Whirlpool MP 775 IX HA Use and care guide

Tüüp
Use and care guide
Terveys & Turvallisuus, yttö- ja huolto sekä Asennusopas
www.hotpoint.eu/register
2
SUOMI ............................................3
FI
3
SUOMI
TERVEYS & TURVALLISUUS,KÄYTTÖ &
HUOLTO ja ASENNUSOPAS
KIITOS, ETTÄ OSTIT HOTPOINTARISTONTUOTTEEN.
Täydemmän tuen saamiseksi rekisteröi
tuotteesi sivustolla www.hotpoint.eu/register
Hakemisto
Terveys- ja turvallisuusasioiden opas
TURVALLISUUSOHJEET ...................................................................................4
YMPÄRISTÖNSUOJELU ...................................................................................6
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS ..................................................................6
TUOTTEEN KUVAUS ......................................................................................7
OHJAUSPANEELI ...........................................................................................7
YTÖN KUVAUS ..........................................................................................8
VARUSTEET ................................................................................................9
TOIMINNOT ...............................................................................................11
MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÖ ...........................................................................13
LAITTEEN ENSIMMÄINEN KÄYT .........................................................................13
PÄIVITTÄINEN KÄYT ....................................................................................14
HYÖDYLLISIÄ OHJEITA ....................................................................................16
PAISTOTAULUKOT .........................................................................................18
TESTATUT RESEPTIT .......................................................................................20
PUHDISTUS ..............................................................................................21
VIANETSINTÄ ............................................................................................22
TEKNISET TIEDOT .........................................................................................23
HUOLTOPALVELU .........................................................................................23
Käyttö- ja huolto-opas
Asennusopas .............................................................................................24
4
TÄRKEÄ LUKEA JA
NOUDATTAA
Lue nämä turvallisuusohjeet
huolellisesti ennen laitteen
käyttöä.
Säilytä ne lähettyvillä
myöhempää käytä varten.
Näissä ohjeissa ja itse laitteessa
on tärkeitä turvallisuutta koskevia
ohjeita, joita on noudatettava
aina.
Valmistaja kieltäytyy kaikesta
vastuusta, jos näitä
turvallisuusohjeita ei noudateta
tai jos laitetta käytetään
sopimattomasti tai säätimet
asetetaan virheellisesti.
TURVALLISUUSVAROITUKSET
VAROITUS: Laite ja sen
saavutettavissa olevat osat
kuumenevat käytön aikana, alle
8-vuotiaat lapset on pidettävä
turvallisen välimatkan päässä,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
Laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat
ja sitä vanhemmat lapset sekä
henkilöt, joiden fyysinen,
henkinen tai aistitoimintojen
suorituskyky on rajoittunut taikka
joilla ei ole riitvää kokemusta ja
tietoja vain, jos heitä valvotaan
tai heille on annettu turvallista
yttöä koskevat ohjeet ja he
ymmärtävät mahdolliset
vaaratilanteet. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
suorittaa puhdistus- tai
huoltotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
VAROITUS:ltä koskemasta
lämmityselementtejä tai
sisäpintaa - palovammavaara.
VAROITUS: Jos luukku tai luukun
tiivisteet ovat vahingoittuneet, ei
uunia saa käyttää ennen kuin
pätevä ammattilainen on
korjannut sen.
VAROITUS: Nesteitä ja muita
ruokia ei saa kuumentaa tiivisti
suljetuissa astioissa, sillä ne
saattavat räjähtää.
Mikroaaltouuni on tarkoitettu
ruokien ja juomien
kuumentamiseen.
Elintarvikkeiden tai vaatteiden
kuivattaminen ja lämpötyynyjen,
tossujen, sienien, kosteiden
vaatteiden ja vastaavien
kuumentaminen voi aiheuttaa
henkilövahinkojen, syttymisen tai
tulipalon vaaran.
Kun ruokaa kuumennetaan
muovisissa tai paperisissa
astioissa, on uunia valvottava
syttymisvaaran vuoksi.
Juomien kuumentaminen
mikroaaltouunissa saattaa johtaa
voimakkaaseen
ylikuumenemiseen, minkä vuoksi
astiaa on käsiteltävä varoen.
Tuttipullojen ja
lastenruokapurkkien sisältöä on
sekoitettava tai ravisteltava ja
niiden lämpötila on tarkastettava
ennen sisällön nauttimista
palovammojen välttämiseksi.
Älä kuumenna mikroaaltouunissa
kananmunia kuorineen tai
kokonaisia kovaksikeitetty
kananmunia, sillä ne saattavat
räjähtää vielä mikroaaltouunissa
kuumentamisen päätyttyäkin.
Pidä vaatteet ja muut palonarat
materiaalit etäällä laitteesta,
kunnes kaikki osat ovat kokonaan
jäähtyneet.
Ylikuumentunut rasva sekä öljy
syttyy helposti palamaan. Valvo
jatkuvasti runsaasti rasvaa tai
öljyä sisältävien ruokien
valmistusta tai jos lisäät alkoholia
(esimerkiksi rommia, konjakkia,
viiniä) - tulipalovaara.
Älä uppopaista ruokaa
mikroaaltouunissa, sillä öljyn
lämpötilaa ei voi säätää.
Jos laite soveltuu lämpömittarin
käyttöön, käy ainoastaan tälle
uunille suositeltua lämpömittaria
(jos kuuluu varustukseen).
Käy uunikintaita, kun käsittelet
vuokia ja varusteita. Varo
koskemasta
lämmityselementteihin. Avaa
luukku varovasti kypsennyksen
päätyttyä ja anna kuuman ilman
tai höyryn poistua vähitellen
ennen kuin avaat luukun
kokonaan.
Käy ainoastaan
mikroaaltouuniin sopivia
keittiövälineitä.
Älä tuki kuuman ilman
tuuletusaukkoja uunin
etupuolella.
Jos uunissa on savua, kytke virta
pois tai irrota laitteen pistoke ja
pidä luukku kiinni, jotta liekit
sammuvat.
SALLITTU KÄYT
Tämä laite on tarkoitettu
ainoastaan kotitalouskäyttöön, ei
ammattimaiseen käyttöön.
Älä käytä laitetta ulkona.
