LG DV276-E2M Kasutusjuhend

Kategooria
DVD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

DVD-MÄNGIJA
KASUTUSJUHEND
MUDEL : DVX276
Enne toote ühendamist, kasutamist või seadistamist,
lugege see kasutusjuhend hoolikalt lõpuni läbi.
DV276-E2M.NAALLLS_Estonian
2
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv piksenoole
kujutis noolekujulise peaga on mõeldud kasutaja
teavitamiseks toote korpuses sisalduvast
isoleerimata ohtlikust voolupingest, mis võib olla
piisavalt tugev, et kujutada endast inimestele
elektrišoki tekitamise ohtu.
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv hüüumärk
on mõeldud kasutaja teavitamiseks tootega
kaasas olevas informatsioonis sisalduvatest
tähtsatest kasutus- ja hooldusjuhistest..
HOIATUS: Ärge paigutage seadet kitsasse asukohta, näiteks
raamaturiiulisse ega muusse sarnasesse kohta.
HOIATUS: Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage
vastavalt tootja juhistele.
Avad ja pilud korpuses on õhuvahetuse ja toote töökindluse
tagamiseks ning seadme ülekuumenemise vältimiseks.
Avausi ei tohi blokeerida asetades seadme voodile, diivanile,
vaibale või mõnele muule sarnasele pehmele pinnale. Seda
seadet ei tohi paigaldada sisseehitatud asukohta, näiteks
raamaturiiulisse, väljaarvatud juhtudel, kui on tagatud piisav
õhu ligipääs või järgitud tootja juhiseid.
HOIATUS:
See seade kasutab lasersüsteemi.
Et tagada toote õige kasutamine, lugege seda
kasutusjuhendit hoolikalt ning säilitage see hilisemaks
järelevaatamiseks. Kui seade vajab hooldust, võtke ühendust
volitatud teeninduskeskusega.
Juhtnuppude, seadistuste või protseduuride teistsugune, kui
siinkirjeldatud kasutamine võib viia kokkupuuteni ohtliku
radiatsiooniga.
Et vältida otsest kokkupuudet laserkiirega, ärge üritage
korpust avada. Avatuna nähtav laserkiirgus.
ÄRGE VAADAKE OTSE KIIRDE!
HOIATUS: Seadmel ei tohi lasta kokku puutuda veega
(tilgad ja loigud) ning sellele ei tohi asetada veega täidetud
objekte, näiteks vaase.
HOIATUS toitejuhtme kohta
Enamus seadmeid on soovitatav ühendada
üksikpistikuga;
See tähendab - pistikusse, mis varustab vooluga ainult seda
elektroonilist seadet ning millel ei ole rohkem kontakte.
Vaadake kontrollimiseks selle juhendi täpseid nõudeid.
Ärge põhjustage seinakontaktide ülekoormust. Ülekoormatud
või vigased seinakontaktid, pikendusjuhtmed, vigastatud
toitejuhtmed ning kahjustatud isolatsiooniga juhtmed on
ohtlikud. Kõik sellised olukorrad võivad põhjustada
elektrilööki või tulekahju. Kontrollige regulaarselt toitejuhtme
seisukorda, kui see näib olevat kahjustatud, eemaldage juhe
vooluvõrgust, peatage seadme kasutamine ning laske juhe
volitatud hoolduses asendada.
Kaitske toitejuhet mehaaniliste kahjustuste eest, ärge
väänake ega keerutage seda, ärge jätke juhet ukse vahele
ega astuge juhtmele peale. Pöörake erilist tähelepanu
pistikutele, seinakontaktidele ning juhtme seadmest
väljumise avale.
Vooluvõrgust eemaldamiseks tõmmake juhe vooluvõrgust
välja. Seadet paigaldades jälgige, et pistik oleks kergesti
kättesaadav.
Vanade seadmete jäätmekäitlus
1. Kui tootele on kinnitatud selline
ringikujuliste nooltega prügikasti sümbol,
siis kehtib tootele ELi direktiiv
2002/96/EC.
2. Kõik elektroonilised ja elektrilised tooted
tuleb tavaprügist eraldi koguda
spetsiaalsetesse kogumispunktidesse.
3. Vanade seadmete korrektne
jäätmekäitlus aitab vältida negatiivseid
keskkonnamõjusid ning inimkonna
tervisekahjustusi.
4. Lisateabe saamiseks vanade seadmete
kahjutustamise kohta võtke ühendust
kohaliku omavalitsusega, jäätmekäitluse
ettevõttega või kauplusega, kust te oma
toote ostsite.
Toode on valmistatud vastavuses EEC
DIREKTIIVIGA 89/336/EEC,
93/68/EEC ja 2006/95/EC.
HOIATUS
ELEKTRILÖÖGI OHT
ÄRGE AVAGE
HOIATUS: TULE- JA ELEKTRIŠOKI OHU VÄLTIMISEKS
ÄRGE JÄTKE TOODET VIHMA EGA NIISKUSE KÄTTE.
HOIATUS: ELEKTILÖÖGI OHU VÄHENDAMISEKS
ÄRGE EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAKÜLGE)
EI SISALDA KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI
HOOLDUSEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD
PERSONALI POOLE.
Operation Reference Installation and Setup Introduction
3
Sissejuhatus . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7
sümboli kuvast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Kasutusjuhendis kasutatavad sümbolid . . . . .4
Märkused plaatide kohta . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Plaatide käsitlemine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Plaatide hoiustamine . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Plaatide puhastamine . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Hooldus ja teenindus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Esitatavad plaadid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Piirkonnakood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Esipaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kaugjuhtimispult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Kaugjuhtimispuldi kasutamine . . . . . . . . . . .7
Patareide asetamine kaugjuhtimispulti . . . . .7
Paigaldamine ja seadistamine . .8-13
Mängija seadistamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
DVD-mängija ühendused . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Teie teleri video ja audio ühendused . . . . . . .8
Audioühendused lisa seadmetele . . . . . . . . . .9
Plaadi teabe kuvamine ekraanile . . . . . . . . .10
Esialgsed seadistused . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Üldine kasutamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
LANGUAGE (KEEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Menu Language (Menüü keel) . . . . . . . . .11
Disc Audio / Subtitle / Menu . . . . . . . . .11
DISPLAY (EKRAAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
TV Aspect (TV Aspekt) . . . . . . . . . . . . . .11
isplay Mode (Kuvarežiim) . . . . . . . . . . . . .11
Progressive Scan (Järjestlaotus) . . . . . . .11
TV Output Select (Teleri väljundi valik) . . .11
AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . .12
Sample Frequency
(Diskreetimissagedus) . . . . . . . . . . . . . . .12
Dynamic Range Control (DRC) . . . . . . .12
Vocal (Vokaal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
LOCK (Vanemlik kontroll) . . . . . . . . . . . . . .12
Rating (Hinnangud) . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Password (Salasõna) . . . . . . . . . . . . . . .12
Area Code (Piirkonnakood) . . . . . . . . . . .13
OTHERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
B.L.E. (Black Level Expansion) . . . . . . .13
DivX(R) VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Toimimine . . . . . . . . . . . . . . . . .14-19
Üldfunktsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Lisafunktsioonid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Audio CD esitamine või MP3/WMA faili . . . .16
Programmeeritud esitus . . . . . . . . . . . . . . . .17
Programmeeritud palade kordus . . . . . . . . .17
Pala programminimekirjast kustutamine . . .17
Kogu programminimekirja kustutamine . . . .17
DVD VR formaadis plaadi esitamine . . . . . . .17
JPEG faili vaatamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Presentatsioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Paigalseisev pilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Teise faili juurde liikumine . . . . . . . . . . . . . .18
Suurendus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Pildi pööramine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
MP3/WMA-muusika kuulamine piltide
vaatamise ajal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DivX filmiplaadi esitamine . . . . . . . . . . . . . . .19
Viited . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-22
Teiste telerite juhtimine kaugjuhtimispuldiga
. . . . .
