Samsung 230MXN Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

SyncMaster 230TSN/230MXN
LCD-kuvari
Kasutusjuhend
Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti
võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise
eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta.
Ohutusjuhised
Märkus
Toodud ohutusjuhiste järgimine
on vajalik teie ohutuse tagamiseks ja varakahjustuste välti-
miseks.
Lugege ohutusjuhised hoolikalt läbi ja kasutage seadet őigesti.
Hoiatus/Ettevaatust
Selle sümboliga tähistatud juhiste eiramine võib kaasa tuua kehavi-
gastusi või kahjustada seadet.
Märkus
Keelatud Oluline lugeda ja aru saada
Ärge võtke seadet lahti
Eemaldage pistik pistikupe-
sast
Ärge puutuge
Maandage elektrilöögi välti-
miseks
Toide
Kui arvutit pikemat aega ei kasutata, lülitage sisse režiim DPM.
Ekraanisäästja kasutamisel seadke see aktiivsesse režiimi.
Siintoodud pildid on
ainult illustratiivsed ja ei pruugi alati (vői igas riigis)
kohaldatavad olla.
Otsetee järelkujutise ärahoidmise juhistele
Ärge kasutage katkist toitejuhet või pistikut ega katkist või log-
isevat pistikupesa.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Märgade kätega ei tohi toitepistikut seinakontakti ühendada või
sealt eemaldada.
See võib põhjustada elektrilöögi.
Veenduge, et ühendate toitejuhtme maandatud pistikupessa.
Vastasel korral võib
see põhjustada elektrilöögi või tekitada
kehavigastusi.
Veenduge, et sisestate pistiku pistikupessa lõpuni ja õigesti.
Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.
Tähised
Ärge väänake pistikut või tõmmake seda liiga tugevasti ega
asetage sellele raskeid esemeid.
Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.
Ärge ühendage ühte pistikupessa mitut erinevat seadet.
Tekkiv ülekuumenemine võib põhjustada tulekahju.
Ärge eemaldage toitejuhet ajal, kui seadet kasutate.
See võib tekitada lühise ja sel moel seadet kahjustada.
Seadme eemaldamiseks toitevőrgust tuleb eemaldada pistik
pistikupesast. Seetőttu peab pistik olema hőlpsasti ligipääsetav.
Vastasel korral võib see põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Kasutage ainult tootja poolt pakutavat toitejuhet. Ärge kasutage
mõne teise toote juurde kuuluvat toitejuhet.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Installimine
Võtke kindlasti ühendust volitatud teeninduskeskusega,
kui
paigaldate
seadme tolmusesse, kõrge või madala temperatuuriga, suure niiskusega
või keemilisi ühendeid sisaldavasse keskkonda või kohta, kus seadet ka-
sutatakse ööpäevaringselt (lennujaamad, raudteejaamad jne).
Vastasel juhul võib see kaasa tuua monitori tõsiseid kahjustusi.
Vältige monitori mahapillamist, kui seda liigutate.
See võib kahjustada monitori või tekitada vigastusi selle kand-
jale.
Kui paigutate seadme riiulisse või vitriini, siis jälgige, et seadme
alustoe serv ei ulatuks üle riiuli ääre.
Vastasel korral
võib seade maha kukkuda ja põhjustada ke-
havigastusi.
Riiul või vitriin, kuhu seadme paigutate, peab olema piisavalt
suur.
ÄRGE PAIGUTAGE TOOTE LÄHEDUSSE KÜÜNLAID, SÄÄ-
SETÕRJEVAHENDIT, SIGARETTE EGA KÜTTESEADMEID.
Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.
Hoidke kütteseadmed toitejuhtmest ja seadmest võimalikult
kaugel.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Ohutusjuhised
Ärge paigutage seadet halva ventilatsiooniga kohta (raamatur-
iiulisse või kappi).
Vastasel
korral
võib sisetemperatuuri tõus põhjustada tulekah-
ju.
Seadme paigaleasetamisel jälgige, et teeksite seda õrnalt.
Vastasel korral võib ekraanipind kahjustuda.