Älä varastoi räjähtäviä tai
palonarkoja aineita kuten
spraypulloja äläkä laita tai käy
polttoainetta tai muita syttyviä
materiaaleja laitteen sisällä tai
sen läheisyydessä: ne saattavat
syttyä palamaan, jos laite
vahingossa kytketään
toimintaan.
HUOMIO: Laitetta ei ole
tarkoitettu käytettäväksi
ulkopuolisen ajastimen tai
erillisen kauko-
ohjausjärjestelmän kanssa.
Tämä laite on tarkoitettu
kotitalouskäyttöön ja vastaaviin
käyttötarkoituksiin, kuten:
- henkilöstön keittiötiloihin
kaupoissa, toimistoissa ja muissa
työympäristöissä
- maatiloille
- asiakaskäytön hotelleissa,
motelleissa ja muissa
asuinympäristöissä
- asuntoloihin.
Mikä tahansa muu käyttö on
kiellettyä (esimerkiksi huoneiden
lämmittäminen).
ASENNUS
Asennuksen ja korjaukset saa
tehdä vain ammattitaitoinen
asentaja tai huoltoteknikko
valmistajan ohjeiden ja
paikallisten
turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Älä korjaa tai vaihda
TURVALLISUUSOHJEET
FI
5
mitään laitteen osaa, ellei
käyttöohjeessa nimenomaan
näin kehoteta.
Lapset eivät saa suorittaa
asennustoimenpiteitä. Pidä
lapset turvallisella etäisyydellä
asennuksen aikana. Pidä
pakkausmateriaalit (muovipussit,
polystyreenipalat jne.) pois lasten
ulottuvilta asentamisen aikana
sekä sen jälkeen.
Laitteen käsittely ja asennus
edellyttää kahta tai useampaa
henkilöä. Käytä suojakäsineitä
laitteen purkamisen ja
asennuksen aikana.
Purettuasi laitteen
pakkauksestaan tarkista, ettei se
ole vahingoittunut kuljetuksen
aikana. Jos havaitset ongelmia,
ota yhteyttä jälleenmyyjään tai
lähimpään huoltopalveluun.
Laite on kytketvä irti
sähköverkosta ennen mitään
asennustoimenpiteitä.
Varmista asennuksen aikana, että
laite ei vaurioita
verkkovirtajohtoa.
Kytke laite päälle vasta, kun
asennus on valmis.
Tämä laite on tarkoitettu
käytetväksi kalusteeseen
asennettuna. Älä käytä sitä
vapaasti seisovana.
Tee kaikki kalusteiden
leikkaustyöt ennen kuin asetat
laitteen paikalleen kalustoon ja
poista lastut sekä sahanpuru
huolellisesti.
Asennuksen päätyttyä laitteen
alaosa ei saa olla kosketeltavissa.
Älä tuki pientä väliä työtason ja
uunin yläreunan välillä.
Ota uuni pois sen
polystyreenivaahtojalustasta
vasta asennushetkellä.
Purettuasi laitteen
pakkauksestaan tarkista, että sen
luukku sulkeutuu kunnolla.
Jos havaitset ongelmia, ota
yhteyt jälleenmyyjään tai
lähimpään huoltopalveluun.
HKÖÄ KOSKEVAT
VAROITUKSET
Jotta asennus täyttää voimassa
olevien turvallisuusmääräysten
vaatimukset, on käytettävä
moninapaista kytkintä, jonka
kosketinväli on vähintään 3 mm,
ja laite on maadoitettava.
Jos toimitettu pistoke ei ole
sopiva pistorasiaan, ota yhteys
ammattitaitoiseen asentajaan.
Virtajohdon on oltava tarpeeksi
pitkä, jotta laite voidaan liittää
sähverkkoon sitten, kun laite
on upotettu kalusteisiin. Älä vedä
syöttövirtajohdosta.
Jos virtajohto vaurioituu, vaihda
tilalle täysin samanlainen uusi
johto. Virtajohdon saa vaihtaa
vain ammattitaitoinen
huoltoteknikko valmistajan
ohjeiden ja voimassa olevien
turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Jos laitteen virtajohdossa oleva
pistoke ei ole sopiva pistorasiaan,
ota yhteys ammattitaitoiseen
asentajaan.
Älä käytä jatkojohtoja,
haaroitusrasioita tai sovittimia.
Älä käytä laitetta, jos virtajohto
tai pistoke on vahingoittunut, jos
laite ei toimi kunnolla tai jos se
on vaurioitunut tai pudonnut.
Pidä virtajohto erillään kuumista
pinnoista.
Kun asennus on tehty, sähköosat
eivät saa olla käyttäjän ulottuvilla.
Älä koske laitetta millään märällä
ruumiinosalla äläkä käy sitä
paljain jaloin.
Arvokilpi on kiinnitetty uunin
etureunaan (näkyvissä kun
luukku on auki).
Jos vaihdat virtajohdon, käy
ainoastaan seuraavaa tyyppiä
(seuraavia tyyppe): H05 RR -
F 3 x 1,5 mm
2
.
Laite on voitava kytkeä irti
sähköverkosta irrottamalla
pistoke pistorasiasta, jos
pistorasia on saavutettavissa, tai
pistorasian edelle asennetulla
moninapaisella kytkimellä
kansallisten sähköis
turvallisuutta koskevien
määräysten mukaisesti.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Käy suojakäsineitä
puhdistuksen ja huollon aikana.
Laite on kytketvä irti
sähköverkosta ennen mitään
huoltotoimenpiteitä.
Älä koskaan käy
puhdistamiseen höyrypesuria.
VAROITUS: Sellaiset huolto- tai
korjaustoimenpiteet, joiden
yhteydessä joudutaan
poistamaan mikroaaltoenergialle
altistumiselta suojaavia kansia,
voivat olla vaarallisia, ja ne saa
suorittaa ainoastaan päte
henkilökunta.
VAROITUS: Varmista ennen
lampun vaihtamista, et laite on
kytketty pois päältä sähköiskun
välttämiseksi.
Jos uunia ei pidetä puhtaana,
pinnat saattavat vahingoittua,
mikä voi puolestaan lyhentää
uunin käyttöikää ja aiheuttaa
vaaratilanteita.
Uuni täytyy puhdistaa
säännöllisesti ja siitä on
poistettava kaikki ruokajäänteet.