20
Videorežiimi seaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Keelekoodid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Piirkonnakood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Veaotsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Sisukord
4
Et tagada toote õige kasutamine, lugege seda
kasutusjuhendit hoolikalt ning säilitage see hilisemaks
järelevaatamiseks.
See kasutusjuhend sisaldab teavet teie DVD-mängija
kasutamise ja hoolduse kohta. Kui seade vajab
hooldust, võtke ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
sümboli kuvast
” võib töötamisel televiisoriekraanile ilmuda. See
viitab, et kasutusjuhendis seletatud funktsioon ei ole
antud DVD videoplaadi puhul saadaval.
Kasutusjuhendis kasutatavad
sümbolid
Märkus:
Viitab erimärkustele ning töö funktsioonidele.
Nõuanne:
Viitab toimingut lihtsustavatele nõuannetele ja
juhistele.
Peatükk, mille päises on mõni alltoodud sümbolitest,
kehtib ainult sümbolil kujutatud plaatide kohta.
Kõik alltoodud plaadid ja failid
DVD ja lõpetatud DVD±R/RW
Video CD-plaadid
Audio CD-plaadid
MP3 failid
WMA failid
DivX failid
Märkused plaatide kohta
Plaatide käsitlemine
Ärge puudutage plaadi esituskülge. Hoidke plaati
servadest, nii et plaadi pinnale ei jääks näpujälgi.
Ärge kunagi kleepige plaadile teipi ega paberit.
Plaatide hoiustamine
Pärast esitamist asetage plaat ümbrisesse. Ärge jätke
plaate otsese päikesevalguse kätte ega küttekeha
lähedusse, ärge jätke plaati päikesepaistelisse kohta
pargitud autosse.
Plaatide puhastamine
Plaadi pinnal olevad näpujäljed ning tolm võivad
põhjustada pildikvaliteedi halvenemist ning
moonutatud heli. Enne esitamist puhastage plaat
puhta riidetükiga. Pühkige plaati suunaga keskkohast
väljapoole.
Ärge kasutage tugevaid lahusteid, alkoholi, bensiini,
vedeldeid, tööstuslikke puhastusaineid ega
vinüülplaatidele mõeldud antistaatilisi pihusteid.
Hooldus ja teenindus
Tutvuge enne teeninduse tehniku poole pöördumist
selles peatükis sisalduva informatsiooniga.
Seadme käsitsemine
Seadme transportimine
Palun säilitage algupärane transpordikarp ning
pakkematerjalid. Kui teil on vaja seadet transportida,
siis maksimaalse kaitse huvides pakkige seade uuesti
sisse nii, nagu see oli pakitud vabrikust tulles.
Välispindade puhtana hoidmine
Ärge kasutage lenduvaid vedelikke, nagu näiteks
putukatõrje pihusti, seadme lähedal.
Ärge laske seadmel pika ajavahemiku vältel kokku
puutuda kummi- või plastiktoodetega. Need
jätavad pinnale jälgi.
Seadme puhastamine
Mängija puhastamiseks kasutage pehmet, kuiva
riidetükki. Kui pinnad on erakordselt määrdunud,
kasutage kergelt nõrga puhastusvahendi lahusega
niisutatud pehmet riidetükki.
Ärge kasutage tugevaid lahusteid nagu alkohol, bensiin
ja vedeldid kuna need võivad seadme pinda
kahjustada.
Seadme hooldus
DVD-mängija on kõrgtehnoloogiline, täpne seade.
Kui optiline lugejalääts ja plaadiajami osad on
määrdunud või kulunud, võib pildikvaliteet halveneda.
Sõltuvalt töökeskkonnast on soovitatav seadet
regulaarselt inspekteerida ja hooldada iga 1000
kasutamistunni järel.
Lisainformatsiooni saamiseks kontakteeruge palun
lähima volitatud teeninduskeskusega.
DivX
WMA
MP3
ACD
VCD
DVD
ALL
Sissejuhatus
5
Sissejuhatus
Esitatavad plaadid
DVD
DVD (8 cm / 12 cm plaat)
Video CD (VCD/SVCD)
DVD (8 cm / 12 cm plaat)
Audio CD
DVD (8 cm / 12 cm plaat)
Lisaks saab selle mängijaga esitada DVD±R/RW ja
CD-R/RW, kaksikplaate, audiosalvestusega, DivX,
MP3, WMA, ja/või JPEG faile.
See viitab tootefunktsioonile, mis on
suuteline esitama formaadis Video
Recording salvestatud DVD-RW plaate.
Märkused:
Sõltuvalt salvestusvarustuse tingimustest või
CD-R/RW (või DVD±R/RW) plaadist endast, ei saa
mõningaid CD-R/RW (või DVD±R/RW) plaate selle
seadmega esitada.
Ärge kasutage ebaregulaarse kujuga CD-sid
(näiteks südamekujulisi või kaheksanurkseid), kuna
need võivad põhjustada talitlushäireid.
Piirkonnakood
Seadme tagaküljele on trükitud selle seadme
piirkonnakood. See seade mängib ainult neid DVD-
plaate, mis kannavad sama märgistust nagu seadme
tagaküljel või märgistust „ALL”.
Märkused piirkonnakoodide kohta
Enamiku DVD-plaatide ümbristel on kujutatud
maakera, mille on üks või enam numbrit. See
number peab vastama seadme piirkonnakoodile,
vastasel juhul seade seda plaati ei mängi.
Kui üritate mängida DVD-plaati, mis ei vasta teie
mängija piirkonnakoodile, ilmub teleri ekraanile
teade „Kontrollige piirkonnakoodi”.
Autoriõiguseid puudutavad märkused:
Autoriõigusega kaitstud materjali loata kopeerimine,
edastamine, näitamine, edastamine kaabli kaudu,
avalik esitamine või välja rentimine on seadusega
keelatud. See toode on varustatud Macrovisioni välja
töötatud autoriõiguste kaitse funktsiooniga.
Mõningatele plaatidele on salvestatud
kopeerimiskaitse signaalid. Taolistele plaatidele
salvestamisel ning nende mängimisel ilmneb
pildimüra. See toode sisaldab autoriõigusi kaitsvat
tehnoloogiat, mis on kaitstud kindlate Ameerika
Ühendriikide patentide ja teiste Macrovison
Corporationi ja teiste õigusteomanike poolt omatavate
intellektuaalse omandi õiguste poolt. Selle
autorikaitsetehnoloogia kasutamine peab olema
Macrovision Corporationi poolt autoriseeritud ja välja
arvatud teistmoodi määrava autoriseeringu puhul on
see ainult koduseks ja piiratud viisil kasutamiseks.
Pöördprojekteerimine või lahti võtmine on keelatud.
TARBIJAD PEAKSID MEELES PIDAMA, ET MITTE
KÕIK SELLENA DEFINEERITUD TELERID EI OLE
SELLE TOOTEGA TÄIELIKULT ÜHILDUVAD JA
VÕIVAD PÕHJUSTADA KOOS PILDIGA KUVATAVAID
HÄIREID. 525 VÕI 625 PROGRESSIVE SCAN
PILDIPROBLEEMIDE KORRAL SOOVITAME ME
KASUTAJAL LÜLITADA ÜHENDUS ÜMBER
STANDARD DEFINITIONVÄLJUNDISSE.