Ärge asetage seadet ekraanipidi põrandale.
Vastasel korral võib ekraanipind kahjustuda.
Seinakronsteini peaks kindlasti paigaldama selleks volitatud et-
tevõte.
Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja põhjustada ke-
havigastusi.
Kasutage kindlasti ettenähtud seinakronsteini.
Paigutage seade hästiventileeritud kohta. Jälgige, et seade
jääks seinast vähemalt 4 tolli (10 cm) kaugusele.
Vastasel korral tekib sisetemperatuuri tõus, mis võib põhjus-
tada tulekahju.
Jälgige, et pakendis kasutatav vinüülmaterjal ei satuks laste
kätte.
Laste kätte sattudes võib see kaasa tuua tõsised tagajärjed
(lämbumise).
Reguleeritava kõrgusega monitori puhul jälgige, et te allalasta-
vat tuge ei puutuks või et ükski ese toe vastu ei läheks.
See võib kahjustada monitori või tekitada vigastusi selle kand-
jale.
Puhastamine
Monitori korpuse või TFT-LCD-ekraani pinna puhastamiseks kasutage
pehmet, kergelt niisutatud lappi.
Ärge pihustage puhastusvahendit otse seadme pinnale.
See
võib
tekitada heledamaid laike ja struktuurikahjustusi ning
ekraani pind võib maha kuluda.
Kasutage pehmet lappi ja üksnes monitori jaoks mõeldud pu-
hastusvahendit. Kui
peate kasutama muud puhastusvahendit, siis
lahustage see veega vahekorras 1:10.
Ohutusjuhised
Pistiku harude puhastamiseks või tolmu pühkimiseks seinakon-
taktilt tuleb kasutada kuiva lappi.
Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.
Seadme puhastamise ajaks tuleb toitejuhe kindlasti vooluvõr-
gust eemaldada.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Seadme puhastamisel eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja
puhastage ka seda kuiva pehme lapiga.
Ärge kasutage keemilisi vahendeid (vaha, benseeni, alkoholi,
lahustajat, putukatõrjevahendit, määret või puhastusvahendit.
Sellised vahendid võivad kahjustada seadme pinda ning too-
temärgised maha kulutada.
Kuna seadme korpus on kergesti kriimustatav, tuleb puhasta-
misel kindlasti kasutada ettenähtud lappi.
Kasutage selleks ette nähtud lappi ja väheses koguses vett. Et
puhastamise käigus seadmele kriimustusi ei tekiks, tuleks
enne puhastama asumist lappi põhjalikult kloppida.
Puhastamisel ärge pihustage vett otse seadme korpusele.
Jälgige hoolikalt, et vesi seadmesse ei satuks või et see mär-
jaks ei saaks.
Vastasel korral võib see põhjustada elektrilöögi, tulekahju või
häireid seadme töös.
Muu
Tegemist on kõrgepingeseadmega. Ärge võtke toodet ise osa-
deks lahti, parandage ega muutke.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju. Kui
seade vajab remonti, võtke ühendust teeninduskeskusega.
Kui märkate, et seadmest tuleb imelikku lõhna või kostab eba-
tavalist heli, siis eemaldage toitejuhe kiiresti seinakontaktist ja
võtke ühendust teeninduskeskusega.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Ärge paigutage seadet kohta, kus esineb niiskust, tolmu, suitsu
või vett, ega ka mitte autosse.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Kui juhtute seadme maha pillama või kui korpus puruneb, lülit-
age seade
kohe välja ja eemaldage toitejuhe. Võtke ühendust
teeninduskeskusega.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Ohutusjuhised
Äikese ajal ärge toitejuhet ega antennikaablit puutuge.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Ärge nihutage monitori, sikutades seda üksnes juhtmest või
signaalikaablist.
Nii võib
monitor maha kukkuda ja põhjustada lühise; seade
võib kahjustuda või kaabli purunemise tõttu süttida.
Ärge tõstke või nihutage seadet ette- või tahapoole ega pare-
male või
vasakule, hoides kinni ainult toitejuhtmest või signaali-
kaablist.
Nii võib monitor maha kukkuda ja põhjustada lühise; seade
võib kahjustuda või kaabli purunemise tõttu süttida.
Veenduge, et laud või kardin ei kataks ventilatsiooniava.
Vastasel korral
tekib sisetemperatuuri tõus, mis võib põhjus-
tada tulekahju.
Ärge asetage seadmele veeanumaid, vaase, lillepotte või ravi-
meid ega metallist esemeid.
Kui vesi või mõni võõrkeha satub seadmesse, eemaldage toi-
tejuhe vooluvõrgust ja võtke ühendust teeninduskeskusega.
See võib põhjustada häireid seadme töös, tekitada lühise või
tulekahju.
Ärge kasutage ega hoidke seadme läheduses aerosoole ega
muid kergestisüttivaid materjale.
Vastasel korral võib see põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Ärge lükake seadmesse (ventilatsiooniavade, portide jm kaudu)
mingeid metallesemeid
(vardaid, münte, nõelu või traadijuppe)
ega süttivaid materjale (paberit, tikke).
Kui vesi või mõni võõrkeha satub seadmesse, eemaldage toi-
tejuhe vooluvõrgust ja võtke ühendust teeninduskeskusega.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Kui kasutate pikemat aega liikumatut ekraani, võib tekkida jär-
elkujutis või laik.
Kui te
monitori pikemat aega ei kasuta, lülitage sisse puhker-
ežiim või rakendage tööle liikuv ekraanisäästja.
Valige seadme jaoks sobiv eraldusvõime ja sagedus.
Vastasel korral mõjub see silmadele halvasti.
Kõrvaklappe või peakomplekti kasutades ärge keerake heli liiga
valjuks.
Liiga tugev heli võib kuulmist kahjustada.
Ohutusjuhised
Silmade kurnamise vältimiseks ärge istuge tootele liiga lähedal.
Pärast tund aega kestnud monitori kasutamist tehke vähemalt
viie (5) minutiline paus.
Sellega vähendate silmade väsimist.
Ärge asetage seda ebakindlale alusele, näiteks logisevale riiu-
lile või ebatasasele pinnale ega kohta, kus esineb vibratsiooni.
Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja tekitada kehavi-
gastusi ja/või puruneda.
Seadme kasutamine kohas, kus esineb vibratsiooni, võib kaa-
sa tuua seadme purunemise ja põhjustada seetõttu tulekahju.
Seadme viimisel ühest kohast teise tuleb see kõigepealt välja
lülitada ning seejärel eemaldada toitejuhe, antennikaabel ja kõik
ülejäänud seadmega ühendatud kaablid.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Jälgige, et lapsed seadme küljes ei ripuks ega selle otsa ei ro-
niks.
Seade võib alla kukkuda ja tekitada kehavigastusi või isegi
surma.
Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, võtke toitejuhe seina-
kontaktist välja.
Vastasel korral võib kogunenud tolm põhjustada ülekuumene-
mise ning lühis või õhenenud isolatsioon võivad põhjustada
tulekahju.
Ärge asetage seadmele raskeid esemeid või laste jaoks ahvat-
levaid asju (mänguasju, kompvekke vm).
Lapsed võivad ahvatleva asja kättesaamiseks üritada seadme
otsa ronida, mis võib kaasa tuua kehavigastusi või isegi surma.
Kaugjuhtimispuldi patareide vahetamisel jälgige, et lapsed väl-
javõetud patareisid endale suhu ei topiks. Asetage patareid kohta,
kust lapsed neid kätte ei saa.
Kui lapsed on patarei siiski jõudnud suhu panna, pöörduge
kiiresti arsti poole.
Patarei vahetamisel jälgige, et sisestate uue patarei õige po-
laarsusega (+, -).
Vastasel korral
võivad patareid muutuda kasutuskõlbmatuks;
patareist väljavalgunud vedelik võib kaasa tuua süttimise või
kehavigastuse.
Kasutage ainult standardseid patareisid; ärge kasutage sa-
maaegselt uusi ja kasutatud patareisid.
Vastasel korral
võivad patareid muutuda kasutuskõlbmatuks;
patareist väljavalgunud vedelik võib kaasa tuua süttimise või
kehavigastuse.
Ohutusjuhised
Patareid (ja laetavad patareid) ei kuulu olmejäätmete hulka ja
need
tuleb
kõrvaldamiseks viia vastavasse kogumispunkti. Kasu-
tatud ja laetavate patareide keskkonnaohutu kõrvaldamise eest
vastutab klient.
Klient võib kasutatud või laetavad patareid viia selleks ette
nähtud jäätmekogumispunkti või kauplusse, kus müüakse sa-
ma tüüpi patareisid või laetavaid patareisid.
Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega soo-
jusallikate (kamin, radiaator) lähedusse.
See lühendab seadme eluiga ja võib viia tulekahjuni.
Ärge pillake seadmele esemeid; hoidke seda mis tahes löökide
eest.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Ärge kasutage toote läheduses õhuniisutit.
Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Gaasilekke korral ärge puutuge seadet ega toitepistikut; õhut-
age ruumi viivitamatult.
Sädeme tekkimine võib põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Kui seade on olnud pikka aega sisse lülitatud, muutub ekraani-
paneel kuumaks. Ärge seda puutuge.
Hoidke
väiksed
lisatarvikud kohas, kust lapsed neid kätte ei
saa.
Olge seadme kaldenurga või toe kõrguse reguleerimise juures
ettevaatlik.
Kui
käsi
või sõrmed seejuures kuhugi vahele jäävad, võivad
tagajärjeks olla vigastused.
Kui te seadet liiga palju ettepoole kallutate, võib see alla kuk-
kuda ja põhjustada kehavigastusi.
Ärge paigaldage seadet liiga madalale, kus lapsed sellele ker-
gesti ligi pääsevad.
Vastasel
korral
võib seade maha kukkuda ja põhjustada ke-
havigastusi.
Kuna seadme esiosa on raske, paigaldage see tasasele ja
kindlale alusele.
Ärge asetage seadme peale raskeid esemeid.
See võib kaasa tuua kehavigastusi ja/või seadet rikkuda.
Õiged kehaasendid monitori kasutamisel
Ohutusjuhised
Õige kehaasend antud toote kasutamisel
Ajage selg sirgu.
Hoidke silmade ja ekraani vahel 45–50 cm (18–20
tolli) kaugus. Istuge otse ekraani poole, pilk alla-
poole suunatud.
Õige kehaasend antud toote kasutamisel
Reguleerige toote kaldenurka nii, et ekraanile ei
peegelduks valgust.
Hoidke küünarnukid õige nurga all ja käelabad käe-
vartega samal kõrgusel.
Hoidke küünarnukid õige nurga all.
Asetage kannad/jalalabad horisontaalselt maapin-
nale, samal ajal põlvi 90 kraadise või suurema
nurga all hoides, säilitage oma käsivarre selline
asend, et käsivars oleks südamest pisut madala-
mal.
Ohutusjuhised
Sissejuhatus
Pakendi sisu
Märkus
Veenduge, et LCD-kuvariga oleksid kaasas järgmised esemed.
Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga.
Eraldi müüdavate tarvikute ostmiseks võtke ühendust edasimüüjaga.
Lahtipakkimine
LCD-kuvar
Juhendid
Kiirjuhend Garantiikaart
(Kõigis asukohtades pole
saadaval)
Kaablid
Toitejuhe D-Sub-kaabel
MagicInfo tarkvara DVD /
Kasutusjuhend
Muu
Kaugjuhtimine Patareid (AAA X 2)
(Kõigis asukohtades pole
saadaval)
Ferriitmuhv LAN-kaablile
Müügil eraldi – ei ole monitoriga kaasas.
Seinakomplekt LAN-kaabel USB-kaabel
HDMI-kaabel RS232C-kaabel
Ferriitmuhv
Ferriitmuhve kasutatakse
selleks, et kaablid üksteist ei segaks.
Kaabli ühendamisel avage ferriitmuhv ja kinnitage see pistiku
lähedalt ümber kaabli.
Seinakinniti paigaldamine
Toode ühildub 100 mm x 100 mm VESA-standardile vastava seinakinnitusega.
Ülal: 100 mm x 100 mm VESA-standar-
dile vastav seinakinnitus.
A. Seinakinniti tugi
Sissejuhatus
B. Seinakinnituse komplekt
(müüakse eraldi)
Seinakinnituse kinnitamiseks monitoriga järgige allolevaid samme.
1. Lülitage toode välja ja seejärel ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
2. Katke laua pind toote kaitsmiseks pehme riide või padjaga ja asetage toode selle peale,
ekraan allapoole.
3. Eemaldage tugi nagu eelnevalt kirjeldatud.
4. Joondage monitori seinakinniti tugi seinakomplektiga ja keerake kõik kruvid seinakom-
plekti kinnitamiseks korralikult kinni.
Märkus
Kui
kasutate
standardsetest suurema tugevusega kruvisid, võite vigastada toote sise-
must.
Seinakinnituste puhul, mis ei vasta VESA standarditele, võivad kruvipikkused kinnituse
vastavatest omadustest sõltuvalt erinevad olla.
Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standardi spetsifikatsioonidele ja ärge kasut-
age nende kinnikeeramisel liigset jõudu.
See võib põhjustada toote allakukkumisest tingitud toote purunemise või kehavigastuste
tekkimise. Samsung ei vastuta varalise kahju ega vigastuste eest.
Samsung ei vastuta tootele tekitatud kahju ega inimestele tekitatud kehavigastuste eest,
mis on põhjustatud kirjeldatud nõuetele mittevastava seinakinnituse kasutamisest või vo-
litamata paigaldustöötaja poolt läbi viidud paigaldusest.
Kui paigaldate toote seinakinnitust kasutades, soetage kinnitus, mis võimaldab jätta toote
ja seina vahele vähemalt 10 cm (4 tolli) laiuse vahe.
Samsung ei vastuta probleemide eest, mis on põhjustatud kirjeldatud nõuetele mittevas-
tava kinniti kasutamisest.
Kasutage teie riigis kehtivatele nõuetele vastavat seinakinnitit.
Teie LCD-monitor
Esikülg
Nupp SOURCE [ ]
Kui ekraanimenüüd ei kuvata, muutub arvutirežiim videorežiimiks. Valige
sisendallikas, millega välisseade on ühendatud, alltoodud järjekorras.
Sissejuhatus
[PC] → [HDMI] → [MagicInfo]
Ekraanimenüü kuvamisel aktiveerub esiletõstetud menüü-üksus.
MENU nupp [MENU]
Avab ekraanimenüü ja väljub menüüst. Võimaldab väljuda ekraanime-
nüüst või eelmisse menüüsse tagasi pöörduda.
- VOL +
Ühelt menüü-üksuselt horisontaalselt teisele liikumiseks või valitud me-
nüüväärtuste kohandamiseks. Kui ekraanimenüüd (OSD) ei kuvata, vajut-
age helitugevuse reguleerimiseks nuppu.
SEL
Ühelt menüü-üksuselt vertikaalselt teisele liikumiseks või valitud menüü-
väärtuste kohandamiseks.
Toitenupp [ ]
Selle nupu abil saate LCD-kuvari sisse ja välja lülitada.
Heledussensor
Ümbritsev valgus tuvastatakse automaatselt ja vastavalt sellele reguleer-
itakse monitori heledust.
Toiteindikaator
Näitab energiasäästurežiimi vilkuva rohelise tulega
Märkus
Energiasäästurežiimi funktsioonide kohta leiate lisateavet kasutusjuhendi
jaotises Energiasäästja. Kui te LCD-kuvarit ei kasuta või kui te selle juurest
pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA.
Kaugjuhtimispuldi sensor
Suunake kaugjuhtimispult LCD-kuvari sellele punktile.
Tagaosa
Märkus
Täpsemat teavet
kaabliühenduste kohta leiate Seadistusmenüü jaotisest Kaablite ühenda-
mine. LCD-kuvari tagumise külje konfiguratsioon võib mudelist olenevalt veidi erinev olla.
Sissejuhatus
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Lülitab LCD-kuvari sisse/välja.
POWER
Toitejuhtme üks ots sisestatakse LCD-kuvar-
isse ja teine ots seinakontakti.
RGB IN
Ühendage monitori tagaküljel asuv RGB IN-
pesa arvutiga.
VIDEO OUT
Ühendage toote [VIDEO OUT]-port D-Sub-
kaabli abil monitori D-Sub-pordiga.
HDMI IN
Ühendage LCD-kuvari tagaküljel asuv
HDMI-pesa digitaalse väljundseadme HDMI-
pesaga, kasutades selleks HDMI-kaablit.
AUDIO OUT
Kõrvaklappide / välise kõlari väljundi liides-
pesa.
LAN
LAN Connection Terminal
USB-klaviatuur/-hiir, ühilduv massmälu-
seade
Sissejuhatus
AUDIO IN
Ühendage seadme helikaabel arvuti tagakül-
jel asuvasse heliporti.
RS232C IN
MDC(Multiple Display Control) programmi-
port
Kensington Lock-pesa
Kensingtoni lukk on seade monitori füüsili-
seks lukustamiseks avalikus kohas kasuta-
misel. Lukustusseade tuleb osta eraldi. Väli-
mus ja lukustusmeetod vőivad sőltuvalt
tootjast olla illustratsioonist erinevad. Et os-
kaksite Kensingtoni lukku őigesti kasutada,
tutvuge kaasasoleva juhendiga. Lukustus-
seade tuleb osta eraldi.
Märkus
Kensingtoni
luku
pesa asukoht teleril võib
sõltuvalt mudelist olla erinev.
Vargusevastase Kensingtoni luku
kasutamine
1. Sisestage lukustusseade LCD-monitori
Kensingtoni avasse
ja pöörake seda
lukustamise suunas .
2. Ühendage Kensingtoni luku kaabel.
3.
Paigutage Kensingtoni lukk lauale vői
tugevale liikumatule alusele.
Märkus
Kaabliühenduste kohta leiate lisateavet jaotisest Kaablite ühendamine
.
Kaugjuhtimine
Märkus
Kaugjuhtimispuldi
tööd
võib puldiga kattuvate sageduste tõttu mõjutada teler või mõni muu
LCD-kuvari läheduses kasutatav elektrooniline seade.
Sissejuhatus
POWER
OFF
Numbrinupud
DEL / Nupp GUIDE
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Üles-alla ja vasakule-paremale liikumise
nupud
INFO
VÄRVILISED NUPUD
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1. POWER
Lülitab seadme sisse.
2. OFF
Lülitab seadme välja.
3. Numbrinupud Parooli sisestamiseks
ekraanikuva reguleerimise ajal või
MagicInfo kasutamiseks.
4. DEL
/ nupp GUIDE
Nuppu „-” kasutatakse digikanalite valimiseks.
Elektroonilise saatekava (EPG) kuva.
* See funktsioon selle LCD-kuvari puhul ei tööta.
5. + VOL - Reguleerib helitugevust.
6. SOURCE
Vajutage seda nuppu, et muuta sisendsignaali SOURCE.
Muuta saate ainult allikaid, mis on ühendatud väliste sead-
metega.
7.
D.MENU DTV menüükuva
* See funktsioon selle LCD-kuvari puhul ei tööta.
Sissejuhatus
8. TOOLS Kasutage sageli kasutatavate funktsioonide kiirvalimiseks.
* See funktsioon selle LCD-kuvari puhul ei tööta.
9.
Üles-alla
ja vasakule-par-
emale liikumise nupud
Ühelt menüü-üksuselt horisontaalselt või vertikaalselt tei-
sele liikumiseks või valitud menüüväärtuste reguleerimi-
seks.
10.
INFO
Praeguse pildi
teave kuvatakse ekraani ülemises vasak-
poolses nurgas.
11.VÄRVILISED NUPUD Vajutage siia kanalite lisamiseks või kustutamiseks ning ka-
nalite salvestamiseks lemmikkanalite loendisse „Channel
List”.
* See funktsioon selle LCD-kuvari puhul ei tööta.
12.
TTX/MIX
TV-kanalid pakuvad
kirjalikke teabeteenusi teleteksti va-
hendusel.
- Teleteksti nupud
* See funktsioon selle LCD-kuvari puhul ei tööta.
13. MTS/DUAL * See funktsioon selle LCD-kuvari puhul ei tööta.
MTS-
Valida saab ka MTS (mitmekanalilise televisiooni stereo)
režiimi.
Heli tüüp MTS/S_režiim Vaikeseade
FM Stereo Mono Mono Käsitsi muut-
mine
Stereo Mono ↔ Stereo
SAP Mono ↔ SAP Mono
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll ja MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO on kasutatavad sõltuvalt ülekande
tüübist, vajutades teleri vaatamise ajal kaugjuhtimispuldi
nuppu DUAL.
14. ENTER/PRE-CH
Selle nupu abil saate kohe eelmisele kanalile tagasi pöör-
duda.
* See funktsioon selle LCD-kuvari puhul ei tööta.
15. MUTE
Katkestab (vaigistab)
ajutiselt audioväljundi. Heli taasta-
takse, kui vaikse režiimi ajal vajutatakse nuppu MUTE või -
VOL +.
16.
CH/P Valib TV-režiimis kanaleid.
* See funktsioon selle LCD-kuvari puhul ei tööta.
17. TV Telerirežiimi otsevalimine.
Sissejuhatus
* See funktsioon selle LCD-kuvari puhul ei tööta.
18. MENU Avab
ekraanimenüü,
väljub menüüst või suleb reguleeri-
mismenüü.
19.
RETURN
Naaseb eelmisse menüüsse.
20.
EXIT
Väljub menüüekraanilt.
21. MagicInfo MagicInfo kiirkäivitusnupp.
Sissejuhatus
Ühendused
Arvuti ühendamine
Ühendage LCD-kuvari toitejuhe LCD-kuvari tagaküljel asuvasse toiteporti.
Lülitage LCD-kuvari tagaküljel asuv toitelüliti sisse.
Ühendage D-Sub-kaabli üks ots LCD-kuvari tagaküljel asuvasse 15 jalaga
RGB-porti ja teine ots arvuti 15 jalaga D-Sub-porti.
Ühendage LCD-kuvari helikaabel arvuti tagaküljel asuvasse heliporti.
Märkused.
Lülitage arvuti ja LCD-kuvar mõlemad sisse.
Valikuliste
tarvikute ostmiseks pöörduge kohalikku SAMSUNG Electronicsi teeninduske-
skusse.
Teiste seadmetega ühendamine
Märkus
LCD-kuvariga saab ühendada
AV-väljundseadmeid (DVD-mängijaid, videomakke, video-
kaameraid või arvutit). Täpsemat teavet AV-väljundseadmete ühendamise kohta saate jao-
tisest „LCD-kuvari reguleerimine”.
HDMI-kaabli ühendamine
Märkused.
Ühendage sisendseadmed,
nagu Blu-Ray-/DVD-mängija, HDMI-kaabli abil LCD-kuvari
liidesega HDMI IN.
Arvutit ei saa HDMI-liidesega ühendada.
DVI-HDMI-kaabli ühendamine
Märkused.
Ühendage digitaalse
väljundseadme DVI-väljundi liidesepesa LCD-kuvari HDMI-pesaga,
kasutades selleks DVI-HDMI-kaablit.
Ühendage RCA punased ja valged pistikud (arvuti) stereo minipistikkaabli abil digitaalse
väljundseadme punaste ja valgete heliväljundi liidesepesadega. Ühendage kaabli mini-
pistiku pool AUDIO IN LCD-kuvari liidesepesaga.
Teise monitoriga ühendamine
Ühendage toote [VIDEO OUT]-port ja teise monitori D-Sub-port D-Sub-kaabli abil.
Ühendused
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

Samsung 230MXN Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka