorul sau compania DuPont: dpp.dupont.com
PRODUSUL ESTE CONCEPUT PENTRU A OFERI PROTECȚIE ÎMPOTRIVA URMĂTOARELOR RISCURI:
Aceste
salopete sunt concepute pentru a proteja lucrătorii împotriva substanţelor periculoase sau produsele și procesele sensibile împotriva contaminării de către
oameni. Acestea sunt utilizate, în mod normal, în funcţie de toxicitatea produselor chimice și condiţiile de expunere, pentru a oferi protecţie împotriva
particulelor (tipul 5), a stropirii sau pulverizării limitate cu lichid (tipul 6) și a pulverizării intense sau la înaltă presiune a lichidelor, conform definiţiei utilizate
pentru testul de pulverizare de nivel înalt pentru tipul 4. Pentru atingerea nivelului de protecţie indicat, sunt necesare o mască facială completă, cu un filtru
adecvat pentru condiţiile de expunere și bine conectată la glugă, precum și benzi adezive de protecţie în jurul glugii, al manșetelor și al gleznelor. Materialul
utilizat pentru această salopetă a fost testat în conformitate cu standardul EN 14126:2003 (îmbrăcăminte de protecţie împotriva agenţilor infecţioși) și s-a
concluzionat că materialul asigură o barieră limitată împotriva agenţilor infecţioși (a se vedea tabelul de mai sus).
LIMITĂRI DE UTILIZARE
: Aceste obiecte de îmbrăcăminte și/sau materiale textile nu sunt ignifuge și nu trebuie utilizate în apropierea surselor de
căldură, a flăcărilor deschise, a scânteilor sau în medii potenţial inflamabile. Tyvek® se topește la 135°C. Este posibil ca anumite tipuri de expunere la pericole
biologice care nu corespund nivelului de filtrare al obiectului de îmbrăcăminte să ducă la contaminarea biologică a utilizatorului. Expunerea la anumite particule
foarte fine, la pulverizarea intensivă a lichidelor sau stropirea cu substanţe periculoase poate necesita salopete cu rezistenţă mecanică mai înaltă și proprietăţi
de respingere superioare celor oferite de aceste salopete. Utilizatorul trebuie să asigure compatibilitatea dintre reactivi și obiectul de îmbrăcăminte înainte
de utilizare. În plus, utilizatorul trebuie să verifice datele privind permeabilitatea materialului la substanţele chimice utilizate. Gluga este concepută pentru
a îndeplini cerinţele pentru tipul 4 fără fixarea pe exterior cu bandă adezivă pe masca completă (pentru informaţii privind compatibilitatea, contactaţi compania
DuPont sau furnizorul). Pentru protecţie sporită și pentru asigurarea nivelului specificat de protecţie în anumite aplicaţii, este necesară etanșarea cu bandă
adezivă a manșetelor, gleznelor și glugii. Utilizatorul trebuie să se asigure că este posibilă etanșarea corectă cu bandă adezivă, în cazul în care aplicaţia o impune.
Procedaţi cu atenţie atunci când aplicaţi banda adezivă, pentru a evita formarea cutelor pe material sau banda adezivă, deoarece aceste cute pot reprezenta
canale de acces în interiorul salopetei. Atunci când etanșaţi gluga cu bandă adezivă, utilizaţi bucăţi mici (+/- 10 cm) de bandă adezivă, suprapunându-le. Aceste
salopete pot fi utilizate cu sau fără benzi elastice pentru degetele mari. Benzile elastice pentru degetele mari ale acestei salopete trebuie utilizate numai cu
un sistem de mănuși duble, în cazul căruia utilizatorul așază banda elastică peste mănușa interioară, iar mănușa exterioară este petrecută peste mânecile
articolului de îmbrăcăminte. Pentru un nivel maxim de protecţie, mănușile exterioare trebuie fixate pe mâneci cu bandă adezivă. Tyvek® 600 Plus with socks
CHA6, are șosete integrate care trebuie purtate în interiorul articolelor adecvate de încălţăminte de protecţie. Aceste obiecte de îmbrăcăminte corespund
cerinţelor privind rezistenţa suprafeţei specificate de standardul EN 1149-5:2018, în condiţiile măsurării conform EN 1149-1:2006. Tratamentul antistatic este
eficient numai la umiditate relativă de 25% sau mai mare; utilizatorul trebuie să asigure atât împământarea corectă a obiectului de îmbrăcăminte, cât și cea
a propriului corp. Performanţele de disipare a sarcinilor electrostatice de către costum și utilizator trebuie asigurate permanent astfel încât rezistenţa electrică
dintre pământ și corpul persoanei care poartă îmbrăcămintea de protecţie cu proprietăţi de disipare a sarcinilor electrostatice să fie mai mică de 108 ohmi, de
exemplu utilizând încălţăminte adecvată, o mochetă adecvată, un cablu de împământare sau orice alte mijloace adecvate. Îmbrăcămintea de protecţie cu
proprietăţi de disipare a sarcinilor electrostatice nu trebuie deschisă sau scoasă în prezenţa atmosferelor inflamabile sau explozive sau în timpul manipulării
substanţelor inflamabile sau explozive. Îmbrăcămintea de protecţie cu proprietăţi de disipare a sarcinilor electrostatice este destinată utilizării în Zonele 1,
2, 20, 21 și 22 (a se vedea EN 60079-10-1 [7] și EN 60079-10-2 [8]), în care energia minimă de aprindere a oricărei atmosfere explozive nu este mai mică de