KUI TEIL ON KÜSIMUSI, MIS PUUDUTAVAD MEIE
TELERI SOBIVUST SELLE MUDELI 525p JA 625p
DVD MÄNGIJAGA, PALUN KONTAKTEERUGE MEIE
KLIENDITEENINDUSKESKUSEGA.
6
Esipaneel
a POWER
Lülitab seadme sisse (ON) või välja (OFF).
b N (PLAY)
Alustab mängimist.
x (STOP)
Peatab esituse.
. (SKIP)
Viib jooksva peatüki/pala algusesse või eelmise
peatüki/pala juurde.
> (SKIP)
Viib järgmise peatüki/pala juurde.
c Plaadisahtel
Siia sisestage plaat.
d Displei
Näitab seadme jooksvat staatust.
e Vastuvõtusensor
Siia suunake kaugjuhtimispult.
f Z (OPEN / CLOSE)
Avab või sulgeb plaadisahtli.
a b
cd e f
7
Sissejuhatus
Kaugjuhtimispult
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Osutage kaugjuhtimispuldiga vastuvõtusensorile ja
vajutage nuppu.
Hoiatus:
Ärge kasutage koos uusi ja vanu patareisid ja ärge
kunagi kasutage koos erinevat tüüpi patareisid
(standard-, leelispatareid jne).
Patareide asetamine kaugjuhtimispulti
Eemaldage kaugjuhtimispuldi taga asuv
patareipesa kaas ja sisestage õigesti
joondatud 3 ja # poolusega kaks
(AAA suurusega) patareid.
POWER
Lülitab DVD-mängija sisse (ON) või
välja (OFF).
OPEN/CLOSE (Z)
Avab ja sulgeb plaadisahtli.
0-9 numbriklahvid
Valib menüüs nummerdatud valikuid.
CLEAR
Eemaldab pala numbri
programmiloendist või markeri
markeriotsingu menüüst.
Telerinupud
POWER: Lülitab teleri sisse (ON) või
välja (OFF).
AV: Valib teleri allika.
PR/CH +/-: Valib teleri kanali.
VOL +/-: Reguleerib teleri
helitugevust.
AUDIO
Valib audiokeele või -kanali.
SUBTITLE
Valib subtiitrite keele.
ANGLE
Valib võimaluse korral DVD
kaameranurga.
SETUP
Avab või eemaldab Setup menüü.
MARKER
Markeerib mistahes punkti esituse
ajal.
SEARCH
Kuvab MARKER SEARCH menüü.
PROGRAM
Siseneb programeerimisreziimi.
ZOOM
Enlarges video image.
REPEAT
Kordab peatükki, pala, pealkirja,
kõike.
A-B
Kordab jada punktist A punkti B.
RANDOM
Mängib palasid juhuslikus
järjekorras.
SCAN (m / M)
Otsib edaspidi või tagurpidi.
SKIP (. / >)
Viib järgmise peatüki/pala juurde.
Viib jooksva peatüki/pala algusesse
või eelmise peatüki/pala juurde.
PAUSE / STEP ( X )
Peatab ajutiselt esituse/ühe kaadri
haaval esituseks vajutage nuppu
korduvalt.
PLAY (N)
Alustab mängimist.
STOP (x)
Peatab esituse.
DVD MENÜÜ
Ligipääs DVD-plaadi menüüle.
TITLE
Kuvab võimaluse korral plaadi
pealkirjamenüü.
b / B / v / V
(vasakule/paremale/üles/alla)
Valib menüüs ühe valikuvariandi.
ENTER
Kinnitab menüüs tehtud valiku.
DISPLAY
Siseneb ekraanil kuvatavatele
menüüdele.
RETURN (O)
Kaotab menüü.
Kuvab PBCga video CD menüü.
8
Mängija seadistamine
Esituse ajal võivad lähedal asuva teleri või raadio pilt
ja heli olla häiritud. Sellisel juhul asetage seade
telerist või raadiost eemale või lülitage seade peale
plaadi eemaldamist välja.
DVD-mängija ühendused
Olenevalt teie telerist ning muust varustusest on
mängija ühendamiseks erinevaid võimalusi. Palun
vaadake vajadusel oma teleri, stereosüsteemi või
muude seadmete kasutusjuhenditest lisateavet
ühendamise kohta.
Teie teleri video ja audio ühendused
Kontrollige, et DVD-mängija oleks ühendatud otse
teleriga, mitte videomakiga, vastasel korral võib DVD
kujutis olla koopiakaitsesüsteemi tõttu vildakas.
SCART ühendus – ühendage DVD-mängija TO
TV scart pesa vastavate pesadega teleril scart-
kaabli abil (T).
Video – ühendage DVD-mängija VIDEO OUT
pesa teleri video sisendpesaga kasutades
videokaablit (V).
Heli – ühendage DVD-mängija vasak ja parem
AUDIO OUT pistik teleri vasakusse ja paremasse
audio IN pesadesse, kasutades audiokaableid (A).
Ärge ühendage DVD-mängija AUDIO OUT pesa
audiosüsteemi salvestuspesaga.
Component Video – ühendage DVD-mängija
COMPONENT /PROGRESSIVE SCAN pesad
vastavate sisenditega teleril, kasutades Y P
B PR
kaablit (C).
Progressive Scan
• Kui teie teler on kõrgkvaliteetne „digital ready”
teler, siis saate kasutada ära DVD-mängija
progressive scan väljundi, et saavutada
kõrgeim võimalik videoresulotsioon.
• Progressive scan signaali kasutamiseks
seadistage häälestusmenüüs Progressive
Scan olekusse sees (On). (Vt lk 11)
• Progressive scan ei tööta analoog-
videoühendustega (kollane VIDEO OUT
pesa).
Paigaldamine ja seadistamine
R
L
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
Rear of TV
Rear of DVD player
A VC
SCART INPUT
T
Hoiatus:
Peate määrama häälestusmenüü TV Output Select
valiku kasutama COMPONENT/PROGRESSIVE
SCAN pistikut või SCART RGB signaali.
(Vaadake lk.11)
TV tagakülg
DVD-mängija
tagakülg
9
Paigaldamine ja
seadistamine
Audioühendused lisa
seadmetele
DVD-mängija ühendamine lisaseadmega
audioväljundi jaoks.
Kahekanalilise analoogstereoga või Dolby Pro
Logic ll / Pro Logic'uga võimendi: Ühendage DVD-
mängija parem ja vasak AUDIO OUT pesa
audiokaablite abil oma võimendi, vastuvõtja
stereosüsteemi parema ja vasaku audio
sisendpesaga (A).
Kahekanalilise digitaalstereo (PCM) süsteemiga
võimendi või multikanalilise dekoodriga
varustatud audio/video vastuvõtja ühendamine
(Dolby Digital™, MPEG 2, or DTS):
Ühendage üks DVD-mängija DIGITAL AUDIO OUT
pesadest (COAXIAL X) oma võimendi vastava
sisendpesaga. Kasutage lisavarustusena saadaolevat
(COAXIAL X) audiokaablit.
Digitaalne multikanaliline heli
Digitaalne multikanaliline ühendus pakub parimat
võimalikku helikvaliteeti. Selle saavutamiseks on teil
tarvis multikanalilist audi/video vastuvõtjat, mis toetab
ühte või enamat teie DVD-mängija poolt toetatavat
audioformaati (MPEG 2, Dolby Digital ja DTS)
Kontrollige vastuvõtja kasutusjuhendit ja vastuvõtja
esipaneelil olevaid logosid.