Varmista, että laite on jäähtynyt,
ennen kuin aloitat puhdistuksen
tai huollon.
Älä käytä luukun lasin
puhdistukseen hankaavia
puhdistusaineita tai teräviä
metallikaapimia, koska ne voivat
naarmuttaa pintaa ja aiheuttaa
lasin rikkoontumisen.
6
Laitteen suunnittelussa,
valmistuksessa ja jakelussa on
noudatettu seuraavia Euroopan
unionin direktiivejä:
LVD 2014 / 35 / EU, EMC 2014 / 30 / EU ja
RoHS 2011 / 65 / EU.
Tämä laite on suunniteltu olemaan
kosketuksessa elintarvikkeisiin, ja se
vastaa eurooppalaista asetusta
nro 1935 / 2004 (EY).
Tämä laite noudattaa EU:n
asetusten 65 / 2014 ja 66 / 2014
energiamerkintä- ja
ekosuunnitteluvaatimuksia
eurooppalaisen standardin EN 60350 -
1 mukaisesti.
PAKKAUSMATERIAALIEN
VITTÄMINEN
Pakkaus on valmistettu
100-prosenttisesti kierrätettävästä
materiaalista ja siinä on
kierrätysmerkki
.
Pakkauksen osat on hävitettävä
paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
KODINKONEIDEN
VITTÄMINEN
Kun poistat laitteen käystä, tee se
käyttökelvottomaksi katkaisemalla
virtajohdon ja irrota ovet sekä ritilät
(jos varusteena), jotta lapset eivät voi
kiivetä sisälle ja jäädä loukkuun.
Tämä laite on valmistettu
kierrätettävästä
tai uusiokäyttöön
kelpaavasta materiaalista. Hävitä laite
paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
Lisätietoja sähkökäyttöisten
kodinkoneiden käsittelystä,
materiaalin keräämisestä ja
kierrätyksestä saat paikallisilta
viranomaisilta, jätehuollosta tai
liikkeestä, josta laite on ostettu.
Tämä laite on merkitty Euroopan
unionin sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua koskevan
direktiivin 2012/19/EU (WEEE)
mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan
käytöstä asianmukaisesti, voidaan
auttaa estämään sellaiset ympäristö-
ja terveyshaitat, jotka saattaisivat
aiheutua tuotteen asiattomasta
hävittämisestä.
Symboli tuotteessa tai sen
asiakirjoissa tarkoittaa, ettei laitetta
saa hävittää kotitalousjätteiden
mukana. Sen sijaan tuote on
toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
ENERGIANSÄÄSTÖNEUVOJA
Esilämmitä uuni vain jos
kypsennystaulukossa tai
ruokareseptissä kehotetaan tekemään
näin.
Käytä tummia emalivuokia, koska ne
imevät paremmin lämpöä.
Sammuta uuni 10 - 15 minuuttia
ennen kuin kokonaiskypsennysaika
päättyy. Pitempää kypsennystä
vaativat ruoat jatkavat kypsymistään
vielä uunin sammuttamisen
jälkeenkin.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
YMPÄRISTÖNSUOJELU
FI
7
TUOTTEEN
KUVAUS
Käyttö- ja huolto-opas
Huomautus: Kypsennyksen päätyttyä, kun uuni on kytketty pois toiminnasta, jäähdytyspuhallin voi jatkaa toimintaa vielä
jonkin aikaa.
OHJAUSPANEELI
1. ON/OFF
Kytkee uunin päälle ja pois
päältä, taukotilaan tai keskeyttää
aktiivisen toiminnon.
2. AUTOMAATTINEN
Selaa automaattisten toimintojen
luetteloa.
3. TAKAISIN
Palaa edelliseen asetusvalikkoon.
4. MANUAALINEN
Selaa manuaalisten toimintojen
luetteloa.
5. NÄYTTÖ
6. NAVIGOINTIPAINIKKEET
Vaihtaa yksittäisen toiminnon
asetuksia ja arvoja.
7. VAHVISTUSPAINIKE
Vahvistaa valitun asetuksen tai
asetetun arvon.
8. KÄYNNISTYS
Käynnistää toiminnon.
Kun uuni on kytketty pois
päältä, se käynnistää “Jet Start
-toiminnolla mikroaaltouunin.
1. Käyttöpaneeli
2. Pyöreä lämmitysvastus
(ei näkyvissä)
3. Arvokilpi
(ei saa poistaa)
4. Luukku
5. Ylempi lämpövastus/grilli
6. Valo
7. Lasialusta
1
2
4.
7
6
5
3
1 432 5 76
8
8
YTÖN KUVAUS
1. Valitun toiminnon tunnus
2. Sulatustoiminto
3. Kello; ilmoitus ja toiminnon
kesto
4. Toimintojen asetukset
(lämpötila, ruoan tyyppi, grillitaso)
5. Automaattinen
6. Mikroaaltoteho
7. Ajastuksen asettaminen, kesto
ja kello
1
2
3 4
5
6
7
FI
9
VARUSTEET
PYÖRIVÄ LAUTANEN
Tukeensa asetettua
pyörivää lautasta
voidaan käyttää kaikkien
kypsennysmenetelmien kanssa.
Pyörivää lautasta on käytettävä aina aluslautasena
muille astioille ja lisävarusteille.
PYÖRIVÄN LAUTASEN TUKI
Käy tukea ainoastaan lasilautaselle.
Älä aseta tuen päälle muita
varusteita.
SUORAKULMAINEN LEIVINPELTI
Käy leivinpeltiä ainoastaan
niiden toimintojen kanssa,
jotka sallivat kypsennyksen
kiertoilmalla; älä koskaan
käytä sitä yhdessä
mikroaaltojen kanssa.
Laita
leivinpelti uuniin vaakasuoraan
asettaen sen uunin
kypsennystilan sisällä olevan
ohjaimen päälle.
Suorakulmaista leivinpeltiä
käytettäessä pyörivä lautanen
voidaan jättää uuniin.
RITILÄ
Tämän avulla voit asettaa ruuan
lähemmäksi grilliä, jotta se
ruskistuu täydellisesti taaten
samalla paras mahdollinen
ilmankierto. Aseta ritilä
pyörivälle lautaselle ja varmista,
ettei jo joudu kosketuksiin muiden pintojen kanssa.
