Ubiquiti Networks (Cechia) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Cechia 150 00
Ubiquiti Networks (Cechia) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Cechia 150 00
AVVERTENZA: la mancata installazione di una ventilazione adeguata potrebbe causare il rischio di incendi. Lasciare
almeno 20mm di spazio accanto ai fori di ventilazione per un adeguato usso dell’aria.
AVVERTENZA:per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo prodotto a pioggia o umidità.
AVVERTENZA: non utilizzare il prodotto in un luogo che potrebbe riempirsi d’acqua.
AVVERTENZA: evitare di utilizzare il prodotto durante un temporale. Potrebbe esserci il rischio, sia pure remoto, di
scosse elettriche causate da fulmini.
AVVERTENZA: Usare solo moduli SFP Classe I IEC/EN 60825-1:2014, e per sicurezza non guardare direttamente
dentro ai capi dei cavi di bra ottica.
AVVERTENZA: Per mantenere e garantire la sicurezza, anche rispetto agli incendi, devono sempre essere montati
dei supporti per hard disk, con o senza hard disk.
Avviso per la batteria (se applicabile)
Non esporre a calore o fuoco le celle o le batterie. Non conservare in luoghi esposti alla luce solare diretta.
Comprare la batteria consigliata dal produttore. Rischio di esplosioni se si usa una batteria di tipo sbagliato.
1.
2.
Dichiarazione sull’esposizione alle radiazioni
- Questo apparecchio deve essere installato e azionato a una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il corpo.
- Il trasmettitore non deve essere collocato insieme o messo in funzione insieme a qualsiasi altro tipo di antenna o
trasmettitore.
Dichiarazione sull’esposizione alle radiazioni
- Questo apparecchio deve essere installato e azionato a una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il corpo.
- Il trasmettitore non deve essere collocato insieme o messo in funzione insieme a qualsiasi altro tipo di antenna o
trasmettitore.
Non sostituire il cavo di alimentazione con un cavo non approvato. Non utilizzare mai un adattatore per il
collegamento a una presa a 2 cavi, perché ciò comprometterebbe la continuità della messa a terra.
L’apparecchiatura richiede l’uso di un cavo di messa a terra come parte della certicazione di sicurezza. La
modica o l’uso inappropriato possono condurre a rischio di scosse elettriche che potrebbero causare lesioni
gravi o morte.
Contattare un elettricista qualicato o il produttore per domande relative all’installazione prima di collegare
l’apparecchiatura.
Un impianto protettivo di messa a terra è fornito dall’adattatore CA in elenco nel presente documento.
L’installazione negli edici deve fornire una protezione di riserva adeguata contro i cortocircuiti.
È necessario installare un collegamento di protezione in conformità alle norme e alle direttive locali nazionali in
materia di cablaggi.
Non sostituire il cavo di alimentazione con un cavo non approvato. Non utilizzare mai un adattatore per il
collegamento a una presa a 2 cavi, perché ciò comprometterebbe la continuità della messa a terra.
L’apparecchiatura richiede l’uso di un cavo di messa a terra come parte della certicazione di sicurezza. La
modica o l’uso inappropriato possono condurre a rischio di scosse elettriche che potrebbero causare lesioni
gravi o morte.
Contattare un elettricista qualicato o il produttore per domande relative all’installazione prima di collegare
l’apparecchiatura.
Un impianto protettivo di messa a terra è fornito dall’adattatore CA in elenco nel presente documento.
L’installazione negli edici deve fornire una protezione di riserva adeguata contro i cortocircuiti.
È necessario installare un collegamento di protezione in conformità alle norme e alle direttive locali nazionali in
materia di cablaggi.
È obbligatoria la conformità ai requisiti di tensione, frequenza e corrente, indicati sull’etichetta del produttore. Il
collegamento a una fonte di alimentazione diversa da quella specicata potrebbe causare malfunzionamenti, danni
alle apparecchiature o rischio di incendi se vengono ignorati i limiti.
Non vi sono parti riparabili dall’operatore in questa apparecchiatura. È necessario che l’assistenza venga fornita
soltanto da un tecnico dell’assistenza qualicato.
Questa apparecchiatura viene fornita in dotazione con un cavo di alimentazione staccabile, munito di un cavo di
messa per un sistema di protezione integrale, inteso per il collegamento a una presa elettrica con messa a terra.
È obbligatoria la conformità ai requisiti di tensione, frequenza e corrente, indicati sull’etichetta del produttore. Il
collegamento a una fonte di alimentazione diversa da quella specicata potrebbe causare malfunzionamenti, danni
alle apparecchiature o rischio di incendi se vengono ignorati i limiti.
Non vi sono parti riparabili dall’operatore in questa apparecchiatura. È necessario che l’assistenza venga fornita
soltanto da un tecnico dell’assistenza qualicato.
Questa apparecchiatura viene fornita in dotazione con un cavo di alimentazione staccabile, munito di un cavo di
messa per un sistema di protezione integrale, inteso per il collegamento a una presa elettrica con messa a terra.
Bande di frequenza di funzionamento (MHz):
Potenza massima in uscita RF:
Bande di frequenza di funzionamento (MHz):
Potenza massima in uscita RF:
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
e.
2400 - 2483,5
≤ 20 dBm
Informazioni sulla sicurezza elettrica (se applicabile)
Note sulla sicurezza (se applicabile)
Leggere, seguire e conservare le seguenti istruzioni.
Rispettare tutte le avvertenze.
Utilizzare solo gli accessori specicati dal produttore.
1.
2.
3.
Dichiarazione di conformità
Con la presente, UBIQUITI dichiara che il presente dispositivo, UDM-SE, è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni pertinenti delle direttive 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE. Il testo integrale della dichiarazione di
conformità dell’UE e le informazioni di conformità dettagliate sono disponibili al seguente indirizzo: ui.com/compliance
Dichiarazione di conformità
Con la presente, UBIQUITI dichiara che il presente dispositivo, UDM-SE, è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni pertinenti delle direttive 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE. Il testo integrale della dichiarazione di
conformità dell’UE e le informazioni di conformità dettagliate sono disponibili al seguente indirizzo: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Čekijos Respublika) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Čekijos Respublika 150 00
Ubiquiti Networks (Čekijos Respublika) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Čekijos Respublika 150 00
ĮSPĖJIMAS: neįrengus tinkamo vėdinimo gali kilti gaisro pavojus. Palikite mažiausiai 20mm tarpą nuo vėdinimo
angų, kad būtų pakankamas oro srautas.
ĮSPĖJIMAS: norėdami sumažinti gaisro ar elektros smūgio pavojų, saugokite, kad ant gaminio nelytų lietus ar
nepatektų drėgmė.
ĮSPĖJIMAS: nenaudokite šio gaminio vietoje, kuri gali būti panirusi po vandeniu.
ĮSPĖJIMAS: stenkitės nenaudoti šio gaminio griaustinio metu. Gali būti mažai tikėtinas elektros smūgio pavojus dėl
žaibo.
ĮSPĖJIMAS: Naudokite tik IEC/EN 60825-1:2014 I klasės SFP modulius, ir dėl saugumo nežiūrėkite tiesiai į
šviesolaidinių kabelių galus.
ĮSPĖJIMAS: Siekiant išlaikyti saugumą ir užtikrinti priešgaisrinę saugą, standžiųjų diskų dėklai su arba be standžiųjų
diskų turi būti visada įstatyti į vidų.
ĮSPĖJIMAS: neįrengus tinkamo vėdinimo gali kilti gaisro pavojus. Palikite mažiausiai 20mm tarpą nuo vėdinimo
angų, kad būtų pakankamas oro srautas.
ĮSPĖJIMAS: norėdami sumažinti gaisro ar elektros smūgio pavojų, saugokite, kad ant gaminio nelytų lietus ar
nepatektų drėgmė.
ĮSPĖJIMAS: nenaudokite šio gaminio vietoje, kuri gali būti panirusi po vandeniu.
ĮSPĖJIMAS: stenkitės nenaudoti šio gaminio griaustinio metu. Gali būti mažai tikėtinas elektros smūgio pavojus dėl
žaibo.
ĮSPĖJIMAS: Naudokite tik IEC/EN 60825-1:2014 I klasės SFP modulius, ir dėl saugumo nežiūrėkite tiesiai į
šviesolaidinių kabelių galus.
ĮSPĖJIMAS: Siekiant išlaikyti saugumą ir užtikrinti priešgaisrinę saugą, standžiųjų diskų dėklai su arba be standžiųjų
diskų turi būti visada įstatyti į vidų.
Įspėjimas dėl baterijų (jei yra)
Saugokite elementus ar baterijas nuo karščio ar liepsnos poveikio. Nelaikykite tiesioginėje saulės šviesoje.
Įsigykite gamintojo rekomenduojamą bateriją. Įdėjus netinkamo tipo kyla sprogimo pavojus.
1.
2.
Teiginys dėl spinduliuotės poveikio
- Šią įrangą reikia sumontuoti ir naudoti mažiausiai 20 cm atstumu nuo radiatoriaus ir jūsų kūno.