Märkused:
Kui digitaalse väljundi audioformaat ei vasta teie
vastuvõtja võimetele, laseb vastuvõtja kuuldavale
tugeva moonutatud heli või üldse mitte mingit heli.
Kuuekanaliline digitaalne ruumiline heli läbi
digitaalühenduse on saavutatav ainult siis, kui teie
vastuvõtja on varustatud digitaalse mitmekanalilise
dekoodriga.
Toodetud Dolby Laboratories litsentsi
alusel. „Dolby”, „Pro Logic” ja topelt-D
sümbol on Dolby Laboratories
kaubamärgid.
DTS ja DTS Digital Out on Digital
Theater Systems, Inc. kaubamärgid.
R
L
AUDIO INPUTDIGITAL INPUT
COAXIAL
Amplifier (Receiver)
Rear of DVD player
AX
DVD-mängija tagakülg
Võimendi (Vastuvõtja)
10
Plaadi teabe kuvamine ekraanile
Võite ekraanil vaadata mitmesugust infot sisestatud
plaadi kohta.
1. Esituse info vaatamiseks vajutage DISPLAY.
Kuvatud üksused sõltuvad sisestatud plaadi
tüübist ja esituse olekust.
2. Võite üksuse valida vajutades v / V või seadeid
muuta vajutades b / B.
Pealkiri (Pala) - Jooksev pealkiri (või pala)
Arv/pealkirjade (või palade) koguarv.
Peatükk - Jooksva peatüki number/peatükkide
koguarv.
Aeg - möödunud mänguaeg.
Audio - valitud audiokeel või kanal.
Subtiitrid - valitud subtriitrikeel.
Nurk - valitud kaameranurk/kaameranurkade
koguarv.
Märkus:
Kui mõne sekundi jooksul ei vajutata ühtegi nuppu,
siis ekraanil kuvatav menüü kaob.
Esialgsed seadistused
Häälestusmenüüd kasutades saate seadistada
mängija (näiteks pildi ja heli) oma eelistustele
vastavaks. Saate muuhulgas valida ka
häälestusmenüü ning subtiitrite keele. Üksikasju
häälestusmenüü punktide kohta vaadake
lehekülgedelt 11-13.
Menüü kuvamiseks ja sellest väljumiseks:
Menüü kuvamiseks vajutage SETUP. Teistkordne
SETUP vajutamine viib tagasi algsele ekraanile.
Järgmisele tasandile liikumiseks:
Vajutage kaugjuhtimispuldil B.
Eelmisele tasandile naasmiseks:
Vajutage kaugjuhtimispuldil b.
Üldine kasutamine
1. Vajutage SETUP. Kuvatakse häälestusmenüü.
2. Kasutage v / V, et valida soovitud valik ja seejärel
liikuge järgmisele tasandile vajutades B.
Ekraanil kuvatakse nii kehtiv seadistus kui ka
teised võimalikud seadistused.
3. Kasutage v / V, et teha teine soovitud valik ja
vajutage seejärel B, et liikuda kolmandale
tasandile.
4. Kasutage v / V, et valida soovitud seadistus ja
seejärel kinnitage valik vajutades ENTER.
Mõningatel puhkudel on vajalikud täiendavad
sammud.
5. Häälestusmenüüst väljumiseks vajutage SETUP
või PLAY.
11
Paigaldamine ja
seadistamine
LANGUAGE (KEEL)
Menu Language (Menüü keel)
Valige keel häälestusmenüü ja ekraanile kuvatavate
menüüde jaoks.
Disc Audio / Subtitle / Menu
Valige keel, mida te eelistate helipildi, subtiitrite ja
plaadimenüüde jaoks.
Original – Valitakse plaadi algupärane keel.
Other – Muu keele valimiseks sisestage
numbriklahvidega neljakohaline number vastavalt
keelekoodide nimekirjale leheküljel 21 ning
vajutage ENTER. Kui sisestate vale keelekoodi,
vajutage CLEAR.
Off (plaadi subtiitrite kohta) – Lülitab subtriitrid
välja.
DISPLAY (EKRAAN)
TV Aspect (TV Aspekt)
4:3 – Valige see võimalus siis, kui seade on
ühendatud 4:3 teleriga.
16:9 – Valige see võimalus siis, kui seade on
ühendatud 16:9 teleriga.
Display Mode (Kuvarežiim)
Need seadistused on saadaval ainult siis, kui
„TV Aspect” režiimi all on tehtud valik 4:3.
Letterbox – Kuvab laiekraanipildi jättes ekraani
ülemisse ja alumisse serva mustad ribad.
Panscan – Kuvab automaatselt kogu ekraani
katva laiekraanpildi ja lõikab ära ekraanile
mittemahtuvad osad.
Progressive Scan (Järjestlaotus)
Progressive Scan Video pakub parima võimaliku
kvaliteediga vähese virvendusega pilti.
Kasutades Component Video pesasid, et ühendada
DVD-mängija teleri või monitoriga, mis ühildub
progressive scan signaaliga, lülitage Progressive
Scan sisse (On).
Progressive scan'i sisselülitamine:
Ühendage DVD-mängija component video out pesa
oma teleri või monitori vastava sisendiga, seadistage
teler või monitor Component Input'i peale.
1. Valige DISPLAY menüüst „Progressive Scan” ning
vajutage B.
2. Valige „On”, kasutades nuppe v / V.
3. Vajutage ENTER, et kinnitada oma valikut.
Ekraanile ilmub kinnitusmenüü.
4. Kinnitusmenüü ekraanile ilmudes on Cancel
(Tühista) vaikimisi helendatud. Kasutage nuppe
b / B, et helendada Enter (Sisesta).
5. Kui vajutate ENTER, seadistub DVD-mängija
Progressive scan režiimile.
Hoiatus:
Kui DVD-mängija on juba kord seadistatud
progressive scan väljundile, on pilt nähtav ainult
progressive scan režiimiga ühilduva teleri või
monitoriga. Kui Progressive Scan on seadistatud
ekslikult, tuleb DVD-mängija lähtestada.
Kõigepealt eemaldage DVD-mängijast plaat.
Seejärel vajutage ja hoidke 5 sekundit
kaugjuhtimispuldil nuppu STOP ( x ).
Videoväljund taastub standardseadistusele ja pilt on
jällegi nähtav tavalisel analoogteleril või monitoril.
TV Output Select (Teleri väljundi valik)
Seadistab teleri väljundivalikud vastavalt teleri
ühenduse tüübile.
YPbPr – Kui teler on ühendatud DVD-mängija
COMPONENT / PROGRESSIVE SCAN pesadega.
RGB – Kui teler on ühendatud SCART (RGB
signaal) pesaga.
12
AUDIO
Igal DVD-plaadil on mitmeid audioväljundi võimalusi.
Seadistage mängija AUDIO valikud vastavalt
kasutatavale audiosüsteemile.
Dolby Digital / DTS / MPEG
Bitstream – Valige „Bitstream”, kui ühendate
seadme võimendi DIGITAL OUT pesaga või mõnet
teise seadmega, millel on Dolby Digital, DTS või
MPEG dekooder.
PCM (Dolby Digitali / MPEGi korral) –
Valige kahekanalilise digitaalstereo võimendiga
ühenduse korral. Dolby Digital või MPEG
kodeeringuga DVD-plaadid esitatakse
automaatselt kahekanalilise PCM helina.