HÖYRYTYSASTIA
Elintarvikkeiden
höyrykypsennykseen
käyttäen toimintoa, joka
on suunniteltu erityisesti
tähän tarkoitukseen.
Jos haluat höyrystää
ruokia kuten kala tai
kasvikset, aseta ne
koriin (2) ja kaada
juomavettä (100 ml) höyryastian (3) pohjalle, jotta
aikaansaadaan oikea määrä höyryä.
Sen sijaan jos haluat keittää ruokia kuten pastaa,
riisiä tai perunoita, aseta ne suoraan höyryastian
pohjalle (koria ei tarvita) ja lisää tarvittava määrä
juomavettä keitettävän ruuan määrän mukaan.
Höyryn laadun ja parhaiden kypsennystulosten
takaamiseksi on höyryastia suljettava sopivalla
kannella (1).
Aseta höyryastia aina pyörivälle lautaselle ja
käytä sitä vain sopivien kypsennystoimintojen tai
mikroaaltouunin toimintojen kanssa.
3
2
1
Uuneja varten on saatavilla monenlaisia
varusteita. Ennen ostoa varmista, että ne sopivat
mikroaaltouunissa käytettäväksi ja kestävät uunin
lämpötiloja.
Älä koskaan käytä metallisia astioita ruualle tai
juomalle mikroaaltouunissa kypsennyksen aikana.
Varmista aina, ettei ruoka ja varusteet joudu
kosketuksiin uunin sisäseinien kanssa.
Tarkista aina ennen uunin käyttöä, että alusta voi
pyöriä vapaasti. Ole tarkkana, ettet poista pyörivää
lautasta paikaltaan muita varusteita laitettaessa tai
poistettaessa.
10
Varusteiden määrä ja tyyppi vaihtelevat ostetun mallin mukaan.
Muita lisävarusteita voi hankkia erikseen huoltopalvelusta.
KUPU
On hyödyllistä peittää ruoka, kun
sitä kypsennetään tai
lämmitetään mikroaalloilla.
Kupu vähentää roiskeita, säilyttää
ruuan kosteuden ja lisäksi sen
avulla voidaan luoda kaksi
kypsennystasoa.
Se ei sovi käytetväksi
perinteisessä kypsennyksessä
tai grillaustoiminnoissa.
FI
11
TOIMINNOT
MANUAALISET TOIMINNOT
MIKROAALTO
Lämmittää tai kypsentää ruoat tai juomat
nopeasti.
TEHO SUOSITUKSET
900 W
Juomien tai erittäin vesipitoisten ruokien
nopea lämmittäminen uudelleen
750 W
Vihannesten kypsennys
650 W
Lihan ja kalan kypsennys
500 W
Lihaa, juustoa tai munaa sisältävien
kastikkeiden kypsennys. Lihamuhennosten
tai uunipastaruokien kypsentämiseen
loppuun asti
350 W
Hidas, varovainen kypsennys. Sopii hyvin
voin tai suklaan sulatukseen
160 W
Pakasteiden sulatus tai voin ja juuston
pehmennys
90 W
Jäätelön pehmennys
Suositeltu lisävaruste: kupu
GRILL (GRILLI)
Ruskistaa, grillaa ja gratinoi. Ruokaa on
suositeltavaa kääntää kypsennyksen aikana.
Se sopii ruokien ruskistamiseen; esimerkiksi
juustolla kuorrutetut paahtoleivät, lämpimät
voileivät, perunakroketit, makkarat ja vihannekset.
Ruoka on suositeltavaa sijoittaa ritilälle ja sitä on
käännettävä kypsennyksen aikana.
Varmista, että käytetyt keittiövälineet kestävät
kuumuutta ja sopivat uunissa tapahtuvaan
kypsennykseen. Saat parhaat tulokset
esilämmittämällä grilliä noin 3-5 minuuttia.
Suositeltavat varusteet: ritilä
GRILL + MICROWAVE
(GRILLI + MIKROAALTO)
Nopeasti kypsyville alkupaloille (myös
gratinoiduille) sekä mikroaaltoja että grilliä
käyttäen. Toiminto soveltuu esimerkiksi lasagnen,
kalan ja perunagratiinien valmistukseen.
Aseta ruoka ritilälle, lasialustalle tai uunikäyttöön
soveltuviin, mikroaallot kestäviin astioihin.
Suositeltavat varusteet: ritilä
TURBO GRILL + MICROWAVE
(TURBOGRILLI + MIKROAALTO)
Kypsentää ja ruskistaa ruoan
nopeasti yhdistäen mikroaalto-, grilli- ja
kiertoaaltouunitoiminnot. Suunniteltu ruskistamaan
ja kypsentämään nopeasti linnunlihaa tai suuria
lihakappaleita (koivet, paahtopaisti, linnunliha),
täytettyjä vihanneksia ja paistettuja perunoita.
Aseta ruoka ritilälle tai lasialustalle. Aseta ruoka
ritilälle, lasialustalle tai uunikäyttöön soveltuviin,
mikroaallot kestäviin astioihin. Uunia ei tarvitse
esilämmittää.
Suositeltavat varusteet: ritilä
CONVECTION BAKE
(PERINTEINEN LEIVONTA)
Kypsentää ruokalajit tavalla, jolla
saavutetaan samanlaisia tuloksia kuin perinteisellä
uunilla. Voidaan käyttää marenkien, pikkuleipien,
sokerikakkujen, kohokkaiden, linnunlihan ja paistien
kypsennykseen (esimerkiksi). Tällä toiminnolla
kypsennys tapahtuu 250 °C:n maksimilämpötilassa
30 minuutin ajan. Tämän ajan kuluttua lämpötila
laskee automaattisesti 200 °C:een.
Ruoka on suositeltavaa sijoittaa ritilälle riittävän
ilmankierron takaamiseksi.
Tiettyjen ruokien kypsennykseen voidaan käyttää
leivontapeltiä tai muuta astiaa, joka voidaan laittaa
uuniin.
Suositeltu lisävaruste: Suorakulmainen leivinpelti/ritilä
FORCED AIR + MICROWAVE
(KIERTOILMA + MIKROAALTO)
Valmistaa uunissa paistettavat ruokalajit
lyhyessä ajassa. Tässä toiminnossa yhdistyvät
mikroaalto- ja kiertoilmatoiminnot, mikä
tarkoittaa, että toiminto kypsentää nopeasti
uunissa valmistettavat ruoat. Sitä voidaan käyttää
paistien, siipikarjan, uuniperunoiden, valmiiden
pakasteruokien, sokerikakkujen, leivonnaisten,
kalan sekä vanukkaiden kypsentämiseen.
Ruoka on aina suositeltavaa sijoittaa ritilälle
riittävän ilmankierron takaamiseksi.
Suositeltavat varusteet: ritilä
QUICK HEAT (NOPEA ESILÄMMITYS)
Lämmittää uunin nopeasti ennen
kypsennysjakson käynnistämistä.
Odota, että toiminto päättyy ennen kuin laitat
ruuan uuniin.
12
SETTI
SETTINGS (ASETUKSET)
Muuttaa uunin asetukset (kieli, aika,
äänenvoimakkuus, kirkkaus, säästötila).
Huomaa: Kun Säästötila on päällä, näytön kirkkautta
vähennetään muutaman sekunnin kuluttua energian
säästämiseksi. Se aktivoidaan uudelleen automaattisesti,
kun painetaan mitä tahansa painiketta ym.
AUTOMAATTISET TOIMINNOT
Automaattitoimintoja varten valitaan yksinkertaisesti
elintarvikkeiden tyyppi ja paino tai määrä parhaan
mahdollisen tuloksen saamiseksi. Uuni laskee
automaattisesti parhaat asetukset ja vaihtaa niitä edelleen
kypsymisen edistyessä. Kokonaisaika ei sisällä valmistelu-
tai esikuumennusvaiheita.
DEFROST DYNAMIC
Monien erityyppisten
ruokien pikaiseen sulattamiseen yksinkertaisesti
ilmoittamalla niiden paino.
Ruoka on laitettava suoraan lasiselle pyörivälle
lautaselle. Käännä ruokaa kehotettaessa.
Ruoka on laitettava suoraan lasiselle pyörivälle
lautaselle.
Käännä ruokaa kehotettaessa. Seisonta-aika
parantaa aina lopputulosta.
LUOKKA SUOSITELLUT RUOAT PAINO
LIHA
(jauheliha, kotletit, pihvit, paistit)
100 g - 2 kg
LINNUNLIHA
(kokonainen broileri, palat, fileet)
100 g - 2.5 kg
KALA
(kokonainen, viipaleet, fileet)
100 g - 1.5 kg
VIHANNEKSET
(sekavihannekset, herneet,
parsakaali, jne.)
100 g - 1.5 kg
LEIPÄ
(limput, sämpylät, pullat)
100 g - 2 kg
REHEAT DYNAMIC
Lämmittää uudelleen
valmisruokia, jotka ovat joko pakastettuja tai
huoneen lämpötilassa. Uuni laskee automaattisesti
tarvittavan tehotason ja ajan parhaiden
mahdollisten tulosten saamiseksi lyhimmässä
mahdollisessa ajassa. Seisonta-aika parantaa
aina lopputulosta, etenkin silloin kun on kyse
pakasteruoista.
Aseta ruoka kuumuuden ja mikroaallot kestävälle
lautaselle ja peitä se, mikäli mahdollista.
COOK DYNAMIC
Kypsentää ruoat nopeasti
uunissa siten, että saavutetaan parhaat mahdolliset
tulokset. Käytä uunissa kypsentämiseen soveltuvia,
mikroaallot kestäviä kypsennysastioita.
LUOKKA RUOKA PAINO
GRILL. BROILERI 800 g - 1.5 k g
PIKKULEIVÄT 1 paistoerä
KOKONAINEN KALA 600 g - 1.2 kg
PERUUNAGRATIINI 800 g - 2 kg
PAISTI, NAUTA 800 g - 1.5 k g
DYNAMIC STEAM
Tällä toiminnolla
saadaan aikaan terveellisiä ja luonnonmukaisesti
kypsennettyjä ruokia erityisellä, mukana
toimitetulla höyryastialla saadun höyryn
ominaisuuksien ansiosta. Käytä tätä toimintoa
esimerkiksi kalan tai vihannesten kypsentämiseen
höyryllä.
Valmistusvaiheessa syntyy automaattisesti höyr
ja myös höyryastian pohjalle kaadettu vesi alkaa
kiehua. Tämän vaiheen kestot voivat vaihdella.
Uuni jatkaa sitten ruuan höyrystämällä kypsennystä
asetetun ajan mukaan.
Suuntaa antavia kypsennysaikoja:
TUOREILLE VIHANNEKSILLE (250-500 g): 4-6 minuuttia;
• PAKASTEVIHANNEKSILLE (250-500 g): 5-7 minuuttia;
• KALAFILEILLE (250-500 g): 4-6 min.
Tarvittava lisävaruste: Höyrytysastia
FI
13
LAITTEEN ENSIMMÄINEN
KÄYTTÖ
MIKROAALTOUUNIN
KÄYTTÖ
1. VALITSE KIELI
Sinun on asetettava kieli ja aika, kun kytket laitteen
päälle ensimmäisen kerran: Näytöllä lukee “ENGLISH”.
ENGLI
Selaa kielivalintoja - tai -painikkeella ja valitse
haluamasi.
Vahvista valinta painamalla
.
Huomaa: Kieli voidaan muuttaa myös myöhemmin “Settings”-
valikosta.
2. ASETA AIKA
Kielen valinnan jälkeen on asetettava tämänhetkinen
aika: Näytössä vilkkuu kaksi tunteja tarkoittavaa
numeroa.
Aseta oikea tunti käyttämällä - tai -painiketta
ja vahvista painamalla
: Minuutit vilkkuvat
näyllä.
Aseta minuutit - tai -painikkeella ja vahvista
painamalla
.
Huomaa: Sinun on ehkä asetettava aika uudelleen pitkän
sähkökatkon jälkeen.
Uusista uuneista saattaa tulla hajuja, jotka johtuvat tehtaalla suoritetuista tuotantoprosesseista.
Tämän vuoksi ennen ruokien kypsennystä suosittelemme lämmittämään uunia tyhjänä, jotta poistetaan mahdolliset hajut.
Poista mahdollinen suojapahvi tai kalvo uunista ja poista myös kaikki sen sisällä olevat varusteet.
Lämmitä uuni 200 °C:een noin tunniksi käyttäen kiertoilmatoimintoa.
Aseta toiminto oikein ohjeita noudattamalla.
Tuuleta huonetta uunin ensimmäisen käyttökerran aikana sekä sen jälkeen.
Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen
tuotteen käyttöä.
14
1. VALITSE JOKIN TOIMINTO
Käynnistä uuni painamalla ja avaa sitten
manuaalisten ja automaattisten toimintojen valikot
- tai -painikkeella.
Valikkoa selataan pitämällä painettuna
- tai
-painiketta, kunnes haluttu toiminto näkyy näytöllä:
Näytöllä näkyy toiminnon kuvake sekä sitä koskevat
perusasetukset, joita voidaan muuttaa.
2. TEE TOIMINNON ASETUKSET
Haluamasi toiminnon valitsemisen jälkeen voit
muuttaa sen asetuksia.
Näytöllä näkyvät järjestyksessä asetukset, joita voit
muuttaa.
Kun arvo alkaa vilkkua näytöllä, muuta sitä painamalla
- tai -painiketta, vahvista sitten painamalla
ja jatka seuraavilla asetuksilla.
Huomautus: Jos haluat muuttaa edellistä asetusta uudelleen,
paina .
3. AKTIVOI TOIMINTO
Kun olet tehnyt haluamasi asetukset, aktivoi toiminto
painamalla
.
PRESS
Voit keskeyttää aktiivisena olevan toiminnon milloin
tahansa painamalla
.
. TURVALUKITUS
Tämä toiminto aktivoidaan automaattisesti, jotta
estetään uunin vahingossa tapahtuva päälle
kytkeminen.
650
DOOR
Avaa ja sulje luukku ja käynnistä toiminto sitten
painamalla
.
.TAUKO
Aseta aktiivinen toiminto taukotilaan, jotta voit
sekoittaa tai kääntää ruuan, yksinkertaisesti avaamalla
luukun.
Käynnistä se uudelleen sulkemalla luukku ja
painamalla
. JET START
Kun uuni sammutetaan, painamalla
aktivoit
kypsennyksen mikroaaltouunitoiminnolla täydellä
teholla (900 W) 30 sekunniksi.
Joka kerta kun painiketta
painetaan uudelleen,
kypsennysaikaa lisätään 30 sekunnilla edelleen.
PÄIVITTÄINEN KÄYT
FI
15
. AUTOMAATTISET TOIMINNOT
RYHMÄT
Tiettyjä automaattisia toimintoja käytetessä on
parhaiden tulosten saavuttamiseksi valittava ryhmä,
johon kypsennettävä ruoka kuuluu.
Viiteryhmä vastaa näytön yläosassa oikealla
ilmoitettua numeroa.
Katso kaikkien ryhmien toimintoja koskevat tiedot
niitä kuvaavasta taulukosta.
g
100
1
FOOD
Ryhmän valitsemisen jälkeen on useimmissa
automaattisissa toiminnoissa lisäksi syötettävä
kyseisen ruoan paino.
KYPSYYSASTE
Useimmissa automaattisissa toiminnoissa kehotetaan
valitsemaan ruoalle haluttu kypsyysaste (minimi,
matala, keskiaste, korkea, maksimi).
Kypsyysastetta voidaan muuttaa ainoastaan
ensimmäisten 20 toimintasekunnin aikana toiminnon
aktivoinnista: Aktivoi toiminto ja valitse sitten
haluamasi asetus painamalla
tai .
MID
TOIMENPITEET (RUOAN HÄMMENTÄMINEN TAI
KÄÄNMINEN)
Eräissä automaattisissa toiminnoissa on ruokaa
esimerkiksi käännettävä tai hämmennettävä, ja
toiminto keskeytyy, jotta voisit suorittaa nämä
toimenpiteet.
TURN
Kun uuni on keskeyttänyt kypsentämisen, avaa
luukku ja suorita toimenpide, jonka uuni kehottaa
suorittamaan. Sulje sitten luukku uudelleen ja jatka
kypsentämistä painamalla
.
Huomaa: “Dynamic defrost” -toimintoa käytettäessä toiminto
käynnistyy uudelleen automaattisesti kahden minuutin
kuluttua, vaikka et olisikaan kääntänyt tai hämmentänyt
ruokaa.
. JÄLKILÄM
Kun ruoka on kypsennetty, uuni käynnistää usein
automaattisen jäähdytysprosessin; tämä tila näkyy
näyllä.
125
°C
HOT
Jos haluat katsoa kelloa tämän toiminnon aikana,
paina
Huomaa: Luukun avaaminen keskeyttää toiminnon
väliaikaisesti.
. AJASTIN
Kun uuni kytketään pois päältä, näyttöä voidaan
käyttää ajastimena. Toiminto aktivoidaan ja tarvittava
aika asetetaan painamalla
tai .
Aktivoi ajastin painamalla : Kun ajastin on
lopettanut asetetun ajan käänteisen laskennan,
kuuluu äänimerkki ja näytöllä näkyy tätä koskeva
ilmoitus.
Huomaa: Ajastin ei kytke päälle itse kypsennysjaksoja.
Ajastimella asetettua aikaa muutetaan painamalla ensin , joka
keskeyttää sen, ja sitten painamalla kahdesti , joka palauttaa
sen hetkisen ajan näkyviin.
Kun ajastin on aktivoitu, voidaan aktivoida myös
jokin toiminto: Ajastin jatkaa edelleen valitun ajan
käänteistä laskentaa automaattisesti ilman, että sillä
on mitään vaikutusta toimintoon.
Jos haluat palata katsomaan ajastinta, odota
toiminnon loppumista tai sammuta uuni painamalla
. ASETUKSET
Uunin asetuksia muutetaan pitämällä painettuna
,
kunnes näytölle tulee “ASETUKSET” ja painamalla sitten
, joka avaa valikon.
Selaa valikkoa
- tai -painikkeesta ja paina
sitten
, joka avaa asetuksen, jota haluaisit
muuttaa.
Muuta kohdilla
ja haluamasi asetus ja
vahvista painamalla
.