- Šio siųstuvo negalima statyti šalia ar eksploatuoti kartu su kita antena ar siųstuvu.
Teiginys dėl spinduliuotės poveikio
- Šią įrangą reikia sumontuoti ir naudoti mažiausiai 20 cm atstumu nuo radiatoriaus ir jūsų kūno.
- Šio siųstuvo negalima statyti šalia ar eksploatuoti kartu su kita antena ar siųstuvu.
Nekeiskite maitinimo kabelio neatitinkančiu patvirtintojo tipo. Jokiu būdu nenaudokite adapterio kištuko 2 laidų
lizdui, nes taip bus panaikintas įžeminimo laido vientisumas.
Reikia naudoti įžeminimo laidą su įranga kaip apsauginę priemonę. Modikuojant ar netinkamai naudojant,
galima patirti smūgį, dėl kurio galimi rimti sužalojimai ar mirtis.
Prieš jungdami įrangą, kreipkitės į kvalikuotą elektriką ar gamintoją, jei kiltų klausimų apie montavimą.
Apsauginis įžeminimas yra per nurodytąjį AC adapterį. Montuojant pastate, turi būti tinkama rezervinė apsauga,
nuo trumpojo jungimo.
Būtina įrengti apsaugę jungtį, atitinkančią vietinius šalies elektros instaliacijos įrengimo taisykles ir reglamentus.
Nekeiskite maitinimo kabelio neatitinkančiu patvirtintojo tipo. Jokiu būdu nenaudokite adapterio kištuko 2 laidų
lizdui, nes taip bus panaikintas įžeminimo laido vientisumas.
Reikia naudoti įžeminimo laidą su įranga kaip apsauginę priemonę. Modikuojant ar netinkamai naudojant,
galima patirti smūgį, dėl kurio galimi rimti sužalojimai ar mirtis.
Prieš jungdami įrangą, kreipkitės į kvalikuotą elektriką ar gamintoją, jei kiltų klausimų apie montavimą.
Apsauginis įžeminimas yra per nurodytąjį AC adapterį. Montuojant pastate, turi būti tinkama rezervinė apsauga,
nuo trumpojo jungimo.
Būtina įrengti apsaugę jungtį, atitinkančią vietinius šalies elektros instaliacijos įrengimo taisykles ir reglamentus.
Reikia, kad atitiktų įtampos, dažnio ir srovės reikalavimai, nurodyti ant gamintojo duomenų plokštelės. Jei nėra
paisoma apribojimų, prijungus prie kitokio, nei nurodyta maitinimo šaltinio, gali veikti netinkamai, bus sugadinta
įranga ar kils gaisro pavojus.
Šioje įrangoje nėra dalių, kurių priežiūros darbus turėtų atlikti operatorius. Priežiūros darbus turi atlikti kvalikuotas
techninės priežiūros specialistas.
Ši įranga pateikiama su atjungiamu maitinimo kabeliu, kuris turi integruotą apsauginį įžeminimo laidą, skirtą jungti į
įžemintą apsauginį lizdą.
Reikia, kad atitiktų įtampos, dažnio ir srovės reikalavimai, nurodyti ant gamintojo duomenų plokštelės. Jei nėra
paisoma apribojimų, prijungus prie kitokio, nei nurodyta maitinimo šaltinio, gali veikti netinkamai, bus sugadinta
įranga ar kils gaisro pavojus.
Šioje įrangoje nėra dalių, kurių priežiūros darbus turėtų atlikti operatorius. Priežiūros darbus turi atlikti kvalikuotas
techninės priežiūros specialistas.
Ši įranga pateikiama su atjungiamu maitinimo kabeliu, kuris turi integruotą apsauginį įžeminimo laidą, skirtą jungti į
įžemintą apsauginį lizdą.
Darbinio dažnio juostos (MHz):
Didž. RF atiduodama galia:
Darbinio dažnio juostos (MHz):
Didž. RF atiduodama galia:
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
e.
2400 - 2483,5
≤ 20 dBm
Elektros saugos informacija (jei yra)
Saugaus naudojimo atmintinė (jei yra)
Perskaitykite, vadovaukitės ir išsaugokite šias instrukcijas.
Paisykite visų įspėjimų.
Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus / reikmenis.
1.
2.
3.
Atitikties deklaracija
Šiuo dokumentu UBIQUITI nurodo, kad šis įrenginys, UDM-SE, atitinka direktyvų 2014/53/ES, 2014/30/ES, 2014/35/ES
pagrindinius reikalavimus bei kitas susijusias nuostatas. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas ir išsami informacija apie
atitiktį pateikiama šiuo interneto adresu: ui.com/compliance
Atitikties deklaracija
Šiuo dokumentu UBIQUITI nurodo, kad šis įrenginys, UDM-SE, atitinka direktyvų 2014/53/ES, 2014/30/ES, 2014/35/ES
pagrindinius reikalavimus bei kitas susijusias nuostatas. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas ir išsami informacija apie
atitiktį pateikiama šiuo interneto adresu: ui.com/compliance Ubiquiti Networks (Čehijas Republika) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Čehijas Republika 150 00
Ubiquiti Networks (Čehijas Republika) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Čehijas Republika 150 00
BRĪDINĀJUMS: nepietiekama ventilācija var izraisīt ugunsbīstamību. Nodrošiniet vismaz 20mm brīvas vietas pie
ventilācijas atverēm, lai gaisa plūsma būtu pietiekama.
BRĪDINĀJUMS: lai samazinātu uguns un elektrošoka risku, nepakļaujiet šo produktu lietus vai mitruma ietekmei.
BRĪDINĀJUMS: nelietojiet šo produktu vietās, kas var iegrimt ūdenī.
BRĪDINĀJUMS: nelietojiet šo produktu negaisa laikā. Pastāv neliels risks, ka zibens var izraisīt elektrošoku.
BRĪDINĀJUMS: izmantojiet tikai IEC/EN 60825-1:2014 klases I SFP moduļus un drošības nolūkos nevērsiet skatienu
tieši uz šķiedru kabeļu galiem.
BRĪDINĀJUMS: lai uzturētu drošību un gādātu par ugunsdrošību, vienmēr jābūt uzstādītiem cieto disku paliktņiem ar
cietajiem diskiem vai bez tiem.
Baterijas brīdinājums (ja attiecināms)
Nepakļaujiet elementus vai baterijas siltuma vai uguns iedarbībai. Neuzglabājiet tiešā saules gaismā.
Iegādājieties ražotāja ieteikto akumulatoru. Aizstājot ar nepareiza tipa akumulatoru, rodas sprādzienbīstamība.
1.
2.
Paziņojums par starojuma ietekmi
- Šis aprīkojums jāuzstāda un jāizmanto, ievērojot vismaz 20 cm attālumu starp starojuma avotu un jūsu ķermeni.
- Šo raidītāju nedrīkst novietot blakus vai izmantot kopā ar jebkādu citu antenu vai raidītāju.
Paziņojums par starojuma ietekmi
- Šis aprīkojums jāuzstāda un jāizmanto, ievērojot vismaz 20 cm attālumu starp starojuma avotu un jūsu ķermeni.
- Šo raidītāju nedrīkst novietot blakus vai izmantot kopā ar jebkādu citu antenu vai raidītāju.
Neaizstājiet šo kabeli ar citu kabeli, kas neatbilst apstiprinātajam tipam. Nekad neizmantojiet adaptera spraudni,
lai pievienotu to divu vadu kontaktrozetei, jo tādējādi tiks izjaukts zemējuma vada savienojums.
Saskaņā ar drošības sertikātu šī ierīce jāpievieno, izmantojot zemējuma vadu, pārveidojumi un nepareiza
izmantošana var izraisīt elektrošoku, kā sekas ir smagi vai nāvējoši ievainojumi.
Ja jums rodas jautājumi par uzstādīšanu, pirms ierīces pievienošanas sazinieties ar kvalicētu elektriķi vai
ražotāju.
Aizsargzemējumu nodrošina norādītais maiņstrāvas adapteris. Ēkas elektroinstalācijai jānodrošina atbilstoša
papildu aizsardzība pret īssavienojumu.
Jāuzstāda aizsargājoši savienojumi saskaņā ar attiecīgās valsts elektroinstalācijas noteikumiem un
reglamentējošām prasībām.
Neaizstājiet šo kabeli ar citu kabeli, kas neatbilst apstiprinātajam tipam. Nekad neizmantojiet adaptera spraudni,
lai pievienotu to divu vadu kontaktrozetei, jo tādējādi tiks izjaukts zemējuma vada savienojums.
Saskaņā ar drošības sertikātu šī ierīce jāpievieno, izmantojot zemējuma vadu, pārveidojumi un nepareiza
izmantošana var izraisīt elektrošoku, kā sekas ir smagi vai nāvējoši ievainojumi.
Ja jums rodas jautājumi par uzstādīšanu, pirms ierīces pievienošanas sazinieties ar kvalicētu elektriķi vai
ražotāju.