Off (DTSi kohta) – Kui valite „Off” (Väljas), siis
DTS signaali läbi DIGITAL OUT pesa ei edastata.
Sample Freq. (Diskreetimissagedus)
Kui teie vastuvõtja või võimendi EI OLE võimeline
ümber käima 96 kHz signaalidega, valige 48 kHz.
Kui see valik on tehtud, muunda süsteem kõik 96 kHz
signaalid automaatselt 48 kHz signaalideks nii, et teie
süsteem suudaks neid dekodeerida.
Kui teie vastuvõtja või võimendi on võimeline ümber
käima 96 kHz signaalidega, valige 96 kHz.
Kontrollige võimendi suutlikkust võimendi paberitest.
DRC (Dynamic Range Control)
DVD formaadi puhul kuulete saate helitausta kõige
täpsemal ja realistlikumal esitlusviisil. Sellegipoolest
võite te soovida audioväljundi dünaamilist ulatust
(erinevust kõige valjemate ja kõige vaiksemate helide
vahel) kokku suruda. Siis saate kuulata filme
madalamal helitugevusel ilma helipildi selgust
kaotamata. Selle efekti saavutamiseks seadke see
valik positsiooni „On”.
Vocal (Vokaal)
Seadke see valik positsiooni
On
ainult siis, kui
mängib multikanaliline karaoke DVD. Plaadi
karaokekanalid segunevad tavaliste stereohelidega.
LOCK (Vanemlik kontroll)
Rating (Hinnangud)
Blokeerib keelatud sisuga DVD-plaatide esitamise.
Mitte kõik plaadid ei ole vastava hinnanguga
varustatud.
1. Valige LOCK menüüst „Rating” ja vajutage seejärel
B.
2. Et pääseda ligi LOCK valikutele, peate sisestama
oma loodud salasõna. Kui te ei ole veel salasõna
sisestanud, palutakse teil seda teha.
Sisestage salasõna ning vajutage ENTER.
Sisestage salasõna uuesti ja vajutage selle
kinnitamiseks ENTER. Kui te teete vea enne
ENTER vajutamist, vajutage CLEAR.
3. Valige nuppude v / V abil hinne 1st 8ni.
Rating 1-8: Hindel 1 on kõige rohkem piiranguid ja
hindel 8 kõige vähem.
Unlock: Kui te teete selle valiku, ei ole vanemlik
kontroll aktiivne, ja plaati mängitakse täies
ulatuses.
4. Vajutage ENTER, et kinnitada oma hindevalik,
seejärel vajutage menüüst väljumiseks SETUP.
Password (Salasõna)
Saate sisestada või muuta salasõna.
1. Valige LOCK menüüst „Salasõna” ja vajutage
seejärel B.
2. Uue salasõna loomine:
Vajutage ENTER kui menüüs on helendatud valik
„New”. Sisestage uus salasõna, kasutades
numbriklahve ning seejärel vajutage ENTER.
Sisestage uus salasõna selle kinnitamiseks veel
üks kord.
Salasõna muutmine:
Vajuta ENTER kui menüüs on helendatud valik
„Change”. Sisesta kehtiv salasõna, kasutades
numbriklahve ning seejärel vajutage ENTER.
Sisestage uus salasõna, kasutades numbriklahve
ning seejärel vajuta ENTER. Sisestage uus
salasõna selle kinnitamiseks veel üks kord.
3. Menüüst väljumiseks vajutage nuppu SETUP.
13
Paigaldamine ja
seadistamine
Kui olete salasõna unustanud
Kui olete salasõna unustanud, saate selle tühistada
toimides järgnevalt:
1. Häälestusmenüü kuvamiseks vajutage SETUP.
2. Sisestage 6-kohaline number „210499” ning
turvakood tühistatakse.
Area Code (Piirkonnakood)
Sisestage vastavalt lk. 21 toodud nimekirjale oma
asukohamaa kood. See on vajalik, kuna stseenide
sobivuse määramine toimub eri riikides erineva
standardi järgi.
1. Valige LOCK menüüst „Area Code” ja vajutage
seejärel B.
2. Järgige eelmisel leheküljel toodud Rating'u sammu
nr 2.
3. Valige v / V nuppe kasutades esimene tähemärk.
4. Vajutage B ning valige v / V nuppe kasutades
teine tähemärk.
5. Vajutage asukohakoodi kinnitamiseks ENTER.
OTHERS
PBC
Valige, kas soovite esituskontrolli lülitada sisse (On)
või välja (Off).
On: PBC-ga video CD-sid esitatakse koos
esituskontrolliga.
Off: PBC-ga video CD-sid esitatakse samal viisil
kui audio CD-sid.
B.L.E. (Black Level Expansion)
Esituse piltide musta taseme valimiseks.
Määrake oma eelistus ning monitori suutlikkus.
On: Laiendatud hall skaala. (0 IRE ära lõigatud)
Off: Standardne hall skaala. (7,5 IRE ära lõigatud)
Märkus:
B.L.E. funktsioon töötab ainult NTSC süsteemiga.
DivX(R) VOD
Anname teile DivX
®
VOD (Video On Demand)
registreerimiskoodi, mis võimaldab teil laenutada ja
osta videosid DivX
®
VOD teenuse abil. Lisateabe
saamiseks külastage lehekülge www.divx.com/vod.
1. Valige „DivX(R) VOD” ning seejärel vajutage B.
2. Vajutage ENTER, kui valitud on „Select” ja
ekraanile kuvatakse registreerimiskood.
Kasutage registreerimiskoodi, et osta ja laenutada
videosid DivX
®
VOD teenuse abil koduleheküljelt
www.divx.com/vod. Videote salvestamiseks
plaadile ja nende taasesitamiseks järgige juhiseid.
3. Väljumiseks vajutage ENTER.
Märkus:
Kõiki DivX
®
VOD abil allalaaditud videosid on võimalik
esitada ainult selle DVD-mängijaga.
14
Toimimine
Üldfunktsioonid
Nupud Toimingud
OPEN / CLOSE (Z) Avab või sulgeb plaadisahtli.
PAUSE/STEP (X) Esituse ajal vajutage esituse peatamiseks X.
Ühe kaadri haaval esitamiseks vajutage korduvalt X.
SKIP (. / >) Esituse ajal vajutage SKIP (. või >), et liikuda edasi
järgmise peatüki/pala juurde või naasta jooksva peatüki/pala
algusesse.
Vajutage SKIP (.) kiirelt kaks korda, et liikuda tagasi
eelmise peatüki/pala juurde.
SCAN (m / M) Esituse ajal vajutage korduvalt SCAN (m või M)
et valida soovitud skani kiirus.
DVD, DivX plaat: 4 sammu
Video CD, MP3, WMA, Audio CD: 3 sammu
Kui esitus on peatatud, vajutage aegluubis mängimiseks
(4 sammu) korduvalt SCAN (m või M).
REPEAT Esituse ajal vajutage soovitud kordusrežiimi valimiseks
korduvalt nuppu REPEAT.
DVD Video plaadid: Chapter/Title/Off
Video CD, Audio CD, DivX/MP3/WMA plaadid: Track/All/Off
A-B Vajutage nuppu A-B alguspunkti A ning lõpp-punkti B
valimiseks. Kordab järjendit punktist A (algpunkt) kuni
punktini B (lõpp-punkt).
ZOOM Esituse või pausirežiimi ajal vajutage videokujutise
suurendamiseks (3 sammu) nuppu ZOOM.
Saate suurendatud kujutisel liikuda nuppudega
bBvV. Väljumiseks vajutage CLEAR.