16
KYPSENNYSTAULUKON LUKEMINEN
Taulukossa on ilmoitettu kullekin ruoalle parhaiten
sopivat toiminnot.
Kypsennysajoilla tarkoitetaan ruoan kypsennysjaksoa
uunin sisällä; mahdollista esikuumennusta ei lasketa
mukaan (tilanteen vaatiessa).
Kypsennystä ja aikoja koskevat tiedot ovat suuntaa
antavia, ja ne riippuvat ruoan määrästä sekä
käytetyistä lisävarusteista.
Kypsennä ruokaa aina lyhimmän ilmoitetun ajan ja
tarkista, että se on kypsynyt läpeensä.
Parhaiden tulosten saamiseksi seuraa tarkoin
kypsennystaulukossa olevia lisävarusteiden valintaa
koskevia suosituksia.
MIKROAALTOKYPSENNYSTÄ KOSKEVIA VINKKEJÄ
Koska mikroaallot tunkeutuvat ruokaan vain
rajoitettuun syvyyteen, järjestele useista
samanaikaisesti kypsennettävistä kappaleista
koostuvat ruoat ympyrämäisesti, jolloin saadaan
useampia ulkoreunalla olevia kappaleita.
Pienet palat kypsyvät nopeammin kuin suuret palat:
tasaisen kypsennyksen takaamiseksi leikkaa ruoka
samankokoisiksi paloiksi.
Kypsennysprosessin aikana mikroaaltouunissa
höyrystyy kosteutta: mikroaaltouunin kestävän
kannen käyttäminen auttaa vähentämään kuivumista.
Useimmat ruoat jatkavat kypsymistään vielä
mikroaaltokypsennyksen loputtuakin. Tämän vuoksi
anna ruoan aina levätä, jotta se kypsyisi loppuun asti.
Ruokaa on suositeltavaa sekoittaa
mikroaaltokypsennyksen aikana. Kun sekoitat,
pyri viemään reunoilla olevaa kypsynyttä osaa
kohti keskustaa ja toisaalta vähemmän kypsynyt
keskiosaa ulkopuolta kohden.
Aseta ohuet lihaviipaleet päällekkäin tai osittain
limittäin. Paksummat palat kuten lihamureke tai
makkarat tulee sijoittaa vieretysten.
KELMUT JA PAKKAUKSET
Poista kaikki paperi- ja muovipussien metallilankoja
sisältävät pussinsulkijat, ennen kuin laitat pussin
uuniin mikroaaltoja varten.
Muovikelmuun tulee tehdä reikiä tai sitä on pisteltä
haarukalla, jotta paine poistuu, eikä suojus halkea kun
höyr muodostuu kypsennyksen aikana.
NESTEET
Nesteet saattavat kuumentua yli kiehumispisteen
ilman silminnähtävää kuplimista.
Tämä voi aiheuttaa kuumien nesteiden kiehumisen
yli.
Tämän mahdollisuuden estämiseksi:
. Vältä ohutkaulaisten astioiden käyttämistä.
. Sekoita nestettä, ennen kuin laitat astian
mikroaaltouuniin ja jätä astiaan teelusikka.
. Sekoita kuumentamisen jälkeen uudelleen ennen
kuin otat astian varovaisesti pois uunista.
PAKASTEET
Parhaimman tuloksen saamiseksi suosittelemme
sulattamista suoraan lasialustan päällä. Tarpeen
vaatiessa on mahdollista käyttää mikroaaltouuniin
sopivaa kevyt muoviastiaa.
Keitetty ruoka, muhennokset ja lihakastikkeet sulavat
paremmin, jos niitä sekoitetaan sulatuksen aikana.
Irrottele kappaleet toisistaan sulamisen alettua:
erotellut annokset sulavat nopeammin.
LASTENRUOKA
Sekoita purkissa tai tuttipullossa oleva vauvanruoka
tai -juoma kuumennuksen jälkeen, ja tarkasta aina,
että se on sopivan lämpöistä, ennen kuin annat sen
vauvalle.
Näin varmistat, että ruoka tai juoma on lämmennyt
tasaisesti eikä polta.
Poista purkin kansi ja tuttipullon tutti ennen
kuumennusta.
HYÖDYLLISIÄ OHJEITA
FI
17
KAKUT JA LEIPÄ
Kakuille ja leipätuotteille on suositeltavaa käyttää
kiertoilmatoimintoa. Kypsennysaikojen lyhentämiseksi
voit vaihtoehtoisesti käyttää “kiertoilma + mikroaalto”
-toimintoa, jossa mikroaaltotehon tulee olla
asetettuna korkeintaan 160 W:iin, jotta ruokatuotteet
pysyvät pehmeinä ja tuoksuvina.
Käytä kiertoilmatoiminnon kanssa tummia, metallisia
kakkuvuokia, jotka on aina sijoitettava toimitetun
ritilän päälle.
Vaihtoehtoisesti voidaan tiettyjen ruokien,
kuten esimerkiksi pikkuleipien tai sämpylöiden
kypsennykseen käyttää suorakulmaista leivinpeltiä tai
muuta astiaa, joka voidaan laittaa uuniin.
Jos käytetään “kiertoilma + mikroaalto” -toimintoa, on
käytettävä ainoastaan mikroaalloille sopivia astioita,
jotka on sijoitettava toimitetun ritilän päälle.
Tarkasta onko leipomuksesi kypsä tntämällä tikku
sen keskiosaan: Jos tikkuun ei tartu taikinaa, kakku tai
leipä on kypsä.
Jos käytät kakkuvuokia, joissa on tarttumaton
pinnoitus, älä voitele vuokaa, sillä tällöin kakku ei
kohoa välttämättä tasaisesti reunoilta.
Jos leipomus “paisuu” leivonnan aikana, käytä
seuraavalla kerralla alhaisempaa lämpötilaa; voisit
myös vähentää lisättävän nesteen määrää tai
sekoittaa taikinaa varovaisemmin.
Jos kakun pohja jää liian kosteaksi, paista kakku
seuraavalla kerralla alemmalla tasolla ja ripottele
taikinapohjan päälle korppujauhoja tai keksinmuruja
ennen täytteen lisäämistä.
PIZZA
Isommille pizzoille voit käyttää suorakulmaista
leivinpeltiä yhdessä kiertoilmatoiminnon kanssa:
tässä tapauksessa esilämmitä uuni 200 °C:een ja
levitä pizzan päälle mozzarellajuustoa kun kaksi
kolmannesta kypsennysajasta on kulunut.
LIHA JA KALA
Parhaan pintaruskistuksen saamiseksi lyhyessä
ajassa, pitäen kuitenkin samalla lihan tai kalan
sisäosan mehevänä ja mureana, on suositeltavaa
käyttää toimintoja, joissa yhdistyy kiertoilmatoiminto
mikroaaltojen kanssa, kuten “turbogrilli + mikroaallot
tai “kiertoilma + mikroaallot.
Parhaiden mahdollisten kypsennystulosten saamiseksi
aseta mikroaaltojen tehotasoksi 350 W.
18
PAISTOTAULUKOT
RUOKA TOIMINTO ESIKUUMENNUS
MPÖ (°C)/
GRILLITASO
POWER (W) KESTO VARUSTEET
Sokerikakut
- 160-180 - 30-60
- 160-180 90 25-50
Jälkiruoat, joissa on täyte
(juustokakku, struudeli, omenapiiras)
Kyllä 160-190 - 35-70
Pikkuleivät
Kyllä 170 -180 -
10-20
Marengit
Kyllä 100-120 -
40-50
Sämpylät
Kyllä 210-220 -
10-12
Leipä, limppu
Kyllä 180-200 -
30-35
Pizza/piiras
Kyllä 190-220 -
20-40
Suolaiset piirakat
(kasvispiirakka, Quiche Lorraine)
Kyllä 180-190 - 40-55
Lasagne/uunipasta
Keskitaso 350-500 15-40
Lampaan tai vasikan paisti /
paahtopaisti
(1.3-1.5 kg)
- 170 -180 - 70-80 *
- 160-180 160 50-70 *
Paahtopaisti – keski (1,3-1,5 kg)
- 170 -180 - 40-60 *
Paistettu broileri / Jänis / Ankka
(kokonainen 1-1.2 kg)
- 210-220 - 50-70 *
- 210-220 350 45-60 *
Broileri / Jänis / Ankka
(fileet / palat)
-
Keskitaso-
Korkea
350-500 20-40 *
Paistettu kala (kokonainen)
- Voimakas 160-350 20-40
Kalafileet/palat
Kyllä Voimakas - 15-30 *
TOIMINNOT
Grill (Grilli)
Grill + Microwaves (Grilli
+ Mikroaallot)
Turbo Grill + Microwaves
(Turbogrilli + Mikroaallot)
Forced Air (Kiertoilma)
Forced Air + Microwave
(Kiertoilma + Mikroaalto)
VARUSTEET
Kuumuutta kestävä alusta/astia,
joka soveltuu käytettäväksi
mikroaaltouuneissa
Ritilä Suorakulmainen leivinpelti
FI
19
RUOKA TOIMINTO ESIKUUMENNUS
MPÖ (°C)/
GRILLITASO
POWER (W) KESTO VARUSTEET
ytetyt vihannekset
(tomaatit, zucchinit, munakoisot)
- Keskitaso 500-650 25-50
Paahtoleipä (Toast)
- Voimakas - 3-6
Makkarat / lihavartaat /
grillikylki / jauhelihapihvit
-
Keskitaso-
Korkea
- 20-40 *
Uuniperunat
- Keskitaso 350-500 20-40 *
Paistetut hedelmät
- Keskitaso 160-350 15-25
* Käännä ruoka kypsennyksen puolivälissä
TOIMINNOT
Grill (Grilli)
Grill + Microwaves (Grilli
+ Mikroaallot)
Turbo Grill + Microwaves
(Turbogrilli + Mikroaallot)
Forced Air (Kiertoilma)
Forced Air + Microwave
(Kiertoilma + Mikroaalto)
VARUSTEET
Kuumuutta kestävä alusta/astia,
joka soveltuu käytettäväksi
mikroaaltouuneissa
Ritilä Suorakulmainen leivinpelti
20
TESTATUT RESEPTIT
RUOKA TOIMINTO
PAINO
(g)
KYPSENNYSAIKA
(min:sek)
GRILLI
MP. /
TASO
POWER
(W)
ESIKUUMENNUS VARUSTEET
Vaniljatäyte 1000 12:00 - 13:00 - 650 -
Mikroaallot
kestävä astia
(Pyrex 3.227)
Sokerikakku
475 8:30-10:00 - 750 -
Mikroaallot
kestävä astia
(Pyrex 3.827)
Lihamureke
900 13:00 - 14:00 - 750 -
Mikroaallot
kestävä astia
(Pyrex 3.838)
Perunagratiini
1100 28:00 - 30:00 190 350 -
Mikroaallot
kestävä astia
(Pyrex 3.827)
Jälkiruoat
700 28:00 - 30:00 175 90 -
Mikroaallot
kestävä astia
(Pyrex 3.828)
Broileri
1200 35:00 - 40:00 210 350 -
Mikroaallot
kestävä astia
(Pyrex 3.220)
Lihan sulattaminen
(käännä sulatusprosessin
puolivälissä)
500 10:00 - 160 - Lasialusta
Paahdetut voileivät
- 4:00 - 6:00 Voimakas - -
Ritilä
Pienet kakut (Small
cakes)
- 30:00 - 35:00 160 - Ei
Suorakulmainen
leivinpelti
Leivokset ja piiraset - 18:00 - 20:00 170 - Kyllä
Suorakulmainen
leivinpelti
Rasvaton sokerikakku
(Fatless sponge cake)
- 33:00 - 35:00 180 - Ei
Ritilä
Omenapiiras - 65:00 - 70:00 180 - Kyllä
Ritilä
Koottu standardien IEC 60705 ja IEC 60350-1 mukaisesti sertiointiviranomaisille.
TOIMINNOT
Grill (Grilli)
Grill + Microwaves (Grilli
+ Mikroaallot)
Turbo Grill + Microwaves
(Turbogrilli + Mikroaallot)
Forced Air (Kiertoilma)
Forced Air + Microwave
(Kiertoilma + Mikroaalto)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Whirlpool MP 775 IX HA Use and care guide

Tüüp
Use and care guide

teistes keeltes