Aizsargzemējumu nodrošina norādītais maiņstrāvas adapteris. Ēkas elektroinstalācijai jānodrošina atbilstoša
papildu aizsardzība pret īssavienojumu.
Jāuzstāda aizsargājoši savienojumi saskaņā ar attiecīgās valsts elektroinstalācijas noteikumiem un
reglamentējošām prasībām.
Jāievēro atbilstība sprieguma, frekvences un strāvas prasībām, kas norādītas ražotāja uzlīmē. Pieslēgšana pie
barošanas avota, kas atšķiras no norādītā, var izraisīt kļūmīgu darbību, ierīces bojājumus vai aizdegšanās risku, ja
netiek ievēroti ierobežojumi.
Šajā ierīcē nav detaļu, kuru apkopi var veikt operators. Apkopi drīkst veikt tikai kvalicēts speciālists.
Šīs ierīces komplektācijā ir atvienojams strāvas kabelis, kurā ir integrēts zemējuma vads, kas paredzēts
savienojumam ar zemētu kontaktrozeti.
Jāievēro atbilstība sprieguma, frekvences un strāvas prasībām, kas norādītas ražotāja uzlīmē. Pieslēgšana pie
barošanas avota, kas atšķiras no norādītā, var izraisīt kļūmīgu darbību, ierīces bojājumus vai aizdegšanās risku, ja
netiek ievēroti ierobežojumi.
Šajā ierīcē nav detaļu, kuru apkopi var veikt operators. Apkopi drīkst veikt tikai kvalicēts speciālists.
Šīs ierīces komplektācijā ir atvienojams strāvas kabelis, kurā ir integrēts zemējuma vads, kas paredzēts
savienojumam ar zemētu kontaktrozeti.
Darbības frekvenču joslas (MHz):
Maksimālā radiofrekvences izejas jauda:
Darbības frekvenču joslas (MHz):
Maksimālā radiofrekvences izejas jauda:
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
e.
2400 - 2483,5
≤ 20 dBm
Elektrodrošības informācija (ja attiecināms)
Drošības paziņojumi (ja attiecināms)
Izlasiet, ievērojiet un saglabājiet šos norādījumus.
Ievērojiet visus brīdinājumus.
Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktās pierīces/piederumus.
1.
2.
3.
Atbilstības deklarācija
Ar šo UBIQUITI paziņo, ka šī ierīce UDM-SE atbilst direktīvu 2014/53/ES, 2014/30/ES, 2014/35/ES būtiskajām prasībām un
citiem atbilstošajiem noteikumiem. Pilns ES atbilstības deklarāciju teksts un detalizēta informācija par atbilstību ir
pieejama tīmekļa vietnē: ui.com/compliance
Atbilstības deklarācija
Ar šo UBIQUITI paziņo, ka šī ierīce UDM-SE atbilst direktīvu 2014/53/ES, 2014/30/ES, 2014/35/ES būtiskajām prasībām un
citiem atbilstošajiem noteikumiem. Pilns ES atbilstības deklarāciju teksts un detalizēta informācija par atbilstību ir
pieejama tīmekļa vietnē: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Tsjechië) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Tsjechië 150 00
Ubiquiti Networks (Tsjechië) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Tsjechië 150 00
WAARSCHUWING: Het niet voorzien in de juiste ventilatie kan brandgevaar veroorzaken. Houd ten minste 20mm
ruimte naast de ventilatiegaten voor voldoende luchtstroom.
WAARSCHUWING: Stel dit product niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrische schokken te
verminderen.
WAARSCHUWING: Gebruik dit product niet op een plaats die onder water kan lopen.
WAARSCHUWING: Vermijd het gebruik van dit product tijdens onweer. Er bestaat een klein risico op elektrische
schokken door blikseminslag.
WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend IEC/EN 60825-1:2014 Klasse I SFP-modules en wat betreft de veiligheid zorg
ervoor voor dat u niet direct in de uiteinden van de vezelkabel staart.
WAARSCHUWING: Om veiligheid en brandveiligheid te garanderen moeten harde schijades met of zonder harde
schijven altijd geïnstalleerd zijn.
Batterijwaarschuwing (indien van toepassing)
Stel cellen of batterijen niet bloot aan hitte of open vuur. Vermijd het opslaan in direct zonlicht.
Aankoop batterij aanbevolen door fabrikant. Explosiegevaar indien vervangen met een onjuist type.
1.
2.
Veiligheidsmeldingen (indien van toepassing)
Lees, volg en bewaar deze instructies.
Houd u aan alle waarschuwingen.
Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn gespeciceerd.
1.
2.
3.
Verklaring blootstelling aan straling
- Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd en bediend met een minimale afstand van 20 cm tussen de radiator en uw
lichaam.
- Deze transmitter mag niet worden gebruikt in combinatie met een andere antenne of transmitter.
Verklaring blootstelling aan straling
- Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd en bediend met een minimale afstand van 20 cm tussen de radiator en uw
lichaam.
- Deze transmitter mag niet worden gebruikt in combinatie met een andere antenne of transmitter.
Vervang de voedingskabel niet door een andere dan het meegeleverde goedgekeurde type. Gebruik nooit een
adapterstekker om op een 2-draads stopcontact aan te sluiten, omdat dit de continuïteit van de aardingsdraad
tenietdoet.
De apparatuur vereist het gebruik van de aardingsdraad als onderdeel van de veiligheidscerticering. Wijziging
of verkeerd gebruik kan schokgevaar opleveren dat kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Neem contact op met een gekwaliceerde elektricien of de fabrikant als er vragen zijn over de installatie voordat
u de apparatuur aansluit.
Beschermende aarding wordt geleverd door de vermelde AC-adapter. De installatie in het gebouw moet zorgen
voor een passende kortsluitbeveiliging.
De beschermende bonding moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de plaatselijke nationale regels
en voorschriften voor de bedrading.
Vervang de voedingskabel niet door een andere dan het meegeleverde goedgekeurde type. Gebruik nooit een
adapterstekker om op een 2-draads stopcontact aan te sluiten, omdat dit de continuïteit van de aardingsdraad
tenietdoet.
De apparatuur vereist het gebruik van de aardingsdraad als onderdeel van de veiligheidscerticering. Wijziging
of verkeerd gebruik kan schokgevaar opleveren dat kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Neem contact op met een gekwaliceerde elektricien of de fabrikant als er vragen zijn over de installatie voordat
u de apparatuur aansluit.
Beschermende aarding wordt geleverd door de vermelde AC-adapter. De installatie in het gebouw moet zorgen
voor een passende kortsluitbeveiliging.
De beschermende bonding moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de plaatselijke nationale regels
en voorschriften voor de bedrading.
Naleving is vereist met betrekking tot spanning, frequentie en stroomvereisten zoals aangegeven op het etiket van
de fabrikant. Aansluiting op een andere stroombron dan de gespeciceerde kan leiden tot een onjuiste werking,
schade aan de apparatuur of brandgevaar als de beperkingen niet in acht worden genomen.
Er zitten geen onderdelen in deze apparatuur die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Onderhoud mag
alleen worden uitgevoerd door een gekwaliceerde servicetechnicus.
Deze apparatuur is voorzien van een afneembare voedingskabel met een geïntegreerde kabel voor
veiligheidsaarding voor aansluiting op een geaard stopcontact.
Naleving is vereist met betrekking tot spanning, frequentie en stroomvereisten zoals aangegeven op het etiket van
de fabrikant. Aansluiting op een andere stroombron dan de gespeciceerde kan leiden tot een onjuiste werking,
schade aan de apparatuur of brandgevaar als de beperkingen niet in acht worden genomen.
Er zitten geen onderdelen in deze apparatuur die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Onderhoud mag
alleen worden uitgevoerd door een gekwaliceerde servicetechnicus.
Deze apparatuur is voorzien van een afneembare voedingskabel met een geïntegreerde kabel voor
veiligheidsaarding voor aansluiting op een geaard stopcontact.
Frequentiebanden tijdens gebruik (MHz):
Maximaal RF-uitgangsvermogen:
Frequentiebanden tijdens gebruik (MHz):
Maximaal RF-uitgangsvermogen:
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
e.
2400 - 2483,5
≤ 20 dBm
Informatie elektrische veiligheid (indien van toepassing)
Conformiteitsverklaring
UBIQUITI verklaart hierbij dat dit apparaat, UDM-SE voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorwaarden
uit de Europese richtlijnen 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU.
De volledige EU-conformiteitsverklaring en gedetailleerde nalevingsinformatie vindt u op ui.com/compliance
Conformiteitsverklaring
UBIQUITI verklaart hierbij dat dit apparaat, UDM-SE voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante voorwaarden
uit de Europese richtlijnen 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU.
De volledige EU-conformiteitsverklaring en gedetailleerde nalevingsinformatie vindt u op ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Republika Czeska) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Republika Czeska 150 00
Ubiquiti Networks (Republika Czeska) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Republika Czeska 150 00
OSTRZEŻENIE: niezapewnienie odpowiedniej wentylacji może spowodować zagrożenie pożarowe. Aby zapewnić
odpowiedni przepływ powietrza, należy zachować co najmniej 20mm wolnej przestrzeni obok otworów
wentylacyjnych.
OSTRZEŻENIE: aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, należy chronić ten produkt
przed deszczem lub wilgocią.
OSTRZEŻENIE: nie należy używać tego produktu w miejscu, które może zostać zanurzone w wodzie.
OSTRZEŻENIE: nie należy używać tego produktu podczas burzy z wyładowaniami elektrycznymi. Występuje
wówczas niewielkie ryzyko porażenia piorunem.
OSTRZEŻENIE: Należy stosować wyłącznie moduły SFP klasy I IEC/EN 60825-1:2014, a dla bezpieczeństwa nie
patrzeć bezpośrednio w końcówki kabli światłowodowych.
OSTRZEŻENIE: W celu zachowania bezpieczeństwa i zapewnienia bezpieczeństwa pożarowego należy zawsze
montować tacki na dyski twarde, niezależnie czy dyski są montowane czy nie.
Ostrzeżenie o baterii (jeśli dotyczy)
Nie wystawiać ogniw ani baterii na działanie ciepła lub ognia. Unikać przechowywania w miejscu nasłonecznionym.
Kupuj baterie zalecane przez producenta. Jeżeli zostanie wymieniona na niewłaściwy typ, pojawia się ryzyko wybuchu.
1.
2.
Informacje o bezpieczeństwie (jeśli dotyczy)
Przeczytaj niniejsze instrukcje, postępuj zgodnie z nimi i zachowaj je.
Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
Używaj wyłącznie akcesoriów określonych przez producenta.
1.
2.
3.
Oświadczenie o narażeniu na promieniowanie
- Urządzenie to należy zainstalować i obsługiwać w odległości co najmniej 20 cm od ciała.
- Nadajnika tego nie można umieszczać w sąsiedztwie innych anten i nadajników ani używać go w połączeniu z innymi
antenami i nadajnikami.
Oświadczenie o narażeniu na promieniowanie
- Urządzenie to należy zainstalować i obsługiwać w odległości co najmniej 20 cm od ciała.
- Nadajnika tego nie można umieszczać w sąsiedztwie innych anten i nadajników ani używać go w połączeniu z innymi
antenami i nadajnikami.
Nie należy zastępować dołączonego i zatwierdzonego przewodu zasilającego przewodem innego rodzaju. Nie wolno
podłączać wtyku zasilacza do gniazdka na wtyki z dwoma bolcami, ponieważ w takim przypadku nie będzie
można korzystać z funkcji uziemienia tego przewodu.
Certykat bezpieczeństwa przewodu na zastosowanie wyłącznie w przypadku użycia przewodu z uziemieniem.
Modykacja lub niewłaściwe użycie przewodu może stwarzać zagrożenie porażenia prądem, które może
doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci..
W razie wątpliwości dotyczących instalacji przed podłączeniem urządzenia należy skontaktować się z
wykwalikowanym elektrykiem lub jego producentem.
Zasilacz sieciowy widoczny na liście zapewnia uziemienie ochronne. Odpowiednie zabezpieczenie zwarciowe
powinno być zapewnione przez instalację obecną w budynku.
Należy zapewnić połączenie ochronne zgodne z krajowymi przepisami i zasadami dotyczącymi okablowania.
Nie należy zastępować dołączonego i zatwierdzonego przewodu zasilającego przewodem innego rodzaju. Nie wolno
podłączać wtyku zasilacza do gniazdka na wtyki z dwoma bolcami, ponieważ w takim przypadku nie będzie
można korzystać z funkcji uziemienia tego przewodu.
Certykat bezpieczeństwa przewodu na zastosowanie wyłącznie w przypadku użycia przewodu z uziemieniem.
Modykacja lub niewłaściwe użycie przewodu może stwarzać zagrożenie porażenia prądem, które może
doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci..
W razie wątpliwości dotyczących instalacji przed podłączeniem urządzenia należy skontaktować się z
wykwalikowanym elektrykiem lub jego producentem.
Zasilacz sieciowy widoczny na liście zapewnia uziemienie ochronne. Odpowiednie zabezpieczenie zwarciowe
powinno być zapewnione przez instalację obecną w budynku.
Należy zapewnić połączenie ochronne zgodne z krajowymi przepisami i zasadami dotyczącymi okablowania.
Napięcie, częstotliwość i natężenie prądu zasilania muszą być zgodne z wymaganiami podanymi przez producenta.
Podłączenie do innego źródła zasilania niż określone powyżej może spowodować nieprawidłową pracę urządzenia,
uszkodzić je lub stanowić zagrożenie pożarowe w przypadku nieprzestrzegania ograniczeń.
Wewnątrz urządzenia nie ma części, które można wymienić lub naprawić samodzielnie. Czynności serwisowe muszą
być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowanego technika serwisowego.
W zestawie z urządzeniem znajduje się odłączany przewód zasilający z uziemieniem, który można podłączyć do
uziemionego gniazdka elektrycznego.
Napięcie, częstotliwość i natężenie prądu zasilania muszą być zgodne z wymaganiami podanymi przez producenta.
Podłączenie do innego źródła zasilania niż określone powyżej może spowodować nieprawidłową pracę urządzenia,
uszkodzić je lub stanowić zagrożenie pożarowe w przypadku nieprzestrzegania ograniczeń.
Wewnątrz urządzenia nie ma części, które można wymienić lub naprawić samodzielnie. Czynności serwisowe muszą
być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowanego technika serwisowego.
W zestawie z urządzeniem znajduje się odłączany przewód zasilający z uziemieniem, który można podłączyć do
uziemionego gniazdka elektrycznego.
Pasma częstotliwości działania (MHz):
Maksymalna moc wyjściowa RF:
Pasma częstotliwości działania (MHz):
Maksymalna moc wyjściowa RF:
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
e.
2400 - 2483,5
≤ 20 dBm
Informacje o bezpieczeństwie elektrycznym (jeśli dotyczy)
Deklaracja zgodności
Firma UBIQUITI oświadcza, że to urządzenie UDM-SE jest zgodne z podstawowymi wymogami i właściwymi przepisami
dyrektyw 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE i szczegółowe informacje o zgodności
są dostępne pod tym adresem internetowym: ui.com/compliance
Deklaracja zgodności
Firma UBIQUITI oświadcza, że to urządzenie UDM-SE jest zgodne z podstawowymi wymogami i właściwymi przepisami
dyrektyw 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE i szczegółowe informacje o zgodności
są dostępne pod tym adresem internetowym: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Czech Republic 150 00
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Czech Republic 150 00
AVISO: a incapacidade de fornecer a ventilação adequada pode provocar risco de incêndio. Mantenha, pelo menos,
20mm de distância dos orifícios de ventilação para obter o uxo de ar adequado.
AVISO: para reduzir o risco de incêndio ou choques elétricos, não exponha este produto à chuva ou à humidade.
AVISO: não utilize este produto em locais onde possa car submerso por água.
AVISO: evite utilizar este produto durante trovoadas. Existe o risco reduzido de choques elétricos provocados por
relâmpagos.
AVISO: Utilize apenas Módulos SFP de Classe I IEC/EN 60825-1:2014, e, por segurança, certique-se que não olha
diretamente nas extremidades do cabo bra.
AVISO: Para manter a segurança e assegurar segurança contra incêndio, os tabuleiros do disco rígido com ou sem
discos rígidos devem estar instalados sempre.
Aviso da bateria (se aplicável)
Não exponha as células ou baterias ao calor ou fogo. Evite guardar à luz solar direta.
Adquira a bateria recomendada pelo fabricante. Risco de explosão se for substituída por outra de tipo incorrecto.
1.
2.
Avisos de segurança (se aplicável)
Leia, siga e guarde estas instruções.
Preste atenção a todos os avisos.
Utilize apenas acessórios especicados pelo fabricante.
1.
2.
3.
Declaração de exposição à radiação
- este equipamento deve ser instalado e utilizado mantendo uma distância mínima de 20 cm entre o radiador e o corpo do
utilizador.
- Este transmissor não pode estar próximo nem funcionar em conjunto com outras antenas ou outros transmissores.
Declaração de exposição à radiação
- este equipamento deve ser instalado e utilizado mantendo uma distância mínima de 20 cm entre o radiador e o corpo do
utilizador.
- Este transmissor não pode estar próximo nem funcionar em conjunto com outras antenas ou outros transmissores.
Bandas de frequência de funcionamento (MHz):
Potência de RF máx.
Bandas de frequência de funcionamento (MHz):
Potência de RF máx.
2400 - 2483,5
≤ 20 dBm
Não substitua o cabo de alimentação por um que não seja do tipo aprovado fornecido. Nunca utilize uma cha
adaptadora para ligar a uma tomada sem ligação à terra, pois isto afeta a continuidade do o terra.
O equipamento requer a utilização do o terra como parte da certicação de segurança, pois a modicação ou a
utilização incorreta pode provocar risco de choque elétrico que pode resultar em lesões graves ou morte.
Contacte um eletricista qualicado ou o fabricante antes de ligar o equipamento, caso tenha dúvidas sobre a
instalação.
A ligação à terra de proteção é fornecida pelo transformador de CA indicado. A rede elétrica do edifício deve
oferecer a proteção de apoio para curtos-circuitos adequada.
A ligação protetora deve ser instalada de acordo com as normas e regulamentos nacionais locais sobre ligações.
Não substitua o cabo de alimentação por um que não seja do tipo aprovado fornecido. Nunca utilize uma cha
adaptadora para ligar a uma tomada sem ligação à terra, pois isto afeta a continuidade do o terra.
O equipamento requer a utilização do o terra como parte da certicação de segurança, pois a modicação ou a
utilização incorreta pode provocar risco de choque elétrico que pode resultar em lesões graves ou morte.
Contacte um eletricista qualicado ou o fabricante antes de ligar o equipamento, caso tenha dúvidas sobre a
instalação.
A ligação à terra de proteção é fornecida pelo transformador de CA indicado. A rede elétrica do edifício deve
oferecer a proteção de apoio para curtos-circuitos adequada.
A ligação protetora deve ser instalada de acordo com as normas e regulamentos nacionais locais sobre ligações.
É necessário cumprir as indicações sobre tensão e frequência e as exigências atuais no rótulo do fabricante.
Estabelecer ligação com uma fonte de alimentação diferente das especicadas pode resultar num funcionamento
incorreto, provocar danos no equipamento ou risco de incêndio, caso as restrições não sejam cumpridas.
Não existem peças que possam ser reparadas pelo operador no interior deste equipamento. A reparação deve ser
realizada apenas por um técnico qualicado.
Este equipamento é fornecido com um cabo de alimentação amovível, que possui um o de segurança integral com
ligação à terra que deve ser ligado a uma tomada de segurança com ligação à terra.
É necessário cumprir as indicações sobre tensão e frequência e as exigências atuais no rótulo do fabricante.
Estabelecer ligação com uma fonte de alimentação diferente das especicadas pode resultar num funcionamento
incorreto, provocar danos no equipamento ou risco de incêndio, caso as restrições não sejam cumpridas.
Não existem peças que possam ser reparadas pelo operador no interior deste equipamento. A reparação deve ser
realizada apenas por um técnico qualicado.
Este equipamento é fornecido com um cabo de alimentação amovível, que possui um o de segurança integral com
ligação à terra que deve ser ligado a uma tomada de segurança com ligação à terra.
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
e.
Informações sobre segurança elétrica (se aplicável)
Declaração de conformidade
A UBIQUITI declara que este dispositivo, UDM-SE, está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes das diretivas 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE. O texto da declaração de conformidade da UE e as
informações sobre conformidade detalhadas estão disponíveis na íntegra através do seguinte endereço de Internet:
ui.com/compliance
Declaração de conformidade
A UBIQUITI declara que este dispositivo, UDM-SE, está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes das diretivas 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE. O texto da declaração de conformidade da UE e as
informações sobre conformidade detalhadas estão disponíveis na íntegra através do seguinte endereço de Internet:
ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Republica Cehă 150 00
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Republica Cehă 150 00
AVERTISMENT: Nefurnizarea unei ventilaţii corespunzătoare poate cauza pericol de incendiu. Păstraţi o distanţă de
cel puţin 20mm lângă oriciile de ventilaţie pentru un ux de aer adecvat.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneţi acest produs la ploaie sau
umezeală.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi acest produs în locuri care se pot scufunda în apă.
AVERTISMENT: Evitaţi utilizarea acestui produs în timpul unei furtuni cu descărcări electrice. Există posibilitatea
unui risc îndepărtat de electrocutare ca urmare a fulgerelor.
AVERTISMENT: Utilizați doar module SFP care corespund clasei I conform IEC/EN 60825-1:2014, iar din motive de
siguranță asigurați-vă că nu priviți direct în capetele cablului de bră optică.
AVERTISMENT: Pentru menținerea siguranței și pentru a garanta siguranța la incendiu, sertarele pentru unitățile
hard disk, cu sau fără hard disk-uri, trebuie să e permanent montate.
AVERTISMENT: Nefurnizarea unei ventilaţii corespunzătoare poate cauza pericol de incendiu. Păstraţi o distanţă de
cel puţin 20mm lângă oriciile de ventilaţie pentru un ux de aer adecvat.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneţi acest produs la ploaie sau
umezeală.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi acest produs în locuri care se pot scufunda în apă.
AVERTISMENT: Evitaţi utilizarea acestui produs în timpul unei furtuni cu descărcări electrice. Există posibilitatea
unui risc îndepărtat de electrocutare ca urmare a fulgerelor.
AVERTISMENT: Utilizați doar module SFP care corespund clasei I conform IEC/EN 60825-1:2014, iar din motive de
siguranță asigurați-vă că nu priviți direct în capetele cablului de bră optică.
AVERTISMENT: Pentru menținerea siguranței și pentru a garanta siguranța la incendiu, sertarele pentru unitățile
hard disk, cu sau fără hard disk-uri, trebuie să e permanent montate.
Avertisment privind bateria (dacă este cazul)
Nu expuneți acumulatorii sau bateriile la căldură sau la foc. Evitați depozitarea la lumina directă a soarelui.
Achiziționați bateria recomandată de producător. Risc de explozie dacă este înlocuită cu un tip incorect.
1.
2.
Noticări de siguranţă (dacă este cazul)
Citiţi, respectaţi şi păstraţi aceste instrucţiuni.
Ţineţi seama de toate avertismentele.
Utilizaţi numai dispozitive ataşabile/accesorii specicate de producător.
1.
2.
3.
Declaraţie privind expunerea la radiaţii
- Acest echipament trebuie instalat şi utilizat la o distanţă de minimum 20 cm între radiator şi corpul dvs.
- Acest transmiţător nu trebuie să e amplasat în aceeaşi locaţie sau utilizat împreună cu orice altă antenă sau alt
transmiţător.
Declaraţie privind expunerea la radiaţii
- Acest echipament trebuie instalat şi utilizat la o distanţă de minimum 20 cm între radiator şi corpul dvs.
- Acest transmiţător nu trebuie să e amplasat în aceeaşi locaţie sau utilizat împreună cu orice altă antenă sau alt
transmiţător.
Benzi de frecvenţă pentru funcţionare (MHz):
Putere max. de ieşire RF:
Benzi de frecvenţă pentru funcţionare (MHz):
Putere max. de ieşire RF:
2400 - 2483,5
≤ 20 dBm
Nu înlocuiţi cablul de alimentare electrică cu unul care nu este de tipul omologat indicat. Niciodată nu utilizaţi o
şă de adaptor pentru conexiunea la o priză cu 2 re deoarece astfel se întrerupe continuitatea rului de legare
la pământ.
Echipamentul necesită utilizarea rului de legare la pământ ca parte a certicării pe partea de siguranţă;
modicările sau utilizarea necorespunzătoare pot reprezenta pericol de şoc, care poate avea drept rezultat
accidentări grave sau decesul.
Contactaţi un electrician calicat sau producătorul dacă aveţi întrebări legate de instalare înainte de a conecta
echipamentul.
Legarea la pământ de protecţie este asigurată de adaptorul de c.a. menţionat. Instalaţia clădirii trebuie să ofere o
protecţie de rezervă corespunzătoare în caz de scurtcircuit.
Trebuie instalată o legătură de protecţie în conformitate cu regulile şi reglementările naţionale locale.
Nu înlocuiţi cablul de alimentare electrică cu unul care nu este de tipul omologat indicat. Niciodată nu utilizaţi o
şă de adaptor pentru conexiunea la o priză cu 2 re deoarece astfel se întrerupe continuitatea rului de legare
la pământ.
Echipamentul necesită utilizarea rului de legare la pământ ca parte a certicării pe partea de siguranţă;
modicările sau utilizarea necorespunzătoare pot reprezenta pericol de şoc, care poate avea drept rezultat
accidentări grave sau decesul.
Contactaţi un electrician calicat sau producătorul dacă aveţi întrebări legate de instalare înainte de a conecta
echipamentul.
Legarea la pământ de protecţie este asigurată de adaptorul de c.a. menţionat. Instalaţia clădirii trebuie să ofere o
protecţie de rezervă corespunzătoare în caz de scurtcircuit.
Trebuie instalată o legătură de protecţie în conformitate cu regulile şi reglementările naţionale locale.
Conformitatea este obligatorie cu privire la tensiune, frecvenţă şi cerinţele actuale indicate pe eticheta
producătorului. Conectarea la o sursă de alimentare electrică diferită de cele specicate poate avea drept rezultat
funcţionarea necorespunzătoare, daune la echipament sau poate reprezenta un pericol de incendiu dacă restricţiile
nu sunt respectate.
În interiorul acestui echipament nu există piese ce pot servisate de operator. Lucrările de service trebuie să e
executate exclusiv de un tehnician de service calicat.
Acest echipament este dotat cu un cablu de alimentare electrică detaşabil care are un r de legare la pământ integral
pentru conexiunea la o priză de siguranţă împământată.
Conformitatea este obligatorie cu privire la tensiune, frecvenţă şi cerinţele actuale indicate pe eticheta
producătorului. Conectarea la o sursă de alimentare electrică diferită de cele specicate poate avea drept rezultat
funcţionarea necorespunzătoare, daune la echipament sau poate reprezenta un pericol de incendiu dacă restricţiile
nu sunt respectate.
În interiorul acestui echipament nu există piese ce pot servisate de operator. Lucrările de service trebuie să e
executate exclusiv de un tehnician de service calicat.
Acest echipament este dotat cu un cablu de alimentare electrică detaşabil care are un r de legare la pământ integral
pentru conexiunea la o priză de siguranţă împământată.
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
e.
Informaţii privind siguranţa electrică (dacă este cazul)
Declaratie de conformitate
Prin prezenta, UBIQUITI, declară că acest dispozitiv, UDM-SE, este conform cu cerinţele esenţiale şi alte dispoziţii relevante
ale Directivelor 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE şi informaţii
detaliate despre conformitate sunt disponibile la următoarea adresă de internet: ui.com/compliance
Declaratie de conformitate
Prin prezenta, UBIQUITI, declară că acest dispozitiv, UDM-SE, este conform cu cerinţele esenţiale şi alte dispoziţii relevante
ale Directivelor 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE şi informaţii
detaliate despre conformitate sunt disponibile la următoarea adresă de internet: ui.com/compliance Ubiquiti Networks (Tjeckien) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Tjeckien 150 00
Ubiquiti Networks (Tjeckien) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Tjeckien 150 00
VARNING: Underlåtenhet att tillhandahålla tillräcklig ventilation kan orsaka brandfara. Ha minst 20mm fritt
utrymme bredvid ventilationshål för tillräckligt luftöde.
VARNING: För att minska risken för brand eller elektriska stötar bör du undvika att produkten utsätts för regn eller
fukt.
VARNING: Använd inte produkten på en plats som kan bli nedsänkt i vatten.
VARNING: Undvik att använda produkten vid åskväder. Det kan nnas en liten risk för elektriska stötar vid
blixtnedslag.
VARNING: Använd endast IEC/EN 60825-1:2014 Klass I SFP-moduler, och av säkerhetsskäl, se till att inte titta direkt in
i berkabeländarna.
VARNING: För att upprätthålla säkerheten och säkerställa brandsäkerheten ska hårddiskfacken med eller utan
hårddiskar alltid installeras.
Säkerhetsanvisningar (om tillämpligt)
Läs, följ och behåll de här instruktionerna.
Beakta alla varningar.
Använd endast bihang/tillbehör som anges av tillverkaren.
1.
2.
3.
Meddelande om exponering för strålning
- Utrustningen bör installeras och användas med ett minsta avstånd på 20 cm mellan radiatorn och din kropp.
- Sändaren får inte placeras tillsammans med eller köras tillsammans med någon annan antenn eller sändare.
Meddelande om exponering för strålning
- Utrustningen bör installeras och användas med ett minsta avstånd på 20 cm mellan radiatorn och din kropp.
- Sändaren får inte placeras tillsammans med eller köras tillsammans med någon annan antenn eller sändare.
Frekvensband för drift (MHz):
Max RF-uteekt:
Frekvensband för drift (MHz):
Max RF-uteekt:
2400 - 2483,5
≤ 20 dBm
Byt inte ut strömsladden mot en som inte är av den godkända typen som tillhandahålls. Använd aldrig en
adapterstickpropp för att ansluta till ett 2-trådsuttag eftersom detta förstör förbindelsen i jordledningen.
Utrustningen kräver användning av jordledningen som en del av säkerhetscertieringen. Modiering eller
felaktig användning kan innebära risk för stötar som kan resultera i allvarliga personskador eller dödsfall.
Kontakta en behörig elektriker eller tillverkaren om du har frågor om installationen innan du ansluter
utrustningen.
Skyddande jordning ges av växelströmsadaptern i listan. Byggnadsinstallationen ska ge lämpligt
kortslutningsskydd.
Skyddande potentialutjämning måste installeras i enlighet med lokala, nationella regler och förordningar för
kablage.
Byt inte ut strömsladden mot en som inte är av den godkända typen som tillhandahålls. Använd aldrig en
adapterstickpropp för att ansluta till ett 2-trådsuttag eftersom detta förstör förbindelsen i jordledningen.
Utrustningen kräver användning av jordledningen som en del av säkerhetscertieringen. Modiering eller
felaktig användning kan innebära risk för stötar som kan resultera i allvarliga personskador eller dödsfall.
Kontakta en behörig elektriker eller tillverkaren om du har frågor om installationen innan du ansluter
utrustningen.
Skyddande jordning ges av växelströmsadaptern i listan. Byggnadsinstallationen ska ge lämpligt
kortslutningsskydd.
Skyddande potentialutjämning måste installeras i enlighet med lokala, nationella regler och förordningar för
kablage.
Efterlevnad med avseende på krav för spänning, frekvens och ström anges i tillverkarens etikett. Anslutning till en
annan strömkälla än de angivna kan orsaka felaktig funktion, skador på utrustningen eller utgöra en brandrisk om
begränsningarna inte följs.
Det nns inga delar som användaren kan serva inuti denna utrustning. Service bör endast utföras av en behörig
servicetekniker.
Utrustningen är försedd med en löstagbar strömsladd som har en viktig skyddsjordledning avsedd för anslutning till
ett jordat säkerhetsuttag.
Efterlevnad med avseende på krav för spänning, frekvens och ström anges i tillverkarens etikett. Anslutning till en
annan strömkälla än de angivna kan orsaka felaktig funktion, skador på utrustningen eller utgöra en brandrisk om
begränsningarna inte följs.
Det nns inga delar som användaren kan serva inuti denna utrustning. Service bör endast utföras av en behörig
servicetekniker.
Utrustningen är försedd med en löstagbar strömsladd som har en viktig skyddsjordledning avsedd för anslutning till
ett jordat säkerhetsuttag.
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
e.
Information om elsäkerhet (om tillämpligt)
Batterivarning (om tillämpligt)
Exponera inte celler eller batterier för hetta eller brand. Undvik förvaring i direkt solljus.
Köp batteri som rekommenderas av tillverkaren. Explosionsrisk om batteriet byts ut mot fel typ.
1.
2.
Försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar UBIQUITI att den här enheten, UDM-SE, efterlever de viktiga kraven och andra relevanta bestämmelser i
direktiven 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse och detaljerad
information om efterlevnad är tillgänglig på följande internetadress: ui.com/compliance
Försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar UBIQUITI att den här enheten, UDM-SE, efterlever de viktiga kraven och andra relevanta bestämmelser i
direktiven 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse och detaljerad
information om efterlevnad är tillgänglig på följande internetadress: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Češka) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Češka 150 00
Ubiquiti Networks (Češka) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Češka 150 00
OPOZORILO: če ne zagotovite ustreznega zračenja, lahko pride do požara. Pred prezračevalnimi luknjami mora biti
najmanj 20mm prostega prostora za ustrezen pretok zraka.
OPOZORILO: da zmanjšate tveganje električnega udara ali požara, tega izdelka ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
OPOZORILO: tega izdelka ne uporabljajte na kraju, ki ga lahko preplavi voda.
OPOZORILO: tega izdelka ne uporabljajte med nevihto z bliskanjem. Obstaja nevarnost električnega udara zaradi
strele.
OPOZORILO: Uporabljajte samo module SFP IEC/EN 60825-1:2014 razreda I, ter zaradi varnosti pazite, da ne boste
gledali neposredno v konce vlaken.
OPOZORILO: Da ohranite varnost in zagotovite požarno varnost, morajo pladnji za trde diske, z ali brez trdih diskov,
biti vedno nameščeni.
Varnostna obvestila (če je uporabno)
Preberite, upoštevajte in shranite ta navodila.
Upoštevajte vsa opozorila.
Uporabljajte samo nastavke/dodatno opremo v skladu z določili proizvajalca.
1.
2.
3.
Izjava o izpostavljenosti sevanju
- To opremo je treba namestiti in uporabljati tako, da je najmanjša razdalja med oddajnim telesom in vami 20 cm.
- Tega oddajnika ne smete namestiti poleg druge antene ali oddajnika oziroma ga ni dovoljeno uporabljati v takšni
kombinaciji.
Izjava o izpostavljenosti sevanju
- To opremo je treba namestiti in uporabljati tako, da je najmanjša razdalja med oddajnim telesom in vami 20 cm.
- Tega oddajnika ne smete namestiti poleg druge antene ali oddajnika oziroma ga ni dovoljeno uporabljati v takšni
kombinaciji.
Frekvenčni pasovi delovanja (MHz):
Največja izhodna moč RF:
Frekvenčni pasovi delovanja (MHz):
Največja izhodna moč RF:
2400 - 2483,5
≤ 20 dBm
Napajalnega kabla ne nadomestite z vrsto kabla, ki ni navedena kot odobren. Adapterskega vtiča ne uporabljajte
za povezavo z dvožično vtičnico, saj to prekine delovanje ozemljitvene povezave.
V okviru certikata o varnosti je z opremo treba uporabljati ozemljitveno povezavo, pri čemer lahko
spreminjanje ali napačna uporaba privede do nevarnosti udara, ki lahko povzroči resno poškodbo ali smrt.
Če imate vprašanja o namestitvi, se pred povezovanjem opreme obrnite na usposobljenega električarja ali
izdelovalca.
Zaščitno ozemljitev zagotavlja naveden AC-adapter. Oprema za namestitev v stavbah zagotovi ustrezno
podporno zaščito pred kratkim stikom.
Namestiti je treba zaščitno povezovanje za izenačitev potencialov v skladu z lokalnimi nacionalnimi pravilniki in
predpisi o napeljavi.
Napajalnega kabla ne nadomestite z vrsto kabla, ki ni navedena kot odobren. Adapterskega vtiča ne uporabljajte
za povezavo z dvožično vtičnico, saj to prekine delovanje ozemljitvene povezave.
V okviru certikata o varnosti je z opremo treba uporabljati ozemljitveno povezavo, pri čemer lahko
spreminjanje ali napačna uporaba privede do nevarnosti udara, ki lahko povzroči resno poškodbo ali smrt.
Če imate vprašanja o namestitvi, se pred povezovanjem opreme obrnite na usposobljenega električarja ali
izdelovalca.
Zaščitno ozemljitev zagotavlja naveden AC-adapter. Oprema za namestitev v stavbah zagotovi ustrezno
podporno zaščito pred kratkim stikom.
Namestiti je treba zaščitno povezovanje za izenačitev potencialov v skladu z lokalnimi nacionalnimi pravilniki in
predpisi o napeljavi.
Zahteva se skladnost v zvezi z napetostjo, frekvenco in veljavnimi zahtevami, navedenimi na oznaki proizvajalca.
Povezava z virom napajanja, ki ni naveden, lahko povzroči nepravilno delovanje, škodo na opremi ali nevarnost
požara, če se ne upoštevajo omejitve.
V opremi ni delov, ki bi jih uporabnik lahko popravil sam. Servis lahko izvaja le usposobljen servisni tehnik.
Opremi je priložen snemljivi napajalni kabel z vgrajeno varnostno ozemljitveno povezavo, ki je namenjena povezavi
z ozemljeno varnostno vtičnico.
Zahteva se skladnost v zvezi z napetostjo, frekvenco in veljavnimi zahtevami, navedenimi na oznaki proizvajalca.
Povezava z virom napajanja, ki ni naveden, lahko povzroči nepravilno delovanje, škodo na opremi ali nevarnost
požara, če se ne upoštevajo omejitve.
V opremi ni delov, ki bi jih uporabnik lahko popravil sam. Servis lahko izvaja le usposobljen servisni tehnik.
Opremi je priložen snemljivi napajalni kabel z vgrajeno varnostno ozemljitveno povezavo, ki je namenjena povezavi
z ozemljeno varnostno vtičnico.
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
e.
Informacije o električni varnosti (če je uporabno)
Opozorilo baterije (če je uporabno)
Celic ali baterij ne izpostavljati vročini ali ognju. Preprečiti shranjevanje na neposredni sončni svetlobi.
Priporočamo, da baterije kupite pri proizvajalcu. Tveganje eksplozije pri zamenjavi z nepravilnim tipom.
1.
2.
Izjava o skladnosti
Družba UBIQUITI izjavlja, da je ta naprava UDM-SE v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami
direktiv 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU. Celotno besedilo Izjave EU o skladnosti in podrobne informacije o skladnosti
so na voljo na naslednjem spletnem mestu: ui.com/compliance
Izjava o skladnosti
Družba UBIQUITI izjavlja, da je ta naprava UDM-SE v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami
direktiv 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU. Celotno besedilo Izjave EU o skladnosti in podrobne informacije o skladnosti
so na voljo na naslednjem spletnem mestu: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzeňská 345/5, Praha – Smíchov, Česká republika 150 00
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzeňská 345/5, Praha – Smíchov, Česká republika 150 00
VAROVANIE: Nedostatočná ventilácia môže spôsobiť nebezpečenstvo požiaru. Pri ventilačných otvoroch nechajte
voľný priestor minimálne 20mm, aby sa zabezpečilo primerané prúdenie vzduchu.
VAROVANIE: Nevystavujte tento produkt dažďu ani vlhkosti, aby sa znížilo riziko požiaru alebo zásahu elektrickým
prúdom.
VAROVANIE: Tento produkt nepoužívajte na miestach, ktoré sa môžu ocitnúť pod vodou.
VAROVANIE: Tento produkt nepoužívajte počas búrky s bleskami. Mohlo by to predstavovať vzdialené riziko
zasiahnutia elektrickou energiou z blesku.
VAROVANIE: Požívajte len moduly SFP, ktoré vyhovujú požiadavkám normy IEC/EN 60825-1:2014 Trieda Ia kvôli
bezpečnosti nepozerajte priamo na konce kábla soptickým vláknom.
VAROVANIE: Na zachovanie bezpečnosti a zaistenie požiarnej bezpečnosti musia byť vždy nainštalované držiaky na
pevný disk, s pevným diskom alebo bez neho.
Bezpečnostné informácie (ak sa používa)
Tieto pokyny si prečítajte, dodržiavajte ich a odložte si ich.
Venujte pozornosť všetkým varovaniam.
Používajte len prídavné zariadenia/príslušenstvo špecikované výrobcom.
1.
2.
3.
Vyhlásenie o vystavení ožiareni
- Toto zariadenie sa musí inštalovať a obsluhovať tak, aby bola vzdialenosť medzi žiaričom a vaším telom minimálne 20 cm.
- Tento vysielač nesmie byť umiestnený ani sa nesmie obsluhovať spoločne so žiadnou inou anténou alebo vysielačom.
Vyhlásenie o vystavení ožiareni
- Toto zariadenie sa musí inštalovať a obsluhovať tak, aby bola vzdialenosť medzi žiaričom a vaším telom minimálne 20 cm.
- Tento vysielač nesmie byť umiestnený ani sa nesmie obsluhovať spoločne so žiadnou inou anténou alebo vysielačom.
Prevádzkové frekvenčné pásma (MHz):
Max. VF výstupný výkon:
Prevádzkové frekvenčné pásma (MHz):
Max. VF výstupný výkon:
2400 - 2483,5
≤ 20 dBm
Sieťový kábel nevymieňajte za iný, ktorý nebol dodaný ako schválený typ. Nepoužívajte adaptér na pripojenie k
2-vodičovej zásuvke. Prerušíte tým kontinuitu uzemňovacieho vodiča.
Použitie uzemňovacieho vodiča so zariadením sa vyžaduje v rámci bezpečnostnej certikácie. Úpravy alebo
nesprávne používanie môžu predstavovať nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom, čo môže viesť k
vážnemu zraneniu alebo smrti.
V prípade otázok ohľadom inštalácie sa pred pripojením zariadenia obráťte na kvalikovaného elektrikára alebo
výrobcu.
Ochranné uzemnenie je zabezpečené uvedeným AC adaptérom. Inštalácia v budove by mala zabezpečiť
príslušnú záložnú ochranu pred skratovaním.
Ochranné pospájanie musí byť nainštalované v súlade s miestnymi štátnymi pravidlami a nariadeniami pre
elektroinštalácie.
Sieťový kábel nevymieňajte za iný, ktorý nebol dodaný ako schválený typ. Nepoužívajte adaptér na pripojenie k
2-vodičovej zásuvke. Prerušíte tým kontinuitu uzemňovacieho vodiča.
Použitie uzemňovacieho vodiča so zariadením sa vyžaduje v rámci bezpečnostnej certikácie. Úpravy alebo
nesprávne používanie môžu predstavovať nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom, čo môže viesť k
vážnemu zraneniu alebo smrti.
V prípade otázok ohľadom inštalácie sa pred pripojením zariadenia obráťte na kvalikovaného elektrikára alebo
výrobcu.
Ochranné uzemnenie je zabezpečené uvedeným AC adaptérom. Inštalácia v budove by mala zabezpečiť
príslušnú záložnú ochranu pred skratovaním.
Ochranné pospájanie musí byť nainštalované v súlade s miestnymi štátnymi pravidlami a nariadeniami pre
elektroinštalácie.
Vyžaduje sa splnenie požiadaviek ohľadom napätia, frekvencie a elektrického prúdu uvedených na štítku výrobcu.
Pripojenie k inému ako špecikovanému napájaciemu zdroju môže zapríčiniť nesprávne fungovanie, poškodenie
zariadenia alebo v prípade prekročenia obmedzení môže predstavovať nebezpečenstvo požiaru.
V tomto zariadení sa nenachádzajú žiadne diely, ktorých servis by mohla vykonať obsluhujúca osoba. Servis smie
vykonávať výlučne kvalikovaný servisný technik.
Toto zariadenie sa poskytuje z odpojiteľným sieťovým káblom, ktorý obsahuje integrovaný bezpečnostný
uzemňovací vodič určený na zapojenie do uzemnenej bezpečnostnej zásuvky.
Vyžaduje sa splnenie požiadaviek ohľadom napätia, frekvencie a elektrického prúdu uvedených na štítku výrobcu.
Pripojenie k inému ako špecikovanému napájaciemu zdroju môže zapríčiniť nesprávne fungovanie, poškodenie
zariadenia alebo v prípade prekročenia obmedzení môže predstavovať nebezpečenstvo požiaru.
V tomto zariadení sa nenachádzajú žiadne diely, ktorých servis by mohla vykonať obsluhujúca osoba. Servis smie
vykonávať výlučne kvalikovaný servisný technik.
Toto zariadenie sa poskytuje z odpojiteľným sieťovým káblom, ktorý obsahuje integrovaný bezpečnostný
uzemňovací vodič určený na zapojenie do uzemnenej bezpečnostnej zásuvky.
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
e.
Informácie o elektrickej bezpečnosti (ak sa používa)
Výstraha týkajúca sa batérie (ak sa používa)
Články ani batérie nevystavujte účinkom tepla ani ohňa. Vyhýbajte sa vystaveniu účinkom priameho slnečného žiarenia.
Zakúpte si batériu, ktorú odporúča výrobca. Riziko explózie, ak sa vymení za nesprávny typ.
1.
2.
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť UBIQUITI týmto prehlasuje, že toto zariadenie UDM-SE spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné
ustanovenia smerníc 2014/53/EÚ, 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ. Plné znenie vyhlásenia o zhode EÚ a podrobné informácie o
súlade sú k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: ui.com/compliance
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť UBIQUITI týmto prehlasuje, že toto zariadenie UDM-SE spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné
ustanovenia smerníc 2014/53/EÚ, 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ. Plné znenie vyhlásenia o zhode EÚ a podrobné informácie o
súlade sú k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: ui.com/compliance
WARNING: Failure to provide proper ventilation may cause re hazard. Keep at least 20mm of clearance next to the
ventilation holes for adequate airow.
WARNING: To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this product to rain or moisture.
WARNING: Do not use this product in location that can be submerged by water.
WARNING: Avoid using this product during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from
lightning.
WARNING: Use only IEC/EN 60825-1:2014 Class I SFP Modules, and for safety ensure not to look directly into ber
cable ends.
WARNING: To maintain safety and ensure re safety, hard drive trays with or without hard drives, must be installed
at all times.
WARNING: Failure to provide proper ventilation may cause re hazard. Keep at least 20mm of clearance next to the
ventilation holes for adequate airow.
WARNING: To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this product to rain or moisture.
WARNING: Do not use this product in location that can be submerged by water.
WARNING: Avoid using this product during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from
lightning.
WARNING: Use only IEC/EN 60825-1:2014 Class I SFP Modules, and for safety ensure not to look directly into ber
cable ends.
WARNING: To maintain safety and ensure re safety, hard drive trays with or without hard drives, must be installed
at all times.
Compliance is required with respect to voltage, frequency, and current requirements indicated on the
manufacturer’s label. Connection to a dierent power source than those specied may result in improper operation,
damage to the equipment, or pose a re hazard if the limitations are not followed.
There are no operator serviceable parts inside this equipment. Service should be provided only by a qualied
service technician.
This equipment is provided with a detachable power cord which has an integral safety ground wire intended for
connection to a grounded safety outlet.
Compliance is required with respect to voltage, frequency, and current requirements indicated on the
manufacturer’s label. Connection to a dierent power source than those specied may result in improper operation,
damage to the equipment, or pose a re hazard if the limitations are not followed.
There are no operator serviceable parts inside this equipment. Service should be provided only by a qualied
service technician.
This equipment is provided with a detachable power cord which has an integral safety ground wire intended for
connection to a grounded safety outlet.
Radiation Exposure Statement
- This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20 cm between the radiator and your body.
- This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Radiation Exposure Statement
- This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20 cm between the radiator and your body.
- This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Do not substitute the power cord with one that is not the provided approved type. Never use an adapter plug to
connect to a 2-wire outlet as this will defeat the continuity of the grounding wire.
The equipment requires the use of the ground wire as a part of the safety certication, modication or misuse
can provide a shock hazard that can result in serious injury or death.
Contact a qualied electrician or the manufacturer if there are questions about the installation prior to
connecting the equipment.
Protective earthing is provided by Listed AC adapter. Building installation shall provide appropriate short-circuit
backup protection.
Protective bonding must be installed in accordance with local national wiring rules and regulations.
Do not substitute the power cord with one that is not the provided approved type. Never use an adapter plug to
connect to a 2-wire outlet as this will defeat the continuity of the grounding wire.
The equipment requires the use of the ground wire as a part of the safety certication, modication or misuse
can provide a shock hazard that can result in serious injury or death.
Contact a qualied electrician or the manufacturer if there are questions about the installation prior to
connecting the equipment.
Protective earthing is provided by Listed AC adapter. Building installation shall provide appropriate short-circuit
backup protection.
Protective bonding must be installed in accordance with local national wiring rules and regulations.
Operating Frequency (MHz):
Max. RF Output Power:
Operating Frequency (MHz):
Max. RF Output Power:
1.
2.
3.
a.
b.
c.
d.
e.
2400 - 2483,5
≤ 20 dBm
Battery Warning (if appliable)
Electrical Safety Information (if appliable)
Do not expose cells or batteries to heat or re. Avoid storage in direct sunlight.
Purchase battery recommended by manufacturer. Risk of explosion if replaced with incorrect type.
1.
2.
Safety Notices (if appliable)
Read, follow, and keep these instructions.
Heed all warnings.
Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
1.
2.
3.
Declaration of Conformity
Hereby, UBIQUITI, declares that this device, UDM-SE, is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of UK Regulations Radio Equipment Regulations 2017, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 and
Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016. The full text of the UK declaration of conformity and detailed compliance
information is available at the following internet address: ui.com/compliance
Declaration of Conformity
Hereby, UBIQUITI, declares that this device, UDM-SE, is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of UK Regulations Radio Equipment Regulations 2017, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 and
Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016. The full text of the UK declaration of conformity and detailed compliance
information is available at the following internet address: ui.com/compliance
Ubiquiti Distribution UK Limited
Hill House, 1 Little New Street Square, London, United Kingdom EC4A 3TR
Ubiquiti Distribution UK Limited
Hill House, 1 Little New Street Square, London, United Kingdom EC4A 3TR
Правила техники безопасности
Ознакомьтесь с этими инструкциями, сохраните их и следуйте им.
Соблюдайте все меры предосторожности.
Используйте только принадлежности и комплектующие, одобренные производителем.
ОСТОРОЖНО! Не используйте изделие в местах, где оно может быть погружено в воду.
ОСТОРОЖНО!
Не используйте изделие во время грозы. Может возникнуть опасность поражения
электрическим током вследствие удара молнии.
Правила техники безопасности при эксплуатации электрооборудования
Необходимо соблюдать требования к напряжению, частоте и току, указанные на этикетке производителя.
Подключение к источнику питания, отличному от указанного, может привести к неправильной работе,
повреждению оборудования или возгоранию в случае несоблюдения ограничений.
Питание устройства осуществляется от сети 220 В (переменный ток).
Правила и условия использования
Использование: в помещении
Температура при эксплуатации и хранении: от -10 до 40 °C
Влажность при эксплуатации и хранении: от 5 до 95% (без конденсата)
Данное оборудование должно устанавливаться и эксплуатироваться с соблюдением дистанции между
излучателем и человеком не менее 20 см.
Установщик несет ответственность за соблюдение местных норм, в том числе правил по эксплуатации в пределах
допустимых каналов частот и выходной мощности.
Неисправность устройства
В случае неисправности отключите устройство от источника питания и обратитесь к продавцу. Для получения
подробных сведений о гарантийном обслуживании обратитесь к продавцу или перейдите на сайт ui.com/warranty
Изготовитель: Ubiquiti Inc.
685 Third Avenue, New York, NY 10017, США
Утилизация устройства
Необходимо отделить устройство от бытовых отходов и утилизировать его безопасным способом — например,
сдавать в специальные пункты утилизации. Изучите информацию о процедуре передачи оборудования на
утилизацию в вашем регионе.
Информация о дате изготовления устройства указана на корпусе устройства на этикетке с серийным номером. В
первой секции цифр этикетки первые две цифры означают год (последние 2 цифры года) и следующие две цифры
означают номер недели.
Информацию об импортерах продукции Ubiquiti в Российскую Федерацию см. здесь: ui.com/distributors
Страна изготовления: Китай и Вьетнам (см. на упаковке)
1.
2.
3.
-
-
-
-
-
Рабочая частота (МГц):
Максимальная выходная мощность РЧ:
2400 - 2483,5
≤ 20 дБм
Ubiquiti® UniFi® UDM-SE: Монтируемый в стойку 10 гигабитный шлюз-контроллер UniFi со встроенным
PoE-коммутатором и внутренней памятью 128 ГБ