RANDOM Esituse või stopprežiimi ajal vajutage juhuslikus järjekorras
taasesituseks nuppu RANDOM.
TITLE Kui DVD-plaadil on pealkirjamenüü, siis see kuvatakse.
Vastasel korral võidakse kuvada plaadimenüü.
DVD MENU Kuvatakse plaadimenüü.
ANGLE ( )
DVD-plaadi, millel on erineva kaameranurgaga salvestatud
stseene, esitamise ajal vajutage erinevate kaameranurkade
valimiseks korduvalt nuppu ANGLE
.
SUBTITLE ( ) Esituse ajal vajutage soovitud subtiitrite keele valimiseks
korduvalt nuppu SUBTITLE.
AUDIO ( ) Esituse ajal vajutage erineva helikeele või audiopala
kuulamiseks korduvalt nuppu AUDIO.
Plaadid
(
ainult edaspidi
)
VCDDivXDVD
DivXDVD
DVD
DVD
DVD
WMA
MP3
ACD
VCD
DivXVCDDVD
ACD
DivXVCDDVD
ALL
DivX
VCD
DVD
ALL
ALL
DivXVCDDVD
ALL
ALL
15
Paigaldamine ja
seadistamine
Märkused üldfunktsioonide kohta:
• PBC-ga video CD-l peate kordusfunktsiooni
kasutamiseks lülitama häälestusmenüüs PBC välja
(Off) (Vt „PBC” lk 13).
• Kui vajutate kordusesituse Repeat Chapter (Track)
ajal ühe korra nuppu SKIP (>), siis kordusesitus
tühistatakse.
• Mõnede DVDdega ei pruugi suumimine töötada.
• Kui mängite DVD-plaati, millel on erineva
kaameranurga alt salvestatud stseenid, siis vilgub
teleriekraanil nurgaindikaator, andmaks märku, et
võimalik on kaameranurki muuta.
• Kui vajutate klahvi . ühe korra kolme sekundi
jooksul pärast seda kui peatükk/pala on mängima
hakanud, naaseb taasesitus eelmisele
peatükile/palale.
Lisafunktsioonid
Ajastatus
Alustamaks plaadi esitust mistahes määratud ajal:
1. Vajutage esituse ajal nuppu DISPLAY.
2. Vajutage aja valimiseks v / V, ilmub kellaikoon ja
„-:--:--”.
3. Kasutage numbriklahve soovitud algusaja
määramiseks tundides, minutites ja sekundites
vasakult paremale. Kui sisestasite valed numbrid,
vajutage klahvi CLEAR valede numbrite
kustutamiseks. Seejärel sisestage õiged numbrid.
4. Kinnitamiseks vajutage ENTER.
Esitus algab määratud ajal.
Markeriotsing
Markeri sisestamiseks
Saate alustada esitust kuni üheksast mällu salvestatud
punktist. Markeri sisestamiseks vajutage MARKER, kui
esitus on jõudnud kohta, mida soovite mällu jätta.
Teleriekraanile kuvatakse põgusalt markeriikoon.
Korrake tegevust, et sisestada kuni üheksa markerit.
Markeeringu tühistamiseks või kustutamiseks
1. Plaadi esituse ajal vajutage SEARCH. Kuvatakse
markeriotsingu menüü.
2. Kasutage üheksa sekundi jooksul nuppe b / B, et
valida markerinumber, mida soovite kustutada.
3. Vajutage ENTER ning esitus algab markeeritud
kohast. Või vajutage CLEAR ning markerinumber
kustutatakse loendist.
4. Saate alustada esitust mistahes markerist
sisestades soovitud markerinumbri markeriotsingu
menüüsse.
Viimase seisukorra mälu
See mängija peab meeles viimast hetke, kui te viimast
plaati viimast korda vaatasite. Seadistused jäävad
mällu isegi siis, kui te eemaldate plaadi mängijast või
lülitate mängija välja. Kui te sisestate plaadi, mille
seadistused on mällu salvestatud, minnakse
automaatselt tagasi viimase stopprežiimile lülitumise
koha juurde.
Märkus:
See mängija ei jäta plaadi seadistusi meelde, kui te
lülitate mängija välja enne kui annate käsu plaati
esitada.
Ekraanisäästja
Ekraanisäästja kuvatakse kui te jätate DVD-mängija
stopprežiimi umbes viieks minutiks. Kui ekraanisäästja
on kuvatud viis minutit, lülitab DVD-mängija ennast
automaatselt välja.
Süsteemi valik
Peate valima oma teleri süsteemile vastava
süsteemirežiimi. Kui ekraanile kuvatakse NOdSC,
vajutage PAUSE/STEP ning hoidke seda üle 5 sekundi
all, et valida süsteem (PAL, NTSC või AUTO).
VCD1.1
ACDDVD
DivXVCDDVD
DivXVCDDVD
16
Audio CD esitamine või
MP3/WMA faili
Selle seadmega saate mängida audio CDsid ja
MP3/WMA faile.
MP3/ WMA/ Audio CD
Kui olete sisestanud kandja, millele on salvestatud
MP3/WMA failid, või audio CD, kuvatakse ekraanile
menüü.
Valige nuppudega v / V pala/fail ja vajutage esituse
alustamiseks PLAY või ENTER. Saate kasutada
erinevaid esituse funktsioone. Vaadake lk.14-15.
ID3 TAG
Kui esitatav fail sisaldab teavet näiteks loo pealkirja
jmt. kohta, saate seada infot vaadata vajutades
DISPLAY.
[ Title, Artist, Album, Year, Comment ]
Nõuanded:
Vajutage järgmisele lehele liikumiseks DVD MENU.
Plaadil, mis sisaldab MP3/WMA, JPEG ja MOVIE
faile, saate lülituda ümber menüüde MUSIC,
PHOTO ja MOVIE vahel. Vajutage TITLE ning
menüü ülaservas helendatakse sõna MUSIC,
PHOTO või MOVIE.
MP3- / WMA-plaatide ühilduvus selle DVD-
mängijaga on piiratud järgmiselt:
Diskreetimissagedus: vahemikus 8 - 48 kHz
(MP3), vahemikus 32 - 48kHz (WMA)
Bitimäär: 8 - 320kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA)
ängija ei ole suuteline lugema MP3/WMA faili,
mille laiend on midagi muud kui „.mp3” / „.wma”.
CD-R plaadi füüsiline formaat peaks olema ISO
9660.
Kui te salvestate MP3/WMA faile kasutades
tarkvara, mis ei suuda luua failisüsteeme, näiteks
Direct-CD
jmt, on MP3/WMA failide esitamine
võimatu. Soovitame teil kasutada
Easy-CD Creator
programmi, mis loob ISO 9660 failisüsteemi.
Failinimed peaksid olema kuni 8 tähemärki pikad
ja omama .mp3 või .wma laiendit.
Ärge kasutage eritähemärke nagu /? * : “ < > l jne.
Failide koguarv plaadil peab jääma alla 650.
See DVD-mängija vajab parima esituskvaliteedi
saavutamiseks plaatide ja salvestuste vastamist
teatud tehnilistele standarditele. Eelsalvestatud
DVD-d on automaatselt määratud sellele
standardile. Salvestatavaid plaadiformaate on
väga palju (nt. MP3 või WMA failidega CD-R) ning
need nõuavad teatud eeltingimusi (vaata ülalt), et
kindlustada kõrgkvaliteetne esitus.
Tarbijad peaksid mõistma, et internetist
MP3/WMA failide ja muusika alla laadimiseks
on vajalik luba. Meie firma ei saa taolist luba
anda. Luba tuleb alati saada autoriõiguste
valdajalt.
17
Paigaldamine ja
seadistamine
Programmeeritud esitus
Programmeerimisfunktsioon võimaldab teil salvestada
oma lemmikpalad ükskõik, mis plaadilt, mängija mällu.
Programm võib koosneda kuni 30 palast.
1. Sisestage audio CD või MP3/WMA failidega
kandja. Kuvatakse AUDIO CD või MUSIC menüü.
2. Vajutage PROGRAM. Ekraanile ilmub tärn .
Märkus:
Vajutage PROGRAM uuesti, et väljuda
programmeerimisrežiimist, märk kaob.
Video-CD: vajutage PROGRAM, kui taasesitus on
peatatud. Ekraanile ilmub programmimenüü.
Menüüst väljumiseks vajutage uuesti PROGRAM.
Märkus:
Esituskontrolliga (PBC) Video-CDde puhul tuleb PBC
menüüs välja lülitada (Off), et kasutada
programmeeritud taasesitust (vt „PBC” lk 13).
3. Valige loendist pala, seejärel vajutage ENTER, et
paigutada valitud pala programminimekirja.
Korrake sammu, et paigutada programminimekirja
täiendavaid palasid.
4. Valige loendist „Program” soovitud pala, mida
soovite esitada.
5. Vajutage alustamiseks PLAY või ENTER.
Esitus algab samas järjekorras, milles te palad
programmeerisite. Esitus lõppeb pärast seda, kui
kõik programminimekirjas olevad palad on ühe
korra esitatud.
6. Programmeeritud esituse juurest tavapärase
esituse juurde tagasi pöördumiseks valige pala
ning vajutage seejärel PLAY.
Programmeeritud palade kordus
Soovitud kordusrežiimi valimiseks vajutage REPEAT.
• Track: Kordab hetkel esitatavat pala.
All: Kordab kõiki programmeerimisnimekirjas olevaid
palu.
• Off (No display): Ei mängi korduvalt.
Märkus:
Kui vajutate kordusesituse Repeat Chapter (Track) ajal
ühe korra nuppu >, siis kordusesitus tühistatakse.
Pala programminimekirjast kustutamine
1. Kasutage vVb B, et valida pala, mille te soovite
programminimekirjast kustutada.
2.
Vajutage CLEAR. Täiendavate palade kustutamiseks
programminimekirjast korrake samme 1-2.
Kogu programminimekirja kustutamine
Kasutage vVb B, et valida „Clear All” (Tühista kõik),
seejärel vajutage ENTER.
Märkus:
Programm kustutatakse kas siis, kui plaat mängijast
välja võetakse või mängija vooluvõrgust eemaldatakse.
DVD VR formaadis plaadi
esitamine
See seade suudab mängida DVD-R/RW formaadis
plaate, mis on salvestatud kasutades DVD-Video
formaati ja on DVD-kirjutaja abil „lõpetatud”.
See seade mängib VR formaadis salvestatud DVD-
RW plaate.
1. Sisestage plaat ja sulgege plaadisahtel.
Teleri ekraanile ilmub DVD-VR menüü.
2. Valige nuppudega v / V pala ja vajutage esituse
alustamiseks PLAY või ENTER.
3. Vajutage nimekirjamenüüsse liikumiseks
DVD MENU.
Märkus:
„Lõpetamata” DVD-R/RW plaate selle mängijaga
esitada ei saa.
Mõned DVD-VR plaadid on tehtud DVD-kirjutaja
poolt CPRM andmetega. See mängija ei toeta seda
tüüpi faile.
Mis on CPRM?
CPRM on kopeerimiskaitsesüsteem
(pildimoonutussüsteemiga), mis lubab ainult
„kopeeri üks kord” edastavate saadete salvestamist.
CPRM on lühend väljendist „Content Protection for
Recordable Media”.
E
E
18
JPEG faili vaatamine
See mängija on võimeline esitama JPEG failidega
plaate.
1. Sisestage JPEG failidega plaat.
Teleriekraanile kuvatakse PHOTO menüü.
2. Valige nuppudega v / V soovitud kaust ning
vajutage ENTER. Kuvatakse kaustas leiduvate
failide nimekiri.
3. Kui soovite vaadata konkreetset faili, kasutage
v / V, et see fail helendada ning vajutage siis
ENTER või PLAY.
4. Piltide vaatamise ajal PHOTO menüüsse
naasmiseks vajutage STOP.
Nõuanded:
Kui olete faililoendis ning soovite naasta
kaustaloendisse, helendage v / V klahvidega
ja vajutage ENTER.
Vajutage järgmisele lehele liikumiseks DVD MENU.
Pildikiiruse valikuid on kolm : >>> (Fast) (Kiire),
>> (Normal)(Tava) ja > (Slow) (Aeglane).
Kasutage helendamiseks klahve vVbB.
Seejärel valige soovitud valik klahvidega b / B ja
vajutage ENTER.
Plaadil, mis sisaldab MP3/WMA, JPEG ja MOVIE
faile, saate lülituda ümber menüüde MUSIC,
PHOTO ja MOVIE vahel. Vajutage TITLE ning
menüü ülaservas helendatakse sõna MUSIC,
PHOTO või MOVIE.
Piltide vaatamise ajal abimenüü peitmiseks vajutage
RETURN.
Presentatsioon
Helendage nuppudega b / B / v / V (Slide Show)
ja vajutage siis ENTER.
Paigalseisev pilt
1. Vajutage presentatsiooni ajal PAUSE/STEP.
Mängija ei sisene PAUSE režiimi.
2. To return to the slide show, press PLAY or press
PAUSE/STEP again.
Presentatsiooni juurde naasmiseks vajutage PLAY
või uuesti PAUSE/STEP.
Teise faili juurde liikumine
Vajutage pildi vaatamise ajal järgmise või eelmise faili
juurde liikumiseks SKIP (. või >) või kursorit
(b või B) üks kord.
Suurendus
Piltide vaatamise ajal vajutage videokujutise
suurendamiseks (3 sammu) nuppu ZOOM.
Saate suurendatud kujutisel liikuda nuppudega
bBvV.
Pildi pööramine
Vajutage pildi näitamise ajal selle kellaosuti suunas
või kellaosutiga vastupidises suunas pööramiseks
v / V.
MP3/WMA-muusika kuulamine piltide vaatamise
ajal
1. Sisestage kahte tüüpi faile sisaldav plaat
mängijasse.
2. Vajutage fotomenüü kuvamiseks TITLE.
3. Vajutage v / V, et valida fotofail.
4. Kasutage B, et valida ikoon, seejärel vajutage
ENTER. Esitus algab. Esitus jätkub kuni
vajutatakse nuppu STOP.
Nõuanne:
Pildi vaatamise ajal ainult soovitud muusika kuulamiseks
programmeerige soovitud palad muusikamenüüs ja
seejärel jätkake nagu ülal kirjeldatud.
JPEG plaatide ühilduvus selle mängijaga on
piiratud järgmiselt:
Sõltuvalt JPEG failide suurusest ja hulgast võib
võtta kaua aega, enne kui seade plaadi sisu
lugemisega ühele poole jõuab.
Kui te ei näe mitme minuti möödudes ekraanile
kuvatavat menüüd, on mõned failid liiga suured -
vähendage JPEG failide resolutsiooni väiksemaks
kui 2M nagu 2760 x 2048 pikslit ja kirjutage uus
plaat.
Failide koguarv plaadil peab jääma alla 650.
Mõni plaat võib olla erineva salvestusformaadi või
plaadi seisukorra tõttu olla ühildamatu.
Veenduge plaadile kopeerimisel, et kõikidel valitud
failidel on „.jpg” laiendid.
Kui failidel on „.jpe” või „.jpeg” laiendid, palun
nimetage nad ümber „.jpg” failideks.
See mängija ei ole võimeline lugema ilma „.jpg”
laiendita failinimesid. Seda hoolimata sellest, et
Windows Explorer näitab faile kui JPEG kujutisi.
19
Paigaldamine ja
seadistamine
DivX filmiplaadi esitamine
See DVD-mängija on suuteline esitama DivX filmiplaate.
1. Sisestage DivX failiga plaat.
Teleriekraanile kuvatakse filmimenüü.
2. Valige nuppudega v / V soovitud kaust ning
vajutage ENTER. Kuvatakse kaustas leiduvate
failide nimekiri.
3. Kui soovite vaadata konkreetset faili, kasutage
v / V, et see fail helendada ning vajutage siis
ENTER või PLAY. Saate kasutada erinevaid
esituse funktsioone. Vaadake lk.14-15.
4. MOVIE menüüsse naasmiseks taasesituse ajal,
vajutage STOP.
Tips:
Kui olete faililoendis ning soovite naasta eelmisse
kaustaloendisse, helendage v / V klahvidega
kaugjuhtimispuldil ja vajutage ENTER.
Vajutage järgmisele lehele liikumiseks DVD MENU.
Plaadil, mis sisaldab MP3/WMA, JPEG ja MOVIE
faile, saate lülituda ümber menüüde MUSIC,
PHOTO ja MOVIE vahel. Vajutage TITLE ning
menüü ülaservas helendatakse sõna MUSIC,
PHOTO või MOVIE.
Kui DivX subtiitrid on alla laaditud internetist, ei
pruugi subtiitrid olla korrektselt kuvatud.
Kui plaadi subtiitritemenüüs ei ole seda keelt, milles
soovite DivX subtiitreid kuvada, võib subtiitrite
kvaliteet halveneda.
Tähelepanek DivX subtiitrite kuvamise kohta
Kui subtiitreid ei kuvata korralikult, järgige alltoodud
samme.
1. Vajutage klahvi SUBTITLE ning hoidke seda
umbes 3 sekundit all. Kuvatakse keelekood.
2. Valige klahvidega b / B teine keelekood, kuni
subtiitrite kvaliteet paraneb.
3. Esituse jätkamiseks vajutage ENTER.
Märkus:
DivX subtiitritefaili nimi peab olema vastavuses DivX
faili nimega, et seade neid mängiks.
DivX plaatide ühilduvus selle mängijaga on
piiratud järgmiselt:
Saadaolev resolutsiooni suurus DivX failile on alla
720x576 (LxK) piksli.
DivX subtiitrifaili nimi on kättesaadav 56
tähemärgiga.
Kui DivX failis on esitamiseks võimatuid koode,
võidakse neid kuvada kui „ _ ” märke.
Kui kaadrite arv on suurem kui 30 ühes
sekundis, ei pruugi seade normaalselt toimida.
Kui salvestatud faili video- ja audiostruktuur ei
ole sektsioneeritud, toodetakse kas videot või
audiot.
Kui fail on salvestatud GMCga, toetab seade
ainult 1-punktilist salvestustaset.
*
GMC?
GMC tähendab Global Motion Compensation.
See on MPEG4 standardile mõeldud
kodeerimistööriist. Mõned MPEG4 kodeerijad,
nagu DivX, omavad seda võimalust.
GMC kodeerimisel on erinevad tasemed, mida
tavaliselt nimetatakse 1-punktiseks, 2-punktiseks
või 3-punktiseks GMC-ks.
Esitatav DivX fail
.avi, .mpg, .mpeg
Esitatav subtiitriformaat
SubRip(*.srt/*.txt)
SAMI(*.smi)
SubStation Alpha(*.ssa/*.txt)
MicroDVD(*.sub/*.txt)
SubViewer 2.0(*.sub/*.txt)
TMPlayer(*.txt)
Dvd Subtitle System(*.txt)
VobSub (*.sub) b Sub/idx, stream based format.
Esitatav koodekiformaat
„DIVX3.xx ”, „DIVX4.xx ”, „DIVX5.xx ”,
„MP43 ”, „3IVX ”.
Esitatav audioformaat
„Dolby Digital ”, „DTS ”, „PCM ”, „MP3 ”, „WMA ”.
Diskreetimissagedus: vahemikus 8 - 48 kHz
(MP3), vahemikus 32 - 48 kHz (WMA)
Bitimäär: 8 - 320kbps (MP3),
32 - 192 kbps (WMA)
20
Teiste telerite juhtimine
kaugjuhtimispuldiga
Saate kaasasoleva kaugjuhtimispuldiga reguleerida
oma LG teleri helitugevust, sisendit ja toitelülitit.
Saate kontrollida ka mitte-LG teleri helitugevust,
sisendit ja toitelülitit. Kui teie teler on loetletud
alltoodud tabelis, määrake vastav tootjakood.
1. Hoidke TV POWER klahvi all ning sisestage samal
ajal numbriklahvidega oma teleri tootja kood
(vt alltoodud tabel).
2. Vabastage TV POWER klahv.
Puldiga ühilduvate telerite koodnumbrid
Kui loetelus on rohkem kui üks koodnumber,
sisestage need ükshaaval kuni leiate oma telerile
sobiva.
Tootja Koodnumber
LG / GoldStar 1 (Vaikimisi), 2
Zenith 1, 3, 4
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
Märkused:
Sõltuvalt teie telerist ei pruugi kõik nupud korralikult
töötada, isegi kui olete sisestanud õige tootjakoodi.
Kui sisestate uue koodnumbri, siis eelnevalt
sisestatud kood kustutatakse.
Pärast kaugjuhtimispuldi patareide vahetamist võib
koodnumber olla lähtestatud vaikemäärangusse.
Sisestage uuesti õige kood.
Videorežiimi seaded
Osade plaatidega võib taasesituse pilt virvendada
või sirgjoontel esineda punktide roomamine. See
tähendab vertikaalset interpolatsiooni või ei kattu
ülerealaotus täielikult plaadiga. Sel juhul saab pildi
kvaliteeti parandada videorežiimi vahetades.
Videorežiimi vahetamiseks vajutage ja hoidke plaadi
taasesituse ajal umbes kolm sekundit nuppu
DISPLAY. Uus valitud videorežiimi number
kuvatakse teleri ekraanile. Kontrollige, kas video
kvaliteet on paranenud. Kui mitte, korrake
ülalmainitud toimingut, kuni pildi kvaliteet on
paranenud.
Videorežiimi muutuse jada:
MODE1 MODE2 MODE3 MODE1
Kui DVD-mängija välja lülitada, naaseb videorežiim
algseisundisse (MODE1).
Nõuanne:
Videorežiimide üksikasjalik kirjeldus
MODE1: DVD-video algmaterjal (filmi- või
videomaterjal) määratakse plaadil oleva teabe põhjal.
MODE2: Sobib filmi- või videomaterjali esitamiseks,
mis on salvestatud järjestlaotuse meetodil.
MODE3: Sobib vähese liikumisega videomaterjali
esitamiseks.
Märkus:
Videorežiim töötab vaid siis, kui Progressive Scan režiim
on häälestusmenüüs sisse lülitatud (On).
Viited
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

LG DV276-E2M Kasutusjuhend

Kategooria
DVD-mängijad
Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka